cobas b 221<4>=OMNI S4 system

Roche cobas b 221<4>=OMNI S4 system, cobas b 221<2>=OMNI S2 system, cobas b 221<6>=OMNI S6 system Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si návod na obsluhu pre analyzátory Roche cobas b 221. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto prístroji, vrátane jeho funkcií, prevádzky, údržby a riešenia problémov. V návode sa nachádzajú podrobné informácie o meraných parametroch, postupoch kalibrácie a kontrole kvality.
  • Aké typy vzoriek dokáže prístroj cobas b 221 spracovať?
    Aké parametre meria prístroj cobas b 221?
    Ako často je potrebné vykonávať kontrolu kvality?
    Kto môže obsluhovať prístroj cobas b 221?
cobas b 221 system
Návod k obsluze
COBAS, COBAS B and LIFE NEEDS ANSWERS
are trademarks of Roche.
©201
6
Roche
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
D-68305 Mannheim
Germany
www.roche.com
Roche Diagnostics Červenec 2016
Návod k obsluze · verze 16.0 3
cobas b 221 system
Historie revizí
Ediční poznámka
cobas b 221 system
V prbhu roku 2006 byl systém Roche OMNI S znovu uveden na trh pod znakou
IVD firmy Roche pro profesionální uživatele, cobas®.
Pístroje se sériovým íslem 5001 nebo vyšším jsou cobas b 221 system.
Pístroje se sériovým íslem do 5000 jsou systém Roche OMNI S.
Bylo vynaloženo veškeré úsilí, aby všechny informace obsažené v této píruce byly v
dob jejího tisku správné. Roche Diagnostics GmbH si nicmén vyhrazuje právo
provádt bez pedchozího upozornní jakékoli nutné zmny vyplývající z
pokraujícího vývoje výrobku.
Jakékoli modifikace výrobku zákazníkem budou mít za následek ukonení platnosti
záruky nebo dohody o servisu.
Aktualizace softwaru provádjí servisní technici Roche.
Verze příručky Verze softwaru Datum revize Změny
2.0 1.0 Kvten 2003 Uvedení na trh
3.0 1.0 erven 2003 nevydáno
3.1 1.02 ervenec 2003
4.0 2.0 Bezen 2004
5.0 4.0 Prosinec 2004
6.0 5.0 Listopad 2005
7.0 5.0 Bezen 2006 vložení znaky cobas
8.0 6.0 Prosinec 2006
9.0 7.0 Únor 2008
10.0 >7.0 Duben 2009
11.0 >7.06 Únor 2011
12.0 >7.08 Kvten 2012
13.0 >7.09 íjen 2012
14.0 >8.0 Únor 2014
15.0 >8.0 Duben 2015 nevydáno
16.0 >8.02 ervenec 2016 Kazeta MSS gen.2
Aktualizace hardwaru (SN >
21000)
Tabulka 1 Historie revizí
cobas b 221 system
Roche Diagnostics Červenec 2016
4 Návod k obsluze · verze 16.0
Copyright
© 2003-2016, F. Hoffmann-La Roche Ltd. Všechna práva vyhrazena.
Obsah tohoto dokumentu nesmí být v žádné podob reprodukován ani poskytován
tetím stranám bez pedchozího písemného svolení spolenosti Roche. Pestože
spolenost Roche vyvíjí veškeré úsilí, aby zajistila správnost tohoto dokumentu,
neodpovídá za chyby nebo nedostatky, které se v nm mohou vyskytnout. Zmna bez
pedchozího upozornní vyhrazena.
Značky
COBAS, COBAS B, LIFE NEEDS ANSWERS, ROCHE OMNI, AUTOQC,
ROCHE MICROSAMPLER, COMBITROL a AUTO-TROL jsou ochranné známky
spolenosti Roche.
Schválení
cobas b 221 system odpovídá požadavkm uvedeným v tchto smrnicích:
Smrnici 98/79/ES Evropského parlamentu a Rady z 27. íjna 1998 o diagnostických
zdravotnických prostedcích in vitro.
