Fidelio DS9100W/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
DS9100W
Ozky?
Kontaktujte
Philips
1
Slovensky
SK
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2
Upozornenie 3
2 Vášzábavnýsystém 5
Úvod 5
Čo je v škatuli 5
Čo ešte potrebujete 5
Hlavná jednotka - prehľad 6
Diaľkové ovládanie - prehľad 7
3 Príprava 8
Pripojenie napájania 8
Zapnutie zariadenia DS9100W 8
Príprava diaľkového ovládania 9
4 Pripojenie zariadenia do
domácejsieteWi-Finapoužitie
technológieAirPlay 10
Spôsob 1: Použitie zdieľania sieťového
prihlásenia Wi-Fi 11
Spôsob 2: Pripojenie k smerovaču s
protokolom WPS 11
Spôsob 3: Pripojenie k smerovaču Wi-
Fi bez protokolu WPS 12
5 Prehrávanie 18
Prenos zvuku z hudobnej knižnice
iTunes do zariadenia 18
Prehrávanie a nabíjanie zariadenia
iPod/iPhone/iPad priamo cez
konektor doku 20
Ovládanie prehrávania 21
Používanie rozšírených nastavení zvuku 21
Prehrávanie z externého zariadenia 22
6 Aktualizáciarmvéru 23
Možnosť 1: Aktualizácia cez aplikáciu
Philips SoundStudio (odporúčané) 23
Možnosť 2: aktualizácia pomocou
počítača PC/Mac 23
7 Informácieovýrobku 25
Technické údaje 25
8 Riešenieproblémov 26
Obsah
2 SK
1 Dôležité
Bezpečnosť
a Prečítajtesitietopokyny.
b Odložtesitietopokyny.
c Dbajtenavšetkyvarovania.
d Dodržiavajtevšetkypokyny.
e Nepoužívajtetentovýrobok
vblízkostivody.
f Čistitelenpomocousuchejtkaniny.
g Neblokujtevetracieotvory.
Nainštalujtepodľapokynovvýrobcu.
h Zariadenienesmiebyťvystavené
kvapkajúcejanistriekajúcejkvapaline.
i Tentovýrobokchráňtepredpriamym
slnečnýmsvetlom,otvoreným
ohňomalebozdrojmitepla.
j Neinštalujte v blízkosti zdrojov
tepla,akosúradiátory,otvory
kúrenia,kachlečiinéelektrické
zariadenia(vrátanezosilňovačov).
k Navýrobokneumiestňujtežiadne
inéelektrickézariadenia.
l Navýrobokneumiestňujtežiadne
predmetypredstavujúceriziko(napr.
predmetynaplnenétekutinami,
horiacesviečkyapod.).
m Tentovýrobokmôžeobsahovať
batérie.Preštudujtesibezpečnostné
pokynyapokynynalikvidáciubatérií
uvedenévtomtonávodenapoužitie.
n Akakoodpájaciezariadenieslúžisieťová
zástrčkaaleboprepájaciezariadenie,
musízostaťtotoodpájaciezariadenie
ľahkoprístupnépreokamžitépoužitie.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
Aby ste mohli toto zariadenie kedykoľvek odpojiť zo
siete, uistite sa, že k sieťovému káblu, zástrčke alebo
adaptéru máte voľný prístup.
Riziko prehriatia! Zariadenie nikdy
neinštalujte do obmedzeného priestoru.
Okolo zariadenia vždy nechajte aspoň štyri
palce (10 cm) voľného miesta na vetranie.
Uistite sa, že závesy ani iné predmety
nezakrývajú vetracie otvory na zariadení.
Informácieopoužívaníbatérií:
Výstraha
Nebezpečenstvo vytečenia: používajte len predpísaný
typ batérií. Dodržiavajte správnu polaritu. Z výrobkov,
ktoré sa po dlhšiu dobu nepoužívajú, vyberte batérie.
Batérie skladujte na suchom mieste.
Nebezpečenstvo poranenia: pri manipulácií s
vytečenými batériami noste rukavice. Batérie
uchovávajte mimo dosahu detí a zvierat.
Nebezpečenstvo výbuchu: batérie neskratujte. Batérie
nevystavujte zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je
napr. slnečné žiarenie, oheň a pod. Batérie nevhadzujte
do ohňa. Batérie nepoškodzujte ani nerozoberajte.
