Pottinger HIT 4.47, HIT 4.54, HIT 4.54 T Návod na používanie

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre heýpyrle Pöttinger HIT 4.47, 4.54 a 4.54 T. Príručka obsahuje podrobné pokyny na montáž, prevádzku, údržbu a bezpečnostné opatrenia pre tieto stroje. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa týchto modelov, vrátane nastavenia výšky, prepravy po ceste a plánu údržby.
  • Ako správne nastaviť výšku heýpyrle?
    Čo robiť pri prevoze heýpyrle po ceste?
    Ako často treba vykonávať údržbu?
Notkunarleiðbeiningar
Upprunalegar notkunarleiðbeiningar
Nr. 99+2052.IS.80P.0
Heyþyrla
HIT 4.47
(Tegund 2042 : + . . 01001)
HIT 4.54
(Tegund 2052 : + . . 01001)
HIT 4.54 T
(Tegund 2052 : + . . 01001)
1300_D-SEITE2
Vöruskuldbinding, upplýsingaskylda
Vöruskuldbindingarskyldan skyldar framleiðanda og seljanda við sölu á tækjum að afhenda notkunarleiðbeiningarnar og
að upplýsa viðskiptavininn um þjónustu-, öryggis- og viðhaldsleiðbeiningar vélarinnar.
Til að sýna fram á að vélin og notkunarleiðbeiningarnar séu afhentar á fullnægjandi hátt er nauðsynlegt að fá staðfestingu
þar um.
Í þessum tilgangi skal
- skjal A undirritað til félagsins Pöttinger
- skjal B vera hjá þjónustuaðila sem afhendir vélina.
- skjal C varðveitt hjá viðskiptavini.
Í skilningi vöruskuldbindingarlaganna er sérhver bóndi atvinnurekandi.
Tjón í skilningi vöruskuldbindingarlaganna er skaði sem verður frá vél, ekki á vélinni; fyrir skuldbindinguna er sjálfsábyrgð
fyrirséð (500 evrur).
Atvinnurekendatjón í skilningi vöruskuldbindingarlaganna eru útilokuð frá skuldbindingunni.
Varúð! Líka hjá síðari flutningi vélarinnar í gegnum viðskiptavin verða notkunarleiðbeiningarnar að fylgja áfram og sá sem
tekur við vélinni verður að fá réttar leiðbeiningar um nefnd fyrirmæli.
IS
Pöttinger - Traust skapar nálægð - síðan 1871
Gæði eru virði sem borga sig. Því leggjum við upp með hjá okkar vörum að beita bestu gæðastöðlum sem eru stöðugt
vaktaðir af okkar gæðastýringu og stjórnendum. Því öryggi, fullkomin virkni, mestu gæði og algjört traust véla okkar í notkun
er okkar kjarnastarfsemi sem við stöndum fyrir.
Þar sem við vinnum stöðugt að því að þróa vörurnar okkar áfram geta orðið frávik á milli þessarar handbókar og vörunnar.
Úr skilgreiningunum, myndunum og lýsingunum geta því engar kröfur risið. Vegna skuldbundinna upplýsinga varðandi
ákveðna eiginleika vélarinnar þarf að leita til þjónustuaðila.
Vinsamlega hafið skilning á því að hvenær sem er geta breytingar orðið á afhendingum varðandi form, búnað og tækni.
Afritun, þýðing og fjölföldun á hvaða formi sem er, líka í útdrætti, þarfnast skriflegs leyfis Alois Pöttinger Maschinenfabrik
Ges.m.b.H.
Öll réttindi eru áskilin samkvæmt lögum um höfundarrétt til Alois Pöttinger Maschinenfabrik Ges.m.b.H sérstaklega.
© Alois Pöttinger Maschinenfabrik Ges.m.b.H – 31. október 2012
Pöttinger-fréttabréf
www.poettinger.at/landtechnik/index_news.htm
Nýjustu fagupplýsingar, nýtilegir tenglar og samskipti
Skjal D
D-0600 Dokum D Anbaugeräte - 3 -
ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH
A-4710 Grieskirchen
Sími (07248) 600 -0
Fax (07248) 600-2511
GEBR. PÖTTINGER GMBH
D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24
Sími (0 81 91) 92 99-111 / 112
Fax (0 81 91) 92 99-188
GEBR. PÖTTINGER GMBH
Þjónustuver
D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24
Sími (0 81 91) 92 99-130 / 231
Fax (0 81 91) 59 656
Hakið við viðeigandi. X
Við biðjum að samkvæmt skyldum úr vöruskuldbindingunni séu uppgefin atriði prófuð.
LEIÐBEININGAR UM
VÖRUAFHENDINGU
Til að sýna fram á að vélin og notkunarleiðbeiningarnar séu afhentar á fullnægjandi hátt er nauðsynlegt að fá staðfestingu þar um.