Smrnici 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. ervna 2011 o omezení
používání nkterých nebezpených látek v elektrických a elektronických zaízeních.
Shoda je doložena prostednictvím Prohlášení o shod.
Shodu ukazují následující oznaení:
Pro diagnostické použiin vitro.
Vyhovuje smrnici IVD 98/79/ES o diagnostických zdravotnických
prostedcích in vitro.
Vydal TÜV SÜD pro Kanadu a USA.
Laboratorní zaízení je oznaení výrobku na typovém štítku.
Roche Diagnostics Červenec 2016
Návod k obsluze · verze 16.0 5
cobas b 221 system
Kontaktní adresy
robce
Vydání
Revize 16. ervence 2016
První vydání: Kvten 2003
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Nmecko
Vyrobeno ve Švýcarsku
www.roche.com
cobas b 221 system
Roche Diagnostics Červenec 2016
6 Návod k obsluze · verze 16.0
Roche Diagnostics Červenec 2016
Návod k obsluze · verze 16.0 7
cobas b 221 system
Obsah
2
Historie revizí 3
Ediní poznámka 3
Copyright 4
Znaky 4
Schválení 4
Kontaktní adresy 5
Vydání 5
Obsah 7
Pedmluva 9
Úel použití 9
Vhodný uživatel 9
Provozní prostedí 10
Jak používat tuto píruku 10
Kde hledat informace 10
Konvence používané v této píruce 10
Co je nového ve vydání verze 16.0 16
Úvod a specifikace
1 Bezpečnostní informace
Dležité informace 23
Informace o provozní bezpenosti 24
Bezpenostní upozornní týkající se IT 25
2 Celkový popis
Úvod 29
Obec upozornní 30
Princip mení a kalibrace 32
Vyhodnocení mení 33
Bezpenostní pokyny týkající se specifických
rizik 34
Zacházení s roztoky 35
Zacházení s elektrodami 36
Obecné poznámky o používání kazety MSS 37
Popis systému 39
Celková porucha 44
3 Instalace a odstavení z provozu
Instalace 47
Odstavení z provozu 67
4 Technické údaje
Údaje o výkonnosti 81
Parametry prostedí 103
Kapacita zpracování vzork 105
asy mení vzork 106
Objem vzork 107
Druhy vzork 108
Kalibrace 109
Data výrobku 111
AutoQC 112
Tiskárna 112
Jednotka obrazovky - PC 113
Sníma árových kód 115
5 Technické údaje kazety MSS gen.2
Údaje o výkonnosti 119
6 Teoretické základy
Parametry a výpoty 127
Referenní a kritická rozmezí 142
Provoz
7Měření
Preanalytická fáze 149
Interference 155
Omezení klinické analýzy 163
Postup mení 165
Nasávání ze stíkaky 168
Volba standardního režimu 170
Zadávání dat 171
Režim POC (režim Point-of-care) 176
Roche Diagnostics Červenec 2016
8 Návod k obsluze · verze 16.0
cobas b 221 system
8 Kontrola kvality
Kontrola kvality - obecné informace 179
Celková koncepce kontroly kvality 180
Dležité informace o analýze výsledk
kontrolních mení 181
Píprava materiálu 182
Piazení materiálu - materiál AutoQC 184
asování kontroly kvality 187
Nastavení as zahájení 188
Zmna šarže (platí pouze pro mení
AutoQC) 189
Kontrola doby používání 191
Natení kódu materiálu 193
Natení rozmezí 194
Kontrola kompatibility s AutoQC 195
Mení QC 199
Mení AutoQC 201
Multirules 202
Pehled Multirules 203
Následné akce kontroly kvality 206
Odstranní zámku QC 207
mna elektrody 208
QC pro Pipraveno (s modulem AutoQC) 209
QC pro Pipraveno (bez modulu AutoQC) 211
ešení problém s kontrolou kvality 213
9 Kalibrace
Kalibrace - obecné informace 217
Automatické kalibrace 217
Uživatelem aktivované kalibrace 218
Zobrazení parametr bhem kalibrace 220
10 Programové režimy
Programové režimy - obecné informace 223
Uživatelské rozhraní 223
Parametry/ikony 225
Režim Analyzátor 230
Nastavení 232
Správce dat 233
Info 239
Údržba
11 Údržba
Údržba - obecné informace 249
Dekontaminace 249
Denní 251
Týdenní 252
tvrtletní 254
Údržba závisející na potu zmených vzork 258
Neplánované 270
Další postupy údržby 290
Odstraňování chyb
12 Řešení problémů
ešení problém - obecné informace 297
Zastavení systému 298
Zastavení modulu 304
Výstrahy systému 308
Hlášení stavu hodnot mení a kalibrací 312
Hlášení stavu v protokolu mení 328
ešení problém se snímaem árových kód 329
Příloha
13 Seznam spotřebního materiálu
Objednací informace 335
14 Vysvětlivky
Rejstřík
Rejstík 347
Revize
Revize
Revize 357
Roche Diagnostics Červenec 2016
Návod k obsluze · verze 16.0 9
cobas b 221 system
Předmluva
cobas b 221 system je analyzátor s volitelnou integrovanou zásuvkou modulu
AutoQC.
