LG ND8520 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Nižšie nájdete stručné informácie pre ND8520. Tento dokovací reproduktor vám umožní prehrávať hudbu z vášho iPodu/iPhoneu/iPadu, USB zariadení a externých zariadení cez vstup pre prenosné zariadenia. Ponúka aj funkciu AirPlay, FM rádio, budík a možnosť ovládania cez aplikáciu LG Bluetooth Remote.

Nižšie nájdete stručné informácie pre ND8520. Tento dokovací reproduktor vám umožní prehrávať hudbu z vášho iPodu/iPhoneu/iPadu, USB zariadení a externých zariadení cez vstup pre prenosné zariadenia. Ponúka aj funkciu AirPlay, FM rádio, budík a možnosť ovládania cez aplikáciu LG Bluetooth Remote.

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
HUDBA SO ŠTÝLOM
DOKOVACÍ REPRODUKTOR
ND8520
Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento návod a odložte si
ho, aby ste ho v prípade potreby mohli použiť aj v budúcnosti.
http://www.lg.com
SIOVENČINA
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 1 12. 6. 14. �� 11:43
1 Začíname
Informácie o
bezpečnosti
UPOZORNENIE
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE
UPOZORNENIE: ZDÔVODU RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT
(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou
vrovnostrannom trojuholníku
má upozorniť používateľa na
prítomnosť neizolovaného
nebezpečného napätia vnútri
prístroja, ktoré môže byť dostatočnej veľkosti, aby
predstavovalo nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom.
Výkričník vrovnostrannom
trojuholníku má upozorni
používateľa na prítomnosť
dôležitých prevádzkových a
údržbových (servisných) pokynov
vliteratúre priloženej k výrobku.
VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE
DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do
obmedzeného priestoru, ako je napríklad knižnica a
pod.
UPOZORNENIE týkajúce sa sieťového kábla
Väčšina výrobcov odporúča, aby boli zariadenia
pripojené ksamostatnému okruhu.
To znamená kzásuvkovému okruhu, ktorý napája
len dané zariadenie anemá žiadne zásuvky ani
podružné okruhy. Pozrite si stranu s technickými
parametrami vtomto návode, aby ste si boli
istý. Nepreťažujte sieťové zásuvky. Preťažené,
uvoľnené alebo poškodené sieťové zásuvky,
predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie káble
alebo poškodená či popraskaná izolácia drôtov
sú nebezpečné. Ktorýkoľvek takýto stav môže
ma za následok úraz elektrickým prúdom alebo
požiar. Kábel zariadenia pravidelne kontrolujte.
Ak spozorujete známky poškodenia alebo
opotrebovania, odpojte ho, zariadenie prestaňte
používať a kábel nechajte vymeniť v autorizovanom
servise za rovnaký náhradný diel. Sieťový kábel
chráňte pred zlým fyzickým alebo mechanickým
zaobchádzaním, ako je skrúcanie, zmotávanie,
pricviknutie, privretie dverami a zabráňte tomu,
aby sa naň stúpalo. Pozornosť venujte najmä
zástrčkám, sieťovým zásuvkám amiestu pripojenia
kzariadeniu. Ak chcete odpojiť napájanie, vytiahnite
zástrčku sieťového kábla. Pri inštalácii výrobku
dbajte na to, aby bola zástrčka ľahko dostupná.
Toto zariadene je vybavené prenosnou batériou
alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vybratia batérie alebo
akumulátora zo zariadenia: Pri vyberaní starej
batérie alebo súpravy batérií postupujte vopačnom
poradí ako pri ich vkladaní. Aby ste predišli
znečisteniu prostredia apotenciálnemu ohrozeniu
zdravia ľudí a zvierat, starú batériu alebo batérie
vložte do príslušnej nádoby na určených miestach
zberu. Batérie alebo akumulátory nelikvidujte spolu
s iným odpadom. Odporúča sa, aby ste používali
batérie a akumulátory, ktoré sú súčasťou miestneho
bezplatného systému náhrady. Batéria nesmie byť
vystavená nadmernému teplu, napríklad slnečnému
žiareniu, ohňu a podobne.
UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené
vode (kvapkajúcej ani špliechajúcej) anesmú sa
naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako
sú vázy.
Začíname2
Začíname
1
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 2 12. 6. 14. �� 11:43
Začíname 3
Začíname
1
Likvidácia starého zariadenia
1. Ak je výrobok označený symbolom
prečiarknutej smetnej nádoby
na kolieskach, znamená to, že sa
naň vzťahuje európska smernica
2002/96/ES.
2. Všetky elektrické aelektronické
výrobky by sa mali likvidovať
oddelene od komunálneho odpadu
prostredníctvom určených zberných
zariadení ustanovených štátnymi
alebo miestnymi úradmi.
3. Správnou likvidáciou starého
zariadenia pomôžete predchádzať
negatívnym vplyvom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii
starého zariadenia získate na
mestskom úrade, od poskytovateľa
služieb súvisiacich slikvidáciou
odpadu alebo vpredajni, kde ste
výrobok zakúpili.
Likvidácia použitých batérií/akumulátorov
1. Ak je na batériách/akumulátoroch
vášho výrobku pripojený v krúžku
preškrtnutý symbol nádoby na
smeti, znamená to, že spadajú pod
európsku smernicu 2006/06/EC.