Nenabíjajte batérie, ktoré nie sú určené na nabíjanie.
Rizikoprehltnutiabatérií.
Zariadenie môže obsahovať batériu v
tvare mince/gombíka, pri ktorej hrozí riziko
prehltnutia. Batériu vždy uchovávajte mimo
dosahu detí. Prehltnutie batérie môže
spôsobiť vážne zranenie alebo smrť. Do
dvoch hodín od požitia sa môžu vyskytnúť
vážne popáleniny.
Ak máte podozrenie, že batéria bola
prehltnutá alebo sa dostala dovnútra inej
časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku
pomoc.
3
Slovensky
SK
Pri výmene batérií vždy uchovávajte všetky
nové aj použité batérie mimo dosahu detí.
Po výmene batérií sa uistite, že je priečinok
na batériu bezpečne uzatvorený.
Ak nie je možné bezpečne uzatvoriť
priečinok na batérie, výrobok prestaňte
používať. Uchovávajte ho mimo dosahu
detí a kontaktujte výrobcu.
Dôležitéinformácieprepoužívateľov
naúzemíVB
Poistka napájania
Tieto informácie sa týkajú len výrobkov s
elektrickou zástrčkou pre Spojené kráľovstvo.
Tento produkt je vybavený schválenou lisovanou
zástrčkou. Pri výmene poistky použite typ s:
technickými parametrami vyznačenými na
zástrčke,
symbolom schválenia BS 1362 a
schválenia ASTA.
Ak si nie ste istí, aký typ poistky
použiť, poraďte sa s predajcom.
Varovanie: Aby bola zachovaná zhoda so
smernicou EMC (2004/108/ES), neodpájajte
zástrčku od napájacieho kábla.
Pripojeniezástrčky
Vodiče napájacieho kábla majú
nasledovné farby: modrý = neutrálny
(N), hnedý = pod prúdom (L).
Ak sa farby nezhodujú s farbami
na vašej zástrčke, identikujte
konektory v zástrčke nasledovne:
1 Modrý kábel pripojte ku konektoru
označenému písmenom N alebo čiernou
farbou.
2 Hnedý kábel pripojte ku konektoru
označenému písmenom L alebo červenou
farbou.
3 V žiadnom prípade nepripájajte ani jeden
z káblov k uzemňovaciemu konektoru
v zástrčke označenému písmenom E
(alebo symbolom e) alebo zelenou farbou
(prípadne zelenou a žltou).
Pred výmenou krytu zástrčky sa uistite,
že svorka kábla zviera ochranné puzdro
kábla a nie len jeho dva vodiče.
Upozornenie
Spoločnosť WOOX Innovations týmto
vyhlasuje, že tento produkt spĺňa základné
požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia
Smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode
nájdete na stránke www.philips.com/support.
Akékoľvek zmeny alebo modikácie
vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú
výslovne schválené spoločnosťou WOOX
Innovations, môžu anulovať oprávnenie
používateľa obsluhovať toto zariadenie.
Philips a štítový emblém Philips sú registrované
ochranné známky spoločnosti Koninklijke
Philips N.V. a spoločnosť WOOX Innovations
Limited ich používa na základe licencie od
spoločnosti Koninklijke Philips N.V.“
Technické údaje podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť
WOOX si vyhradzuje právo na zmenu
produktu kedykoľvek, a to bez povinnosti
rovnako upraviť už dodané produkty.
4 SK
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa
použili vysokokvalitné materiály a súčasti,
ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje
Európska smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických zariadení.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domového
odpadu. Správnou likvidáciou použitého
zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne
následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Európskej smernice 2006/66/ES nemožno
likvidovať spolu s bežným domovým
odpadom.Informujte sa o miestnych
predpisoch týkajúcich sa separovaného
zberu batérií, pretože správnou likvidáciou
pomôžete znížiť negatívne následky na
životné prostredie a ľudské zdravie.
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová
pena (vypodloženie) a polyetylén
(vrecká, ochranná penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane
použiť. Dodržiavajte miestne nariadenia
týkajúce sa likvidácie obalových materiálov,
vybitých batérií a starého vybavenia.