Tato píruka obsahuje podrobné popisy vlastností a obecných koncepcí provozu
pístroje cobas b 221 system, specifikace jeho funkcí a používání ovládacích prvk,
postup obsluhy, nouzových postup, oznaení výrobk a postup údržby.
Účel použití
Pístroj cobas b 221 system je pln automatizovaný analyzátor urený pro in vitro
vyšetení plné krve, séra, plazmy, dialyzaních roztok obsahujících acetát a
hydrogenuhliitan a pleurální tekutiny kvantitativním mením tchto parametr:
o pH
o Krevní plyny (BG): PO
2
, PCO
2
o Elektrolyty ISE: Na
+
, K
+
, Cl
-
, iCa
2+
o Hematokrit (Hct)
o Metabolity (MSS): Glukóza, laktát moovina/BUN (pouze ve verzi <6>)
o Celkový hemoglobin (tHb)
o Saturace kyslíkem(SO
2
)
o Deriváty hemoglobinu - COOX (O
2
Hb, HHb, COHb, MetHb)
o Bilirubin (novorozenecký)
Pístroj cobas b 221 system navíc vypoítává odvozené parametry.
V pleurální tekutin lze mit tyto parametry:
o pH
V plné krvi, séru nebo plazm lze mit tyto parametry:
o pH
o Krevní plyny (BG): PO
2
, PCO
2
o Elektrolyty ISE: Na
+
, K
+
, Cl
-
, iCa
2+
o Hematokrit (Hct)
o Metabolity (MSS): (Glu, Lac, Urea/BUN)
o Celkový hemoglobin (tHb)
o Saturace kyslíkem(SO
2
)
o Deriváty hemoglobinu - COOX (O
2
Hb, HHb, COHb, MetHb)
o Bilirubin (novorozenecký)
Vhodný uživatel
Vhodný uživatel pístroje ve zdravotnictví je vyškolený len personálu na jednotkách
e o kriticky nemocné pacienty, oddleních akutní medicíny, jednotkách
intenzivní pée (JIP) nebo laboratoí.
cobas b 221 system
Roche Diagnostics Červenec 2016
10 Návod k obsluze · verze 16.0
Provozní prostředí
cobas b 221 system je uren k provozu v nemocniních laboratoí i v prostedí místa
e o pacienty (point of care), napíklad jednotky intenzivní pée (JIP, ARO) o dti i
dosplé, oddlení akutní medicíny a na operaních sálech.
Jak používat tuto příručku
q
o Uchovávejte tuto příručku na bezpečném místě, aby bylo zajištěno, že nebude
poškozena a zůstane k dispozici.
o Tento Návod k obsluze by měl být kdykoli snadno přístupný.
Obsah na zaátku celé knihy a každé kapitoly vám pomže rychle vyhledat
informace. Na konci navíc najdete kompletní vcný rejstík.
