Roche cobas b 123 <2> Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

cobas b 123 POC system
Pokyny pro používání
COBAS, COBAS B and LIFE NEEDS ANSWERS
are trademarks of Roche.
©2016 Roche
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
D-68305 Mannheim
Germany
www.roche.com
Roche Diagnostics Únor 2015
Pokyny pro používání · Verze 10.0 3
cobas b 123 POC system
Přehled revizí
Poznámka k vydání
cobas b 123 POC system
Tato píruka je urena uživatelm cobas b 123 POC system.
Bylo podniknuto vše pro to, aby informace obsažené v této píruce byly v dob tisku
správné. Roche Diagnostics GmbH si však vyhrazuje právo provádt v rámci trvalého
vojerobk bez pedchozího oznámení potebné zmny v této píruce.
Veškeré úpravy pístroje provedené zákazníkem vedou ke ztrát platnosti záruky
nebo servisní smlouvy.
Aktualizace software provádí zákaznický servis Roche.
Copyrights
© 2009-2015, F. Hoffmann-La Roche Ltd. Všechna práva vyhrazena.
Obsah této publikace nesmí být bez pedchozího písemného souhlasu od spolenosti
Roche ani vcelku, ani zásti jakoukoli formou reprodukován nebo pedáván tetím
osobám. Publikace byla vytvoena s náležitou pelivostí. Roche nenese odpovdnost
za chyby nebo opomenutí, které se mohou objevit v tomto dokumentu. Zmny
vyhrazeny.
Verze příručky Verze software Datum revize Poznámka
1.0 Listopad 2009 nevydáno
2.0 2.0 Listopad 2010 Uvedení na trh
2.1 Duben 2011 podání návrhu FDA
3.0 2.3 Duben 2011
4.0 2.4 Prosinec 2011
5.0 3.0 ervenec 2012
6.0 4.0 Prosinec 2012 uvolnno vnitn -
nevydáno
7.0 4.0 Leden 2013
8.0 4.1 ervenec 2013
9.0 4.5 Duben 2014
10,0 4.7 Únor 2015
Table 1 Přehled revizí
cobas b 123 POC system
Roche Diagnostics Únor 2015
4 Pokyny pro používání · Verze 10.0
Obchodní značky
COBAS, COBAS B, LIFE NEEDS ANSWERS, AUTOQC, COMBITROL,
ROCHE MICROSAMPLER PROTECT jsou ochranné známky Roche.
Kontaktní adresa
robce
Edice
Revize 10.0, únor 2015
První vydání: Listopad 2009
Kontakt na lokální servis
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
D-68305 Mannheim
Made in Switzerland
www.roche.com
Roche Diagnostics Únor 2015
Pokyny pro používání · Verze 10.0 5
cobas b 123 POC system
Obsah
Pehled revizí 3
Poznámka k vydání 3
Copyrights 3
Obchodní znaky 4
Kontaktní adresa 4
Edice 4
Kontakt na lokální servis 4
Obsah 5
Pedmluva 7
Pokyny pro použití této píruky 7
Konvence použité v této píruce 7
Stručný návod
1 Stručný návod
Instalace 21
Odstavení 24
Mení 26
Kontrola kvality 30
Stanovení výkonnosti 33
mna spotebního materiálu 36
Úvod a specifikace
2 Bezpečnostní informace
Dležité sdlení 45
Bezpenostn technické pokyny 46
Doporuení pro bezpenost IT 48
3 Obecný popis
Úvod 51
Obecné pokyny 53
Princip kalibrace 54
Hodnocení mení 55
Preventivní opatení proti zvláštním
nebezpeím 56
Zacházení s kontejnerem cobas b 123 Fluid
Pack 57
Zacházení s kazetou cobas b 123 Sensor
Cartridge 58
Zacházení s
kontejnerem cobas b 123 AutoQC Pack 60
4 Specifikace
Údaje o výkonnosti 65
Kapacita vzork 90
asy mení vzork 91