2. Tento symbol môže byť uvedený v
kombinácii s chemickými značkami
pre ortuť (Hg), kadmium (Cd) alebo
olovo (Pb) v prípade, ak batéria
obsahuje viac ako 0,0005% ortuti,
0,002% kadmia alebo 0,004%
olova.
3. Všetky batérie/akumulátory
by sa mali likvidovať oddelene
od komunálneho odpadu
prostredníctvom určených zberných
zariadení ustanovených štátnymi
alebo miestnymi úradmi.
4. Správnou likvidáciou starých
zariadení pomôžete predchádzať
potenciálnym negatívnym
následkom pre prostredie a ľudské
zdravie.
5. Podrobnejšie informácie o likvidácii
starých zariadení nájdete na
mestskom úrade, v službe na
likvidáciu odpadu alebo u predajcu,
kde ste tento produkt zakúpili.
Upozornenie pre bezdrôtové zariadenia
vEurópskej únii
Spoločnosť LG Electronics týmto potvrdzuje, že
tento výrobok je (tieto výrobky sú) v súlade so
základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami smerníc 1999/5/ES, 2004/108/ES,
2006/95/ES a 2009/125/ES.
Kópiu vyhlásenia o zhode získate na nasledujúce
adrese.
Európske centrum pre normy:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Holandsko
y
Prosím, vezmite na vedomie, že toto NIE
JE kontaktné miesto pre zákaznícky servis.
Informácie o zákazníckom servise nájdete na
záručnom liste, alebo kontaktujte predajcu, u
ktorého ste si tento výrobok zakúpili.
Iba na používanie vo vnútornom prostredí.
Vyhlásenie o pôsobení vysokofrekvenčného
žiarenia RF
Toto zariadenie by malo byť inštalované a
prevádzkované tak, aby minimálna vzdialenosť
medzi zdrojom žiarenia a vaším telom bola
20cm.
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 3 12. 6. 14. �� 11:43
Obsah4
Obsah
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti
5 Hlavné funkcie
5 Vyrobené pre iPod/iPhone/iPad
5 – AirPlay®
5 Portable In (Vstup prenosného
zariadenia)
5 Prehrávanie USB
5 – Budík
5 Rádio (FM)
5 Synchronizácia času
5 Diaľkové ovládanie LG cez Bluetooth
5 Príslušenstvo
5 Úvod
5 Symboly použité v tomto návode
6 Požiadavky na prehrávateľné súbory
6 Požiadavky na hudobné súbory vo
formáte MP3/WMA
6 Kompatibilné zariadenia USB
6 Požiadavky na zariadenia USB
7 Diaľkové ovládanie
8 Predný panel
8 Zadný panel
9 Horný panel
9 Ako pripojiť feritové jadro
10 Ovládací panel
11 Nastavenie hodín
11 Automatické nastavenie hodín
11 Manuálne nastavenie hodín
2 Obsluha
12 Základné operácie
12 Používanie zariadení iPod/iPhone/
iPad
12 Kompatibilný iPod/iPhone/iPad
13 Používanie technológie AirPlay
23 Používanie USB
24 Počúvanie hudby z vášho externého
zariadenia
25 Používanie rádia
25 Pripojenie antény
25 Počúvanie rádia
25 Prednastavenie rozhlasových staníc
25 Odstránenie všetkých uložených
staníc
25 Zvýšenie kvality príjmu FM rádia
26 Používanie bezdrôtovej technológie
Bluetooth
26 Počúvanie hudby zo zariadenia
Bluetooth
27 Používanie aplikácie Bluetooth
29 Ostatné funkcie
29 Použitie prístroja ako budíka
29 Zapnutie a vypnutie funkcie budíka
29 Vypnutie zvonenia budíka
29 Odloženie budenia
29 Pokračovanie prehrávania
30 Opakované alebo náhodné
prehrávanie (iba u USB)
30 Regulátor podsvietenia
30 Nastavenie časovača vypnutia
30 Nastavenie režimu zvuku
30 Dočasné vypnutie zvuku
3 Riešenie problémov
31 Riešenie problémov
4 Dodatok
32 Ochranné známky a licencie
32 Manipulácia s prístrojom
33 Technické údaje
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 4 12. 6. 14. �� 11:43
Začíname 5
Začíname
1
Hlavné funkcie
Vyrobené pre iPod/iPhone/iPad
Jednoducho pripojte svoj iPod/iPhone/iPad a
vychutnávajte si hudbu.
AirPlay®
Portable In (Vstup prenosného
zariadenia)
Počúvajte hudbu z vášho prenosného zariadenia.
Prehrávanie USB
Jednoducho pripojte USB a vychutnávajte si hudbu.
Budík
Nastavte si budík, ktorý sa aktivuje v určený čas.
Rádio (FM)
Počúvanie rádia.
Synchronizácia času
Hodiny vášho prístroja sa nastavia automaticky
pripojením vášho zariadenia iPod/iPhone/iPad,
alebo nadviazaním spojenia Bluetooth pomocou
aplikácie „LG Bluetooth Remote“.
Diaľkové ovládanie LG cez
Bluetooth
Tento prístroj môžete ovládať vaším zariadením iPod
touch/iPhone/iPad alebo Android prostredníctvom
funkcie Bluetooth. Tento prístroj a váš telefón musia
mať nadviazané spojenie cez Bluetooth. Aplikáciu
„LG Bluetooth Remote“ získate na stránke „Apple App
Store“ alebo „Google Android Market (Google Play
Store)“, alebo použitím nižšie uvedeného QR kódu.
Podrobné informácie nájdete na stranách 27-28.
(Android OS) (Apple iOS)
Príslušenstvo
Skontrolujte a zoznámte sa s dodaným
príslušenstvom.
Diaľkový ovládač (1) Batéria (1)
FM anténa (1) Stojan pre zariadenie
iPad (1)
Feritové jadro (1)
Úvod
Symboly použité v tomto
návode
,
Poznámka
Označuje špeciálne poznámky a prevádzkové
funkcie.
>
Upozornenie
Označuje upozornenia na predchádzanie
prípadnému poškodeniu v dôsledku nesprávneho
používania.
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 5 12. 6. 14. �� 11:43
Začíname6
Začíname
1
Požiadavky na
prehrávateľné súbory
Požiadavky na hudobné súbory
vo formáte MP3/WMA
Kompatibilita súborov MP3/WMA stýmto
prístrojom je obmedzená nasledujúcimi
podmienkami :
• Vzorkovaciafrekvencia:32až48kHz(MP3),
32 až 48kHz (WMA)
• Bitovárýchlosť:32až320kbps(MP3),
40 až 192kbps (WMA)
• Maximálnypočetsúborov:do999
• Maximálnypočetpriečinkov:do99
• Príponysúborov:„.mp3“/„.wma“
Kompatibilné zariadenia USB
• MP3prehrávač:MP3prehrávačtypuFlash.
• JednotkaUSBash:
Zariadenia s podporou rozhrania USB1.1.
• FunkciaUSBtohtoprístrojanepodporuje
niektoré zariadenia USB.
Požiadavky na zariadenia USB
• Zariadenia,ktorépopripojeníkpočítaču
vyžadujú inštaláciu ďalšieho programu alebo
ovládača, nie sú podporované.
• ZariadenieUSBneodpájajte,keďjeprávev
prevádzke.
• PrehľadanieveľkokapacitnéhozariadeniaUSB
môže trvať dlhšie než len pár minút.
• Zálohujtesivšetkyúdaje,abystepredišliich
strate.
• ZariadenieUSBnemusíbyťrozpoznané,
ak používate predlžovací kábel USB alebo
rozbočovač USB.
• PoužívaniesystémusúborovNTFSnieje
podporované. (Podporovaný je len systém
súborov FAT 16/32.)
• Zariadenieniejepodporované,akjenaňom
1000 alebo viac súborov.
• Externépevnédisky,čítačkykariet,uzamknuté
zariadenia ani USB zariadenia typu pevného
disku a mobilné telefóny nie sú podporované.
• USBporttohtozariadenianiejemožnépripojiť
kpočítaču. Tento prístroj sa nemôže používať
ako ukladacie zariadenie.
• NiektorézariadeniaUSBnemusiavkombinácii
stýmto prístrojom fungovať.
• Týmtoprístrojomjemožnénabíjaťzariadenia
iPod/iPhone ich pripojením cez USB port v
zapnutom stave.
• Týmtoprístrojomniejemožnénabíjať
zariadenie iPad jeho pripojením cez USB port, a
to ani v zapnutom stave.
• SmartphonepripojenýcezUSBportjemožné
nabíjať iba v zapnutom stave. (Niektoré
smartphony nemusia byť týmto spôsobom
nabíjateľné.)
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 6 12. 6. 14. �� 11:43
Začíname 7
Začíname
1
Diaľkové ovládanie
1
(POWER): Zapínanie a vypínanie prístroja.
SLEEP : Umožňuje nastaviť časovač vypnutia.
P
FUNCTION : Výber funkcie avstupného zdroja.
+/- (Hlasitosť): Nastavenie hlasitosti reproduktora.
SOUND EFFECT : Voľba zvukových efektov.
/ (Preskočiť/Vyhľadať) :
-
Zrýchlené prehrávanie dozadu alebo dopredu.
-
Vyhľadávanie časti vrámci súboru.
(Prehrať/Pozastaviť) : Spustenie alebo
pozastavenie prehrávania.
@
: Stlmenie zvuku.
h
: Výber režimu prehrávania. (ONE/DIR/ALL/
RAND(RANDOM)/OFF) (iba u USB)
FOLDER/PRESET
W
/
S
:
-
Výber priečinka alebo súboru, ktorý chcete
prehrávať. (iba u USB)
-
Výber čísla predvoľby rozhlasovej stanice.
MEMORY :
-
Uloženie prednastavených staníc.
-
Odstránenie uložených staníc.
Batéria použitá v tomto prístroji môže pri
nesprávnom zaobchádzaní predstavovať
nebezpečenstvo vzniku požiaru alebo poleptania.
Nesmie sa dobíjať, rozoberať, spaľovať ani ohrievať
nad 100°C (212°F). Na výmenu použite iba batériu
typu CR2025. Pri použití iného typu batérie hrozí
nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu. Použité
batérie zlikvidujte. Batérie uchovávajte mimo
dosahu detí. Nerozoberajte ich, ani ich nelikvidujte
vhadzovaním do ohňa.
>
Upozornenie
Vloženie batérie
1. Pomocou mince otočte krytom priestoru na
batériu v smere hodinových ručičiek. Potom
kryt priestoru na batériu odoberte.
2. Vložte a pevne umiestnite batériu tak, aby
bola značka + otočená rovnakým smerom ako
značka + na kryte priehradky na batériu.
3. Kryt priestoru na batériu umiestnite späť
na diaľkový ovládač a otočením v smere
hodinových ručičiek ho zatvorte.
Kryt priestoru na batériu neotvárajte prstom.
Mohol by sa vám zlomiť necht.
>
Upozornenie
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 7 12. 6. 14. �� 11:43
Začíname8
Začíname
1
Predný panel
Zadný panel
a 1
Zapínanie a vypínanie prístroja.
b
Snímač diaľkového ovládania
c
Ovládací panel
d
Reproduktor
Táto jednotka má v spodnej časti zabudovaný
subwoofer.
a
Zvukovod reproduktora
Dávajte pozor, aby deti do zvukovodu
reproduktora nestrkali svoje ruky ani žiadne
predmety.
>
Upozornenie
b
Sieťový napájací kábel
c
FM ANT.
d
PORT.IN (3.5mm)
Umožňuje počúvať hudbu z vášho prenosného
zariadenia.
e
USB port
Po pripojení zariadenia USB umožňuje
prehrávať hudobné súbory.
f
Alarm On/O
- Umožňuje nastaviť budík.
- Vypína budík.
- Zobrazí nastavenie budíka.
g
Clock
Nastavenie hodín a kontrola času.
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 8 12. 6. 14. �� 11:43
Začíname 9
Začíname
1
Horný panel
a
Dok pre iPod/iPhone/iPad
Umožňuje pripojiť iPod/iPhone/iPad.
Ako pripojiť feritové jadro
Na zníženie alebo odstránenie elektrického rušenia musíte použiť feritové jadro (dodané spolu s modelom,
ktorý ste si zakúpili).
1. Potiahnutím zarážky [a] feritové jadro otvorte.
2. Raz oviňte sieťový napájací kábel okolo feritového jadra.
3. Feritové jadro zatvorte tak, aby zacvaklo.
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 9 12. 6. 14. �� 11:43
Začíname10
Začíname
1
Ovládací panel
y
Funkcia zapnutia :
Taps
P
orswipesleftorrightwithyournger.
Selects the function and input source.
(IPOD/BT(Bluetooth)/PORT/FM/USB/AIR)
y
Preskočiť/Vyhľadať :
-
Zrýchlené prehrávanie dozadu alebo dopredu.
-
Vyhľadávanie časti vrámci súboru.
y
Hore/Dole :
-
Výber priečinka alebo súboru, ktorý chcete
prehrávať. (iba u USB)
-
Výber čísla predvoľby rozhlasovej stanice.
y
:
-
Slúži na pripojenie tejto jednotky k Wi-Fi sieti.
-
Zobrazí sa len v režime „AIR“.
y
Prehrať/Pozastaviť :
-
Ťuknutím na bod v strede sa spustí alebo
pozastaví prehrávanie.
-
Voľba.
y
-/+ (Hlasitosť) :
Nastavenie hlasitosti reproduktora.
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 10 12. 6. 14. �� 11:43
Začíname 11
Začíname
1
Nastavenie hodín
Prerušením elektrického napájania alebo
odpojením sieťovej zástrčky sa nastavenie
hodín vymaže.
,
Poznámka
Automatické nastavenie hodín
y
Uistite sa, že hodiny na vašom zariadení
iPod/iPhone/iPad alebo Android sú
nastavené správne.
y
V pohotovostnom režime sa hodiny s vaším
zariadením iPod/iPhone/iPad alebo Android
synchronizovať nebudú.
y
V režime automatickej synchronizácie
hodín je aplikácia „LG Bluetooth Remote“
nadradená dokovaciemu systému.
,
Poznámka
Nastavenie hodín synchronizáciou s
vašim zariadením iPod/iPhone/iPad
Pevne pripojte iPod/iPhone/iPad. Nastavenie hodín
na ovládacom paneli sa následne zosynchronizuje s
vaším zariadením iPod/iPhone/iPad.
Synchronizovaný čas sa môže od času na
vašom zaradení iPod/iPhone/iPad mierne líšiť.
,
Poznámka
Nastavenie hodín cez aplikáciu „LG
Bluetooth Remote“
Do vášho zariadenia iPod touch/iPhone/iPad
alebo Android nainštalujte aplikáciu „LG Bluetooth
Remote“. (Pozrite si strany 27–28)
Hodiny na vašom prístroji sa automaticky
zosynchronizujú s vašim zariadením po nadviazaní
spojenia Bluetooth cez aplikáciu „LG Bluetooth
Remote“.
Manuálne nastavenie hodín
V prípade potreby môžete hodiny nastaviť
manuálne.
1. Na dve sekundy stlačte a podržte tlačidlo Clock
(Hodiny) na zadnom paneli.
-
Číslice na hodinách začnú blikať.
2. Stlačením / zvoľte 12/24-hodinový
formát.
-
12:00 (pre zobrazenie vo formáte PM) alebo
0:00 (pre zobrazenie v 24-hodinovom
formáte)
3. Stlačte .
-
Začnú blikať číslice zobrazujúce hodiny.
4. Stlačením tlačidla / nastavte hodinu.
5. Stlačte .
-
Začnú blikať číslice zobrazujúce minúty.
6. Stlačením tlačidla / nastavte minúty.
7. Stlačte .
Ak chcete nastavenie hodín zmeniť, zopakujte
kroky 1-7.
,
Poznámka
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 11 12. 6. 14. �� 11:43
2 Obsluha
Obsluha12
Obsluha
2
Základné operácie
Používanie zariadení iPod/
iPhone/iPad
Vychutnajte si zvuk z vášho zariadenia iPod/iPhone/
iPad cez tento prístroj. Ďalšie informácie o zariadení
iPod/iPhone/iPad nájdete v návode na obsluhu
zariadenia iPod/iPhone/iPad.
y
Pred umiestnením vášho zariadenia iPod/
iPhone/iPad do doku vám odporúčame zo
zariadenia iPod/iPhone/iPad sňať obal.
y
Nainštalujte dodávaný stojan pre zariadenie
iPad kvôli stabilite zariadenia iPad a potom
doň vložte zariadenie iPad.
,
Poznámka
1. Pevne pripojte iPod/iPhone/iPad. Keď je tento
prístroj zapojený do elektrickej siete, váš iPod/
iPhone/iPad sa automaticky zapne a začne sa
nabíjať, a to aj v pohotovostnom režime.
2. Na výber funkcie IPOD stlačte
P
FUNCTION
alebo
P
.
Funkcia Použitie funkcie
Prehrať
Stlačte
Pozastaviť
Počas prehrávania stlačte
tlačidlo
Preskočiť
Počas prehrávania stlačte / ,
čím prejdete na nasledujúci súbor,
alebo sa vrátite na začiatok
aktuálneho súboru.
Počas prehrávania sa krátkym
dvojitým stlačením dostanete
späť na predchádzajúci súbor.
Funkcia Použitie funkcie
Hľadať
Počas prehrávania stlačte a
podržte tlačidlo / a
uvoľnite ho na mieste, od
ktorého chcete počúvať.
Kompatibilný iPod/iPhone/iPad
Prístroj podporuje tieto modely ;
y
iPod touch 1G, 2G, 3G, 4G
y
iPod nano 2G, 3G, 4G, 5G, 6G
y
iPhone 3G / iPhone 3GS
y
iPhone 4 / iPhone 4S
y
iPad / iPad 2
y
Chybové hlásenie „ERROR“ sa objaví, keď :
-
vaše zariadenie iPod/iPhone/iPad nie je
riadne pripojené.
-
tento prístroj rozpoznáva váš iPod/iPhone/
iPad ako neznáme zariadenie.
-
váš iPod/iPhone/iPad je veľmi slabo nabitý.
/
Je potrebné nabiť batériu.
/
Ak batériu nabíjate, keď je stav nabitia
iPod/iPhone/iPad mimoriadne nízky,
nabíjanie môže trvať dlhšie.
y
V prípade poruchy vášho zariadenia iPod/
iPhone/iPad sa môže stať, že váš iPod/iPhone/
iPad nebude z tohto prístroja ovládateľný.
y
V závislosti od verzie softvéru vášho
zariadenia iPod/iPhone/iPad nemusí byť
váš iPod/iPhone/iPad z tohto prístroja
ovládateľný. Odporúčame nainštalovať
najnovšiu verziu softvéru.
y
Ak chcete používať aplikácie, volať, alebo
odosielaťaprijímaťtextovéSMSsprávy,
atď. cez zariadenia iPod touch/iPhone/
iPad, pred použitím ich najprv odpojte od
dokovacieho zariadenia pre iPod touch/
iPhone/iPad na tomto prístroji.
y
Ak máte problém so zariadením iPod/
iPhone/iPad,navštívtestránkuwww.apple.
com/support.
y
Nie je žiadny rozdiel v ovládaní zariadení
iPod touch, iPhone a iPad v porovnaní so
zariadením iPod. Na ich použitie s týmto
prístrojom bude pravdepodobne potrebné
vykonať dodatočné ovládacie úkony. (napr.
„slide to unlock“)
,
Poznámka
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 12 12. 6. 14. �� 11:43
Obsluha 13
Obsluha
2
Používanie technológie AirPlay
Technológia Apple AirPlay umožňuje prehrávanie
hudobných knižníc iTunes z hostiteľských
zariadení Mac, PC, iPhone, iPod touch alebo iPad
na akomkoľvek zariadení s aktivovanou funkciou
AirPlay (napríklad vaše zariadenie ND8520), ktoré je
pripojení k Wi-Fi sieti.
Na bezdrôtové vysielanie prúdu zvukových údajov
pomocou AirPlay potrebujete :
y
Wi-Fi certifikovaný smerovač
y
Hostiteľské zariadenie pre vašu hudobnú
knižnicu iTunes, napríklad zariadenie iPod touch/
iPhone/iPad s nainštalovaným iOS 4.3.3 (alebo
vyššia verzia), alebo PC/Mac s aktivovanou
funkciou Wi-Fi a nainštalovanou aplikáciou
iTunes 10.2.2 (alebo vyššia verzia)
Kompatibilný iPod/iPhone/iPad
Prístroj podporuje tieto modely ;
y
iPod touch 3G, 4G
y
iPhone 3GS
y
iPhone 4 / iPhone 4S
y
iPad / iPad 2
Táto jednotka musí byť pripojená k rovnakej
lokálnej sieti, ako vaše hostiteľské zariadenie
iTunes, a to pomocou Wi-Fi smerovača.
Pripojenie k domácej Wi-Fi na
používanie AirPlay
Napripojenietejtojednotkykexistujúcejdomácej
Wi-Fi sieti je nutné, aby ste v rámci tejto jednotky
použili nastavenie svojej domácej Wi-Fi siete.
Po úspešnom pripojení si táto jednotka zapamätá
nastavenia vašej domácej Wi-Fi siete. Potom si
budete môcť AirPlay vychutnávať po každom
zapnutí tejto jednotky a automatickom pripojení k
domácej Wi-Fi sieti.
Pred pripojením tejto jednotky k domácej Wi-Fi sieti
skontrolujte nasledujúce body.
1. Svoj Wi-Fi smerovač zapnite a skontrolujte jeho
správne fungovanie.
2. Skontrolujte zapnutie a úspešné spustenie tejto
jednotky.
Pripojenie k vášmu domácemu Wi-Fi
smerovaču
Ak chcete túto jednotku pripojiť k Wi-Fi smerovaču,
potrebujetezískaťprístupnavstavanúwebovú
stránku konfigurácie pre túto jednotku a zmeniť jej
interné nastavenia pre Wi-Fi. Na to potrebujete na
dočasné Wi-Fi pripojenie k tejto jednotke zariadenie
s aktívnym Wi-Fi a internetovým prehľadávačom.
Zariadenie s aktívnym Wi-Fi môže byť zariadenie
iPod touch/iPhone/iPad alebo PC/Mac s aktívnym
Wi-Fi.
Pripojenie tejto jednotky k vášmu domácemu
Wi-Fi smerovaču vykonáte podľa dolu
uvedeného postupu
1. Zistite nastavenia svojho domáceho Wi-Fi
smerovača a zapíšte si ich na papier na použitie
počas nastavenia tejto jednotky pre Wi-Fi sieť
(pozrite si časť „Získanie nastavení domáceho
Wi-Fi smerovača“ na strane 14).
2. Túto jednotku prepnite do režimu Pomocné
nastavenie Wi-Fi (pozrite si časť „Prepnutie tejto
jednotky na režim Pomocné nastavenie Wi-Fi“
na strane 14).
-
V rámci tejto jednotky sa zobrazí nová Wi-Fi
sieť sa názvom siete (SSID) „LG AUDIO Setup
XXXXXX“.
3. Dočasne pripojte k vytvorenej novej Wi-Fi sieti
svoje zariadenie s aktivovaným Wi-Fi (pozrite si
časť „Pripojenie zariadenia s aktivovaným Wi-Fi k
vytvorenej novej Wi-Fi sieti“ na strane 15).
4. Pomocou internetového prehľadávača vášho
zariadenia s aktivovaným Wi-Fi otvorte vstavanú
webovústránkutejtojednotky(pozritesičasť
„Otvorenievstavanejwebovejstránkypretúto
jednotku“ na strane 17).
5. Pripojte svoju jednotku (ND8520) k dostupnej
Wi-Fi sieti na základe nastavení, ktoré ste si
zapísali na papier v kroku 1 (pozrite si časť
“Pripojenie jednotky (ND8520) k dostupnej Wi-Fi
sieti” na strane 18).
6. Obnovte nastavenia svojho zariadenia s
aktivovanýmWi-Finaexistujúcenastavenia
domácej Wi-Fi siete (pozrite si časť „Obnovenie
svojho zariadenia s aktivovaným Wi-Fi na
existujúcenastaveniadomácejWi-Fisiete“na
strane 20).
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 13 12. 6. 14. �� 11:43
Obsluha14
Obsluha
2
Získanie nastavení domáceho Wi-Fi
smerovača
Vždy si podrobné pokyny pozrite v návode na
obsluhu domáceho Wi-Fi smerovača.
,
Poznámka
1. Pripojte svoje zariadenie s aktivovaným Wi-Fi k
existujúcejdomácejWi-Fisieti.
2. Vo svojom zariadení s aktívnym Wi-Fi spusťte
internetový prehľadávač (napríklad Apple Safari
aleboMicrosoftInternetExplorer).
3. Otvorte stránku konfigurácie svojho domáceho
Wi-Fi smerovača.
4. Nájdite kartu nastavení Wi-Fi a na papier si
zapíšte nasledujúce informácie :
-
Názov siete (SSID)
-
Režim zabezpečenia Wi-Fi (zvyčajne WEP,
WPA alebo WPA2, ak je povolený)
-
Ak je systém zabezpečenia vášho domáceho
Wi-Fi smerovača WEP“, táto jednotka bude
podporovať len režim „OPEN“.
-
Heslo pre Wi-Fi (ak je aktivované
zabezpečenie Wi-Fi)
-
Režim DHCP (aktivovaný alebo neaktivovaný)
-
Nastavenia statickej IP adresy (ak je režim
DHCP deaktivovaný)
Prepnutie tejto jednotky na režim
Pomocné nastavenie Wi-Fi
1. Stlačte
P
FUNCTION alebo
P
a zvoľte
funkciu „AIR“.
2. Na ovládacom paneli tejto jednotky stlačte a
podržte a potom uvoľnite , kým nezobrazí
správa „STEP1“.
-
Ikona Airplay bude blikať a na ovládacom
paneli tejto jednotky sa zobrazí správa
„STEP1“.
-
V rámci tejto jednotky sa vytvorí nová Wi-Fi
sieť s názvom siete (SSID) „LG AUDIO Setup
XXXXXX“.
-
Úspešne vytvorenie tejto novej Wi-Fi siete
trvá asi 30 sekúnd a viac.
Po dokončení manuálneho nastavenia Wi-Fi
pre túto jednotku nová Wi-Fi sieť zmizne.
,
Poznámka
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 14 12. 6. 14. �� 11:43
Obsluha 15
Obsluha
2
Pripojenie zariadenia s aktivovaným
Wi-Fi k vytvorenej novej Wi-Fi sieti
Nová, touto jednotkou vytvorená Wi-Fi sieť
umožňuje prístup len pre jedno zariadenie s
aktivovaným Wi-Fi. Aby ste zabránili rušeniu inými
Wi-Fi zariadeniami, odporúčame vám dočasne
deaktivovať funkciu Wi-Fi vo svojich ostatných Wi-Fi
zariadeniach.
y
Sieť „LG AUDIO Setup XXXXXX“ je dočasná
a pomocná Wi-Fi sieť na pripojenie tejto
jednotky k vášmu domácemu Wi-Fi
smerovaču.
y
Kým sa vaše zariadenie iPod touch/iPhone/
iPad alebo váš PC/Mac s aktivovaným Wi-Fi
pripája k sieti „LG AUDIO Setup XXXXXX“,
nemôžete v týchto zariadeniach používať
internet.
,
Poznámka
Možnosť 1 : Pomocou zariadenia iPod touch/
iPhone/iPad
1. Zvoľte „Settings“ -> Wi-Fi“ vo svojom zariadení
iPod touch/iPhone/iPad.
2. V zozname dostupných sietí zvoľte „LG AUDIO
Setup XXXXXX.
-
Na ovládacom paneli tejto jednotky sa
zobrazí správa „STEP2“.
3. Počkajte na úspešné Wi-Fi spojenie vo svojom
zariadení iPod touch/iPhone/iPad.
-
sa zobrazí v hornom ľavom rohu vášho
zariadenia iPod touch/iPhone/iPad.
-
Počas tohto postupu bude blikať ikona
AirPlay .
Ak sieť „LG AUDIO Setup XXXXXX“ nie je v
zozname, pokúste sa dostupné Wi-Fi siete
vyhľadať znova.
,
Poznámka
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 15 12. 6. 14. �� 11:43
Obsluha16
Obsluha
2
Možnosť 2 : Pomocou PC/Mac s aktivovaným Wi-Fi
y
V návode na obsluhu svojho PC/Mac si pozrite
postup pripojenia svojho PC/Mac k Wi-Fi sieti.
y
Počas pripojenia k Wi-Fi sieti nepripájajte k
svojmu PC/Mac žiadny sieťový kábel.
,
Poznámka
1. Vo svojom PC/Mac otvorte nástroj na nastavenie
Wi-Fi alebo ovládací panel.
2. Vyhľadajte dostupné Wi-Fi siete.
3. V zozname dostupných sietí zvoľte „LG AUDIO
Setup XXXXXX.
-
Na ovládacom paneli tejto jednotky sa
zobrazí správa „STEP2“.
4. Počkajte na úspešné Wi-Fi spojenie vo svojom
PC/Mac.
-
Počas tohto postupu bude na ovládacom
paneli tejto jednotky blikať ikona AirPlay .
Ak sieť „LG AUDIO Setup XXXXXX“ nie je v zozname,
pokúste sa dostupné Wi-Fi siete vyhľadať znova.
,
Poznámka
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 16 12. 6. 14. �� 11:43
Obsluha 17
Obsluha
2
Otvorenie vstavanej webovej stránky
pre túto jednotku
1. Vo svojom zariadení s aktívnym Wi-Fi spusťte
prehľadávač Apple Safari alebo Microsoft
InternetExplorer.
2. V prehľadávači v políčku na zadanie adresy
napíšte „192.168.1.111“ a potvrďte.
-
Zobrazísawebovástránkanakonguráciu
tejto jednotky.
Ak vo svojom PC/Mac s aktivovaným Wi-Fi
používate Safari, môžete taktiež v rozbaľovacom
zozname Bonjour zvoliť „LG AUDIO XXXXXX“ a
prejsťpriamonawebovústránkukonfigurácietejto
jednotky.
1. Kliknite na „Safari” -> „Preferences”. (Mac)
Kliknite na „ “ -> „Preferences. (PC)
-
Zobrazí sa ponuka Záložky.
2. Vyznačte „Include Bonjour“ pre „Bookmarks bar.
3. V rozbaľovacom zozname Bonjour na lište so
záložkami zvoľte „LG AUDIO XXXXXX“.
-
Zobrazísawebovástránkanakonguráciu
tejto jednotky.
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 17 12. 6. 14. �� 11:43
Obsluha18
Obsluha
2
Pripojenie jednotky (ND8520) k
dostupnej Wi-Fi sieti
1. Zvoľte názov svojej siete (SSID) v položke
WirelessNetwork“.
2. Ak sa požaduje, zadajte sieťový kľúč.
3. Poklepaním alebo kliknutím na „OK“ pokračujte
v zmene sieťových nastavení.
-
Podľa pokynov na obrazovke zmeňte a
nakongurujteinternéWi-Finastaveniapre
túto jednotku.
-
Prosím, počkajte aspoň 30 sekúnd.
4. Ak je táto jednotka úspešne pripojená k
zvolenej domácej Wi-Fi sieti,
-
ikona AirPlay prestane blikať a zostane
svietiť.
-
na chvíľu sa zobrazí správa „CONN“ a potom
sa na ovládacom paneli zobrazí správa „AIR“.
Ak sa počas sieťového pripojenia vyskytne
akýkoľvek problém, ak jednotka zlyhá počas
pripájania k Wi-Fi sieti, alebo ak zadáte
nesprávne heslo, Airplay icon bude
blikať nazeleno a na ovládacom paneli tejto
jednotky sa nachvíľu zobrazí správa „ERROR“
a potom správa „AIR“. V týchto prípadoch sa o
sieťové pripojenie pokúste znova od postupu
„Prepnutie tejto jednotky na režim Pomocné
nastavenie Wi-Fi“.
,
Poznámka
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 18 12. 6. 14. �� 11:43
Obsluha 19
Obsluha
2
Zmena interných nastavení Wi-Fi
pre túto jednotku
Nawebovejstránkekonfiguráciepretúto
jednotku môžete zmeniť interné Wi-Fi
nastavenia pre túto jednotku na pripojenie
tejtojednotkykexistujúcejdomácejWi-Fisieti.
Skontrolujte,ženastaveniasawebovejstránke
konfigurácie sa zhodujú s nastaveniami
domácej Wi-Fi siete, ktoré ste si zapísali na
papier.
A
Zvoľtejazykprewebovústránku
konfigurácie.
B
CurrentNetwork:Zobrazísanázov
aktuálne pripojenej siete (SSID).
Current IP Address : Zobrazí sa aktuálne
pripojená IP adresa.
SoftwareVersion:Zobrazujeaktuálnu
verziu softvéru tejto jednotky.
C
Device Name : Ak chcete, môžete ponechať
predvolený názov zariadenia, alebo ho
môžeteupraviťúpravoutextuvtextovom
poli. Poklepaním alebo kliknutím na „Apply
pokračujte v zmene názvu zariadenia.
D
WirelessNetwork:Zvoľtesvojubezdrôtovú
sieť, a ak sa používa, zadajte svoje heslo pre
sieť.
,
Poznámka
E
Ak chcete zadať názov siete (SSID)
manuálne (napríklad ak chcete skryť svoj
SSID), zvoľte „CONFIGURE MANUALLY“ pre
WirelessNetwork“.
F
Ak chcete nastaviť rozšírené manuálne
nastavenia, poklepte alebo kliknite na „[+]
Advanced Settings“.
G
Poklepaním alebo kliknutím na „OK“
pokračujte v zmene sieťových nastavení.
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 19 12. 6. 14. �� 11:43
Obsluha20
Obsluha
2
Obnovenie svojho zariadenia s
aktivovaným Wi-Fi na existujúce
nastavenia domácej Wi-Fi siete
y
Sieť „LG AUDIO Setup XXXXXX“ je dočasná
a pomocná Wi-Fi sieť na pripojenie tejto
jednotky k vášmu domácemu Wi-Fi
smerovaču.
y
Vaše hostiteľské zariadenie iTunes musí
byť pomocou Wi-Fi smerovača pripojené k
rovnakej miestnej sieti ako táto jednotka.
y
Skontrolujte, že dolu uvedené nastavenia v
krokoch 2 až 3 sa zhodujú s nastaveniami
domácej Wi-Fi siete, ktoré ste si zapísali na
papier.
,
Poznámka
1. Zvoľte „Settings“ -> Wi-Fi“ vo svojom zariadení
iPod touch/iPhone/iPad.
y
Alebo otvorte zoznam dostupných Wi-Fi sietí
vo svojom PC/Mac.
2. V zozname dostupných bezdrôtových sietí
zvoľte názov svojej siete (SSID).
3. Ak sa požaduje, zadajte sieťový kľúč.
4. Počkajte na úspešné dokončenie Wi-Fi
pripojenia k vašej domácej Wi-Fi sieti.
Vysielanie prúdu zvukových údajov
z hudobnej knižnice iTunes do tejto
jednotky
Skontrolujte, že vaše hostiteľské zariadenie
iTunes je pripojené k rovnakej Wi-Fi sieti
ako táto jednotka. Vaše zariadenie iTunes
môže byť zariadenie iPod touch/iPhone/
iPad s nainštalovaným iOS 4.3.3 (alebo vyššia
verzia) alebo PC/Mac s aktivovaným Wi-Fi s
nainštalovanou aplikáciou iTunes 10.2.2 (alebo
vyššia verzia).
,
Poznámka
ND8520-FA.BHUNLLK_SLOVAK.indd 20 12. 6. 14. �� 11:43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

LG ND8520 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Nižšie nájdete stručné informácie pre ND8520. Tento dokovací reproduktor vám umožní prehrávať hudbu z vášho iPodu/iPhoneu/iPadu, USB zariadení a externých zariadení cez vstup pre prenosné zariadenia. Ponúka aj funkciu AirPlay, FM rádio, budík a možnosť ovládania cez aplikáciu LG Bluetooth Remote.