Kde hledat informace
Kromvodu k obsluze jsou pro rychlé vyhledávání požadovaných informaci
pipraveny i tyto dokumenty:
o cobas b 221 system Referenní píruka
o cobas b 221 system Stru návod
Konvence používané v této příručce
Symboly slouží k tomu, aby napomáhaly rychlému vyhledávání a interpretaci
informací v této píruce. Tato ást vysvtluje význam formátování používaného v
této píruce.
Symboly V píruce jsou používány následující symboly, které pomáhají pi vyhledávání a
interpretaci informací:
Symbol Použití
P Zaátek postupu
S Konec postupu
o Položka seznamu
h Vyvolání obrazovky
U Kížový odkaz
Q Poznámka
Tabulka 2 Symboly
Roche Diagnostics Červenec 2016
Návod k obsluze · verze 16.0 11
cobas b 221 system
Symboly IVD
Symboly jsou používány v souladu s normami DIN EN 980
(1)
a DIN EN ISO 780.
(2)
.
Pozor
Všechny ásti nebo pasáže oznaené tímto symbolem popisují postupy nebo
oznaují podmínky i nebezpeí, které by mohly pístroj cobas b 221 system
poškodit nebo vést k jeho poruše.
Varování
ásti oznaené tímto symbolem obsahují informace, které je nutné dodržovat,
aby se zamezilo potenciálním zranním (pacient, uživatel a tetích osob).
Nebezpečí infekce
Všechny ásti a pasáže textu oznaené tímto symbolem popisují postupy,
které by mohly být spojeny s rizikem infekce.
Ochranná opatření proti elektrostatickému výboji
Všechny ásti i pasáže textu oznaené tímto symbolem se týkají souástí,
které vyžadují zvláštní opatrnost s ohledem na možnost elektrostatických
výboj. Obaly s tímto oznaením by ml otevírat pouze vyškolený personál.
Symbol Použití
Tabulka 2 Symboly
(1) DIN EN 980: Zdravotnické prostedky – Znaky pro štítky, oznaování a informace poskytované se
zdravotnickými prostedky (ást 1: Obecné požadavky)
(2) DIN EN ISO 780: Obaly - Grafické znaky pro zacházení se zbožím
Symbol Popis
íslo položky Global Trade
Kód šarže
Použitelné do...
Výrobek by se neml používat po uplynutí uvedeného data.
Pokud není uveden den, platí poslední den píslušného msíce.
Omezení teploty
Podmínky nutné k zachování trvanlivosti výrobku ped otevením.
Výrobce
(podle smrnic pro diagnostické prostedky in vitro 98/79/EG)
Datum výroby
Stídavý proud
Tabulka 3 Symboly IVD
cobas b 221 system
Roche Diagnostics Červenec 2016
12 Návod k obsluze · verze 16.0
Katalogové íslo
Sériové íslo (typový štítek)
Pozor
tte návod k použití.
Biologické riziko
(podle normy IEC/EN 61010-2-101)
(1)
(Pístroj)
Biologické riziko
(podle normy DIN EN ISO 980)
(2)
(Spotební materiál)
Nepoužívat, je-li poškozen obal.
Nepoužívat opakovan.
Kehké. Zacházet opatrn.
Zacházet opatrn.
Platí jen pro Roche MICROSAMPLER PROTECT:
sterilizaní metoda využívající etylénoxid.
Platí jen pro BS2 Blood Sampler:
sterilizaní metoda využívající ozáení.
(1) IEC/EN 61010-2-101: Bezpenostní požadavky na elektrická micí, ídicí a laboratorní zaízení (ást
2-101: Zvláštní požadavky na zdravotnická zaízení pro diagnostiku in vitro (IVD)).
(2) DIN EN ISO 980: Zdravotnické prostedky – Znaky pro štítky, oznaování a informace poskytované
se zdravotnickými prostedky (ást 1: Obecné požadavky).