Í þessum tilgangi skal
- skila skjali A undirrituðu til fyrirtækisins Pöttinger eða í gegnum vefsíðuna (www.poettinger.at).
- skjal B vera hjá þjónustuaðila sem afhendir vélina.
- skjal C varðveitt hjá viðskiptavini.
Vél prófuð samkvæmt afhendingarseðli. Allir innpakkaðir hlutar fjarlægðir. Allur öryggistæknilegur búnaður, liðamót og
stýribúnaður fyrir hendi.
Notkun, uppsetning og viðhald vélarinnar, nánar tiltekið tækisins, rædd og útskýrð samkvæmt notkunarleiðbeiningum fyrir
viðskiptavininum.
Réttur loftþrýstingur hjólbarða prófaður.
Hjólafestingar prófaðar á sínum stað.
Bent á rétta snúningstölu drifskafts.
Stilling við dráttarvélina framkvæmd: Þriggja punkta stilling
Liðamót lengd á réttan hátt.
Prufukeyrsla framkvæmd og engir gallar fundust.
Virkniútskýring við prufukeyrslu.
Beygja í utnings- og vinnustöðu útskýrð.
Upplýsingar um óskabúnað, nánar tiltekið viðbótarbúnað uppgefnar.
Ráðleggingar um nauðsynlegan lestur notkunarleiðbeininganna.
IS
- 4 -
1500_D-INHALT_2052
IS
InnIhald
Athuga
öryggisleið-
beiningar í
viðauka!
CE-tákn
CE-tákn sem kemur frá framleiðanda
tryggir utanaðkomandi að
vélin fylgi viðteknum reglum
vélartilskipunarinnar og öðrum
viðeigandi ESB leiðbeiningum.
ESB-samræmisyfirlýsingin
(sjá Viðhengi)
Með undirritun ESB-samræmisyfirlýsingarinnar lýsir
framleiðandinn yfir að vélin sem er komin í umferð uppfylli
allar viðeigandi grundvallarkröfur öryggis og velferðar.
Merking viðvörunarmyndatáknanna
Ekki vera á hreyfisvæði vinnutækjanna.
Ekki koma við vélarhluta sem hreyfast. Bíða þar til þeir
stöðvast alveg.
Ekki vera á svæði toppsins á meðan vélin er í gangi.
495.173
Aldrei grípa í kramningarhættusvæði, svo lengi sem hlutir
geta hreyfst þar.
Efnisyfirlit
INNIHALD
CE-tákn ...................................................................... 4
Merking viðvörunarmyndatáknanna ........................... 4
AFLLÝSING
Fvik ......................................................................... 5
Yfirlit HIT 4.47 / 4.54 .................................................. 5
Yfirlit HIT 4.54 T ......................................................... 6
UPPBYGGING
Uppbygging ................................................................ 7
Uppbygging með 3 punktum ...................................... 7
Uppbygging með dráttarbeisli .................................... 8
GEYMSLA TÆKISINS
Almennt ...................................................................... 9
Geymsla með þriggja punkta ..................................... 9
Geymsla með dráttarbeisli ....................................... 10
Hreinsun á vélarhlutum ............................................ 10
Geymsla utandyra .................................................... 10
Vetrargeymsla .......................................................... 10
FLUTNINGSSTAÐA
VINNUSTAÐA
Umskipti úr vinnustöðu í flutningsstöðu ....................11
3. punkta uppbygging................................................11
Dráttarbeisli ............................................................... 11
Umskipti úr flutningsstöðu í vinnustöðu ................... 12
Akstur á almennum götum: ...................................... 12
ÁTAK
Almennar leiðbeiningar við vinnu við tækið ............. 13
Vinna í brekku .......................................................... 13
Demparar (valkostur) .............................................. 13
Stilling hringleitni .......................................................14
Stilling vinnuhæðar ...................................................14
Stilling tindaleitni ...................................................... 15
Hreinsun akurrandar - markabútur (óskabúnaður) .. 16
ALMENNT VIÐHALD
Öryggisleiðbeiningar .................................................17
Almennar viðhaldsráðleggingar ................................17
Hreinsun á vélarhlutum .............................................17
Geymsla utandyra .....................................................17
Vetrargeymsla ...........................................................17
Hjöruás .....................................................................17
Vökvakerfisuppbygging .............................................17
VIÐHALD
Eftir fyrstu vinnustundir ........................................... 18
Tindaskipti ............................................................... 18
Leiðrétta stillingu tindaslits ....................................... 18
Hjöruás .................................................................... 18
Inngangsdrif ............................................................ 18
TÆKNIUPPLÝSINGAR
Tækniupplýsingar ..................................................... 19
Nauðsynlegar tengingar ........................................... 19
Notkun heyþyrlunnar eins og til er ætlast................. 19
Óskabúnaður ........................................................... 19
Staður tegundaskiltis ............................................... 19
VIÐAUKI
ÖRYGGISLEIÐBEININGAR
Eldsneyti .................................................................. 26
Smurningsáætlun ..................................................... 29
Samsetning sláttumúga ........................................... 32
Vinna með sláttumúga ............................................. 32
Samsetning dráttarvélar og ræktunartækis.............. 33
- 5 -
1500_D-Uebersicht_2052
IS
afllýsIng
Yfirlit HIT 4.47 / 4.54
Lýsing:
(1) 3. punkta búkki með búnaði sem kemur á eftir og fremri
stuðningsfótum
(2) Demparar
(3) Stuðningsstöng
(4) Viðvörunartafla til hliðar (eingöngu Frakkland)
(5) Ytri hringir
(6) Hringarmur vökvakerfisuppgraftar
(7) Varadekk og festing
(8) Aftari stuðningsfótur
(9) Stuðningshjól
1
2
3
4
4
5
5
6
6
7
8
2
9
Frávik
Merking Byggingategund Lýsing
Hit 4.47 3. punkta búkki (beygjanlegur) Vinnubreidd: 4,40m
HIT 4.54 3. punkta búkki (beygjanlegur) Vinnubreidd: 5,20m
HIT 4.54 T Dráttarbeisli Vinnubreidd: 5,20m
- 6 -
1500_D-Uebersicht_2052
IS
afllýsIng
Yfirlit HIT 4.54 T
Lýsing:
(1) Dráttarbeisli
(2) Fremri stuðningsfótur
(3) Stuðningsstöng
(4) Ytri hringir
(5) Hringarmur vökvakerfisuppgraftar
(6) Varadekk og festing
(7) Aftari stuðningsfótur
1
3
4
4
5
5
7
6
2
- 7 -
1500-D Anbau_2052
IS
UPPBYggIng
Uppbygging
Öryggisleiðbeiningar:
sjá viðhengi-A1 Pkt. 7.), 8a. - 8h.)
Uppbygging með 3 punktum
1. Tengja tæki við 3. punkt dráttarvélarinnar.
• stuðningshjólviðvatnstæki:Stikaefrastýriílanga
gatið (1). Fjarlægja bolta (ii).
1
• stuðningshjólánvatnstækis:Stikaefrastýriílanga
gatið (2) (læsa með loku (i) og tryggja með (ii) boltum)
eða stika í borun (3).
2
i
3
ii
Athugið: Stika neðra stýri vökvakerfis
til að tækið geti ekki hreyfst til hliðanna.
2. Tryggja stuðningsfætur að framan (4) og setja inn að
aftan (5) og tryggja með pinna.
5
4
3. Læsa skal læsingu sigurnaglatengis með læsipinna í
stöðu (B) til flutnings.
B
Athugið: Endurstaðsetja bolta einungis
hjá upphífðum vélum.
4. Tengja liðamót
Fyrir fyrstu notkun þarf að athuga
liðamótalengd og ef nauðsyn krefur aðlaga
(sjá líka kaflann "aðlögun liðamóta" í
Viðauka B).
5. Tengja vökvakerfisslöngu
Virkar á einfaldan hátt til að lyfta og lækka útörmum
6. Tengja rafmagnskapla til lýsingar
7. Leggja togreipi í dráttarvélarhúsið.
- 8 -
1500-D Anbau_2052
UPPBYggIng IS
Uppbygging með dráttarbeisli
1. Byggja tæki upp með dráttarbeisli dráttarvélarinnar.
2. Tryggja tæki með keðjunni (1).
1
Athugið: Stika neðra stýri vökvakerfis
til að tækið geti ekki hreyfst til hliðanna.
2. Tryggja stuðningsfætur að framan (2) og setja inn að
aftan (3) og tryggja með pinna.
3
2
Frávik T:
Athugið: Endurstaðsetja bolta einungis
hjá upphífðum vélum.
4. Tengja liðamót
Fyrir fyrstu notkun þarf að athuga
liðamótalengd og ef nauðsyn krefur aðlaga
(sjá líka kaflann "aðlögun liðamóta" í
Viðauka B).
5. Tengja vökvakerfisslöngu
Virkar á einfaldan hátt til að lyfta og lækka útörmum
Virkar tvöfalt til að leita fram á við (vinnu- og
geymslustaða) og til að leggja hringarmana niður
(flutningsstaða).
6. Tengja rafmagnskapla til lýsingar
7. Leggja togreipi í dráttarvélarhúsið.
- 9 -
1500-D Abstellen_2052
IS
geYmsla tækIsIns
Almennt
Tækið er bæði hægt að geyma í vinnustöðu og
flutningsstöðu.
Veltuhætta
Geyma tækið á jöfnu, föstu undirlagi.
Á mjúku undirlagi ætti að stækka
undirstöðusvæði stuðningsfótar með þar
til gerðri aðstoð (t.d. viðarfjöl).
Geymsla með þriggja punkta
1. Læsa skal læsingu sigurnaglatengis með læsipinna í
stöðu (B) til flutnings.
B
2. Næla saman rafmagnsköplum til lýsingar
3. Fjarlægja togreipi úr dráttarvélarhúsinu
4. Aftengja vökvakerfisslöngur
5. Aftengja liðamót og leggja á liðamótahöldu (4).
4
6. Setja stuðningsfætur að framan (5) og aftan (6) út og
tryggja þá.
6
5
6
5
Frávik T:
Varúð!
Ekki geyma tækið á stuðningshjólinu..
Notið báða stuðningsfætur, að framan og
aftan, (annars er veltihætta, sérstaklega
í halla)
7. Fjarlægja tæki frá 3 punkta tengingu.
- 10 -
1500-D Abstellen_2052
geYmsla tækIsIns IS
Hreinsun á vélarhlutum
Varúð! Ekki nota háþrýstidælu við hreinsun á legu- og
vökvakerfishlutum.
- Hætta á ryðmyndun!
- Eftir hreinsun skal smyrja vélina samkvæmt smuráætlun
og framkvæma stutta prufuferð.
- Við hreinsun með of háum þrýstingi geta lakkskemmdir
komið fram.
Geymsla utandyra
• Viðlengrigeymsluutandyraþarfaðhreinsastimpilstöng
og þar á eftir vernda hana með feiti.
FETT
TD 49/93/2
Vetrargeymsla
- Hreinsa vél rækilega fyrir vetrargeymslu.
- Varið fyrir veðráttu.
- Verja gljáandi hluti fyrir ryði.
- Smyrja alla smurstaði samkvæmt smuráætlun.
- Verja vél með beygjustýrðum sigurnöglum.
- Setja vél á stuðningsfætur
Geymsla með dráttarbeisli
1. Hringir leita fram á við með tvöfalt virka stýritækinu
(vinnu- og geymslustaða).
2. Næla saman köplum til lýsingar
3. Fjarlægja togreipi úr dráttarvélarhúsinu
4. Aftengja vökvakerfisslöngur
5. Aftengja liðamót og leggja á liðamótahöldu (4).
4
6. Setja stuðningsfætur að framan (5) og aftan (6) út og
tryggja þá.
6
5
Frávik T:
Varúð!
Ekki geyma tækið á stuðningshjólinu..
Notið báða stuðningsfætur, að framan og
aftan, (annars er veltihætta, sérstaklega
í halla)
7. Losa öryggiskeðju og leggja til hliðar tjónlaust.
8. Losa dráttarbeisli frá togstöng.
- 11 -
1500_D-TRANSPORTSTELLUNG_2052
IS
flUtnIngsstaða
VInnUstaða
- Við beygju þarf að halda svo lengi í rörajárnið þar til
boltinn er aftur læstur (staða G).
G
C
TD 40/93/2
Athugið:
Athugið læsingu boltans.
Dráttarbeisli
1. Hringarmar settir niður með stýritækinu sem
virkar á tvo vegu.
2. Lyfta hringörmum hátt
- Skiptið úr vinnustöðu í flutningsstöðu. Stillið stýritækið
sem virkar á einfaldan hátt á "lyfta".
- Við notkun stýriloka (ST) eru ytri hringir beygðir í
flutningsstöðu. Læsingarhakið smellur sjálfkrafa í.
Varúð !
- Athugið hvort læsingarhakið (10) smelli í á
viðeigandi hátt.
10
TD26/93/36
Umskipti úr vinnustöðu í flutningsstöðu
Athugasemd varðandi öryggi!
Umskipti úr vinnustöðu í flutningsstöðu
og öfugt má eingöngu framkvæma á jöfnu,
föstu undirlagi.
Af öryggisástæðum skal slökkva á
drifskafti og bíða eftir að hringirnir verði
kyrrir.
Tryggið að snúningssvæði sé frítt og að
enginn sé á hættusvæði.
3. punkta uppbygging
1. Lyfta hringörmum hátt
- Skiptið úr vinnustöðu í flutningsstöðu. Stillið stýritækið
sem virkar á einfaldan hátt á "lyfta".
- Við notkun stýriloka (ST) eru ytri hringir beygðir í
flutningsstöðu. Læsingarhakið smellur sjálfkrafa í.
Varúð !
- Athugið hvort læsingarhakið (10) smelli í á
viðeigandi hátt.
10
TD26/93/36
2. Lækkið tækið með þyrlukerfi dráttarvélarinnar
svo lágt að það standi með báðum miðju hjólum
á jörðinni.
3. Beygja ytri hringja
- Með einni hendi taka í rörajárnið og með hinni losa
boltann (staða C).
G
C
TD 40/93/3
- 12 -
1500_D-TRANSPORTSTELLUNG_2052
IS
flUtnIngsstaða
VInnUstaða
- Ytri hringir beygðir í vinnustöðuna.
Akstur á almennum götum:
• Athugiðreglurlöggjafalandsins.
Í Viðauka-C eru leiðbeiningar um uppsetningu lýsingar
sem gildir fyrir Þýskaland.
• Ferðináalmennumgötummáeinungisfaraframlíkt
og lýst er í kaflanum "Flutningsstaða".
Heildarbreidd tækisins í vinnustöðu: meira en 3 metrar
Heildarbreidd í flutningsstöðu: sjá tækniupplýsingar
• Beygjaytrihringiinnáviðfyrirhverjaflutningsferð.
Einungis í þessari stöðu verður ekki farið yfir hámarksleyfða
flutningsbreidd.
Athugið
Þegar tindar ytri hrings eru beygðir inn á
við og læstir er hættan á að slasa einhvern
með tindunum minni..
3. Beygja ytri hringja
- Með einni hendi taka í rörajárnið og með hinni losa
boltann (staða C).
G
C
TD 40/93/3
- Við beygju þarf að halda svo lengi í rörajárnið þar til
boltinn er aftur læstur (staða G).
G
C
TD 40/93/2
Athugið:
Athugið læsingu boltans.
Umskipti úr flutningsstöðu í vinnustöðu
Athugasemd varðandi öryggi!
Umskipti úr vinnustöðu í flutningsstöðu
og öfugt má eingöngu framkvæma á jöfnu,
föstu undirlagi.
Tryggið að snúningssvæði sé frítt og að
enginn sé á hættusvæði.
- Snúa hringjum út á við.
Sjá fyrir ofan "Beygja ytri hringja"
- Stilla stýriventilinn (ST) stutt á "lyfta" og toga um leið í
reipi (S).
Þannig verða vélarlæsingarnar (10) losaðar.
- 13 -
1500-D Einsatz_2052
IS
Átak
Almennar leiðbeiningar við vinnu við
tækið
- Öll vinna á hringsvæði má einungis fara fram þegar
slökkt er á drifskafti og það orðið kyrrt.
- Velja ferðahraða þannig að allt fóðrið sé tekið upp
snyrtilega.
- Við ofhleðslu skipta til baka um einn gír á dráttarvél.
- Lyfta tæki upp fyrir þrönga beygju og við bökkun
þyrlukerfis.
Varúð!
Tæki beygist við að lyfta upp sjálfkrafa í
miðjustöðu (M) og er stýrt í þessa stöðu.
Passið upp á að vélin sem beygist
inn skaði engan og rekist ekki í fastar
hindranir.
Við lækkun vélarinnar er læsingin losuð
sjálfvirkt.
Vinna í brekku
Varúð!
Þegar tækið er hækkað með þyrlukerfinu í beygjuferð
beygist tækið sjálfvirkt í miðjustöðu. Þetta getur leitt til
hættulegra aðstæðna í brekkum vegna beygjuþyngdar
tækisins (velta, renna til, brots o.s.frv.).
Demparar (D) virka þannig að beygjuatvik verður ekki
rykkjótt, heldur hægfara og stöðugt.
Demparar (valkostur)
Stilling:
Breyta dempunarviðleitni dempunarstillingar með læstri
skrúfu (1) í dempunarviðleitni.
Athugið: Framganga dempunarviðleitni
báðum megin skal mögulega vera jöfn.
Athugið: Dempunarviðleitni er ekki í
áætluninni fyrir stillingu 4.54.
1
Athugasemd
varðandi öryggi!
Hætta frá hlutum
sem kastast
áfram: Fyrir
hverja notkun
þarf að athuga
hvort tindar séu
gallalausir og
óbrotnir!
Athugasemd
varðandi öryggi!
Ekki vera á svæði
toppsins á meðan
vélin er í gangi.
Athugasemd
varðandi öryggi!
Ekki vera á
hreyfisvæði
hringarmanna.
- 14 -
1500-D Einsatz_2052
Átak IS
Stilling hringleitni
Mögulegt er að stilla hringleitnina yfir gatastillingu fyrir neðan
hringklukku. Það eru þrjár stöður flöt, miðja og brött. Til að
stilla vélarleitnina þarf að stinga gatastillingu (sjá mynd) á
viðeigandi hátt hjá öllum hringjum.
1. Lyftið tækinu með þyrlukerfi dráttarvélarinnar.
2. Togið veltipinna úr boltunum
3. Togið boltann úr gatastillingunni.
4. Stingið boltanum í óskaða gatastillingu.
5. Læsið boltanum með veltipinnanum.
6. Lækkið hringina í vinnustöðu.
Bratt
Flatt
Mikið fóður = stórt horn, bratt
Lítið fóður = lítið horn, flatt.
Athugið:
Setjið alla hringi í sama gat.
Stilling vinnuhæðar
Án stuðningshjóls:
- stilla lengd efra stýris þannig að hringirnir leiti áfram og
að fremri fjaðurtindur sé u.þ.b. 1-3 sm frá jörðu á sléttum
malbiksfleti. (sjá líka kaflann "Stilling hringleitni").
Með stuðningshjól (óskabúnaður)
1. Stilling óskaðrar hringleitni
2. Opna læsingu langa gats (1)
1
3. Stillið óskaða fjarlægð frá jörðu með þyrlukerfi
dráttarvélarinnar. Við hefðbundin skilyrði á fjarlægð
fremri tinds frá jörðu að vera 1-3 sm yfir malbiksfleti.
4. Stinga stuðningshjóli í jarðhæð með fjaðurpinna (1).
1
5. Lækka neðra stýri alveg niður, til að tækið keyri með
stuðningshjól.
Athugasemd
varðandi
öryggi!
Öll vinna á
hringsvæði má
einungis fara fram
þegar slökkt er á
drifskafti.
Athugasemd
varðandi
öryggi!
Framkvæmið
einungis
stillingavinnu
þegar tækið:
er í öruggri stöðu
vél
dráttarvélarinnar
er slökkt
kveikjulykillinn
hefur verið tekinn
út.
- 15 -
1500-D Einsatz_2052
Átak IS
6. Stilla lengd efra stýris þannig að þegar stuðningshjólið
stendur á jörðu og neðra stýrið er alveg lækkað niður,
að bolti efra stýris sé í miðju langa gatsins.
- Prófa stillingu efra stýris (9) oft á meðan á vinnu stendur.
Frávik T:
Eftir að hringleitnin er stillt með gatastillingum á hverju hjóli:
1. Stilla þarf fjarlægð á milli jarðar og tinda með sveifinni
í miðju tækisins fyrir ofan liðamótin.
Stilling tindaleitni
Með því að snúa tindahaldaranum (80) er hægt að
breyta tindastöðunni.
Staða "S1"
Stöðluð staða (frá verki)
Staða "S2"
Fyrir erfið notkunarskilyrði, t.d. þegar fóðurbirgðir eru
mjög þéttar, þungar. Dreifivirknin verður hækkuð með
þessari tindastöðu.
Snúningsátt "R"
athuga tindauppsetningu
S
1
S
2
80
TD 16/96/2
R
- 16 -
1500-D Einsatz_2052
Átak IS
Hreinsun akurrandar - markabútur
(óskabúnaður)
Mögulegt er að framkvæma hreinsun akurrandar með því
að beygja stök hjól.
vélræn stilling hjólanna
Það eru 3 stöður fyrir hjólin : 20° vinstri / hlutlaust /
20° hægri. Mögulegt er að stilla hjólin miðlægt með
vogarstöng (1).
1. Taka fjaðurhlaðna bolta (1) úr
2. Setja stöng (2) í óskaða stöðu
3. Láta bolta (1) grípa.
2
1
Athugið
Skáhlaupaöxlar gera líka markabúta mögulega með þriggja
punkta vél. Í þessari vinnustöðu er hreyfisvæðið (9) nýtt
til fullnustu.
Við beygjuferðir burt frá akurrönd eða við enda akursins
þarf því að lyfta vélinni.
Varúð!
Vél beygist við það aftur í miðjustöðu.
- 17 -
IS
1400_D-Allgemeine-Wartung_BA
Vökvakerfisuppbygging
Athugið slysa- og sýkingahætta!
Leki vökvar út við háan þrýsting geta þeir farið í gegnum
húðina. Leitið því strax til læknis!
Áður en athugað er hvort vökvakerfisleiðslurnar eru
örugglega tengdar þarf að athuga að vökvakerfisuppbygging
passi við dráttarvélaruppbygginguna.
Eftir fyrstu 10 vinnustundir og á eftir á 50
vinnustunda fresti
- Prófa þéttleika vökvakerfiseininga og röralagna og
mögulega herða skrúfur.
Fyrir hverja notkun
- Athuga slit á vökvakerfisslöngu.
Skipta strax um slitnar eða skaddaðar vökvakerfisslöngur.
Skiptileiðslurnar verða að samsvara tæknikröfum
framleiðandans.
Slönguleiðslur verða fyrir náttúrulegri öldrun, notkunartíminn
ætti ekki að fara yfir 5-6 ár.
Geymsla utandyra
Við lengri geymslu utandyra þarf að
hreinsa stimpilstöng og þar á eftir
vernda hana með feiti.
FETT
TD 49/93/2
Almennar viðhaldsráðleggingar
Til að halda tækinu í góðu ástandi eftir
langan rekstrartíma þarf að taka tillit
til eftirfarandi uppgefinna ráðlegginga:
- Eftir fyrstu vinnustundir þarf að
herða allar skrúfur.
Sérstaklega þarf að athuga:
hnífaskrúfur við sláttuvirki
tindaskrúfur við rakstur og heyþyrlu
Varahlutir
a. Upprunahlutir og fylgihlutir eru sérstaklega ætlaðir
fyrir vélina, nánar tiltekið tækið.
b. Við vekjum sérstaklega athygli á því að upprunahlutir
og fylgihlutir sem eru ekki afhentir af okkur eru ekki
heldur prófaðir af okkur og samþykktir.
c. Uppsetning og/eða notkun slíkra vara getur því eftir
atvikum breytt á neikvæðan hátt eða haft áhrif á hannaða,
uppgefna eiginleika tækisins. Vegna skaða sem verður
vegna þess að upprunahlutir og fylgihlutir eru ekki notaðir
er sérhver ábyrgð framleiðanda útilokuð.
d. Óheimilaðar breytingar, sem og notkun hluta og fylgihluta
við vélina útiloka ábyrgð framleiðanda.
Hreinsun á vélarhlutum
Varúð! Ekki nota háþrýstidælu við hreinsun á legu- og
vökvakerfishlutum.
- Hætta á ryðmyndun!
- Eftir hreinsun skal smyrja vélina samkvæmt smuráætlun
og framkvæma stutta prufuferð.
- Við hreinsun með
of háum
þrýstingi geta
lakkskemmdir
komið fram.
Öryggisleiðbeiningar
• Fyrir stillingar-, viðhalds- og viðgerðarvinnu þarf að
slökkva á vél.
Vetrargeymsla
- Hreinsa vél rækilega fyrir vetrargeymslu.
- Varið fyrir veðráttu.
- Skipta um drifolíu, eða fremur endurnýja.
- Verja gljáandi hluti fyrir ryði.
- Smyrja alla smurstaði.
- Geyma útstöð fasta saman, þurra og frostfría.
Hjöruás
- sjá einnig ráðleggingar í viðauka
Athuga fyrir viðhaldið!
Í grunninn gilda fyrirmælin í þessum
notkunarleiðbeiningum.
Séu engin sérstök fyrirmæli fyrir hendi gilda
ráðleggingarnar í leiðbeiningunum sem fylgdu með
sérhverjum hjöruás framleiðanda.
almennt VIðhald
Öryggisleiðbeiningar
• Fyrir stillingar-,
viðhalds- og
viðgerðarvinnu
þarf að slökkva
á vél og toga út
kveikjulykilinn!
• Vinnu skal ekki
framkvæma undir
vélinni án trausts
stuðnings.
• Eftir fyrstu
vinnustundir þarf að
herða allar skrúfur.
- Geyma vélina
einungis á jöfnu,
föstu undirlagi.
Viðgerðarráðleggingar
Vinsamlega athugið
viðgerðarráðleggingar
í viðhengi (séu þær
fyrir hendi).
Öryggisleiðbeiningar
Hreinsa þarf
tengibúnaðartengi
vökvakerfisslöngunnar
og olíuinnstungurnar
fyrir hverja tengingu.
Athuga nudd- og
klemmustaði.
- 18 -
1300-D WARTUNG_2192
IS
VIðhald
Eftir fyrstu vinnustundir
- herða nokkrar skrúfur
Sérstaklega þarf að
athuga tindaskrúfurnar
(12kpm),tindaarmsskrúfurnar (9kpm)
og hreyfingarammaskrúfurnar.
- Hjá dekkjunum þarf að halda fyrirmæltum loftþrýstingi.
- Smurstaði skal smyrja samkvæmt leiðbeiningum (sjá
smuráætlun).
- Smurtitti þarf að smyrja á 20 vinnustunda fresti með
feiti.
- Áður en tækið er sett niður yfir veturinn þarf að smyrja
alla liði og legur vel.
Tindaskipti
- Fjarlægja þarf brotna tinda eftir að aðalsexkanturinn
hefur verið fjarlægður og setja nýja tinda í staðinn.
- Fyrir rétta uppsetningu þarf að athuga snúningsátt
toppsins!
- Festa aðalsexkantinn með 12 kpm.
TD 7/95/3
Drehrichtung
direction of rotation
12 kpm
Leiðrétta stillingu tindaslits
sjá kaflann "Stilling vinnudýptar"
Hjöruás
- Hjöruása þarf að smyrja á 30 vinnustunda fresti.
Inngangsdrif
Olíumagn: 0,5 lítrar SAE 90
Olíuskipti: Skipta þarf um olíu eftir hvert notkunarár (III),
sjá fylgiblað um fyrirmæli notkunarefnis.
Athugasemd
varðandi öryggi!
Fyrir bið og
viðgerðarvinnu
þarf að
setja tækið í
vinnustöðu og
treysta öryggi!
Setjið tækið
einungis á fast,
jafnt undirlag.
Athugasemd
varðandi
öryggi!
Framkvæmið
einungis bið- og
viðgerðarvinnu
þegar tækið :
er í öruggri stöðu
vél
dráttarvélarinnar
er slökkt
kveikjulykillinn
hefur verið tekinn
út.
- 19 -
1500-D-TECHN. DATEN_2052
IS
tækn
IUPP
tæknIUPPtækn
lýs
I
nga
IngaI
R
HIT 4.47
Tegund 2042
HIT 4.54
Tegund 2052
HIT 4.54 T
Tegund 2052
Hringafjöldi
4
4
4
Tindaarmar á hring
6
6
6
Vinnubreidd
4,40 m
5,20 m
5,20 m
Vélarbreidd í vinnustöðu
4,70 m
5,51 m
5,51 m
Flutningsbreidd - lyft upp
u.þ.b. 2,50 m
u.þ.b. 2,90 m
u.þ.b. 2,90 m
Stöðvunarhæð
u.þ.b. 2,35 m
u.þ.b. 2,73 m
u.þ.b. 2,73 m
Flutningslengd
2,02 m
2,29 m
2,75 m
Þyngd
u.þ.b. 520 kg
u.þ.b. 567 kg
u.þ.b. 640 kg
Nauðsynleg afköst dráttarvélar
15 kW / 20 hestöfl
15 kW / 20 hestöfl
15 kW / 20 hestöfl
Ofhleðslutrygging
1200 Nm
1200 Nm
1200 Nm
Hám. snúningstala drifskafts
540 S/mín.
540 S/mín.
540 S/mín.
Hjólbarðasett við hringina (beygjuarmur)
Loftþrýstingur
16 x 6,5-8 4PR
1,5 bör
16 x 6,5-8 4PR
1,5 bör
16 x 9,5-8 4PR
1,5 bör
Þrýstistig hljóðþrýstings
< 76 dB(A)
< 76 dB(A)
< 76 dB(A)
Öll gögn óbindandi.
Notkun heyþyrlunnar eins og til er ætlast
Heyþyrlurnar "HIT 4.47 tegund 2042" og „HIT 4.54/ HIT 4.54 T tegund 2052" eru eingöngu ætlaðar fyrir hefðbundna
notkun við landbúnaðarstörf.
 Til
þyrlunar,
snúnings
og
sláttar
grænfóðurs,
hráfóðurs,
múgagerðar.
Önnur notkun er ekki eins og til er ætlast.
Vegna skaða sem verður við það ábyrgist framleiðandi ekki, áhættuna ber eingöngu notandinn.
 Vegna
notkunar
sem
er
ekki
eins
og
til
er
ætlast
heyrir
líka
halda
sig
við
fyrirmælt
bið-
og
viðhaldsskilyrði
framleiðanda.
Óskabúnaður
• stuðningshjól
+
viðbyggingarsett
• vélfræðilegur
markaútbúnaður
• nætursláttardrif
• varadekk
+
viðbyggingarsett
• demparar
• fríhjólunarbúnaður
Tækniupplýsingar
Nauðsynlegar tengingar
• 1
stk.
vökvakerfistengi
sem
virkar
á
einfaldan
hátt
Þrýstisvið lágm.: 100 bör
Þrýstisvið hám.: 180 bör
• 7
stanga
tengi
fyrir
lýsingabúnað
(12
volt)
Staður tegundaskiltis
Undirvagnsnúmerið er grafið í sýnda gerðarskiltið við
hliðina. Ábyrgðarfall, eftirgrennslan og varahlutapantanir
er ekki hægt að meðhöndla án þess að gefa upp
undirvagnsnúmerið.
Vinsamlega fyllið númerið út strax eftir yfirtöku farartækisins
/ tækisins á titilsíðu notkunarleiðbeininganna.
D-Anhang Titelblatt _BA-Allgemein
IS
ViðAuki
/