Objem vzork 92
Druhy vzork 93
Kalibrace 94
Parametry prostedí 95
Data výrobku 97
Tiskárna 99
Modul uživatelského rozhraní 100
Sníma árových kód (standardní) 101
Obrazový sníma (volitelný) 102
5 Teoretické základy
Parametry a výpoet 105
Referenní a kritické hodnoty 122
Součásti systému
6 Součásti systému
Vizuální identifikace 131
Modul uživatelského rozhraní 132
Tiskárna 141
Pední dka 142
Modul micí komrky 143
cobas b 123 Sensor Cartridge 144
cobas b 123 Fluid Pack 148
cobas b 123 AutoQC Pack (volitelné) 152
Oxymetrový modul (volitelné) 154
Zadní stna 156
teka barkód (standardní) 161
Obrazový sníma (volitelný) 162
Provoz
7 Instalace a odstavení
Instalace 167
Odstavení 176
8Měření
Preanalytika 185
Interference 190
Omezení klinické analýzy 197
Prbh mení 200
Nastavení mení 215
Zpsob zápisu namených, zadávaných
a vypotených hodnot 228
Roche Diagnostics Únor 2015
6 Pokyny pro používání · Verze 10.0
cobas b 123 POC system
9 Kontrola kvality
Obecná koncepce kontroly kvality 233
Obecný koncept QC 234
Dležité informace o hodnocení výsledk
QC 236
Mení QC 237
Zobrazení výsledk QC 241
Stanovení výkonnosti 246
Zobrazení výsledk stanovení výkonnosti 250
Protokol stanovení výkonnosti 252
Nastavení kontroly kvality 253
Hodnocení QC 260
Následné akce kontroly kvality 263
Odstranní následných akcí kontroly kvality 265
Odstraování chyb QC 266
10 Kalibrace
Obecné informace o kalibracích 271
Automatické kalibrace 272
Uživatelem aktivované kalibrace 275
Zobrazení výsledk 276
Nastavení kalibrace 278
11 Verifikační kontrola kalibrace
Obecné informace 283
Vložení kontejneru AutoCVC Pack 284
Runí mení AutoCVC 287
Databáze CVC 289
Konfigurace analytického micího rozmezí
(AMR) 291
12 Funkce softwaru
MenuPehled“ 295
Menu „Pracovišt“ 296
MenuPístroj“ 300
Menu „Služby“ 302
Konfigurace 303
Systém 304
Uživatelé 317
Zabezpeení 320
Aktualizace software 322
Aktualizace jazyka 323
Penos dat USB 324
Servisní funkce 327
Provovací záznam 329
Výměna spotřebního materiálu
13 Výměna spotřebního materiálu
Dezinfekce 335
Dezinfekce povrch pístroje 337
Dezinfekce prostoru pro spotební materiál 338
Obecná výmna 339
mny závisející na vzorcích 341
Řešení problémů
14 Odstraňování problémů
Odstraování problém - obecn 355
ást Alarm a tlaítko Alarm 356
Stop systému 358
Poruchy 363
Výstrahy 365
Informaní alarmy 366
Nápravné akce 367
Zvlhování Sensor Cartridge 387
Kontrola polohy ventil 389
teka barkód 390
Protokoly o odstraování problém 391
Oprava a servis 393
Obecné informace - výmna pístroje 394
Obecné informace - výmna pístroje po
oprav 402
Dodatek
15 Protokoly
Protokoly 415
16 Seznam spotřebního materiálu
Informace pro objednání 425
17 Informace o ochraně autorských práv
Informace o softwarových licencích 431
18 Významový slovník
Rejstřík
Rejstík 439
Roche Diagnostics Únor 2015
Pokyny pro používání · Verze 10.0 7
cobas b 123 POC system
Předmluva
Tent o cobas b 123 POC system je analyzátor s možností zalenní AutoQC a modulu
oximetru.