Symbol Popis
Tabulka 3 Symboly IVD
Roche Diagnostics Červenec 2016
Návod k obsluze · verze 16.0 13
cobas b 221 system
Ostatní symboly Následující symboly jsou uvedeny jako doplující informace:
Zkratky V píruce jsou používány následující zkratky:
Symbol Popis
Elektrody:
Toto datum vymezuje maximální možnou dobu skladová
elektrody. Elektrodu je nutné do pístroje nainstalovat
nejpozdji do vyznaeného data.
Pokud k instalaci dojde ve vyznaený den, elektroda stále
odpovídá specifikacím. Výpoet data „Nainstalujte do“ je
založen na datu výroby elektrody.
Symbol nebezpeí: „dráždivá látka“ (na etiket a obalu
kontejneru S2 Fluid Pack).
Klasifikace: Pestože nejde o leptavou látku, mže krátkodobý,
dlouhodobý nebo opakovaný kontakt s pokožkou nebo
sliznicemi vést k zántu. Nebezpeí senzibilizace pi styku s
kží (pi oznaení vtou R 43).
Upozornní: Zamezte styku s oima a kží, nevdechujte páry.
Symbol nebezpeí: „koroze“ (na etiket a obalu kontejneru
S2 Fluid Pack).
Vta o nebezpenosti: Zpsobuje tžké poleptání kže a
poškození oí.
Prevence: Zamezte styku s oima a kží, nevdechujte páry.
Noste ochranné rukavice, obleení, ochranu oí a oblieje.
Výstražný symbol: „vykiník“ (na etiket a obalu kontejneru
S2 Fluid Pack).
Vta o nebezpenosti: Zdraví škodlivý pi požití.
Prevence: Po použití se dkladn um
yjte. Bhem používá
tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekute.
Nebezpené laserové záení
Vyvarujte se pímého záení do oí.
Laser tídy 3R podle EN 60825-1
P0 5 mW
= 635 - 850 nm
Skladujte ve svislé poloze
Grüner Punkt“ (v Nmecku)
Je nutné používat ochranné rukavice, ochranné brýle, vhodné
ochranné obleení a v pípad poteby ochranu úst.
Tabulka 4 Ostatní symboly
Zkratka Definice
A
ANSI American National Standards Institute (Americký národní institut
pro normy)
AQC, AutoQC Automatická kontrola kvality
Tabulka 5 Zkratky
cobas b 221 system
Roche Diagnostics Červenec 2016
14 Návod k obsluze · verze 16.0
ASTM American Society for Testing Material (Americká spolenost pro
vyšetovaný materiál)
B
BG Krevní plyny
BL Bezpenostní list materiálu
BUN Dusík mooviny v krvi (blood urea nitrogen)
C
CE Conformité Européenne - shoda se smrnicemi ES
CLIA Clinical Laboratory Improvement Amendments, zákon o zlepšování
kvality v klinických laboratoích (USA)
CLSI Clinical and Laboratory Standards Institute (Institut pro klinické a
laboratorní normy)
COHb Karboxyhemoglobin
cond Vodivost
COOX CO-oxymetrie
CSA Canadian Standards Association (Kanadská asociace pro normy)
D
dBA Decibel vážený podle korekní kivky frekvencí A. Tato kivka
pibližn vyjaduje rozsah slyšitelnosti pro lidské ucho.
DIL Diluent
DIN Nmecký normovací ústav
DNS Domain Name Server, server DNS
E
EN Evropská norma
ES Evropské spoleenství
F
FMS Systém mísení kapalin
FTP Protokol penosu dat
G
GB Gigabyte
Glu Glukóza
H
Hct Hematokrit
HHb Deoxyhemoglobin
HIV Virus lidské imunodeficience
HW Hardware
Hz Hertz
I
IEC Mezinárodní elektrotechnická komise
ISE Iontov selektivní elektroda
ISO Mezinárodní organizace pro normalizaci
IT Informaní technologie
IVDD Smrnice o diagnostických zdravotnických prostedcích in vitro
K
Zkratka Definice
Tabulka 5 Zkratky
Roche Diagnostics Červenec 2016
Návod k obsluze · verze 16.0 15
cobas b 221 system
KCl Chlorid draselný
kg kilogram
L
Lac Lakt
LCD Displej s tekutými krystaly
LED Svtlo emitující dioda
LIS Laboratorní informaní systém
LJ Levey Jennings
LoD Detekní limit
LoQ Mez stanovitelnosti
M
MAC Media Access Control - ízení pístupu k médiu
MB Megabyte
MetHb Methemoglobin
MHz Megahertz
MK Micí komrka
MSS Senzor citlivý na metabolity
MV Stední hodnota
N
nap.Napíklad
NIST National Institute of Standards and Technology (Národní institut pro
standardy a technologie)
NRTL Národn uznávaná zkušební laborato
O
O
2
Hb Oxyhemoglobin
P
PCO
2
Parciální tlak oxidu uhliitého
PDA Personal digital assistant
PO
2
Parciální tlak kyslíku
PP Peristaltická pumpa
Q
QC Kontrola kvality
R
RCon Referenní kontakt
REF Referenní roztok
S
S1 S1 Rinse Solution - proplachovací roztok S1
S2 Kontejner S2 Fluid Pack
S3 Kontejner S3 Fluid Pack
SCon Kontakt senzoru
SD Smrodatná odchylka
SDC Kazeta distributoru vzork
SIP Pívod vzork
Zkratka Definice
Tabulka 5 Zkratky
cobas b 221 system
Roche Diagnostics Červenec 2016
16 Návod k obsluze · verze 16.0
u Zápis mených, vypoítávaných a zadávaných hodnot viz Programové režimy (s. 221) >
Parametry/ikony (s. 225)
Co je nového ve vydání verze 16.0
Část „Co je nového ve vydání
verze“
Tato ást popisuje nový obsah, který naleznete v této verzi Návodu k obsluze.
Uvedení kazety MSS gen.2 Kazeta MSS gen. 2 (materiál 072884xx001) je nový senzor citlivý na metabolity,
urený k mení glukózy, laktátu a mooviny. Nahradí kazetu MSS (materiál
0326xxxx184). Kazeta MSS gen. 2 se vyznauje zvýšenou stabilitou po dobu
trvanlivosti a prodlouženou dobou používání k mení glukózy, laktátu a mooviny.
Krom toho má kazeta MSS gen. 2 optimalizovanou kalibraci pro rychlejší dosažení
provozní fáze od okamžiku instalace.
u Údaje o výkonnosti a další technické údaje kazety MSS gen. 2 viz Technické údaje kazety
MSS gen.2 (s. 117).
u Další informace o nové koncepci kalibrace u kazety MSS gen.2 viz Kazeta MSS versus
kazeta MSS gen. 2 (s. 109).
Informace o novém spotřebním
materiálu
Byly uvedeny nové deriváty kontrolního materiálu AUTO-TROL PLUS B a
COMBITROL PLUS B (materiál 332xxxx190). Tyto nové kontrolní materiály ma
specifické cílové hodnoty navržené pro použití s kazetou MSS gen. 2 (materiál
072884xx001).
Souasné kontrolní materiály AUTO-TROL PLUS B a COMBITROL PLUS B
(materiál 0332xxxx001) jsou stále k dostání k provádní kontrolních mení (QC)
pomocí kazety MSS (materiál 0326xxxx184). Tyto kontrolní materiály se však s
postupným stahováním kazety MSS (materiál 0326xxxx184) pestanou dodávat.
Plastové kapiláry (materiál 05174791001) a sterilní držáky kapilár (materiál
05174830001) se pestaly dodávat.
u Úplný seznam spotebního materiálu Roche pro cobas b 221 system, viz Seznam
spotřebního materiálu (s. 333).
SO
2
Saturace kyslíkem
T
T&D Mechanismus ,Turn & dock‘ (,oení a pipojení‘)
tHb Celkový hemoglobin
tj. to jest
U
USB Univerzální sériová sbrnice
V
VDE Asociace nmeckých elektrotechnik
W
WWatt
Zkratka Definice
Tabulka 5 Zkratky
Roche Diagnostics Červenec 2016
Návod k obsluze · verze 16.0 17
cobas b 221 system
Harmonizace referenčních
rozmezí a odstranění kritických
hodnot
Referenní rozmezí jsou harmonizována s hodnotami nezávislými na vku a pohla
(tam kde je to poteba) pevzatými z uznávaných uebnic klinické biochemie a
molekulární diagnostiky. Kritická rozmezí byla odstranna, protože závisí na mnoha
faktorech specifických pro jednotlivé pacienty.
u
Referenční a kritická rozmezí (s. 142).
Nová funkce sledování
kontaminace MSS
Automatické a manuální sledování kontaminace MSS vám umožuje detekovat
bakteriální kontaminaci v prtokových cestách fluidiky S3 díve, než ovlivní kalibraci
MSS a v dsledku toho mení pístrojem cobas b 221 system.
u Sledování kontaminace MSS (s. 267).
Aktualizované informace o LoQ Hodnoty meze stanovitelnosti (LoQ) parametr, u nichž se používá, jsou
aktualizovány.
u Informace o aktualizovaných hodnotách LoQ viz Měřené parametry (s. 81) a Měřené
parametry (s. 119) (pro parametry mené kazetou MSS gen. 2).
Revidovaný typový štítek Na typovém štítku lze nyní nalézt nové informace, napíklad refereníslo, íslo
položky Global Trade a datum výroby každého pístroje cobas b 221 system a
informace o shod. V QR kódu v pravém horním rohu typového štítku jsou navíc
uvedeny informace o výrob každého systému.
Nová aktualizace hardwaru V pístrojích cobas b 221 system se sériovými ísly > 21000 se nachází nová jednotka
dotykové obrazovky-PC. Novými prvky jsou tyjádrový procesor, zvýšená pam,
pevný disk a nahrazení disketové jednotky USB portem.
u Technické údaje nejnovjšího jednotce dotykové jednotky-PC
pístrojecobas b 221 system viz SN > 21000 (s. 113).
Nový smač čárových kódů Sníma árových kód Datalogic Touch 90 nahrazuje sníma árových kód Unitech
MS 180. Snímae árových kód Datalogic Touch 90 obsahují širší snímací oblast,
která pomáhá snímat delší árové kódy na listech spotebního materiálu.
u Technické údaje nového snímae árových kód vizSnímač čárových kódů (s. 115).
u ešení problém s vaším novým snímaem árových kód viz Řešení problémů se
snímačem čárových kódů (s. 329).
Konfigurace přístroje
cobas b 221 system s moduly
tHb/SO
2
skončily.
Konfigurace pístroje cobas b 221 system s moduly tHb/SO
2
(cobas b 221<1>/<3>/<5> system) již spolenost Roche nepodporuje. V dsledku
toho byl z této verze Návodu k obsluze odstrann obsah týkající se modul tHb/SO
2
pístroje cobas b 221<1>/<3>/<5> system, a s nimi kompatibilního kontrolního
materiálu, COMBITROL TS+, a AUTOTROL TS+.
Nová část Účel použití Tato ást poskytuje popis úelu použití a funkcí pístroje cobas b 221 system.
u Účel použití (s. 9)
Nová část o schválení Údaje o shod se všemi platnými smrnicemi týkajícími se pístroje
cobas b 221 system lze nyní nalézt v ásti o schváleních na zaátku Návodu k použití.
u Schválení (s. 4)
Pokyny k čištění oddělovače
odpadu
Oddlova odpadu by se ml istit deproteinaním prostedkem Roche
Deproteinizer.
u Doporučené dezinfekční prostředky (s. 250)
cobas b 221 system
Roche Diagnostics Červenec 2016
18 Návod k obsluze · verze 16.0
Červenec 2016
Úvod a specifikace
1Bezpečnostní informace ................................................................................................................... 21
2 Celkový popis.................................................................................................................................... 27
3 Instalace a odstavení z provozu....................................................................................................... 45
4 Technické údaje................................................................................................................................ 77
5 Technické údaje kazety MSS gen.2................................................................................................ 117
6 Teoretické základy.......................................................................................................................... 125
/