Označenia „Made for iPod“ (Vyrobené pre
iPod), „Made for iPhone“ (Vyrobené pre
iPhone) a „Made for iPad“ (Vyrobené pre
iPad) znamenajú, že elektronické zariadenie
bolo navrhnuté na pripojenie špeciálne
k zariadeniu iPod, iPhone alebo iPad a má
certikát vývojárov, že spĺňa prevádzkové
štandardy spoločnosti Apple. Spoločnosť
Apple nezodpovedá za prevádzku tohto
zariadenia ani jeho súlad s bezpečnostnými
a regulačnými štandardmi. Upozorňujeme, že
používanie tohto príslušenstva so zariadením
iPod, iPhone alebo iPad môže ovplyvniť
prevádzku bezdrôtového pripojenia.
AirPlay, iPod a iPhone sú ochranné známky
spoločnosti Apple Inc. registrované v
USA. a ďalších krajinách. iPad je ochranná
známka spoločnosti Apple Inc.
SymbolzariadeniatriedyClassII:
Zariadenie triedy CLASS II s dvojitou izoláciou
a bez dodaného ochranného uzemnenia.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
5
Slovensky
SK
2 Váš zábavný
systém
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
na lokalite www.philips.com/welcome.
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť
Philips, pripravte si číslo modelu a sériové
číslo tohto zariadenia. Číslo modelu a
sériové číslo sú uvedené na spodnej strane
zariadenia. Tieto čísla si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Úvod
Technológia Apple AirPlay umožňuje prehrávať
hudobnú knižnicu iTunes, ktorá je umiestnená
na počítači Mac, PC, zariadení iPhone, iPod
Touch alebo iPad – na ľubovoľnom zariadení
(napríklad vašom zariadení) s podporou
technológie AirPlay pripojenom k sieti Wi-Fi.
Pomocou zariadenia s podporou technológie
AirPlay (napríklad vášho zariadenia) môžete:
prenášať zvuk z hudobnej knižnice
iTunes do ľubovoľnej miestnosti v
domácnosti
zvoliť, na ktorých zariadeniach s
podporou AirPlay chcete prehrávať
hudbu (ak máte v domácnosti viac
ako jedno takéto zariadenie)
prenášať zvuk súčasne do
viacerých zariadení s podporou
AirPlay (len z hudobnej knižnice
iTunes v počítači PC/Mac)
Tip
Ďalšie informácie o zariadeniach Philips s podporou
AirPlay nájdete na stránke www.philips.com/welcome.
Zariadenie umožňuje tiež:
nabíjanie batérie alebo prehrávanie
hudobného obsahu zariadenia iPod/
iPhone/iPad priamo cez dokovací
konektor Lightning,
prehrávanie hudby z iných zvukových
zariadení prostredníctvom
zásuvky AUXIN.
Čojevškatuli
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka (so zabudovaným
modulom Wi-Fi)
1 x napájací kábel
1 x diaľkové ovládanie
Stručná úvodná príručka
Bezpečnostný hárok
Čoeštepotrebujete
Na bezdrôtový prenos zvuku prostredníctvom
protokolu AirPlay potrebujete:
Smerovač s certikáciou Wi-Fi
Hostiteľské zariadenie vašej
hudobnej knižnice iTunes, napríklad
zariadenie iPod Touch/iPhone/iPad s
nainštalovaným systémom iOS 4.3.3
(alebo novším) alebo počítač PC/
Mac s podporou pripojenia Wi-
Fi a nainštalovaným programom
iTunes 10.2.2 (alebo novším)
Zariadenie musí byť pripojené k tej istej
lokálnej sieti cez smerovač Wi-Fi ako
vaše hostiteľské zariadenie iTunes.
6 SK
Zoznamkompatibilnýchhostiteľských
zariadeníiTunespreAirPlay
Zariadenie DS9100W je pre
AirPlay kompatibilné s:
počítačom PC/Mac s podporou pripojenia
Wi-Fi a nainštalovaným programom iTunes
10.2.2 (alebo novším) a
nasledujúcimi modelmi zariadenia iPod/
iPhone/iPad s nainštalovaným systémom
iOS 4.3.3 (alebo novším):
Vyrobené pre
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPad (4. generácia)
iPad mini
iPad (3. generácia)
iPad 2
iPad
iPod touch (5. generácia)
iPod touch (4. generácia)
iPod touch (3. generácia)
Hlavnájednotka-prehľad
Pohľadspredu
ab
cd
e
a Infračervenýsnímač
Slúži na zaznamenanie signálov z
diaľkového ovládania. Namierte
diaľkové ovládanie priamo na snímač.
b Dok Lightning pre zariadenie
iPod/iPhone/iPad
c
Zapnutie/vypnutie zariadenia.
d Tlačidlo/indikátor
Pripojenie jednotky k sieti Wi-Fi.
Zobrazenie aktuálneho stavu jednotky.
e -/+
Nastavenie hlasitosti.
Pohľadzozadu
f AUXIN
Pripojenie externého zvukového
prehrávača pomocou 3,5 mm kábla
pre zvukový vstup (nie je súčasťou
balenia).
g Zásuvka napájania
fg
7
Slovensky
SK
Diaľkovéovládanie-prehľad
a
Stlmenie alebo opätovné obnovenie
hlasitosti.
b
Výber zdroja 3,5 mm zvukového
vstupu.
c Tlačidlánahor/nadol
Navigácia v ponuke zariadenia iPod/
iPhone/iPad v režime doku.
d Tlačidlávľavo/vpravo
Rýchle pretáčanie dozadu a dopredu v
rámci skladby vo vašom zariadení iPod/
iPhone/iPad.
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
e
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
f VOL+/-
Nastavenie hlasitosti.
g MENU
Prístup do ponuky zariadenia iPod/
iPhone/iPad.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
h OK
Potvrdenie výberu.
i
Prepínanie medzi zdrojom zvuku
AirPlay a zdrojom doku zariadenia
iPod/iPhone/iPad.
8 SK
3 Príprava
Vždy postupujte podľa poradia
pokynov v tejto kapitole.
Pripojenie napájania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznačenému na spodnej strane zariadenia.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Pri
odpájaní sieťového kábla striedavého prúdu vždy
vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Nikdy neťahajte za kábel.
Pred pripojením sieťového kábla striedavého prúdu sa
uistite, že ste dokončili všetky ostatné pripojenia.
Zapojte sieťový napájací kábel do
zásuvke ACIN na zadnej strane
jednotky,
sieťovej elektrickej zásuvky.
Zapnutie zariadenia
DS9100W
Po náležitom pripojení napájania sa
zariadenie spustí automaticky.
Počkajte, kým sa jednotka úspešne nespustí.
» Spustenie trvá približne 25 sekúnd.
» Počas spúšťania indikátor na prednom
paneli bliká nažlto.
» Pri úvodnom nastavení zostane po
spustení zariadenia indikátor svietiť
nažlto a jednotka je pripravená na
nastavenie Wi-Fi. Ak už je pripojenie
Wi-Fi nastavené, indikátor pomaly
bliká nažlto a nabielo, čím signalizuje, že
sa vyhľadáva nastavená sieť Wi-Fi.
Ak chcete jednotku prepnúť do
pohotovostného režimu, stlačte tlačidlo
na prednom paneli.
Zariadenie zapnete z pohotovostného
režimu opätovným stlačením tlačidla .
9
Slovensky
SK
Prípravadiaľkovéhoovládania
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy
nevhadzujte batérie do ohňa.
Priprvompoužití:
Odstráňte ochranné pútko a batéria
diaľkového ovládania sa aktivuje.
Výmenabatériediaľkovéhoovládania:
1 Pomocou hrotu pera alebo iného
špicatého predmetu zatlačte do otvoru a
otvorte priečinok na batériu.
2 Vložte jednu batériu typu CR2025 so
správnou polaritou (+/-) podľa označenia.
3 Zatvorte priečinok na batérie.
Poznámka
Pred použitím akýchkoľvek funkčných tlačidiel na
diaľkovom ovládaní najskôr vyberte prostredníctvom
diaľkového ovládania (nie tlačidla na zariadení) správny
zdroj.
Ak diaľkové ovládanie nebudete dlhší čas používať,
batériu vyberte.
Aby ste dosiahli lepší príjem signálu, namierte diaľkové
ovládanie priamo na infračervený snímač na prednej
strane zariadenia DS9100W.
10 SK
4 Pripojenie
zariadenia
dodomácej
sieteWi-Fi
napoužitie
technológie
AirPlay
Ak chcete pripojiť zariadenie do existujúcej
domácej siete Wi-Fi, musíte na zariadenie
aplikovať nastavenia domácej siete Wi-Fi.
Podľa parametrov uvedených nižšie si
vyberte najlepší spôsob nastavenia.
Parameter Spôsob nastavenia
Vaše zariadenie
iPod touch/iPhone/
iPad je vybavené
konektorom Lightning.
Vyberte spôsob 1
(odporúčané) (pozrite
si 'Spôsob 1: Použitie
zdieľania sieťového
prihlásenia Wi-Fi'
na strane 11).
Váš smerovač Wi-Fi
podporuje protokol
WPS (chránené
nastavenie siete
Wi-Fi) a funkciu
PBC (pripojenie
stlačením tlačidla).
Vyberte spôsob 2
(pozrite si 'Spôsob
2: Pripojenie k
smerovaču s
protokolom WPS'
na strane 11).
Vaše zariadenie
podporuje
rozhranie Wi-Fi
a má internetový
prehľadávač, napr.
zariadenie iPod touch/
iPhone/iPad alebo
počítač PC/Mac s
podporou Wi-Fi.
Vyberte spôsob 3
(pozrite si 'Spôsob
3: Pripojenie k
smerovaču Wi-Fi
bez protokolu WPS'
na strane 12).
Tip
Funkciu AirPlay môžete nastaviť a naplno využívať aj
prostredníctvom iných zariadení značky Apple, ako
napr. iPhone 4, iPhone 4S, iPad 2. generácie, iPod touch
4. generácie. V tomto prípade môžete na nastavenie
funkcie AirPlay použiť spôsob 2 alebo 3.
Pred pripojením zariadenia DS9100W do
vašej domácej siete Wi-Fi sa uistite, že:
a smerovačWi-Fijezapnutý
afungujesprávne,
b zariadenieDS9100Wsaúspešne
zaplo a spustilo (pozrite si 'Zapnutie
zariadeniaDS9100W'nastrane8),
Po úspešnom pripojení si zariadenie bude
pamätať nastavenia vašej domácej siete
Wi-Fi. Môžete si vychutnávať AirPlay vždy,
keď zariadenie zapnete do napájania a
automaticky pripojíte k domácej sieti Wi-Fi.
11
Slovensky
SK
Spôsob1:Použitiezdieľania
sieťovéhoprihláseniaWi-Fi
1 Pripojte vaše zariadenie iPod touch/iPhone/
iPad k vašej domácej sieti Wi-Fi.
2 Vložte zariadenie iPod/iPhone/iPad do
doku jednotky.
3 Stlačte tlačidlo na prednom paneli
jednotky.
» Zobrazí sa nasledujúce dialógové okno.
4 Ťuknutím na tlačidlo ALLOW (povoliť)
umožníte zdieľanie nastavení Wi-Fi so
zariadením DS9100W.
» Po chvíli indikátor na prednom
paneli zostane svietiť nabielo a
jednotka pípne.
» Zariadenie je úspešne pripojené k vašej
existujúcej domácej sieti Wi-Fi.
Spôsob2:Pripojeniek
smerovačusprotokolom
WPS
Poznámka
Predtým, ako stlačíte akékoľvek tlačidlo na zariadení,
skontrolujte, či sa zariadenie úspešne spustilo (pozrite si
'Zapnutie zariadenia DS9100W' na strane 8).
1 Stlačte tlačidlo WPS na vašom smerovači
Wi-Fi.
2 Krátko po vykonaní kroku 1 stlačte tlačidlo
na prednom paneli jednotky.
» Indikátor začne blikať striedavo na
žlto a na zeleno.
» Do 2 minút indikátor zostane svietiť
nabielo a jednotka pípne.
» Zariadenie je úspešne pripojené k vašej
domácej sieti Wi-Fi.
WPS
12 SK
Tip
Pri niektorých smerovačoch Wi-Fi budete musieť
podržať tlačidlo WPS, aby sa vytvorilo pripojenie Wi-Fi
alebo zapnúť funkciu WPS PBC na konguračných
stránkach smerovača. Podrobnosti nájdete v
používateľských príručkách konkrétnych smerovačov.
Ak indikátor na zariadení DS9100W nepretržite
svieti na žlto, znamená to, že pripojenie Wi-Fi zlyhalo.
Počkajte 2 minúty a skúste znova. Ak problém
pretrváva, skúste nastaviť pripojenie Wi-Fi manuálne
(pozrite si 'Spôsob 3: Pripojenie k smerovaču Wi-Fi bez
protokolu WPS' na strane 12).
Ak pripojenie Wi-Fi znova zlyhá, reštartujte zariadenie
DS9100W a skúste to znova.
Spôsob3:Pripojeniek
smerovačuWi-Fibez
protokoluWPS
Poznámka
Pripojiť zariadenie k smerovaču s WPS môžete aj
manuálne podľa postupu uvedeného nižšie.
Ak chcete zariadenie k smerovaču WPS pripojiť
manuálne, potrebujete prístup na zabudovanú
konguračnú stránku zariadenia, aby ste
mohli zmeniť jeho interné nastavenia Wi-Fi.
Potrebujete zariadenie s podporou Wi-Fi s
internetovým prehľadávačom, aby ste vytvorili
dočasné pripojenie Wi-Fi k vášmu zariadeniu.
Zariadenie s podporou Wi-Fi môže byť iPod
Touch/iPhone/iPad alebo počítač PC/Mac.
Pri pripájaní zariadenia DS9100W k
smerovaču Wi-Fi bez ochrany WPS postupujte
podľa pokynov uvedených nižšie.
1 Zapíšte si všetky nastavenia vášho
domáceho smerovača Wi-Fi na papier.
Použijete ich pri nastavovaní siete Wi-Fi
zariadenia (pozrite si 'Zapíšte si všetky
nastavenia vášho domáceho smerovača
Wi-Fi' na strane 12).
2 Uistite sa, že zariadenie DS9100W je
v režime asistovaného nastavenia Wi-
Fi. Ak nie je, prepnite DS9100W do
režimu asistovaného nastavenia Wi-Fi
(pozrite si 'Prepnite zariadenie do režimu
asistovaného nastavenia Wi-Fi' na strane
13).
» Zobrazí sa nová sieť Wi-Fi vytvorená
zariadením DS9100W s názvom siete
(SSID)
Philips_InstallXXXXXX.
3 Dočasne pripojte zariadenie s podporou
Wi-Fi k novej vytvorenej sieti (pozrite si
'Pripojte zariadenie s podporou Wi-Fi k
novej vytvorenej sieti' na strane 13).
4 Otvorte zabudovanú webovú stránku
vášho zariadenia pomocou internetového
prehľadávača na zariadení s podporou Wi-
Fi (pozrite si 'Otvorte zabudovanú webo
stránku zariadenia' na strane 15).
5 Zmeňte interné nastavenia Wi-Fi zariadenia
DS9100W podľa nastavení, ktoré ste si
zapísali na papier v kroku 1 (pozrite si
'Kongurácia interných nastavení Wi-Fi
zariadenia DS9100W' na strane 15).
6 V zariadení s podporou Wi-Fi obnovte
existujúce domáce nastavenia siete (pozrite
si 'V zariadení s podporou Wi-Fi obnovte
existujúce domáce nastavenia siete' na
strane 16).
Zapíšte si všetky nastavenia vášho
domácehosmerovačaWi-Fi
Poznámka
Podrobné pokyny vždy nájdete v návode na používanie
domáceho smerovača Wi-Fi.
13
Slovensky
SK
1 Pripojte zariadenie s podporou Wi-Fi k
vašej existujúcej domácej sieti Wi-Fi.
2 Na zariadení s podporou Wi-Fi spustite
internetový prehľadávač (napríklad Apple
Safari alebo Microsoft Internet Explorer).
3 Otvorte konguračnú stránku vášho
domáceho smerovača Wi-Fi.
4 Nájdite kartu s nastaveniami Wi-Fi a zapíšte
si na papier nasledujúce informácie:
A Názov siete (SSID)
B Režim zabezpečenia Wi-Fi (zvyčajne
WEP, WPA alebo WPA2, pokiaľ sú
povolené)
C Heslo Wi-Fi (ak je povolené
zabezpečenie Wi-Fi)
D Režim DHCP (zapnutý alebo vypnutý)
E Nastavenia statickej adresy IP (ak je
vypnutý režim DHCP)
Prepnitezariadeniedorežimu
asistovanéhonastaveniaWi-Fi
Po úspešnom spustení (pozrite si 'Zapnutie
zariadenia DS9100W' na strane 8) stlačte
a podržte tlačidlo na prednom paneli
jednotky.
» Indikátor začne striedavo blikať
bielou a žltou farbou.
» Vytvorí sa nová sieť Wi-Fi samotného
zariadenia DS9100W s názvom
siete (SSID) v tvare Philips_Install
XXXXXX.
» Úspešné vytvorenie tejto novej siete
Wi-Fi trvá asi 45 sekúnd.
Poznámka
Po dokončení ručného nastavenia siete Wi-Fi pre
zariadenie DS9100W táto nová sieť Wi-Fi zmizne.
Ak sa vám nepodarí prejsť do režimu asistovaného
nastavenia Wi-Fi, vypnite a zapnite zariadenie, a po
úspešnom spustení to skúste znova.
Uistite sa, že v blízkosti nie sú zároveň iné zariadenia
Philips s podporou AirPlay v režime asistovaného
nastavenia Wi-Fi. Viaceré nové siete Wi-Fi vytvorené
takýmto spôsobom sa môžu navzájom rušiť.
PripojtezariadeniespodporouWi-Fi
k novej vytvorenej sieti
Nová sieť Wi-Fi vytvorená vaším zariadením
umožňuje prístup len jedného zariadenia s
podporou Wi-Fi. Aby nedochádzalo k rušeniu
medzi akýmikoľvek inými zariadeniami Wi-
Fi, odporúča sa dočasne vypnúť funkciu
Wi-Fi na ostatných zariadeniach.
Možnosť1:Použitezariadenie
iPodTouch/iPhone/iPad
14 SK
1 Na zariadení iPod touch/iPhone/iPad
vyberte položku Settings (Nastavenie)->
Wi-Fi.
2 Zo zoznamu dostupných sietí vyberte
možnosť Philips_InstallXXXXXX.
Philips_Install XXXXXX
Philips_Install XXXXXX
3 Počkajte, kým sa úspešne nevytvorí
pripojenie Wi-Fi na vašom zariadení iPod
Touch/iPhone/iPad.
» V ľavom hornom rohu zariadenia iPod
Touch/iPhone/iPad sa zobrazí .
Tip
Ak v zozname nie je sieť Philips_InstallXXXXXX,
skúste znova vyhľadať dostupné siete Wi-Fi.
Možnosť2:PoužitepočítačPC/
MacspodporouWi-Fi
Poznámka
Informácie o pripojení počítača PC/Mac k sieti Wi-Fi
nájdete v návode na používanie počítača PC/Mac.
Počas pripojenia k sieti Wi-Fi nepripájajte k počítaču
žiadny sieťový kábel.
1 Otvorte nástroj na nastavenie Wi-Fi alebo
ovládací panel na počítači PC/Mac.
2 Vyhľadajte dostupné siete Wi-Fi.
15
Slovensky
SK
3 Zo zoznamu dostupných sietí vyberte
možnosť Philips_InstallXXXXXX.
4 Počkajte, kým sa úspešne nevytvorí
pripojenie Wi-Fi na počítači PC/Mac.
Tip
Ak v zozname nie je sieť Philips_InstallXXXXXX,
skúste znova vyhľadať dostupné siete Wi-Fi.
Philips_Install XXXXXX
Philips_Install XXXXXX
Otvorte zabudovanú webovú stránku
zariadenia
1 Na vašom zariadení s podporou Wi-Fi
spustite prehľadávač Apple Safari alebo
akýkoľvek iný internetový prehľadávač.
2 Do panela adresy v prehľadávači zadajte
192.168.1.1 a potvrďte.
» Zobrazí sa konguračná webo
stránka zariadenia.
KonguráciainternýchnastaveníWi-Fi
zariadeniaDS9100W
Na konguračnej webovej stránke zariadenia
DS9100W môžete nakongurovať
interné nastavenia pripojenia zariadenia
DS9100W na pripojenie DS9100W k
vašej existujúcej domácej sieti Wi-Fi.
192.168.1.1
16 SK
Poznámka
Uistite sa, že sa nastavenia na konguračnej webovej
stránke zhodujú s nastaveniami vašej domácej siete Wi-
Fi, ktoré ste si zapísali na papier.
Podľa pokynov na obrazovke
nakongurujte a potvrďte interné
nastavenia Wi-Fi zariadenia DS9100W.
» Po chvíli indikátor na prednom
paneli zariadenia DS9100W prestane
blikať, zostane svietiť nabielo a
jednotka pípne.
» Zariadenie je úspešne pripojené k vašej
existujúcej domácej sieti Wi-Fi.
Poznámka
Ak indikátor na zariadení DS9100W nezostane
svietiť nabielo, znamená to, že pripojenie Wi-Fi zlyhalo.
Vypnite smerovač Wi-Fi aj zariadenie DS9100W a
potom ich znova zapnite, aby ste skontrolovali, či
zariadenie DS9100W možno pripojiť k vašej domácej
sieti Wi-Fi. Ak problém pretrváva, zopakujte vyššie
uvedené postupy.
Keď dokončíte vyššie uvedené zmeny alebo vypnete
a zapnete zariadenie, nová sieť Wi-Fi vytvorená
zariadením zmizne.
Tip
Ak chcete, môžete zmeniť názov zariadenia DS9100W
v položke PhilipsFidelioDeviceName (Názov
zariadenia Philips Fidelio) na konguračnej webovej
stránke zariadenia DS9100W. To je užitočné, keď máte v
domácnosti viac zariadení Philips s podporou AirPlay a
potrebujete ich od seba odlíšiť.
VzariadeníspodporouWi-Fiobnovte
existujúcedomácenastaveniasiete
Poznámka
Skontrolujte, či sa nastavenia v krokoch 2 až 3
uvedených nižšie zhodujú s nastaveniami siete Wi-Fi,
ktoré ste si zapísali na papier.
1 Na zariadení iPod Touch/iPhone/iPad
vyberte položku Settings(Nastavenia)->
Wi-Fi.
Alebo otvorte zoznam dostupných
sietí Wi-Fi na počítači PC/Mac.
17
Slovensky
SK
2 Zo zoznamu dostupných bezdrôtových
sietí vyberte názov siete (SSID).
3 V prípade potreby zadajte heslo siete.
4 Počkajte, kým sa úspešne nevytvorí
pripojenie k vašej domácej sieti Wi-Fi.
Voliteľné:Zmenainternýchnastavení
Wi-Fialebopremenovaniezariadenia
cezprehľadávačSafari
Ak v počítači PC/Mac s podporou pripojenia
Wi-Fi používate prehľadávač Safari, môžete
tiež z rozbaľovacieho zoznamu služby
Bonjour vybrať možnosť „Philips DS9100W
XXXXXX“ a priamo tak zadať konguračnú
webovú stránku zariadenia DS9100W. Tu
môžete jednoducho zmeniť interné nastavenia
Wi-Fi alebo premenovať svoje zariadenie.
1 Kliknite na položku -> Preferences
(Predvoľby).
» Zobrazí sa ponuka Bookmarks
(Záložky).
2 Začiarknite položku IncludeBonjour
(Zahrnúť Bonjour) na paneli Bookmarks
(Záložky).
3 Z rozbaľovacieho zoznamu služby Bonjour
zobrazenej na paneli záložiek vyberte
možnosť PhilipsDS9100WXXXXXX.
» Zobrazí sa konguračná webo
stránka zariadenia.
4 Tu môžete jednoducho zmeniť inter
nastavenia Wi-Fi alebo premenovať svoje
zariadenie.
Philips DS9100W XXXXXX
Philips DS9100W XXXXXX
18 SK
5 Prehrávanie
Prenos zvuku z hudobnej
knižniceiTunesdozariadenia
Poznámka
Uistite sa, že je hostiteľské zariadenie iTunes pripojené
k tej istej sieti Wi-Fi ako zariadenie. Zariadenie iTunes
môže byť iPod Touch/iPhone/iPad s nainštalovaným
systémom iOS 4.3.3 (alebo novším) alebo počítač PC/
Mac s podporou pripojenia Wi-Fi s nainštalovaným
programom iTunes 10.2.2 (alebo novším).
Prenos zvuku zo zariadenia iPod
Touch/iPhone/iPad
1 Na zariadení iPod touch/iPhone/iPad
spustite aplikáciu iPod/hudobnúaplikáciu.
2 Ťuknite na ikonu AirPlay.
3 V zozname AirPlay vyberte možnosť
PhilipsDS9100WXXXXXX (alebo názov
zvolený používateľom).
4 Vyberte mediálny súbor a spustite jeho
prehrávanie.
» Po chvíli budete zo zariadenia
DS9100W počuť hudbu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Fidelio DS9100W/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka