Roche ISE 9180 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
9180 Electrolyte Analyzer
Návod k obsluze
9180 Electrolyte Analyzer
Roche Diagnostics
2 Návod k obsluze · verze 8.0
Informace o publikaci
Historie revizí
Ediční poznámka Tato publikace je urena pro pracovníky obsluhující 9180 Electrolyte Analyzer.
Bylo vynaloženo veškeré úsilí, aby všechny informace obsažené v této publikaci byly v
dob jejího vydání správné. Spolenost Roche však mže potebovat uvád
informace aktualizovat podle výsledk sledování výrobk, což vede k nové verzi této
publikace.
Obecné informace
Abyste se vyhnuli těžkému nebo smrtelnému zranění, musíte být před použitím
obeznámeni se systémem a bezpečnostními informacemi.
r Věnujte zvláštní pozornost všem bezpečnostním opatřením.
r Vždy dodržujte pokyny v této publikaci.
r Nepoužívejte přístroj jinak, než jak je popsáno v této publikaci.
r Všechny publikace uchovávejte na bezpečném a snadno přístupném místě.
Školení Neprovádjte žádné innosti obsluhy ani údržby pístroje, pokud jste nebyli
proškoleni spoleností Roche Diagnostics. Úlohy, které nejsou popsány v uživatelské
dokumentaci, penechte kvalifikovaným pracovníkm servisu Roche.
Záruka Jakékoli modifikace systému zákazníkem budou mít za následek ukonení platnosti
záruky nebo servisní smlouvy.
Potebujete-li informace o záruních podmínkách, obrate se na místního
obchodního zástupce nebo partnera uvedeného v záruní smlouv.
Aktualizace softwaru vždy penechte pracovníkovi servisu Roche nebo je provádjte s
jeho asistencí.
Copyright © 1996-2016, F. Hoffmann-La Roche Ltd. Všechna práva vyhrazena.
Ochranné známky Jsou uznány následující ochranné známky:
ROCHE MICROSAMPLER, SNAPPAK, ISETROL jsou ochranné známky
spolenosti Roche.
Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem píslušných vlastník.
Verze příručky Verze software Datum revize Změny
1.0 Duben 2004
2.0 Duben 2005
3.0 Leden 2007
4.0 Duben 2007
5.0 Bezen 2008
6.0 Bezen 2012
7.0 Únor 2013
7.1 ervenec 2013
8.0 ervenec 2016 Aktualizovaná referenní a
kritická rozmezí
Aktualizované informace o shod
Tabulka 1 Historie revizí
Roche Diagnostics
Návod k obsluze · verze 8.0 3
9180 Electrolyte Analyzer
Zpětná vazba Byla vyvinuta veškerá snaha, aby tato publikace splovala zamýšlený úel. Každá
zptná vazba k jakémukoli aspektu této publikace je vítána a bude na ni brán zetel
pi aktualizacích. S každou takovou zptnou vazbou se obrate na zástupce
spolenosti Roche.
Schválení 9180 Electrolyte Analyzer spluje požadavky uvedené v tchto dokumentech:
Smrnice Evropského parlamentu a Rady 98/79/ES ze dne 27. íjna 1998 o
diagnostických zdravotnických prostedcích in vitro.
Smrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU ze dne 8. ervna 2011 o
omezení používání nkterých nebezpených látek v elektrických a elektronických
zaízeních.
Pístroj spluje požadavky na emise a odolnost popsané v této ásti norem ady IEC
61326.
Shoda je doložena Prohlášením o shod.
Shodu ukazují následující znaky:
Kontaktní adresy
Výrobce
Vydání
Verze 8.0, ervenec 2016
První vydání: Duben 1996
Pro úely diagnostiky in vitro.
Odpovídá ustanovením píslušných smrnic EU.
Vydal TÜV SÜD pro Kanadu a USA.
Oznaení „Laboratorní zaízení“ na typovém štítku výrobku.
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
D68305 Mannheim
Nmecko
Vyrobeno ve Švýcarsku
www.roche.com
9180 Electrolyte Analyzer
Roche Diagnostics
4 Návod k obsluze · verze 8.0
Kontakt na lokální servis
Roche Diagnostics
Návod k obsluze · verze 8.0 5
9180 Electrolyte Analyzer
Obsah
Informace o publikaci 2
Kontaktní adresy 3
Vydání 3
Kontakt na lokální servis 4
Obsah 5
Pedmluva 7
Úel použití 7
Zamýšlený uživatel 7
Provozní prostedí 7
Symboly a zkratky 7
Co je nového ve verzi 8.0 této publikace 11
Úvod a specifikace
1 Bezpečnostní informace
Bezpenostní klasifikace 16
Bezpenostní opatení 17
Bezpenostní štítky na pístroji a spotebním
materiálu 22
2 Celkový popis
Úvod 27
Postupy kalibrace a mení 28
Vyhodnocení mení 29
Pohotovostní režim 30
3 Specifikace
Výkonnostní parametry 33
Linearita 36
Interference 38
Omezení 38
Vztah ioniziovaného a celkového vápníku 39
Literatura 39
Kapacita vzork 40
Objem vzork 40
Druhy vzork 40
Kalibrace 40
Parametry prostedí 41
Data výrobku 44
Tiskárna 44
Displej 44
4 Teoretické základy
Referenní a kritické hodnoty 47
Principy fungování 49
Specifikace elektrod 52
Součásti systému
5Součásti systému
Popis systému 63
Provoz
6 Instalace a odstavení z provozu
Instalace 73
Odstavení z provozu 87
7Měření
Preanalytická fáze 95
Interference 99
Omezení klinické analýzy 103
Postup mení 104
Normální rozmezí (referenní hodnoty) 109
Korelaní faktory 110
Další nastavení 112
8 Kontrola kvality
Kontrola kvality 117
Píprava materiálu 119
Provedení kontrolního mení 121
Tisk protokolu QC 123
Údržba
držba
Údržba 129
Dezinfekce 129
Denní údržba 130
Týdenní údržba 132
Mní údržba 134
Pololetní údržba 137
Roní údržba 139
Neplánovaná údržba 140
Odstraňování chyb
10 Odstraňování chyb
Odstraování chyb 153
Servisní funkce 157
Servisní kódy 162
Smazání dat 164
Příloha
11 Příloha
Popis protokol 169
Specifikace roztok 171
Vývojový diagram programu 172
Rozvrh údržby 173
Dostupné píslušenství a spotební materiál 174
Roche Diagnostics
6 Návod k obsluze · verze 8.0
9180 Electrolyte Analyzer
12 Glosář
Rejstřík
Rejstík 181
Roche Diagnostics
Návod k obsluze · verze 8.0 7
9180 Electrolyte Analyzer
Předmluva
Účel použití
9180 Electrolyte Analyzer je uren k mení sodíku, draslíku, ionizovaného vápníku
a lithia v plné krvi, séru i plazm, moi, dialyzátech nebo v kontrolním materiálu,
provádnému v klinických laboratoích minimáln proškolenými pracovníky
kvalifikovanými k provád mení a hlášení tchto hodnot. Tyto analyty se bžn
používají pi diagnostice a léb široké ady ledvinových, metabolických a
kardiovaskulárních onemocnní.
Zamýšlený uživatel
Uživatel je vyškolený len personálu jednotek pée o kriticky nemocné, pohotovosti,
jednotek intenzivní pée (JIP) nebo laboratoí.
Provozní prostředí
9180 Electrolyte Analyzer je uren k provozu v nemocniních laboratoích i v
režimu point of care (v míste o pacienta) napíklad na jednotkách intenzivní
e (JIP, novorozeneckých JIP, dtských JIP, oddleních neodkladné pée
(pohotovosti) a na operaních sálech (OS).
Symboly a zkratky
Symboly používané v publikaci
Symbol Použití
o Položka seznamu
r Zaátek úlohy
s Konec úlohy
u Související témata obsahující další informace
q Tip. Informace o správném použití nebo užitené rady navíc.
Tabulka 2 Symboly používané v publikaci
9180 Electrolyte Analyzer
Roche Diagnostics
8 Návod k obsluze · verze 8.0
Symboly používané na přístroji
Symbol Popis
Katalogové íslo
Sériové íslo
Globální íslo obchodní položky
Výrobce
Datum výroby
Stídavý proud
Pozor
Uživatelská píruka / návod k obsluze
Upozornní, vyhledejte prvodní dokumentaci.
Tabulka 3 Symboly používané na přístroji
Roche Diagnostics
Návod k obsluze · verze 8.0 9
9180 Electrolyte Analyzer
Symboly používané na spotřebním
materiálu
Symbol Popis
Katalogové íslo
Kód šarže
Globální íslo obchodní položky
Datum použitelnosti
Omezení teploty
Nepoužívat, je-li poškozen obal.
Obsah spotebního materiálu
Kontrolní materiál
Kehké - zacházet opatrn.
Skladujte ve svislé poloze.
Nepoužívat opakovan.
Tabulka 4 Symboly používané na spotřebním materiálu
9180 Electrolyte Analyzer
Roche Diagnostics
10 Návod k obsluze · verze 8.0
Zkratky
Výrobce
Sterilizováno záením
Sterilizováno ethylenoxidem
Staí pro <n> test
Uživatelská píruka / návod k obsluze
Upozornní, vyhledejte prvodní dokumentaci.
Symbol Popis
Tabulka 4 Symboly používané na spotřebním materiálu
Zkratka Popis
A
ANSI American National Standards Institute
C
CLSI Clinical and Laboratory Standards Institute
CV Varianí koeficient
D
DIN Nmecký institut standardizace
E
ES Evropské spoleenství
I
IEC International Electrotechnical Commission
ISE Iontov selektivní elektroda
ISO Mezinárodní organizace pro normalizaci
IVD In vitro diagnostikum
K
KCl Chlorid draselný
L
LCD Displej s tekutými krystaly
LED Svtlo emitující dioda
M
MV Stední hodnota
Tabulka 5 Zkratky
Roche Diagnostics
Návod k obsluze · verze 8.0 11
9180 Electrolyte Analyzer
Co je nového ve verzi 8.0 této publikace
Část „Co je nového ve verzi
publikace“
Tato ást popisuje nový obsah v této verzi Návodu k obsluze.
Harmonizace referenčních
rozmezí a odstranění kritických
hodnot
Referenní rozmezí jsou v pípad, že je to použitelné, harmonizována s hodnotami
nezávislými na vku a pohlaví z uznávaných uebnic klinické biochemie a
molekulární diagnostiky. Kritická rozmezí byla odstranna, protože závisí na mnoha
faktorech, specifických pro rzné pacienty.
u
Referenční a kritické hodnoty (s. 47)
Nové informace o spotřebním
materiálu
Plastové kapiláry (materiál 05174791001) se již nevyrábjí.
u
Dostupné příslušenství a spotřební materiál (s. 174).
Pozměněný typový štítek Typový štítek nyní obsahuje nové informace, jako napíklad refereníslo, globální
íslo obchodní položky, datum výroby každého pístroje 9180 Electrolyte Analyzer a
informace o shod. Krom toho jsou informace o každém pístroji uložené v QR
kódu v pravém horním rohu typového štítku.
Nová část o schváleních Informace o shod pístroje 9180 Electrolyte Analyzer se všemi platnými
smrnicemi a pokyny jsou nyní v tomto Návodu k obsluze uvedeny v ásti o
schváleních.
u
Schválení (s. 3)
Pokyny k čištění pinů konektorů
po každé výměně
kontejneruSnapPak
Piny konektor, které detekují SnapPak u všech pístroj 9180 Electrolyte Analyzers
se sériovými ísly vyššími než 21000, je teba po každé výmn kontejneru SnapPak
prohlédnout, zda nejsou vlhké, zneištné nebo poškozené.
u
Kontrola hladiny reagencií a výměna kontejneru SnapPak (s. 143).
N
NIST Národní institut pro standardy a technologii
Q
QC Kontrola kvality
R
RCon Referenní kontakt
REF Referenní roztok
S
SD Smrodatná odchylka
S
dd
Mezidenní pesnost
S
T
Celková pesnost
S
wr
Pesnost v sérii (opakovatelnost)
V
VAC Volty - stídavé nap
Zkratka Popis
Tabulka 5 Zkratky
9180 Electrolyte Analyzer
Roche Diagnostics
12 Návod k obsluze · verze 8.0
Nový postup výměny elektrických
pojistek
u
Výměna elektrické pojistky (s. 147)
Úvod a specifikace
1Bezpečnostní informace....................................................................................................................15
2 Celkový popis ....................................................................................................................................25
3 Specifikace .........................................................................................................................................31
4 Teoretické základy............................................................................................................................45
Roche Diagnostics
Návod k obsluze · verze 8.0 15
9180 Electrolyte Analyzer 1 Bezpečnostní informace
Obsah
Bezpečnostní informace 1
Tato kapitola obsahuje informace o bezpeném provozu pístroje
9180 Electrolyte Analyzer.
V této kapitole
Kapitola
1
Bezpenostní klasifikace......................................................................................................16
Bezpenostní opatení .........................................................................................................17
Kvalifikace obsluhujících pracovník.........................................................................17
Instalace a deinstalace ...................................................................................................17
Provozní podmínky.......................................................................................................17
Bezpené a správné používání systému ......................................................................18
Elektrická bezpenost....................................................................................................18
Biologicky nebezpený materiál ..................................................................................18
Mechanická bezpenost ................................................................................................19
Reagencie a pracovní roztoky.......................................................................................19
Nesprávné výsledky .......................................................................................................20
Software a bezpenost dat.............................................................................................20
Poškození pístroje ........................................................................................................21
Bezpenostní štítky na pístroji a spotebním materiálu................................................22
Roche Diagnostics
16 Návod k obsluze · verze 8.0
1Bezpečnostní informace 9180 Electrolyte Analyzer
Bezpečnostní klasifikace
Bezpečnostní klasifikace
Tato ást vysvtluje zpsob formátování bezpenostních informací v této píruce.
Bezpenostní opatení a dležitá upozornní pro uživatele jsou klasifikována podle
normy ANSI Z535.6. Seznamte se s následujícími významy a ikonami:
Bezpečnostní upozorně
Symbol bezpečnostního upozornění slouží k tomu, aby vás upozornil na potenciální
nebezpečí zranění. Uposlechněte všechny bezpečnostní zprávy následující za tímto
symbolem, abyste se vyhnuli možnému poškození systému, zraněči smrti.
K oznaení specifických nebezpeí se používají tyto symboly a signální slova:
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
r ... označuje nebezpečnou situaci, která, pokud by se jí nepodařilo zabránit, by mohla
mít za následek smrt nebo těžké zranění.
POZOR
POZOR
r ... označuje nebezpečnou situaci, která, pokud by se jí nepodařilo zabránit, by mohla
mít za následek lehké nebo středně těžké zranění.
UPOZORNĚ
UPOZORNĚ
r ... označuje nebezpečnou situaci, která, pokud by se jí nepodařilo zabránit, by mohla
mít za následek poškození přístroje
Je nutné používat ochranné rukavice, vhodný ochranný odv a v pípad nutnosti
ochranu úst.
Dležité informace, které se netýkají bezpenosti, jsou oznaeny tímto symbolem:
q
tip
... označuje doplňující informaci o správném používání nebo užitečné rady.
Roche Diagnostics
Návod k obsluze · verze 8.0 17
9180 Electrolyte Analyzer 1 Bezpečnostní informace
Bezpečnostní opatření
Bezpečnostní opatření
Abyste se vyhnuli těžkému nebo smrtelnému zranění, přečtěte si následující
bezpečnostní opatření a dodržujte je.
Kvalifikace obsluhujících pracovníků
Nedostatečné znalosti a
dovednosti
Jako obsluhující pracovník musíte znát píslušné bezpenostní instrukce a normy, a
také informace a postupy obsažené v tomto návodu.
o Neprovádjte obsluhu a údržbu, pokud k tomu nejste vyškoleni spoleností
Roche Diagnostics.
o Údržbu, instalaci nebo servis, které nejsou popsány v této píruce, penechte
vyškoleným zástupcm servisu Roche.
o Peliv dodržujte postupy obsluhy a údržby popsané v uživatelské píruce.
o Dodržujte standardní laboratorní postupy, zejména pi práci s biologicky
nebezpeným materiálem.
Instalace a deinstalace
Likvidace Biologicky nebezpený systém mže vést k infekci.
o Zacházejte se systémem jako s biologicky nebezpeným odpadem. Ped optným
použitím, recyklací nebo likvidací systému je nutná jeho dekontaminace
(kombinace proces ištní a dezinfekce nebo sterilizace, pípadn obojího).
o Systém likvidujte podle místních pedpis. Potebujete-li další informace, obrate
se na zástupce servisu Roche.
Provozní podmínky
Nevhodné provozní podmínky Provoz mimo specifikovaná rozmezí mže vést k nesprávným výsledkm nebo
poruchám systému.
o Používejte systém pouze ve vnitních prostorách a vyhnte se teplotám a vlhkosti,
které neodpovídají specifikovaným rozmezím.
o Ujistte se, že vtrací otvory systému zstávají stále nezakryté.
o Udržujte analyzátor v bezpené vzdálenosti od všech zdroj kapalin jako dezy a
umyvadla.
o Udržujte provozní stav systému provádním údržby v pedepsaných intervalech.
o Návod k obsluze uchovávejte nepoškozený na dostupném míst. Návod k obsluze
musí být snadno pístupný pro všechny uživatele.
Elektromagnetické rušení Silná elektromagnetická pole (pocházející z nestínných radiofrekvenních zdroj)
mohou rušit správný provoz a mohou vést k poruše systému a nesprávným
výsledkm.
o Nepoužívejte tento systém v blízkosti zdroj silných elektromagnetických polí,
protože tato pole mohou rušit jeho správný provoz.
o Ped použitím systému vyhodnote elektromagnetické prostedí.
o Pijmte opatení ke zmírnní rušení.
Roche Diagnostics
18 Návod k obsluze · verze 8.0
1Bezpečnostní informace 9180 Electrolyte Analyzer
Bezpečnostní opatření
Bezpečné a správné používání systému
Chybějící osobní ochranné
prostředky
Práce bez osobních ochranných prostedk pedstavuje ohrožení života nebo zdraví.
o Používejte vhodné osobní ochranné prostedky, k nimž patí mimo jiné
následující pomcky: ochranné brýle s postranními kryty, laboratorní pláš
odolný vi kapalinám, schválené laboratorní rukavice a v pípad možnosti
vyšplíchnutí nebo vystíknutí obliejový štít.
Delší nepoužívání systému o Pokud analyzátor nebudete delší dobu používat, uvete jej do pohotovostního
režimu (Standby).
o Vyjmte a zmrazte všechny zbývající reagencie.
o Potebujete-li další informace, volejte zástupce servisu Roche.
Neschválené součásti Použití neschválených souástí nebo zaízení mže vést k poruše systému a
neplatnosti záruky.
o Používejte pouze souásti a zaízení schválené spoleností Roche Diagnostics.
Elektrická bezpečnost
Úraz elektrickým proudem Odstranní kryt z elektronických zaízení mže zapíinit úraz elektrickým
proudem, protože uvnit se nacházejí souásti pod vysokým naptím.
o Nepokoušejte se o zásah do žádných elektronických zaízení.
o Neodstraujte žádné jiné kryty systému než ty, které jsou oznaeny v návodu.
o Instalaci, servis a opravy systému sm provádt pouze pracovníci servisu Roche.
Biologicky nebezpečný materiál
Infekční vzorky Kontakt se vzorky obsahujícími materiál lidského pvodu mže vést k infekci.
Veškerý materiál a mechanické souásti používané se vzorky obsahujícími materiál
lidského pvodu jsou potenciáln biologicky nebezpené.
o Dodržujte standardní laboratorní postupy, zejména pi práci s biologicky
nebezpeným materiálem.
o Bhem provozu systému ponechte všechny kryty zavené.
o Než zanete pracovat s oteveným krytem (napíklad pi ištní nebo údržb
pístroje), systém vždy pokud možno nejdíve vypnte nebo uvete do
pohotovostního (standby) režimu.
o Používejte vhodné osobní ochranné prostedky.
o Jakýkoli rozlitý biologicky nebezpený materiál ihned setete a použijte
dezinfekní prostedek.
o Pokud se vzorek nebo odpad dostane do styku s vaší kží, ihned zasažené místo
umyjte mýdlem a vodou a použijte dezinfekní prostedek. Porate se s lékaem.
Ostré předměty Kontakt se sondami nebo jehlami mže vést k infekci.
o Pi otírání sond nebo jehel používejte n
kolik vrstev gázy a otírejte shora dol.
o Dávejte pozor, abyste se nepíchli.
o Používejte vhodné osobní ochranné prostedky. Mimoádn opatrní bute pi
práci v laboratorních rukavicích, které se mohou snadno propíchnout nebo
proíznout, což mže vést k infekci.
Roche Diagnostics
Návod k obsluze · verze 8.0 19
9180 Electrolyte Analyzer 1 Bezpečnostní informace
Bezpečnostní opatření
Infekční odpad Styk s odpadem (jak kapalným, tak pevným) mže vést k infekci. Veškerý materiál a
mechanické souásti používané s odpadními systémy jsou potenciáln biologicky
nebezpené.
o Používejte vhodné osobní ochranné prostedky. Mimoádn opatrní bute pi
práci v laboratorních rukavicích. Mohou se snadno propíchnout nebo proíznout,
což mže vést k infekci.
o Jakýkoli rozlitý biologicky nebezpený materiál ihned setete a použijte
dezinfekní prostedek.
o Pokud se odpad dostane do styku s vaší kží, ihned zasažené místo umyjte
mýdlem a vodou a použijte dezinfekní prostedek. Porate se s lékaem.
Poškození životního prostředí Systém vytváí kapalný nebo pevný odpad. Tento odpad obsahuje koncentrované
roztoky reagencií a je potenciáln biologicky nebezpený. Nesprávná likvidace mže
vést ke zneištní životního prostedí.
o Zacházejte s tímto odpadem jako s infekním.
o Odpad likvidujte podle místních pedpis.
Mechanická bezpečnost
Pohyblivé součásti Styk s pohyblivými souástmi mže vést k úrazu.
o Bhem provozu systému ponechte všechny kryty zavené.
o Než zanete pracovat s oteveným krytem (napíklad pi ištní nebo údržb
pístroje), systém vždy nejprve vypnte nebo uvete do pohotovostního (standby)
režimu.
o Nedotýkejte se jiných než výslovn urených ástí systému. Bhem provozu se
nepibližujte k pohyblivým souástem.
o Pi provozu a údržb peliv dodržujte pokyny.
Reagencie a pracovní roztoky
Zánět nebo poranění kůže Pímý kontakt s reagenciemi, smáedly, isticími roztoky nebo jinými pracovními
roztoky mže vyvolat podráždní, zánt nebo poleptání kže.
o Pi zacházení s reagenciemi dodržujte opatení nutná pi práci s laboratorními
reagenciemi.
o Používejte vhodné osobní ochranné prostedky.
o ite se pokyny v Návodu k obsluze.
o ite se informacemi v bezpenostních listech materiálu (k dispozici pro
reagencie a isticí roztoky Roche Diagnostics).
o Pokud se reagencie, smáedla nebo jiné isticí roztoky dostanou do styku s vaší
kží, umyjte zasažené místo ihned mýdlem a vodou a použijte dezinfek
prostedek. Porate se s lékaem.
Oheň a popáleniny Alkohol je holavá látka.
o Pi provádní údržby nebo kontrol vyžadujících použití alkoholu systém chrate
ped všemi zápalnými zdroji (napíklad jiskrami, ohnm nebo žárem).
o Používáte-li na systém nebo v jeho okolí alkohol, nepoužívejte více než 20 mL
naráz.
Roche Diagnostics
20 Návod k obsluze · verze 8.0
1Bezpečnostní informace 9180 Electrolyte Analyzer
Bezpečnostní opatření
Nesprávné výsledky
Nevyhovující správnost a přesnost Nesprávné výsledky mohou vést k diagnostickým chybám a ohrožení pacienta.
o Abyste zajistili správné fungování systému, provádjte zkoušky kontroly kvality
(QC) a sledujte systém bhem provozu.
o Nepoužívejte reagencie ani spotební materiály s prošlým datem použitelnosti,
jinak byste mohli namit nepesné údaje.
o Pro diagnostické úely vždy výsledky vyhodnocujte spolu s pacientovou
anamnézou, klinickým vyšetením a výsledky dalších konzultací.
Nesprávný objem reagencie Nesprávné zacházení s reagenciemi mže vést k nezjistitelnému úniku.
o Reagencie vždy uchovávejte v souladu s urenými skladovacími podmínkami
uvedenými v návodu k použití píslušného testu.
Pěna, sraženiny, filmy nebo
bubliny
Pítomnost pny, fibrinových sraženin, film nebo bublin v reagenciích i vzorcích
mže zpsobit namení nesprávných výsledk.
o Vyhnte se vzniku pny, sraženin a bublin ve všech reagenciích, vzorcích,
kalibraních roztocích a sraženinách.
Odpařování vzorků nebo reagencií Odpaování vzork nebo reagencií mže vést k nesprávným nebo neplatným
výsledkm.
o Pokud vyšetovaný materiál necháte otevený, mže se odpaovat. Nenechávejte
vzorky ani na sebekratší dobu otevené.
o Nepoužívejte nesprávn
skladované reagencie. Zajistte, aby byly všechny
reagencie skladovány podle Návodu k obsluze.
Přenos Mezi meními mže dojít k penosu analyt nebo reagencií.
o Provete vhodná opatení (napíklad mycí cykly navíc), abyste se vyhnuli
vyšetením navíc a potenciáln nesprávným výsledkm.
Software a bezpečnost dat
Nespolehlivá validace způsobená
nepovolenými změnami nastavení
validace
Roche nenese odpovdnost za žádné následky vyplývající z pozdjších,
neoprávnných úprav schválených nastavení validace, provedených v systému na
žádost zákazníka.
o Zajistte, aby nastavení validace mohli mnit jen autorizovaní pracovníci.
Nespolehlivá validace způsobená
nepovolenými změnami pravidel
validace a výpočtů
Roche nenese odpovdnost za žádné následky a ni výsledky test vyplývající z
pozdjších, neoprávnných úprav schválených pravidel validace a výpot,
provedených v systému na žádost zákazníka.
o Zajistte, aby pravidla validace a výpot a výsledky test mohli v pípad poteby
mnit pouze autorizovaní pracovníci.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Roche ISE 9180 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka