Panasonic SCNE5EG Návod na používanie

Kategória
CD prehrávače
Typ
Návod na používanie
VQT4U60
M-SCNE5-SK
Návod na obsluhu
Bezdrôtový reproduktorový systém
Model SC-HE5
akujeme vám, že ste sa rozhodli kúpi si tento výrobok.
Pred použitím výrobku si pozorne preítajte tieto pokyny a návod si ponechajte na alšie použitie.
Priložené pokyny na inštaláciu ( 3, 2627)
Inštalačné práce by mal vykonávať výlučne kvali kovaný technik.
Skôr ako zanete vykonáva montážne práce, pozorne si preítajte tento návod na montáž a návod na obsluhu,
aby sa zaistilo správne vykonanie montáže.
(Tieto návody si ponechajte. Je možné, že ich budete pri údržbe alebo premiestovaní tohto zariadenia
potrebova.)
2
Obsah
Bezpečnostné upozornenia ............................. 3
Dodávané položky ............................................ 4
Starostlivosť o zariadenie a médiá ................. 4
Médiá, ktoré je možné prehrávať .................... 5
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí ............. 6
Zapojenie ........................................................... 8
Vkladanie médií ................................................ 9
Nastavenia siete ............................................. 10
Použitie funkcie AirPlay s reproduktormi
tohto systému ................................................. 14
Prehrávanie hudobných súborov na
serveri DLNA ................................................... 15
Používanie funkcií Bluetooth® ....................... 16
Informácie o Bluetooth
®
................................. 17
Ovládanie prehrávania médií......................... 17
Počúvanie rádia .............................................. 19
Nastavenie zvuku ........................................... 20
Hodiny a časovače ......................................... 20
Ďalšie nastavenia ........................................... 21
Riešenie problémov ....................................... 23
Pripevnenie reproduktorov k stene
(voliteľná možnosť) ........................................ 26
Technické údaje .............................................. 28
Popisy použité v tomto návode na obsluhu
Strany, na ktorých nájdete alšie informácie, sú oznaené symbolom šípky, napríklad „“.
Ak nie je uvedené inak, obsluha popísaná v tomto návode sa vykonáva diakovým ovládaom.
Android™, Google Play™, prehliada Google Chrome™ sú ochranné známky spolonosti Google Inc.
Informácie pre používateľov o zbere a likvidácii opotrebovaných zariadení a batérií
Tieto symboly uvádzané na výrobkoch, balení a/alebo v sprievodnej dokumentácii
informujú o tom, že opotrebované elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú
likvidova ako bežný domový odpad.
V záujme zabezpeenia správneho spôsobu likvidácie, spracovania a recyklácie
odovzdajte opotrebované výrobky a batérie na špecializovanom zbernom mieste, v súlade
s platnou legislatívou a smernicami 2002/96/ES a 2006/66/ES.
Správnym spôsobom likvidácie predídete zbytonému plytvaniu cennými zdrojmi
a prípadným negatívnym dosahom na udské zdravie a životné prostredie, ktoré
vznikajú v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadmi. Podrobnejšie informácie
o zbere a recyklácii opotrebovaných výrobkov a batérií vám poskytnú miestne úrady,
špecializované zberné miesta alebo predajca, u ktorého ste výrobok zakúpili.
Nesprávna likvidácia opotrebovaných výrobkov a batérií môže by postihovaná v súlade
s národnou legislatívou.
Informácie pre právnické osoby v Európskej únii
V prípade potreby likvidácie opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení
sa, prosím, obráte na predajcu alebo dodávatea a informujte sa o správnom spôsobe
likvidácie.
[Informácie týkajúce sa likvidácie v ostatných krajinách mimo Európskej únie]
Tieto symboly platia len v Európskej únii. V prípade potreby likvidácie opotrebovaného
výrobku alebo batérií sa, prosím, obráte na miestne úrady alebo predajcu a informujte sa
o správnom spôsobe likvidácie.
Cd
Poznámka týkajúca sa symbolu batérie (dva príklady symbolov v spodnej
časti):
Tento symbol môže by použitý spolu so symbolom chemickej znaky. V takom prípade to
znamená, že boli dodržané smernice týkajúce sa daného chemického prvku.
3
Bezpečnostné upozornenia
VÝSTRAHA
Zariadenie
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom
alebo poškodenia zariadenia:
Nevystavujte toto zariadenie dažu, vlhkosti,
kvapkajúcej alebo špliechajúcej vode.
Na zariadenie neklate predmety naplnené
kvapalinami, ako sú vázy.
– Používajte len odporúané príslušenstvo.
Neodstraujte kryty.
Zariadenie neopravujte svojpomocne. Opravu
zariadenia prenechajte kvali kovaným servisným
odborníkom.
Dbajte na to, aby sa dovnútra zariadenia nedostali
žiadne kovové predmety.
– Na zariadenie neklate ažké predmety.
Sieťový prívod
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom
alebo poškodenia zariadenia:
Uistite sa, i napájacie napätie zodpovedá napätiu
uvádzanému na tomto zariadení.
Sieovú zástrku zasute na doraz do elektrickej
zásuvky.
Neahajte za sieový prívod, neohýbajte ho ani na
neklate ažké predmety.
So sieovou zástrkou nemanipulujte mokrými rukami.
Pri vyahovaní sieovej zástrky z elektrickej zásuvky
ahajte za telo zástrky.
Nepoužívajte poškodenú sieovú zástrku alebo
elektrickú zásuvku.
Sieová zástrka je zariadením na odpojenie od siete.
Toto zariadenie nainštalujte tak, aby mohla by sieová
zástrka okamžite odpojená od elektrickej zásuvky.
Mincová batéria (lítiová batéria)
Nebezpeenstvo vzniku požiaru, výbuchu a popálenia.
Nenabíjajte, nerozoberajte, nezahrievajte na teplotu
vyššiu než 60 °C a nespaujte.
Mincovú batériu uchovávajte mimo dosahu malých detí.
Mincovú batériu si nikdy nedávajte do úst. Ak by ste ju
prehltli, ihne vyhadajte odbornú lekársku pomoc.
UPOZORNENIE
Zariadenie
Toto zariadenie používa laser. Používaním ovládacích
prvkov alebo nastavení alebo zaobchádzaním so
zariadením iným spôsobom, ako je uvedené v tomto
návode na obsluhu, sa môžete vystavi pôsobeniu
nebezpeného žiarenia.
Na zariadenie neklate zdroje otvoreného oha, ako
napríklad horiace sviece.
Toto zariadenie môže by rušené rádiofrekvenným
vyžarovaním mobilných telefónov. V prípade takéhoto
rušenia zväšite odstup medzi mobilným telefónom
a týmto zariadením.
Toto zariadenie je urené na používanie v miernom
klimatickom pásme.
Umiestnenie
Zariadenie umiestnite na rovný povrch.
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom
alebo poškodenia zariadenia:
Zariadenie neumiestujte ani nevkladajte do nábytku,
vstavaných skrí ani do iných tesných priestorov.
Zabezpete dostatoné vetranie zariadenia.
Neblokujte vetracie otvory zariadenia novinami,
obrusmi, závesmi ani inými materiálmi.
Zariadenie nevystavujte priamemu slnenému svetlu,
vysokým teplotám, vysokej vlhkosti a nadmerným
vibráciám.
Mincová batéria (lítiová batéria)
Pri nahradení batérie nesprávnym typom hrozí riziko
výbuchu. Batériu vymete len za typ, ktorý odporúa
výrobca.
Pri vkladaní batérie dodržujte polaritu.
Nesprávne použitie batérií môže vies k úniku elektrolytu
a spôsobi požiar.
Ak neplánujete diakový ovláda dlhší as používa,
vyberte z neho batériu. Batérie skladujte na chladnom
a tmavom mieste.
– Batérie nezahrievajte a nevystavujte ohu.
Batérie nenechávajte dlhší as v automobile so
zatvorenými dverami a oknami, kde by boli vystavené
pôsobeniu priameho slneného svetla.
Pri likvidácii batérií sa, prosím, obráte na miestne úrady
alebo predajcu a informujte sa o správnom spôsobe
likvidácie.
Popisný štítok s údajmi o výrobku je umiestnený na
spodnej strane CD prehrávaa a reproduktorov.
LASEROVÉ
ZARIADENIE
TRIEDY 1
4
Dodávané položky
Tento systém (SC-NE5)
1 jednotka CD
(SL-NE5)
1 jednotka reproduktora
(SB-NE5)
Príslušenstvo
Skôr ako zanete zariadenie používa, skontrolujte
dodané príslušenstvo.
1 diaľkový ovládač (s batériou)
(N2QAYC000081)
2 sieťový prívod
1 izbová anténa FM
Príslušenstvo pre montáž na stenu
1 bezpečnostný držiak
1 skrutka
2 konzoly na stenu
Sieový prívod nepoužívajte na napájanie iného
zariadenia.
ísla výrobkov uvedené v tomto návode na obsluhu
platili k januáru 2013. Môžu sa však zmeni.
Starostlivosť o zariadenie
a médiá
Pred údržbou vytiahnite sieový napájací kábel zo
sieovej napájacej zásuvky.
Systém čistite mäkkou suchou
handričkou
V prípade silného zneistenia utrite zariadenie dôkladne
vyžmýkanou navlhenou handrikou a potom zariadenie
utrite suchou handrikou.
V žiadnom prípade tento systém neistite liehom,
riedidlom ani benzínom.
Pred použitím chemicky napustenej handriky si pozorne
preítajte návod na jej použitie.
Starostlivosť o optický snímač
Aby sa predišlo poruchám, optický sníma pravidelne
istite. Na odstránenie prachu použite ofukova
a vatový tampón v prípade mimoriadneho zneistenia.
Na istenie v žiadnom prípade nepoužívajte isti na
optiku CD mechaniky.
Nenechávajte dvierka dlhodobo otvorené. Mohlo by
dôjs k zneisteniu optického snímaa.
Dávajte pozor, aby ste sa optiky nedotkli prstami.
Optický
sníma
Čistenie diskov
SPRÁVNE NESPRÁVNE
Disk najprv utrite vlhkou handrikou a následne dosucha.
Upozornenia týkajúce sa manipulácie
s diskami
Disky chytajte len za hrany, aby ste predišli poškriabaniu
alebo odtlakom prstov na povrchu disku.
Na disky nelepte žiadne nálepky ani etikety.
Nepoužívajte spreje na istenie platní, benzín, riedidlo,
kvapalinu na ochranu pred statickou elektrinou ani iné
rozpúšadlá.
Nepoužívajte nasledujúce disky:
disky, na ktorých zostali zvyšky lepiacej hmoty po
odlepení nálepiek (napríklad disky z požiovní),
– deformované alebo prasknuté disky,
– disky nepravidelných tvarov, napr. v tvare srdca.
Likvidácia systému alebo odovzdanie
novému majiteľovi
Tento systém môže uchováva informácie
o používateskom nastavení. Ak likvidujete tento
systém alebo ho odovzdávate inej osobe, vykonajte
obnovenie všetkých výrobných nastavení, ím
vymažete používateské nastavenia.
( 23, „Obnovenie továrenských nastavení všetkých
funkcií“)
V pamäti tohto systému môže by uložená
história používania.
5
Médiá, ktoré je možné
prehrávať
Kompatibilné so zariadením iPod/
iPhone/iPad
Kompatibilné s pripojením „IPOD_DOCK“
(s použitím konektora Lightning)
iPod touch (5. generácie)
iPod nano (7. generácia)
iPhone 5
Kompatibilné s pripojením „IPOD_PORT“
[Zariadenie pripojte pomocou špeciálneho USB
kábla (nie je súčasťou dodávky)]
iPod touch
1., 2., 3., 4. a 5. generácia
iPod nano
2., 3., 4., 5., 6. a 7. generácia
iPhone 5/iPhone 4S/iPhone 4/iPhone 3GS/
iPhone 3G/iPhone
iPad (3. a 4. generácia)/iPad 2/iPad
iPad mini
(aktuálne k januáru 2013)
Kompatibilita závisí od verzie softvéru. Pred použitím
iPodu/iPhonu/iPadu s týmto systémom v om
aktualizujte softvér na najnovšiu verziu.
Spolonos Panasonic nepreberá zodpovednos za
stratu dát alebo informácií.
Kompatibilné CD
Disk s logom CD.
Tento systém dokáže prehráva disky, ktoré vyhovujú
formátu CD-DA.
Je možné, že kvôli podmienkam pri zaznamenávaní sa
niektoré disky nebudú da v tomto systéme prehráva.
Zariadenia kompatibilné s funkciou
AirPlay
iOS 4.3.3 alebo novší
iPod touch
3., 4. a 5. generácia
iPhone 5/iPhone 4S/iPhone 4/iPhone 3GS
iPad (3. a 4. generácia)/iPad 2/iPad
iPad mini
iTunes 10.2.2 alebo novší (Mac/PC)
(aktuálne k januáru 2013)
Kompatibilné USB zariadenia
Nie je možné zarui, že k tomuto systému bude možné
pripoji všetky USB zariadenia.
Podporované sú systémy súborov FAT12, FAT16
a FAT32.
Tento systém podporuje štandard USB 2.0 Full Speed.
Tento systém podporuje USB zariadenia s vekosou
pamäte až 32 GB.
Kompatibilné MP3 súbory
Podporovaný formát: Súbory s príponou „.mp3“ alebo
„.MP3“.
Kompatibilná rýchlos kompresie: od 64 kb/s do
320 kb/s (stereo).
Súbory vo formáte MP3 nemusia hra v poradí, v ktorom
ste ich oíslovali, alebo sa nemusia da vôbec prehráva.
Kompatibilita a poradie pri prehrávaní závisia od
spôsobu vytvorenia MP3 súborov.
Uloženie MP3 súborov na CD-R/RW
Maximálny poet skladieb a albumov: 999 skladieb a 254
albumov (okrem koreového prieinka).
Formáty diskov: úrove 1 a 2 ISO9660 (okrem
rozšírených formátov).
Ak disk obsahuje oddiel so súbormi vo formáte MP3
a oddiel s normálnymi zvukovými dátami (CD-DA),
tento systém bude prehráva ten typ dát, ktorý je
zaznamenaný na vnútornej asti disku.
Tento systém neumožuje prehrávanie súborov
vytvorených paketovým zápisom.
Uloženie MP3 súborov na USB zariadenie
Maximálny poet skladieb a albumov: 2500 skladieb
a 254 albumov (okrem koreového prieinka).
Ak pripojíte ítaku pamäových kariet s rozhraním USB
a podporou viacerých kariet, zariadenie bude pracova
len s jednou kartou. Väšinou to bude prvá vložená
karta.
6
Prehľad ovládacích prvkov
Tento systém pozostáva z jednotky CD a jednotky reproduktora. Obidve jednotky sa po zapnutí bezdrôtovo
prepoja.
Jednotka CD
Pohľad z boku
Jednotka reproduktora
Pohľad zhora
1 Prepínač pohotovostného/prevádzkového
režimu (/I)
Stlaením tohto tlaidla sa zariadenie prepína
z prevádzkového do pohotovostného režimu
a naopak.
Zariadenie spotrebúva aj v pohotovostnom
režime malé množstvo energie.
Jednotka CD a jednotka reproduktora pracujú
asne. Ak chcete obidve jednotky zapnú
alebo prepnú do pohotovostného režimu,
stlate ktorékovek tlaidlo pohotovostného
režimu/vypínaa.
Ak sa jednotky nezapnú súasne, pozrite si
stranu 23.
2 Voba zdroja zvuku
3 Tlaidlá na základné ovládanie prehrávania
4 iPod port pre iPod/iPhone/iPad a zariadenia
USB ( 5, 9)
5 Nastavenie hlasitosti (0 (min.) až 50 (max.))
6 Tlaidlo nastavenia siete ( 11)
7 Indikátor pohotovostného režimu/napájania
Ke je systém zapnutý:
Ke sa jednotka CD a jednotka reproduktora
úspešne pripoja, indikátory sa rozsvietia
nazeleno. Ke sa jednotky pripájajú, indikátory
blikajú nazeleno a ke je pripojenie neúspešné,
rozsvietia sa naerveno.
8 Displej
9 Otváranie krytu CD
10 Dock pre iPod/iPhone s konektorom Lightning
( 9)
11 Sníma signálu diakového ovládaa
Vzdialenos: v rámci približne 7 m priamo pred
zariadením.
Aby ste predišli rušeniu, pred sníma signálu
neukladajte žiadne predmety.
12 Tlaidlo párovania WPS ( 10)
13 Indikátor stavu Wi-Fi
®
7
Ak sa jednotka CD nepoužíva viac ako 3 minúty a voli zdroja je nastavený na iné nastavenie než „CD“,
„IPOD_DOCK“, or „IPOD_PORT“, displej jednotky CD sa vypne. Ak chcete zapnú displej, stlate
akékovek tlaidlo na jednotke CD alebo zvote zdroj zvuku „CD“, „IPOD_DOCK“ alebo „IPOD_PORT“.
Umiestnenie jednotky CD a jednotky reproduktora.
Pri umiestovaní jednotky CD a jednotky reproduktora udržujte medzi nimi minimálnu vzdialenos 1 cm.
Vzdialenos medzi jednotkou CD a jednotkou reproduktora by mala by maximálne 10 m. Dosah sa môže zníži
v závislosti od prostredia, prekážok alebo rušenia.
Tento systém nemusí fungova správne a tiež sa môžu vyskytnú problémy v podobe rušenia alebo preskakovania
zvuku z dôvodu rušenia rádiových vn, ak je systém umiestnený príliš blízko iným zariadeniam, ktoré využívajú pásmo
s frekvenciou 2,4 GHz.
– Tento systém nemusí pracova správne, ak sú vlny z blízkej vysielacej stanice, a pod. príliš silné.
Nepoužívajte tento systém blízko zariadenia alebo prostredia, ktoré je citlivé na rádiofrekvenné rušenie (napríklad:
letiská, nemocnice, laboratóriá, at).
Diaľkový ovládač
1 Zapnutie alebo vypnutie systému
2 Voba zdroja zvuku
[iPod/USB]: „IPOD_DOCK“ „IPOD_PORT“/„USB“
[CD/RÁDIO]: „CD“ „FM“
[, AUX]: „BLUETOOTH“ „AUX“
3
Tlaidlá na základné ovládanie prehrávania
4 Vstup do menu nastavení
5 Vstup do menu zariadenia iPod/iPhone/Prepnutie
zobrazených informácií
6 Nastavenie funkcie asovaného vypnutia
7 Zmena jasu displeja
Stlaením a podržaním tlaidla stlmíte podsvietenie
panelu displeja.
Funkciu zrušíte opätovným stlaením tlaidla.
8 Nastavenie hlasitosti (0 (min.) až 50 (max.))
9 Stlmenie zvuku
Stlmí zvuk. Funkciu zrušíte opätovným stlaením tlaidla.
Funkciu „MUTE“ zrušíte aj nastavením hlasitosti alebo
vypnutím tohto systému.
10 Vstup do menu prehrávania
11 Vstup do zvukového menu
12 Voba/Potvrdenie (OK)
Pred prvým použitím
Odstráte izolanú fóliu A.
Výmena mincovej batérie
Typ batérie: CR2025 (Lítiová batéria)
Mincovú batériu vložte tak, aby bola strana
s oznaením (+) otoená nahor.
Mincovú batériu nenechávajte v dosahu detí.
Mohli by ju prehltnú.
8
Zapojenie
Základné zapojenie
1 Pripojte vnútorné FM anténu (súasou dodávky)
k jednotke reproduktora.
Lepiaca
páska
(nedodáva sa)
Izbová FM anténa
(dodané príslušenstvo)
2 Sieový prívod pripojte až po vykonaní všetkých
ostatných zapojení.
Sieový prívod
(dodané príslušenstvo)
Zapojte do
elektrickej siete
Po pripojení sieového prívodu do elektrickej zásuvky
pokajte najmenej 15 sekúnd a potom stlate spína
pohotovostného režimu/zapnutia.
Ke sa systém zapne, jednotka CD a jednotka
reproduktora sa prepoja bezdrôtovo.
Pri prvom zapnutí systému po zakúpení sa na displeji
zobrazí výzva na pripojenie zariadenia Bluetooth
®
(„PAIRING“).
( 16)
Tento systém spotrebúva malé množstvo energie
(
( 28), aj ke je vypnutý.
Ak systém nebudete dlhší as používa, v záujme úspory
energie ho odpojte od domovej elektrickej zásuvky.
Tieto reproduktory nie sú magneticky tienené.
Neumiestujte ich v blízkosti televízorov, poítaov ani
iných zariadení citlivých na pôsobenie magnetizmu.
Anténu pripevnite k stene alebo stpu pomocou pásky,
v polohe s najmenšou mierou rušenia. (Ak je príjem
rozhlasového vysielania slabý, použite vonkajšiu anténu
FM.)
Pripojenie externého hudobného
zariadenia (v režime AUX)
Audio kábel (nie je súasou
dodaného príslušenstva)
1 Pripojte zvukový kábel (nie je súasou
dodaného príslušenstva) do konektora AUX.
Typ konektora: stereofónny minikonektor
s priemerom 3,5 mm
2 Opakovaným stláaním [
, AUX] zvote „AUX“
a spustite prehrávanie na pripojenom zariadení.
Môžete zvoliť vstupnú úroveň zvuku
externého zariadenia
1 V režime AUX zvote opakovaným stláaním
tlaidla [PLAY MENU] položku „INPUT LEVEL“
(Úrove vstupu) a následne stlate tlaidlo [OK].
2 Stlaením [, ] zvote položku „NORMAL“
alebo „HIGH“.
Predvolené nastavenie je „NORMAL“.
Vypnutím ekvalizéra alebo znížením úrovne hlasitosti
externého zariadenia znížte úrove vstupného signálu.
Pri vysokej úrovni vstupného signálu dochádza
k skresleniu zvuku.
Podrobnosti nájdete uvedené v návode na obsluhu
pripojeného zariadenia.
Káble a zariadenia nie sú súasou dodaného
príslušenstva.
Pripojte jednotku CD a jednotku repro-
duktora pomocou káblov (voliteľné)
Ak jednotka CD a jednotka reproduktora nie sú
prepojené bezdrôtovo, alebo je zvuk prerušovaný,
prepojte obidve jednotky pomocou dvoch
audiokáblov (typ konektora: Ø3,5 mm stereo,
nie sú súasou dodaného príslušenstva), ako je
znázornené nižšie.
Odporúame použi káble kratšie než 5 m.
Audio kábel (nie je súasou dodaného príslušenstva)
Po pripojení káblov sa na displeji zobrazí
„WIRED MODE“ a systém zane komunikova
pomocou kábla. Po odpojení káblov sa systém
automaticky prepojí bezdrôtovo.
9
Vkladanie médií
Vkladanie disku
Ako zdroj zvoľte „CD“
1 Stlaením [CD ] otvorte kryt CD na zadnej strane jednotky CD.
Za jednotkou ponechajte priestor viac ako 10 cm.
Za jednotku neklate žiadne predmety.
2 Držte jednotku a stlate stred disku CD, kým nezapadne na svoje miesto. Potom
zatvorte kryt CD.
Dávajte pozor, aby ste CD nepoškriabali.
Stred CD umiestnite na hriade disku CD jednotky.
Poznámka: CD vyberte až potom, ako sa prestane otáčať.
Potlaená
strana
Pripojte zariadenie iPod/iPhone/iPad*
1, 2
alebo USB zariadenie
Ako zdroj zvoľte „IPOD_DOCK“.
Na pripojenie zariadenia iPod/iPhone/iPad použite
príslušný USB kábel (nie je súasou dodaného
príslušenstva).
Pri vložení kompatibilného USB zariadenia sa
zobrazí „USB“.
USB zariadenie zasute priamo. Nepoužívajte
žiadny predlžovací USB kábel.
Pred odpojením USB zariadenia zvote iný zdroj
ako „USB“.
POTLAČTE
Pripojte zariadenie iPod/iPhone
s konektorom Lightning*
1
Pri vkladaní alebo vyberaní média dbajte na to, aby
zariadenie nespadlo.
Pri premiestovaní zariadenia vyberte z neho všetky
médiá a vypnite ho do pohotovostného režimu.
*1: Kompatibilné modely nájdete v asti „Médiá, ktoré je
možné prehráva“.
( 5)
*2: Pri použití pripojenia „IPOD_PORT“ nepripájajte k tomuto
zariadeniu nasledujúce modely:
iPod classic, iPod [4. (farebný displej) a 5. (video)
generácie], iPod nano (1. generácie)
Môže dôjs k neoakávanému správaniu.
*3: Pri použití pripojenia „IPOD_DOCK“:
iPod/iPhone nezabudnite vytiahnu z obalu.
Dbajte na to, aby bol iPod/iPhone úplne pripojený
a zadná as zariadenia bola opretá o podložku.
Pri odpájaní zariadenia iPod/iPhone pridržiavajte kolísku.
*4: Na nabíjanie zariadenia iPad použite pripojenie
„IPOD_PORT“.
Ako zdroj zvoľte „IPOD_PORT“.
Nabíjanie zariadení iPod/iPhone/iPad*
4
Nabíjanie sa spustí po pripojení iPodu*
2
/iPhonu/iPadu
k tomuto zariadeniu.
Poas pohotovostného režimu sa nabíjanie nespustí
z pripojenia USB, ale ako obvykle sa spustí z konektora
Lightning.
Ak chcete vykona nabíjanie z pripojenia USB,
spustite nabíjanie pred prepnutím tohto zariadenia do
pohotovostného režimu.
Ak chcete zisti, i je batéria úplne nabitá, skontrolujte
iPod/iPhone/iPad. (Po úplnom nabití sa už nabíjanie
znovu nespustí.)
Ke zariadenie prepnete do pohotovostného režimu, na
displeji sa zobrazí „IPOD CHARGING“.
10
Nastavenia siete
Môžete bezdrôtovo prenáša hudbu zo zariadenia
iOS (iPhone, iPod, iPad), zariadenia Android alebo
poítaa Mac/PC do reproduktorov tohto systému
pomocou funkcie
AirPlay alebo DLNA.
Na používanie týchto funkcií musí by systém
pripojený
do tej iste 2,4GHz bezdrôtovej siete ako
zariadenie s funkciou AirPlay ( 5) alebo DLNA.
Funkciu AirPlay je možné používa aj bez smerovaa
bezdrôtovej sieti. ( 14, „Priamy prenos do tohto
systému (AirPlay)“)
Príprava
Systém umiestnite blízko bezdrôtového
smerovaa.
1 Zapnite tento systém.
2 Poda nižšie uvedeného diagramu vyberte
spôsob nastavenia siete.
Podporuje váš smerovač
bezdrôtovej siete WPS?
Používate iPod touch/iPhone/iPad?
Je verzia iOS 5.0 alebo novšia?
Áno
Áno
Nie / Neviem
Nie
vpravo,
„Spôsob 1“
11, „Spôsob 2“ 12, „Spôsob 3“
Ak chcete nastaviť bezdrôtovú sieť z vášho
počítača Mac/PC, alebo použiť rozšírené
nastavenia, vyskúšajte „Spôsob 4“ na strane
12.
Ak chcete zruši prebiehajúce nastavovanie, vypnite
systém stlaením [].
asné používanie s inými 2,4 GHz zariadeniami, ako
sú napríklad mikrovlnky, bezdrôtové telefóny, at., môže
vies k prerušovaniu spojenia.
Aktuálne informácie o kompatibilite smerovaa
bezdrôtovej siete nájdete na webovej stránke
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Stránka je k dispozícii len v anglitine.)
Spôsob 1
Ak váš smerova bezdrôtovej siete podporuje
WPS (Wi-Fi Protected Setup™).
Kon gurácia tlačidlom WPS (PBC)
Identi kačná značka WPS
Smerova bezdrôtovej siete
kompatibilný s kon guráciou
tlaidlom WPS (PBC) môže
ma túto znaku.
1 Na zariadení podržte tlaidlo [WPS].
Na displeji zane blika hlásenie „WPS“.
(Indikátor stavu Wi-Fi bude blika namodro.)
Krok 2 dokonite do 2 minút.
2 Po zobrazení indikátora „WPS“ stlate tlaidlo
WPS na smerovai bezdrôtovej siete.
3 Nastavenia tohto zariadenia sú dokonené,
ke sa zobrazí „SUCCESS“ a indikátor stavu
Wi-Fi prestane blikať a začne svietiť modrou
farbou.
Ak v urenom asovom limite nedošlo
k nadviazaniu spojenia, môže sa zobrazi hlásenie
„FAIL“ (Chyba). Nastavenie zopakujte. Ak sa stále
zobrazuje „FAIL“, vyskúšajte alšie spôsoby na
stranách 11 a 12.
4 Nastavenie ukoníte stlaením tlaidla [OK] na
diakovom ovládai.
Ak chcete použi kód PIN WPS, pozrite si poznámky na
strane 13.
11
Spôsob 2
Ak používate iPod touch/iPhone/iPad. (Verzia iOS
5.0 alebo novšia.)
Pomocou tohto spôsobu bude možné zdiea
nastavenia bezdrôtovej siete vášho zariadenia iPod
touch/iPhone/iPad s týmto systémom.
Nasledujúce vysvetlivky vychádzajú zo
zariadenia iPhone.
1 Odpojte akékovek zariadenia pripojené
k jednotke CD.
2 iPhone pripojte k svojej domácej bezdrôtovej
sieti.
3 iPhone pripojte k jednotke CD.
Vyberte jedno z nasledujúcich pripojení.
Pripojenie „IPOD_DOCK“ kompatibilné s iPod
touch/ iPhone:
POTLAČTE
iPod touch/iPhone/iPad s iOS 5.0 alebo novším:
Pripojte k portu iPod na boku jednotky CD
pomocou príslušného kábla USB.
4 Odblokujte svoj iPhone a potom stlate a podržte
[–NETWORK SETUP] na jednotke CD na viac
ako 3 sekundy.
Ak sa zobrazí „NOT SUPPORTED“ (Nie je
podporované) alebo „SET WI-FI“ (Nastavte Wi-
Fi), skontrolujte, i je zariadenie iPhone pripojené
k bezdrôtovej sieti a potom skúste znova od kroku 1.
5 Vo vašom zariadení iPhone sa zobrazí hlásenie.
Umožnite zariadeniu iPhone zdiea nastavenia
bezdrôtovej siete.*
1
Indikátor stavu Wi-Fi bliká.
6 Nastavenia tohto zariadenia sú dokonené,
ke sa zobrazí „SUCCESS“ a indikátor stavu
Wi-Fi prestane blikať a začne svietiť modrou
farbou.
Ak sa zobrazí „FAIL“ (Chyba), stlate [OK]
a skúste nastavenie znova. Ak sa stále zobrazuje
„FAIL“, vyskúšajte alšie spôsoby na stranách 10
a 12.
Ak došlo poas postupu k odpojeniu zariadenia
iPhone, skúste znova bez jeho odpojenia.
7 Nastavenia ukoníte stlaením tlaidla [OK] na
diakovom ovládai.
*1: V závislosti od prostredia siete alebo nastavení
smerovaa bezdrôtovej siete môže dokonenie
nastavení trva viac ako 10 minút.
12
Spôsob 3
Nastavenie pripojenia k sieti pomocou aplikácie
v smartfóne.
Nastavenia bezdrôtovej siete môžete vykona aj
pomocou aplikácie „Panasonic Stereo System
Network Setup“ (zdarma).
Ak používate zariadenie Android, stiahnite si
aplikáciu z obchodu Google Play. Ak používate
zariadenie iPod touch/iPhone/iPad, stiahnite si
aplikáciu z App Store.
Príprava
Smartfón znova pripojte do vašej domácej
bezdrôtovej siete.
Skontrolujte heslo na pripojenie do vašej
domácej bezdrôtovej siete.
1 Opakovaným stláaním tlaidla [SETUP]
(Nastavi) na diakovom ovládai zvote „NET
SETUP“ (Nastavenie siete) a potom stlate
tlaidlo [OK].
Na displeji sa zobrazuje „PAIRING“ (Párovanie).
(Indikátor stavu Wi-Fi bude blika alovo.)
2 Spustite aplikáciu „Panasonic Stereo
System Network Setup“ na vašom smartfóne
a postupujte poda zobrazených pokynov.
Poznámka o verzii iOS
Pred krokom 2
1 Zadajte heslo domácej bezdrôtovej siete, do
ktorej je pripojené zariadenia so systémom iOS.
2 Ke sa zobrazí správa s pokynmi na pripojenie
iOS zariadenia k tomuto systému, stlate tlaidlo
Domov, aby sa aplikácia zatvorila.
3 Na obrazovke výberu siete Wi-Fi v ponuke
„Settings“ zvote „00 Setup _ _ _ _ _ _“.
„ _ “ oznauje íslicu, ktorá je u každého systému
jedinená.
4 Ke sa zobrazí správa indikujúca dokonenie
pripojenie systému, reštartujte aplikáciu.
5 Ke sa zobrazí správa indikujúca dokonenie
nastavenia siete Wi-Fi v tomto systéme, zatvorte
aplikáciu a skontrolujte fungovanie AirPlay, at.
Aplikácia „Panasonic Stereo System Network Setup“ pre
Mac OS je tiež dostupná v obchode App Store.
Spôsob 4
Nastavenie pripojenia k sieti pomocou
internetového prehliadaa.
Týmto spôsobom môžete pristupova k nastaveniam
bezdrôtovej siete vášho systému prostredníctvom
internetového prehliadaa v kompatibilnom
zariadení.
Nasledujúce vysvetlivky vychádzajú zo
zariadenia iPhone.
1 Opakovaným stláaním tlaidla [SETUP]
(Nastavi) na diakovom ovládai zvote „NET
SETUP“ (Nastavenie siete) a potom stlate
tlaidlo [OK].
Na displeji sa zobrazuje „PAIRING“ (Párovanie).
(Indikátor stavu Wi-Fi bude blika alovo.)
2 Po zobrazení „SETTING“ (Nastavenie) pripojte
svoje kompatibilné zariadenie k bezdrôtovej sieti
tohto systému s názvom „00 Setup _ _ _ _ _ _“.
„ _ “ oznauje íslicu, ktorá je u každého systému
jedinená.
V sieovom nastavení kompatibilného zariadenia
aktivujte funkciu DHCP.
3 Na iPhone spustite prehliada Safari, do
adresového riadka zadajte „http://192.168.1.12/“
a nechajte zobrazi stránku.
Zobrazí sa okno nastavenia tohoto systému.
Príklady internetových prehliadačov
Zariadenie so systémom iOS/Mac: Safari
Zariadenie so systémom Android:
Prehliada Google Chrome
Poíta: Windows Internet Explorer
4 Zvote „Search wireless network“ (Vyhada
bezdrôtovú sie).
13
5 Zvote a zadajte požadované podrobnosti.
Zistite názov domácej bezdrôtovej siete (Názov siete
(SSID)) a prístupové heslo do tejto siete. asto ich
nájdete na samotnom smerovai bezdrôtovej siete.
1 Zvote názov domácej bezdrôtovej siete.*
1
2 Zadajte prístupové heslo.
6 Nastavenia potvrdíte výberom položky „JOIN
(Pripoji k sieti).
Pokraujte vobou „OK“ v kontextovom okne.
Ak sa chcete vráti do okna nastavení, zvote položku
„Cancel“ (Zruši).
7 Nastavenia tohto zariadenia sú dokonené,
ke sa zobrazí „SUCCESS“ a indikátor stavu
Wi-Fi prestane blikať a začne svietiť modrou
farbou.
Ak sa zobrazí „FAIL“ (Chyba), stlate [OK],
skontrolujte prístupové heslo do bezdrôtovej siete
a ostatné nastavenia, a zanite odznova krokom 1.
8 Nezabudnite pripoji svoje kompatibilné
zariadenie spä k svojej domácej bezdrôtovej
sieti.
*1: Ak je vaša bezdrôtová sie nastavená ako neviditená,
zvote „BACK“ (Spä) a použite postup „Alternatívne
nastavenia“.
Rozšírené nastavenia siete
Nižšie uvedené nastavenia sú alternatívne alebo
dodatoné nastavenia pre „Spôsob 4“. ( 12)
Alternatívne nastavenia
Namiesto krokov 4 a 5
Zvote „Manual settings“ (Manuálne nastavenia).
1 Do poa „Network name (SSID)“ (Názov siete
(SSID)) zadajte názov domácej siete.
2 V rozbaovacom zozname „Security system“
(Systém zabezpeenia) zvote spôsob
šifrovania.
3 Do poa „Password“ (Heslo) zadajte
prístupové heslo a potom zvote „JOIN“
(Pripoji).
Ďalšie nastavenia
Ak je vaša domáca bezdrôtová sie
nakon gurovaná na používanie špeci ckých
IP adries, masky podsiete, predvolenej brány,
primárneho DNS a pod.
Pred krokom 6
Zvote „Advanced network settings“ (Rozšírené
nastavenia siete).
Do jednotlivých polí zadajte požadované adresy
a zvote „JOIN“ (Pripoji).
Ak chcete nastavenie zmeni spä na DHCP,
v rozbaovacom zozname „DHCP“ zvote „ON“ (Zap.).
Ak chcete zmeni názov tohoto systému, ktoré sa
zobrazuje ako reproduktory AirPlay alebo renderer
DLNA.
Pred krokom 4
Zvote „Additional settings“ (Dodato
nastavenia).
1 Zvote položku „Edit STEREO SYSTEM name
(Upravi názov stereo systému).
2 Do poa „STEREO SYSTEM name“ (Názov
stereo systému) zadajte nový názov.
Použi je možné len znaky ASCII.
3 Zvote „OK“.
4 Ak je už tento systém pripojený k vašej
domácej bezdrôtovej sieti:
Zvote „Additional settings“ a potom zvote
Exit“.
Ak nie je tento systém pripojený k vašej
domácej bezdrôtovej sieti:
Pokraujte krokom 4 „Spôsobu 4“.
V nastaveniach prehliadaa povote použitie aplikácie
Java a súborov Cookies.
Tento systém je možné nastavi aj pomocou PIN kódu
WPS. Namiesto vyššie uvedeného kroku 2 „Spôsobu
1“ vykonajte nasledujúce kroky. (Skôr, než zanete,
preštudujte si v návode na obsluhu bezdrôtového
smerovaa spôsob zadávania PIN kódu.)
1 Ak bliká hlásenie „WPS“, podržte stlaené tlaidlo
[- WPS], ím zobrazíte 8-íselný PIN kód.
Indikátor stavu Wi-Fi bude blika alovou farbou.
2 Do smerovaa bezdrôtovej siete zadajte PIN kód.
14
Použitie funkcie AirPlay s re-
produktormi tohto systému
Príprava
Dokonite nastavenia siete. ( 10)
Pripojte zariadenie s iOS alebo poíta
Mac/osobný poíta k rovnakej domácej
bezdrôtovej sieti ako tento systém.
1 Zapnite tento systém.
Skontrolujte, i indikátor stavu Wi-Fi svieti
modrou farbou.
Ak sa nerozsvieti modrou farbou, skontrolujte
nastavenia bezdrôtovej siete. ( 10)
2
Zariadenie s iOS: Spustite aplikáciu „Music
(Hudba) (alebo iPod). Mac/PC: Spustite iTunes“.
Ak používate aplikáciu Music vo svojom zariadení
s iOS, zvote zvukový súbor, ktorý chcete prehráva.
3 Zvote „Panasonic NE5 _ _ _ _ _ _“*
1,2
z ikony
AirPlay
.
Pred spustením prehrávania skontrolujte nastavenie
hlasitosti. (Ak používate funkciu AirPlay po prvý raz,
hlasitos môže by nastavená na maximum.)
NE5
napr.
iPhone iOS 6.0.1
NE5
napr.
iTunes 11.0
4 Spustite prehrávanie.
Prehrávanie sa spustí s miernym oneskorením.
Systém môžete nastavi tak, aby sa zapol automaticky,
ke ho zvolíte za výstupné reproduktory. ( 22)
Prehrávanie ostatných zdrojov zvuku sa zastaví
a uprednostní sa výstup z AirPlay.
Zmeny hlasitosti na zariadení s iOS alebo v aplikácii
iTunes sa prejavia na tomto systéme. (Nastavenia,
ktoré je potrebné vykona v aplikácii iTunes, nájdete
v Pomocníkovi k aplikácii iTunes.)
Pri niektorých verziách iOS a iTunes sa nemusí da
znova spusti prehrávanie AirPlay, ak sa poloha volia
zmení (napr. „CD“) alebo sa systém vypne poas
prehrávania AirPlay.
V tomto prípade zvote iné zariadenie z ikony AirPlay
aplikácie Music alebo iTunes a potom znova zvote tento
systém ako výstupné reproduktory.
AirPlay nebude fungova pri prehrávaní videozáznamov
v aplikácii iTunes.
*1: „_“ oznauje íslicu, ktorá je pre každý systém jedinená.
*2: Názov tohto systému, ktorý sa zobrazí, môžete zmeni
v nastaveniach položky „Edit STEREO SYSTEM name“
(Upravi názov stereo systému). ( 13, „Rozšírené
nastavenia siete“)
Priamy prenos do tohto systému
(AirPlay)
Pomocou tejto funkcie nastavenej na možnos „ON“
(Zap.) je možné prenáša hudbu zo zariadenia s iOS
alebo poítaa Mac/osobného poítaa (iTunes
10.2.2 alebo novším) do tohto systému bez potreby
smerovaa bezdrôtovej siete.
Predchádzajúce nastavenia siete sa vymažú,
ke sa táto funkcia nastaví na možnos „ON“
(Zap.).
Nasledujúce vysvetlivky vychádzajú zo zariadenia
iPhone.
1 Opakovaným stláaním tlaidla [SETUP]
(Nastavi) zvote „D.CONNECT“.
2 Tlaidlami [, ] zvote „ON“ (Zap.) a potom
stlate tlaidlo [OK].
3 Tlaidlami [, ] zvote „OK? YES“ a potom
stlate [OK].
Zobrazí sa „PW _ _ _ _ _“*
1
.
5 íslic za „PW“ je heslo pre túto sie.
4 iPhone pripojte k bezdrôtovej sieti tohto
systému s názvom „NE5 _ _ _ _ _ _“*
2
.
5 Zadajte heslo, ktoré sa zobrazuje na displeji
tohto systému.
6 Po pripojení zariadenia iPhone k bezdrôtovej sieti
tohto systému sa dokoní nastavenie.
7 Pokraujte s krokom 2 asti „Používanie funkcie
AirPlay s reproduktormi tohto systému“.
Toto nastavenie sa resetuje na možnos „OFF“ (Vyp.),
ke sa vykonajú nastavenia inej siete. ( 10)
Ke je funkcia „D.CONNECT“ nastavená na možnos
„ON“ (Zap.), tento systém sa nepripojí k internetu. Nie
je možné aktualizova softvér ani skontrolova intenzitu
signálu Wi-Fi.
Ke sa AirPlay nepoužíva, odpojte zariadenie
kompatibilné s funkciou AirPlay od tejto siete.
Pri použití poítaa v tejto sieti zabezpete, aby boli
všetky zdieané súbory šifrované.
Táto funkcia je kompatibilná len s metódou overenia
„Otvorený systém“. Nie je kompatibilná s metódou
overenia „Zdieaný kú“.
*1: „ _ “ predstavuje íslicu.
*2: „_“ oznauje íslicu, ktorá je pre každý systém jedinená.
15
Zobrazenie hesla
Pri prvom nastavení funkcie „D.CONNECT“ na
možnos „ON“ (Zap.) sa pre bezdrôtovú sie tohto
systému náhodne vytvorí a uloží do pamäte tohto
systému heslo.
Toto heslo sa uchová v pamäti až do jeho zmeny.
1 Pokia je funkcia „D.CONNECT“ nastavená na
možnos „ON“ (Zap.):
Opakovaným stláaním tlaidla [SETUP]
(Nastavi) zvote „D.CONNECT“.
2 Tlaidlami [, ] zvote „ON“ (Zap.) a potom
stlate tlaidlo [OK].
3 Zobrazí sa aktuálne heslo.
5 íslic za „PW“ je heslo pre túto sie.
4 Na ukonenie stlate akékovek tlaidlo.
Zmena hesla
1 Pokia je funkcia „D.CONNECT“ nastavená na
možnos „OFF“ (Vyp.):
Opakovaným stláaním tlaidla [SETUP]
(Nastavi) zvote „D.CONNECT“.
2 Tlaidlami [, ] zvote „CHANGE PW“ (Zmeni
heslo) a potom
stlate [OK].
3 Tlaidlami [, ] zvote „OK? YES“ a potom
stlate [OK].
4 Zobrazí sa nové heslo.
5 íslic za „PW“ je nové heslo pre túto sie.
5 Postup ukonite stlaením akéhokovek
tlaidla.
Poznámka o zmene hesla
Ak sa po zmene hesla bezdrôtovej siete tohto
systému nezobrazí výzva na zmenu hesla
v ostatných zariadeniach, vyžadujú sa nasledujúce
zmeny.
Zariadenie s iOS (iPod touch/iPhone/iPad)*
1
:
Pred výberom siete tohto systému,
1 Zvote [ ] veda názvu bezdrôtovej siete tohto
systému.
2 Zvote Forget this Network“ (Odstráni záznam
tejto siete) a potom zvote „Forget“ (Odstráni
záznam).
3 Zvote bezdrôtovú sie tohto systému a zadajte
nové heslo.
Mac/PC:
Ak poíta uložil do pamäte staré heslo,
nezabudnite toto uložené heslo zmeni pre
bezdrôtovú sie tohto systému na nové heslo.
Podrobnosti nájdete uvedené v návode na obsluhu
daných zariadení.
*1:
Kroky vyplývajú z iOS 6.0.1.
Prehrávanie hudobných
súborov na serveri DLNA
Hudbu uloženú na certi kovanom DLNA serveri
(poíta s nainštalovaným operaným systémom
Windows 7, inteligentný telefón, a pod.) pripojenom
do vašej domácej bezdrôtovej siete môžete zdiea
a poúva na reproduktoroch tohto systému.
Príprava
Dokonite nastavenia siete. ( 10)
Pripojte zariadenie s nainštalovaným softvérom
kompatibilným s ovládaom DMC (Digital
Media Controller) k rovnakej domácej
bezdrôtovej sieti ako tento systém.
Obsah a prieinky pridajte do knižníc
prehrávaa Windows Media
®
Player alebo
inteligentného telefónu at.
Zoznam na prehrávanie (playlist) programu
Windows Media
®
Player umožuje prehrávanie len
tých záznamov, ktoré sú uložené v knižniciach.
1 Zapnite tento systém.
Skontrolujte, i indikátor stavu Wi-Fi svieti
modrou farbou.
Ak sa nerozsvieti modrou farbou, skontrolujte
nastavenia bezdrôtovej siete. ( 10)
2 Spustite zariadenie kompatibilné s DMC
a pripojte ho k tomuto systému.
Názov tohto systému sa zobrazí ako
„Panasonic NE5 _ _ _ _ _ _“*
1, 2
.
Podrobnosti o používaní zariadení
kompatibilných s DMC nájdete v návode na
obsluhu zariadenia alebo softvéru.
Podporované formáty klienta DLNA
Formáty, ktoré nie sú podporované serverom DLNA
nemožno prehra.
Zvukový kodek
Príklad prípony
súboru
MP3 .mp3
WAV .wav
V závislosti od obsahu a pripojeného zariadenia nemusí
by prehrávanie možné.
*1: „_“ oznauje íslicu, ktorá je pre každý systém jedinená.
*2: Názov tohto systému, ktorý sa zobrazí, môžete zmeni
v nastaveniach položky „Edit STEREO SYSTEM name“
(Upravi názov stereo systému). ( 13, „Rozšírené
nastavenia siete“)
16
Používanie funkcií Bluetooth
®
Pomocou pripojenia Bluetooth
®
môžete na tomto zariadení bezdrôtovo poúva hudbu zo zvukových
zariadení s funkciou Bluetooth
®
.
Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu zariadenia s funkciou Bluetooth
®
.
Párovanie Bluetooth
®
zariadení
Príprava
Zapnite funkciu Bluetooth
®
daného zariadenia
a umiestnite ho blízko tejto jednotky.
Ak je k tejto jednotke už pripojene iné Bluetooth
®
zariadeniu, odpojte ho.
1 Stlaením tlaidla [ , AUX]] zvote
„BLUETOOTH“.
Ak sa na displeji zobrazilo „PAIRING“, prejdite
ku kroku 3.
2 Stlaením tlaidla [PLAY MENU] zvote „NEW
DEV.“ (Nové zariadenie) a potom stlate [OK].
Na displeji sa zobrazuje „PAIRING“
(Párovanie).
3 V menu Bluetooth
®
zariadenia s funkciou
Bluetooth
®
zvote možnos „SC-NE5“.
4 Spustite prehrávanie na Bluetooth
®
zariadení.
Ak sa zobrazí výzva na zadanie kúa prístupu (passkey),
zadajte „0000“.
Do pamäte tohto zariadenia môžete zaregistrova
8 zariadení. Ak zaregistrujete 9. zariadenie, nahradí sa
zariadenie, ktoré sa nepoužívalo najdlhší as.
Pripojenie spárovaného Bluetooth
®
zariadenia
Príprava
Zapnite funkciu Bluetooth
®
daného zariadenia
a umiestnite ho blízko tejto jednotky.
Ak je k tejto jednotke už pripojené iné Bluetooth
®
zariadenie, odpojte ho.
1 Stlaením tlaidla [ , AUX] zvote
„BLUETOOTH“.
Na displeji sa zobrazuje „READY“ (Pripravené).
2 V menu Bluetooth
®
zariadenia s funkciou
Bluetooth
®
zvote možnos „SC-NE5“.
Na displeji sa na 2 sekundy zobrazí názov pripojeného
zariadenia.
3 Spustite prehrávanie v zariadení s funkciou
Bluetooth
®
.
Toto zariadenie je možné súasne pripoji len k jednému
zariadeniu.
Ke sa ako zdroj zvolí „BLUETOOTH“, toto zariadenie
sa automaticky pokúsi pripoji k naposledy pripojenému
zariadeniu s funkciou Bluetooth
®
.
Bluetooth
®
zariadenie sa odpojí, ke zvolíte iný zdroj
signálu (napr., [CD]).
Komunikačný režim Bluetooth
®
Môžete zmeni rýchlos prenosu, aby sa
uprednostnila kvalita prenosu alebo zvuku.
Príprava
Stlaením tlaidla [
, AUX] zvote
„BLUETOOTH“.
Ak je už pripojené zariadenie Bluetooth
®
, odpojte
ho.
1 Opakovaným stláaním tlaidla [PLAY MENU]
zvote možnos „LINK MODE“.
2 Tlaidlami [, ] zvote režim a stlate tlaidlo
[OK].
MODE 1 (Režim1): Dôraz na pripojitenos
MODE 2 (Režim1): Dôraz na kvalitu zvuku
Predvolené nastavenie je „MODE 1“.
Vstupná úroveň Bluetooth
®
Ak je vstupná úrove zvuku prenosu Bluetooth
®
príliš
nízka, zmete nastavenie úrovne vstupu.
Príprava
Pripojte Bluetooth
®
zariadenie.
1 Opakovaným stláaním tlaidla [PLAY MENU]
zvote možnos „INPUT LEVEL“.
2 Tlaidlami [, ] zvote úrove a stlate tlaidlo
[OK].
Ak je zvuk skreslený, zvote „LEVEL 0“.
Predvolené nastavenie je „LEVEL 0“.
Odpojenie zariadenia s funkciou
Bluetooth
®
1 Ke je zariadenie s funkciou Bluetooth
®
pripojené:
Stlaením tlaidla [PLAY MENU] zvote možnos
„DISCONNECT?“.
2 Tlaidlami [, ] zvote položku „OK? YES“
a potom stlate [OK].
17
Informácie o Bluetooth
®
Spoločnosť Panasonic nebude niesť žiadnu
zodpovednosť za dáta a/alebo informácie,
ktoré sú obsahom bezdrôtového prenosu.
Použité frekvenčné pásmo
Tento systém používa 2,4 GHz frekven
pásmo.
Certi kácia tohto zariadenia
Tento systém vyhovuje frekvenným
obmedzeniam a získal certi káciu na základe
zákonov o používaní frekvencií. A preto
rádiotelekomunikané povolenie nie je potrebné.
Nasledujúce innosti však môžu by v niektorých
krajinách postihované zákonom:
rozoberanie alebo upravovanie tohto systému,
odstraovanie štítkov s technickými údajmi.
Obmedzenia použitia
Bezdrôtový prenos a/alebo možnos použitia
so všetkými zariadeniami vybavenými funkciou
Bluetooth
®
nie sú zaruené.
Všetky zariadenia musia vyhovova štandardom
stanoveným spolonosou Bluetooth SIG, Inc.
V závislosti od technických údajov a nastavení
zariadenia môže dôjs k zlyhaniu, alebo niektoré
úkony môžu by odlišné.
Tento systém podporuje bezpenostné funkcie
Bluetooth
®
. Ale v závislosti od prevádzkového
prostredia a/alebo nastavení nemusí by toto
zabezpeenie dostatoné. Dávajte pozor pri
bezdrôtovom prenose dát do tohto systému.
Tento systém neumožuje prenos dát do
zariadenia s funkciou Bluetooth
®
.
Prevádzkový dosah
Toto zariadenie používajte v maximálnom
rozsahu 10 m. V závislosti od prostredia,
prekážok alebo rušenia sa môže zmenši.
Rušenie od iných zariadení
Tento systém nemusí fungova správne a tiež
sa môžu vyskytnú problémy v podobe rušenia
alebo preskakovania zvuku z dôvodu rušenia
rádiových vn, ak je systém umiestnený príliš
blízko iným zariadeniam s funkciou Bluetooth
®
alebo zariadeniam, ktoré využívajú pásmo
s frekvenciou 2,4 GHz.
Tento systém nemusí pracova správne, ak sú
vlny z blízkej vysielacej stanice, a pod. príliš
silné.
Účel použitia
Tento systém je urený len na štandardné, bežné
použitie.
Nepoužívajte tento systém blízko zariadenia
alebo prostredia, ktoré je citlivé na
rádiofrekvenné rušenie (napríklad: letiská,
nemocnice, laboratóriá, at).
Ovládanie prehrávania médií
O dostupnosti funkcií informujú nasledujúce znaky.
: Audio CD vo formáte CD-DA a CD,
ktoré obsahuje MP3 súbory ( 5)
: Kompatibilný iPod/iPhone/iPad ( 5)
: USB zariadenia, ktoré obsahujú MP3
súbory ( 5)
: Pri pripojení zariadenia kompatibilného
s funkciou AirPlay ( 14)
: Pripojené zariadenie s funkciou
Bluetooth
®
( 16)
Príprava
Zapnite zariadenie.
Vložte médium ( 9) alebo pripojte zariadenie
kompatibilné s funkciou Bluetooth
®
( 16) /
AirPlay ( 14).
Stlaením tlaidla [CD], [iPod/USB] alebo [
,
AUX] zvote zdroj zvuku.
Ke používate zariadenie iPod/iPhone/iPad, funkcie sa
môžu medzi jednotlivými zariadeniami líši.
Základné prehrávanie ( , , ,
, )
Prehrávanie
Stlate tlaidlo [/].
Zastavenie
Stlate tlaidlo [].
: Pozícia sa uloží
do pamäte a zobrazí sa
„RESUME“ (Obnovenie
prehrávania).
Pozastavenie
prehrávania
Stlate tlaidlo [/].
Opätovným stlaením tlaidla
sa prehrávanie obnoví.
Preskočenie
Tlaidlom [/] alebo
[/] preskoíte
skladbu.
, Tlaidlom []
alebo [] preskoíte MP3
album.
Vyhľadávanie
(okrem )
Poas prehrávania alebo
pozastavenia
Stlate a podržte tlaidlo
[/] alebo [/].
Nasmerujte diaľkový
ovládač na jednotku CD
a vykonajte príslušný úkon.
: Vyhadávanie dozadu
je možné použi iba v rámci
aktuálnej skladby.
, Zobrazenie informácií
Opakovane stláajte [DISPLAY, iPod MENU].
18
Ak chcete použi diakové ovládanie tohto systému
na ovládanie zariadenia s funkciou Bluetooth
®
, dané
zariadenie musí podporova funkciu AVRCP (Audio
Video Remote Control Pro le).
V závislosti od zariadenia alebo stavu zariadenia
nemusia niektoré funkcie fungova.
Maximálny poet znakov, ktoré je možné zobrazi:
pribl. 30.
Tento systém podporuje verzie 1.0, 1.1 a 2.3 ID3
identi kácie. Textové údaje, ktoré nie sú podporované,
sa nezobrazia, alebo sa zobrazia odlišne.
Oznaenie albumov a skladieb pri MP3 súboroch.
„A _ _ _“: íslo MP3 albumu.
„T _ _ _“: íslo MP3 skladby.
„_“ oznauje íslo albumu alebo skladby.
“: Tento indikátor sa používa aj na oznaenie
albumu.
“: Tento indikátor sa používa aj na oznaenie
skladby.
Pohyb v menu iPod/ iPhone
Ak chcete túto funkciu používa s iPodom touch/
iPhonom, otvorte aplikáciu Music App.
– [, ]: Pohyb v menu.
[OK]: Vstup do alšieho menu.
[DISPLAY, iPod MENU]: Návrat do
predchádzajúceho menu.
V závislosti od modelu (napr. iPod nano 7. generácie
at.) môže by potrebné zvoli album, interpreta a pod.
na iPode/iPhone.
Režimy prehrávania
( , , *
1
)
Zvote režim prehrávania.
1 Pomocou tlaidla [PLAY MENU] zvote možnos
„REPEAT“ (Opakované prehrávanie). „RANDOM“
(Prehrávanie v náhodnom poradí) / „SHUFFLE“
(Prehrávanie v pomiešanom poradí) alebo
„PLAYMODE“ (Režim prehrávania).
2 Tlaidlami [, ] zvote nastavenie a stlate
tlaidlo [OK].
REPEAT
OFF Vobou tejto možnosti zrušíte
opakované prehrávanie.
1-TRACK Prehráva sa bude iba zvolená
skladba.
Zobrazí sa „1“, , .
(Preskoenie na požadovanú
skladbu.)
ALL Opakovane sa prehrajú všetky
skladby.
Zobrazí sa „ “.
Zvolené nastavenie overte na pripojenom
zariadení.
RANDOM
ON Prehrávanie obsahu v náhodnom
poradí.
Zobrazí sa „RND“.
„RND“ sa nezobrazí, ke je zvolená
možnos „1-TRACK“.
OFF Prehrávanie v náhodnom poradí sa
vypne.
SHUFFLE
Zvolené nastavenie overte na pripojenom
zariadení.
(MP3) PLAYMODE
ALL Prehrajú sa všetky skladby vo
formáte MP3.
1-ALBUM Prehráva sa bude iba zvolený MP3
album.
Zobrazí sa „1“, „ “.
Ke používate zariadenie iPod/iPhone/iPad alebo
zariadenie s funkciou Bluetooth
®
, požadované
nastavenie použite na príslušnom zariadení, ak je
dostupné.
Poas prehrávania v náhodnom/pomiešanom poradí nie
je možné preskoi na predchádzajúcu skladbu.
: Tento režim sa zruší po otvorení posuvného krytu
pre disky.
: Použité nastavenia sa zachovajú až dovtedy,
kým sa nezmenia.
*1:
: Vykonajte nastavenia poas prehrávania.
19
Počúvanie rádia
Môžete predvoli až 30 kanálov.
Príprava
Uistite sa, že je pripojená anténa. ( 8)
Zapnite tento systém.
Stlaením tlaidla [CD/RADIO] zvote pásmo
„FM“.
Ak je uritej predvobe priradená stanica a neskôr jej
priradíte inú stanicu, pôvodná stanica bude prepísaná
novou stanicou.
Automatické naladenie a uloženie
staníc do predvolieb
1 Tlaidlom [PLAY MENU] zvote možnos
„A.PRESET“ (Automatické uloženie predvolieb).
2 Tlaidlami [, ] zvote „LOWEST“ (Najnižšia)
alebo „CURRENT“ (Aktuálna) a následne stlate
tlaidlo [OK].
LOWEST (Najnižšia):
Automatické ladenie predvolieb sa zane od
najnižšej frekvencie (FM 87,50).
CURRENT (Aktuálna):
Automatické ladenie predvolieb sa zane od
aktuálnej frekvencie.*
* Ak chcete zmeni frekvenciu, preítajte si as
„Manuálne ladenie a uloženie staníc do predvolieb“.
Vo vzostupnom poradí sa do predvolieb uložia
všetky stanice, ktoré prijíma dokáže zachyti.
Počúvanie predvoleného kanála
Príprava
1 Opakovaným stláaním tlaidla [PLAY MENU]
zvote „TUNEMODE“ (Režim ladenia).
2 Tlaidlami [, ] zvote „PRESET“ (Predvoba)
a následne stlate tlaidlo [OK].
Tlaidlom [/] alebo [/] zvote
požadovaný kanál.
Manuálne ladenie a uloženie staníc do
predvolieb
Zvote rozhlasové vysielanie.
1 Opakovaným stláaním tlaidla [PLAY MENU]
zvote „TUNEMODE“ (Režim ladenia).
2 Tlaidlami [, ] zvote „MANUAL“ (Manuálne)
a následne stlate tlaidlo [OK].
3 Tlaidlami [/] alebo [/] nalate
požadovanú stanicu.
Ak chcete spusti automatické ladenie, stlate a podržte
tlaidlo [
/], [/] dovtedy, kým sa
frekvencia nezane meni. Ladenie sa zastaví po nájdení
stanice.
Predvolenie kanála
4 Poas príjmu rozhlasového vysielania stlate
tlaidlo [OK].
5 Tlaidlami [, ] zvote kanál a stlate tlaidlo
[OK].
Zlepšenie kvality zvuku v pásme FM
1 Poas prijímania FM vysielania zvote
opakovaným stláaním tlaidla [PLAY MENU]
položku „FM MODE“ (Režim FM).
2 Tlaidlami [, ] zvote „MONO“ a následne
stlate tlaidlo [OK].
Toto nastavenie je možné uloži do predvoby.
Ak tak chcete urobi, pokraujte krokom 4
v asti „Manuálne ladenie a uloženie staníc do
predvolieb“.
Vobou možnosti „STEREO“ v kroku 2 sa vrátite
k stereofónnemu vysielaniu.
Nastavenie monofónnej reprodukcie „MONO“ sa zruší pri
zmene frekvencie.
Ak zvolíte „MONO“, zobrazí sa „FM MONO“ nezávisle od
typu signálu, ktorý tento systém prijíma. ( nižšie)
Zobrazenie aktuálneho stavu signálu
Tlaidlom [PLAY MENU] zobrazte „FM STATUS“
(Stav FM) a následne stlate tlaidlo [OK].
„FM ST“: FM signál je stereofónny.
„FM“: FM signál je monofónny.
„FM“ sa zobrazí, aj ke nie je na systéme naladená
žiadna stanica.
Zobrazenie textových údajov RDS
Stlaením tlaidla [DISPLAY, iPod MENU] zobrazíte
textové údaje.
Po každom stlaení tlaidla:
„PS“: Názov programu
„PTY“: Typ programu
„FREQ“: Zobrazenie frekvencie
Ak je na systéme naladené stereo vysielanie, zobrazí sa
„STEREO“.
Tento systém umožuje zobrazova textové údaje
vysielané systémom RDS (Radio Data System)
dostupné v uritých oblastiach. (Informácie vysielané
systémom RDS sa pri slabom príjme nemusia zobrazi.)
20
Nastavenie zvuku
K reprodukovanému zvuku je možné prida
nasledujúce zvukové efekty.
1 Opakovaným stláaním tlaidla [SOUND] zvote
efekt.
2 Tlaidlami [, ] zvote nastavenie a stlate
tlaidlo [OK].
Direct-Vocal
Surround
(D.SURROUND)
„LEVEL 1“ (Úrove 1),
„LEVEL 2“ (Úrove 2) alebo
„OFF“ (Vyp.).
Predvolené je nastavenie
„OFF“ (Vyp.).
Preset EQ
(PRESET EQ)
„HEAVY“ (výrazný), „SOFT“
(jemný), „CLEAR“ (istý),
„VOCAL“ (spev) alebo
„FLAT“ (plochý/vyp.).
Predvolené je nastavenie
„HEAVY“ (výrazný).
Basy (BASS) alebo
výšky (TREBLE)
Nastavte úrove
(od -4 do +4).
Dynamické basy*
1
(D.BASS)
„ON D.BASS“ (Zapnutie
dynamických basov) alebo „OFF
D.BASS“ (Vypnutie dynamických
basov).
Predvolené je nastavenie
„ON D.BASS“ (Zapnutie
dynamických basov).
V prípade niektorých zdrojov sa môže sta, že pri použití
týchto zvukových efektov dôjde k zníženiu kvality zvuku.
V takom prípade efekty vypnite.
Hodiny a časovače
Ak chcete nastaviť tieto položky, namierte
diaľkový ovládač na jednotku reproduktora.
Nastavenie hodín
Toto zariadenie má hodiny s 24-hodinovým režimom
zobrazenia.
1 Tlaidlom [SETUP] zvote „CLOCK“ (Hodiny).
2 Tlaidlami [, ] nastavte as a následne
stlate tlaidlo [OK].
Ak chcete zobrazi hodiny, pomocou tlaidla [SETUP]
zvote „CLOCK“ (Hodiny) a následne stlate jedenkrát
tlaidlo [OK]. Na 10 sekúnd sa zobrazí aktuálny as.
(V pohotovostnom režime stlate jedenkrát tlaidlo
[DISPLAY, iPod MENU].)
Pri výpadku napájania alebo vytiahnutí sieového
prívodu z elektrickej zásuvky sa hodiny vynulujú.
Hodiny pravidelne nastavujte, aby sa zachovala ich
presnos.
Časovač prehrávania
asova môžete nastavi tak, aby sa tento systém
zapol každý de v urený as.
Príprava
Nastavte hodiny (( vavo).
Nastavenie časovača
1 Opakovaným stláaním tlaidla [SETUP] zvote
„TIMER ADJ“ (Nastavenie asovaa).
2 Tlaidlami [, ] nastavte as zapnutia („ON
TIME“) a následne stlate tlaidlo [OK].
3 Tlaidlami [, ] nastavte as vypnutia („OFF
TIME“) a následne stlate tlaidlo [OK].
Zapnutie časovača
1 Zvote zdroj hudby*
1
a nastavte požadovanú
hlasitos.
2 Opakovaným stláaním tlaidla [SETUP] zvote
„TIMER SET“ (Aktivácia asovaa).
3 Tlaidlami [, ] zvote „SET“ (Aktivova)
a následne stlate tlaidlo [OK].
Zobrazí sa „“.
Ak chcete asova vypnú, zvote „OFF“ (Vyp.).
4 Tlaidlom [] zariadenie vypnite.
Ak chcete zobrazi nastavenie asovaa, opakovaným
stláaním tlaidla [SETUP] zvote „TIMER ADJ“
(Nastavenie asovaa) a následne stlate jedenkrát
tlaidlo [OK].
Ak je zapnutý asova, zobrazí sa aj zdroj hudby
a hlasitos.
Ke je v pohotovostnom režime asova zapnutý,
dvoma stlaeniami tlaidla [DISPLAY, iPod MENU]
vyvoláte zobrazenie nastavení.
Po aktivácii asovaa môžete systém používa
normálne, ale:
Pred spustením asovaa vypnite systém do
pohotovostného režimu.
Aj ke dôjde k prepnutiu zdroja zvuku alebo zmene
hlasitosti, asova bude používa zdroj zvuku
a hlasitos nastavenú pri zapnutí asovaa.
Ak bude ma systém problém s bezdrôtovou
komunikáciou v ase zapnutia, namiesto nastaveného
zdroja hudby môže znie elektronický zvuk. Na vypnutie
elektronického zvuku je potrebné systém vypnú.
*1: Ako zdroj hudby môžete zvoli „CD“, „FM“, „AUX“,
„IPOD_DOCK“ a „IPOD_PORT“/„USB“.
Časovač vypnutia
asova vypnutia môže po uplynutí nastaveného
asu vypnú systém.
1 Tlaidlami [SLEEP] nastavte as (v minútach)
a následne stlate tlaidlo [OK].
OFF (Zrušenie)
Ak systém práve neovládate, na jeho displeji sa
zobrazuje zostávajúci as.
asova prehrávania a asova vypnutia sa môžu
použi spolu. Prednos má vždy asova vypnutia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic SCNE5EG Návod na používanie

Kategória
CD prehrávače
Typ
Návod na používanie