Tato píruka obsahuje podrobné popisy vlastností, obecných provozních koncepcí,
technických parametr funkcí a používání ovládacích prvk, postup obsluhy,
nouzových postup, znaení výrobk a údržby cobas b 123 POC system.
Pokyny pro použití této příručky
q
POZNÁMKA
o Uchovávejte tyto Pokyny pro použití na bezpečném místě tak, aby nedošlo k jejich
poškození a zůstaly stéle k dispozici.
o Tato příručky by měla být neustále snadno dostupná.
Obsah na zaátku této píruky a každé kapitoly a rejstík na konci této píruky
umožují rychlé vyhledání informací.
Konvence použité v této příručce
Vyhledávání a interpretace informací je v této píruce usnadnna vizuálním
zdraznním. V této kapitole jsou objasnny použité konvence.
Symboly Použity jsou následující symboly:
Symbol Význam
o Prvek v seznamu
Související téma obsahující další informace
h Odkaz (softwarový odkaz)
Tip
Zahájení postupu
Tabulka 2 Symboly
cobas b 123 POC system
Roche Diagnostics Únor 2015
8 Pokyny pro používání · Verze 10.0
Symboly IVD
Symboly se používají podle pedpis DIN EN 980
(1)
a DIN EN ISO 780
(2)
.
Konec postupu
Pozor
Všechny ásti i pasáže oznaené tímto symbolem popisují postupy
nebo upozorují na podmínky nebo rizika, které by mohly vést
k poškození nebo poruše cobas b 123 POC system.
straha
ásti oznaené tímto symbolem obsahují informace, které je nutno
dodržovat, aby se pedešlo možným zranním (pacient, uživatel a
tetích osob).
Nebezpečí infekce
Všechny kapitoly nebo místa v textu oznaené tímto symbolem
popisují postupy, u kterých hrozí nebezpeí infekce.
Symbol Význam
Tabulka 2 Symboly
(1) DIN EN 980: Symboly pro oznaování zdravotnických prostedk
(2) DIN EN ISO 780: Obal - symboly pro manipulaci s pedmty
Symbol Popis
Conformité Européenne:
Tento produkt odpovídá požadavkm uvedeným v doporuení
pro In Vitro Diagnostic 98/79/EC.
íslo šarže
Použitelné do:
Výrobek by neml být používán po uplynutí vyznaeného data. Není-
li uveden den, platí poslední den píslušného msíce.
Omezení teploty
Pípustná skladovací teplota nutná pro zajištní specifikova
trvanlivosti produktu v neoteveném stavu.
In vitro diagnostikum.
Výrobce
(podle smrnic o diagnostických zdravotnických prostedcích in
vitro 98/79/EG)
Datum výroby (dd-mm-rrrr)
Katalogové íslo
Upozornní, vyhledejte prvodní dokumentaci.
Vyhledejte Pokyny pro použití.
Tabulka 3 Symboly
Roche Diagnostics Únor 2015
Pokyny pro používání · Verze 10.0 9
cobas b 123 POC system
Další symboly Následující symboly jsou uvádny jako pídavná informace:
Sérioíslo (typový štítek)
Nepoužívat, je-li poškozen obal.
Pro jednorázové použití.
Kehké. Zacházet opatrn.
Zacházet opatrn.
Obsah je uren pro <x> test (cobas b 123 Fluid Pack)
Udržovat v suchu
Platí pouze pro Roche MICROSAMPLER PROTECT:
Sterilizováno ethylendioxidem
Platí pouze pro BS2 Blood Sampler:
Sterilizováno ozáením
Biologické nebezpeí
(podle normy EN 61010-2-101
(1)
) (pístroj)
Biologické nebezpeí
(podle normy DIN EN 980
(2)
) (spotební materiál)
Stejnosmrný proud
(3)
(1) IEC/EN 61010-2-101: Bezpenostní požadavky pro elektrické vybavení pro mení, kontrolu a
laboratorní použití - (ást 2-101: Zvláštní požadavky pro in vitro diagnostická (IVD) zdravotnická
zaízení)
(2) DIN EN 980: Symboly pro oznaování zdravotnických prostedk
(3) IEC/EN 60417: Používané grafické symboly
Symbol Popis
Tabulka 3 Symboly
Touto stranou nahoru (skladovat ve vzpímené poloze)
cobas b 123 POC system
Roche Diagnostics Únor 2015
10 Pokyny pro používání · Verze 10.0
Zkratky Jsou použity následující zkratky:
„Zelený bod“
Musí být použity ochranné rukavice, ochranné brýle
a vhodný ochranný odv.
Softwarový symbol pro cobas b 123 Fluid Pack
Softwarový symbol pro cobas b 123 AutoQC Pack
Softwarový symbol pro cobas b 123 Sensor Cartridge
Zkratka Popis
1P-cal 1-bodová kalibrace
2P-cal 2-bodová kalibrace
A
AAmpér
A Rate Nastavení ventilátoru pro Assist control Rate
a/AO
2
Alveolárn-arteriální pomr parciálního tlaku kyslíku
a/AO
2
t
Alveolárn-arteriální parciální tlak kyslíku pi teplot pacienta
AaDO
2
Alveolárn-arteriální parciální tlak kyslíku
AaDO
2
t
Alveolárn-arteriální parciální tlak kyslíku pi teplot pacienta
AC Stídavý proud
AMR Analytický rozsah mení
ANSI American National Standards Institute
Approx Pibližn
ASTM American Society for Testing and Material (ASTM International:
mezinárodní standardizaní organizace)
AutoCVC Pack cobas b 123 AutoCVC Pack (verifikaní kontrola kalibrace)
AutoQC Automatická kontrola kvality
AutoQC Pack cobas b 123 AutoQC Pack
avDO
2
Arteriáln venózní rozdíl obsahu kyslíku
B
BB Pufrovací báze
BE Bazická odchylka krve
Tabulka 4 Zkratky
Roche Diagnostics Únor 2015
Pokyny pro používání · Verze 10.0 11
cobas b 123 POC system
BE
act
Bazická odchylka krve pi aktuálním nasycení kyslíkem
BE
ecf
Bazická odchylka mimobunné kapaliny
BG Krevní plyny
Bili Bilirubin
BO
2
Kyslíková kapacita
BSA Bovine serum albumin (hovzí sérový albumin)
C
Ca
2+
Ionizovaný vápník
CCD Charge Coupled Device (optický plošný senzor)
CE Conformité Européenne (shoda se smrnicemi EU)
CF Pamové médium
cHCO
3
Koncentrace bikarbonátu v plazm
cHCO
3
st
Standardní koncentrace bikarbonátu v plazm
CLIA Clinical Laboratory Improvement Amendments
CLSI Clinical Laboratory Standard Institute
cm centimetr
COHb Karboxyhemoglobin
COOX CO-Oximetry
CPAP Nastavení ventilace: Continuous Positive Air Pressure
CSA Canadian Standards Association
CSV árkou oddlení hodnoty
ctCO
2
(B) Celková koncentrace oxidu uhliitého v krvi
ctCO
2
(P) Celková koncentrace CO
2
v plazm
ctO
2
Celková koncentrace kyslíku
CVC Kontrola k ovení kalibrace
D
dBA Decibel vztažený vi prbhu kivky A-frekvence. Tato kivka
zastupuje rozsah slyšitelný lidským uchem.
DC Stejnosmrný proud
DIN Nmecký institut standardizace
DNS Domain Name Server
dpi bod na palec
DVS Digital Video System
E
EAN Mezinárodní íslo zboží
EDTA Kyselina etyléndiaminotetraoctová
EN Evropský standard
EU Evropská unie
F
Faktor Hb slouží k výpotu Hct(c) z hodnot tHb
FC Modul ízení kapalin
FIO
2
Podíl vdechovaného kyslíku
Zkratka Popis
Tabulka 4 Zkratky
cobas b 123 POC system
Roche Diagnostics Únor 2015
12 Pokyny pro používání · Verze 10.0
Fluid Pack cobas b 123 Fluid Pack
FO
2
Hb Frakní saturace hemoglobinu kyslíkem
G
GB gigabyte
Glu Glukóza
H
H
+
Koncentrace iont vodíku
H
+t
Koncentrace iont vodíku pi teplot pacienta
Hct Hematokrit
Hct(c) Hct vypotený z tHb
HHb Deoxyhemoglobin
HIV Human Immunodeficiency Virus
Hz Hertz
I
IEC International Electrotechnical Commission
ISE Iontov selektivní elektroda
ISO Mezinárodní organizace pro normalizaci
IT Informaní technologie
IVD In vitro Device
IVDD In vitro Diagnostic Directive (Smrnice o diagnostických
zdravotnických prostedcích in vitro)
K
KCl Chlorid draselný
kg kilogram
L
Lac Lakt
LCD Liquid crystal display (Displej s tekutými krystaly)
LED Svtelná emisní dioda
LIS Laboratorní informaní systém
LJ Levey Jennings
M
m metr
MAC Media Access Control
MAP Nastavení ventilace: Stední tlak vzduchu
MB megabyte
MCHC Stední koncentrace hemoglobinu v erytrocytu
MCM Modul micí komrky
MCT Triglyceridy se stedn dlouhým etzcem
MetHb Methemoglobin
MHz megahertz
mm milimetr
MSDS Bezpenostní list
MV Stední hodnota
Zkratka Popis
Tabulka 4 Zkratky
Roche Diagnostics Únor 2015
Pokyny pro používání · Verze 10.0 13
cobas b 123 POC system
MV Nastavení ventilace: Minutový objem
N
nap. exempli gratia – napíklad
nCa
2+
Normovaný ionizovaný vápník (pH = 7,4)
NIST Národní institut pro standardy a technologii
NRTL Nationally Recognized Testing Laboratory (národn uznávaná
zkušební laborato)
O
O
2
Hb Oxyhemoglobin
OER Oxygen Extraction Ratio
Osm Osmolalita
P
P/F index Pomr PaO
2
/FIO
2
P
50
Parciální tlak kyslíku pi 50% saturaci hemoglobinu kyslíkem
vypotený s použitím SO
2
jako mené hodnoty.
PAO
2
Alveolární parciální tlak kyslíku
PAO
2
t
Alveolární parciální tlak kyslíku pi teplot pacienta
PCO
2
Parciální tlak oxidu uhliitého
PCO
2
t
PCO
2
vtaženo na teplotu pacienta
PDA Osobní digitální asistent
PEEP Nastavení ventilace: Pozitivní konec-tlak vydechovaných plyn
pH
st
Standardní hodnota pH
pH
t
pH pi teplot pacienta
PIP Nastavení ventilace: Vrcholový tlak vdechovaných plyn
PO
2
Parciální tlak kyslíku
PO
2
t
PO
2
pi teplot pacienta
POC Point-of-Care
POCT1-A Standard pro pístroje Point-of-Care Testing (POCT)
Prtok Nastavení ventilace: Prtok
Q
QC Kontrola kvality
Qs/Qt Shunt - kvocient obou rozdíl koncentrací kyslíku
Qt Rozdíl koncentrace kyslíku mezi alveolární a smíšenou venózní krví
R
R Kvocient výmny plyn
RAM Random access memory (pam s pímým pístupem)
RECAL Rekalibrace
REF Referenní roztok
RI Respiraní index
RI
t
Respiraní index pi teplot pacienta
RQ Respiraní kvocient
Zkratka Popis
Tabulka 4 Zkratky
cobas b 123 POC system
Roche Diagnostics Únor 2015
14 Pokyny pro používání · Verze 10.0
u Zpsob zápisu namených, vypotených a zadávaných hodnot viz kap. Měření (s. 183).
Co je nového ve verzi
o Obnova po chyb AQC obsahuje video
o Aktualizované referenní/normální a kritická rozmezí
o Pokyny pro odbr vzork krve (bilirubin)
o Do rejstíku doplnny zkoušky zpsobilosti
o Parametry Osm(e) a Urea(e)
S
SD Standardní odchylka
Sensor Cartridge cobas b 123 Sensor Cartridge
SIM Modul vstupu vzorku
SO
2
Saturace kyslíkem
SO
2
(c) Funkní saturace kyslíkem vypotená z P
50
jako vstupní hodnoty
Srate Nastavení ventilace: Dechová frekvence
STDBY Pohotovostní (standby) roztok
T
Te Nastavení ventilace: Doba výdechu
TFT Thin-film transistor
tHb Celkový hemoglobin
tHb(e) zadaná hodnota tHb (nemená)
Ti Nastavení ventilace: Doba vdechu
tzn. id est – tak eeno
U
UIM Modul uživatelského rozhraní
UPC Universal Product Code (univerzální kód výrobku)
UPS Uninterruptible Power Supply (Zdroj nepetržitého napájení)
USB Univerzální sériová sbrnice
V
V AC volt - stídavé nap
V DC volt - stejnosmrné nap
VDE Association of German Electrical Engineers
VNC Virtual Network Computing
VT Nastavení ventilace: Dechový objem
W
W Výstraha
WWatt
WET Zvlhovací (wetting) roztok
Zkratka Popis
Tabulka 4 Zkratky
Roche Diagnostics Únor 2015
Pokyny pro používání · Verze 10.0 15
cobas b 123 POC system
Určeno
Tent o cobas b 123 POC system je analyzátor k mení pH, krevních plyn (BG),
elektrolyt (ISE), hematokritu (Hct), metabolit (Glu, Lac), celkového hemoglobinu
(tHb), frakcí hemoglobinu (O
2
Hb, HHb, COHb, MetHb), saturace kyslíkem (SO
2
) a
novorozeneckého bilirubinu (Bili).
Krom toho cobas b 123 POC system provádí výpoty odvozených parametr. Je
uren pro mení v ordinaci i u lžka pacienta, tzv. Point-of-Care, a v laboratoi.
Jako volitelné souásti jsou k dispozici vestavný modul AutoQC a oxymetrový
modul.
cobas b 123 POC system
Roche Diagnostics Únor 2015
16 Pokyny pro používání · Verze 10.0
Únor 2015
Stručný návod
1Stručný návod .................................................................................................................................. 19
Roche Diagnostics Únor 2015
Pokyny pro používání · Verze 10.0 19
cobas b 123 POC system 1 Stručný návod
Obsah
Stručný návod 1
Tato kapitola strun popisuje postup zapnutí a vypnutí pístroje, provedení mení
vzork a kontrolního mení a postup výmny spotebního materiálu.
V této kapitole
Kapitola
1
Instalace.................................................................................................................................21
Nastavení pístroje .........................................................................................................21
Odstavení...............................................................................................................................24
Nan než 24 hodin...................................................................................................24
Na déle než 24 hodin .....................................................................................................24
Mení....................................................................................................................................26
Vzorek ve stíkace ........................................................................................................26
Vzorek v kapiláe a Roche MICROSAMPLER PROTECT ......................................28
Kontrola kvality ....................................................................................................................30
Runí mení QC ...........................................................................................................30
Runí mení AutoQC...................................................................................................32
Stanovení výkonnosti...........................................................................................................33
Mení QC ......................................................................................................................33
mna spotebního materiálu..........................................................................................36
mna Sensor Cartridge.............................................................................................36
mna kontejneru Fluid Pack....................................................................................37
mna kontejneru AutoQC Pack (volitelné) ...........................................................38
Roche Diagnostics Únor 2015
20 Pokyny pro používání · Verze 10.0
1 Stručný návod cobas b 123 POC system
Obsah
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464

Roche cobas b 123 <2> Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre