Pottinger HIT 8.9 T Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

Notkunarleiðbeiningar
Upprunalegar notkunarleiðbeiningar
Nr.
HIT 8.9 T
(Tegund 2167 : + . . 01001)
HIT 10.11 T
(Tegund 2168 : + . . 01001)
HIT 12.14 T
(Tegund 2169 : + . . 01001)
Heyþyrla
99+2168.IS.80T.0
1500_D-SEITE2
Vöruskuldbinding, upplýsingaskylda
Vöruskuldbindingarskyldan skyldar framleiðanda og seljanda við sölu á tækjum að afhenda notkunarleiðbeiningarnar og að upplýsa
viðskiptavininn um þjónustu-, öryggis- og viðhaldsleiðbeiningar vélarinnar.
Til að sýna fram á að vélin og notkunarleiðbeiningarnar séu afhentar á fullnægjandi hátt er nauðsynlegt að fá staðfestingu þar um.
Í þessum tilgangi skal
- skila skjali A undirrituðu til fyrirtækisins Pöttinger eða í gegnum vefsíðuna (www.poettinger.at).
- skjal B vera hjá þjónustuaðila sem afhendir vélina.
- skjal C varðveitt hjá viðskiptavini.
Í skilningi vöruskuldbindingarlaganna er sérhver bóndi atvinnurekandi.
Tjón í skilningi vöruskuldbindingarlaganna er skaði sem verður frá vél, ekki á vélinni; fyrir skuldbindinguna er sjálfsábyrgð fyrirséð
(500 evrur).
Atvinnurekendatjón í skilningi vöruskuldbindingarlaganna eru útilokuð frá skuldbindingunni.
Varúð! Líka hjá síðari flutningi vélarinnar í gegnum viðskiptavin verða notkunarleiðbeiningarnar að fylgja áfram og sá sem tekur
við vélinni verður að fá réttar leiðbeiningar um nefnd fyrirmæli.
Pöttinger - Traust skapar nálægð - síðan 1871
Gæði eru virði sem borga sig. Því leggjum við upp með hjá okkar vörum að beita bestu gæðastöðlum sem eru stöðugt vaktaðir
af okkar gæðastýringu og stjórnendum. Því öryggi, fullkomin virkni, mestu gæði og algjört traust véla okkar í notkun er okkar
kjarnastarfsemi sem við stöndum fyrir.
Þar sem við vinnum stöðugt að því að þróa vörurnar okkar áfram geta orðið frávik á milli þessarar handbókar og vörunnar. Úr
skilgreiningunum, myndunum og lýsingunum geta því engar kröfur risið. Vegna skuldbundinna upplýsinga varðandi ákveðna
eiginleika vélarinnar þarf að leita til þjónustuaðila.
Vinsamlega hafið skilning á því að hvenær sem er geta breytingar orðið á afhendingum varðandi form, búnað og tækni.
Afritun, þýðing og fjölföldun á hvaða formi sem er, líka í útdrætti, þarfnast skriflegs leyfis Pöttinger Landtechnik GmbH.
Öll réttindi eru áskilin samkvæmt lögum um höfundarrétt til Pöttinger Landtechnik GmbH sérstaklega.
© Pöttinger Landtechnik GmbH – 31. október 2012
Finnið viðbótarupplýsingar um vélina á PÖTPRO:
Leitið að fylgihlutum sem passa fyrir vélina? Ekkert vandamál, hér bjóðum við þessar og margar aðrar upplýsingar. Skanna QR-
kóða á kennispjaldi vélarinnar eða á www.poettinger.at/poetpro
Finnist þetta ekki sem leitað er að er þjónustuaðilinn hvenær sem er tilbúinn að veita ráð og aðstoð.
DE-1901 Dokum D Anbaugeräte - 3 -
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Iðngörðum 1
A-4710 Grieskirchen
Sími (07248) 600 -0
Fax (07248) 600-2511
Hakið við viðeigandi. X
Við biðjum að samkvæmt skyldum úr vöruskuldbindingunni séu uppgefin atriði prófuð.
LEIÐBEININGAR UM VÖRUAFHENDINGU
Til að sýna fram á að vélin og notkunarleiðbeiningarnar hafi verið afhentar á fullnægjandi hátt er nauðsynlegt að fá staðfestingu þar um. Í þessum
tilgangi hafið þið fengið staðfestingarpóst frá Pöttinger. Hafi slíkur póstur ekki verið móttekinn þarf að snúa sér til ábyrgs seljanda. Seljandinn
getur fyllt út afhendingaryfirlýsinguna á Netinu.
IS
Vél prófuð samkvæmt afhendingarseðli. Allir innpakkaðir hlutar fjarlægðir. Allur öryggistæknilegur búnaður, liðamót
og stýribúnaður fyrir hendi.
Notkun, uppsetning og viðhald vélarinnar, nánar tiltekið tækisins, rædd og útskýrð samkvæmt notkunarleiðbeiningum
fyrir viðskiptavininum.
Réttur loftþrýstingur hjólbarða prófaður.
Hjólafestingar prófaðar á sínum stað
Bent á rétta snúningstölu drifskafts.
Stilling við dráttarvélina framkvæmd: Þriggja punkta stilling
Liðamót lengd á réttan hátt.
Prufukeyrsla framkvæmd og engir gallar fundust.
Virkniútskýring við prufukeyrslu.
Beygja í flutnings- og vinnustöðu útskýrð.
Upplýsingar um óskabúnað, nánar tiltekið viðbótarbúnað uppgefnar.
Ráðleggingar um nauðsynlegan lestur notkunarleiðbeininganna.
- 4 -
1900_DE-Inhalt_2168
IS
INNIHALD
Efnisyfirlit
NOTUÐ TÁKN
CE-tákn ...................................................................... 5
Öryggisleiðbeiningar: ................................................. 5
VIÐVÖRUNARMYNDATÁKN
CE-tákn ...................................................................... 6
Ráðleggingar um vinnuöryggi ................................... 6
Merking viðvörunarmyndatáknanna ........................... 6
UPPBYGGING
Uppbygging ............................................................... 8
Uppbygging með dráttarbeisli .................................... 8
Uppbygging með neðra stýri ...................................... 8
Setja stuðningsfót inn ................................................ 8
Festa neðra stýri ........................................................ 8
Tengja vökvakerfi við ................................................. 9
Tengja rafkerfi ........................................................... 9
Tengja liðamót ........................................................... 9
Tengja breiðhornsliðamót .......................................... 9
GEYMSLA
Geymsla tækisins .................................................... 10
Geymsla utandyra ..................................................... 11
SAMANBROT VÉLARINNAR
Öryggisleiðbeiningar ................................................ 12
Höfuðstaða .............................................................. 12
1. Vinnustaða í höfuðstöðu ...................................... 12
2. Höfuðstaða í vinnustöðu ...................................... 12
Flutningsstaða ......................................................... 12
3. Vinnustaða í flutningsstöðu ................................. 13
4. Flutningsstaða í vinnustöðu ..................................14
Akstur á almennum götum ....................................... 15
Öryggisleiðbeiningar: ............................................... 16
Almennar leiðbeiningar við vinnu við tækið ............. 16
ÁTAK
Hreinsun akurrandar - (markabútur) ........................17
Stilling hringleitni ...................................................... 18
Stilling vinnuhæðar .................................................. 18
Stilling tindaleitni ...................................................... 18
RAFMAGNSHEYÞYRLA
Heyþyrluteikning HIT 8.9 T ...................................... 19
Heyþyrluteikning HIT 8.9 T með markaútbúnaði...... 20
Heyþyrluteikning HIT 10.11....................................... 21
Heyþyrluteikning HIT 12.14 ...................................... 22
ALMENNT VIÐHALD
Öryggisleiðbeiningar ................................................ 23
Almennar viðhaldsráðleggingar ............................... 23
Hreinsun á vélarhlutum ............................................ 23
Geymsla utandyra .................................................... 23
Vetrargeymsla .......................................................... 23
Hjöruás .................................................................... 23
Vökvakerfisuppbygging ............................................ 24
Eftir fyrstu vinnustundir ........................................... 25
Tindaskipti ............................................................... 25
Hjöruás .................................................................... 25
Inngangsdrif ............................................................ 25
Varadekk .................................................................. 26
Ráðstöfun gamalla tækja ......................................... 26
Hækkun tækisins ..................................................... 26
TÆKNIUPPLÝSINGAR
Tækniupplýsingar ..................................................... 27
Nauðsynlegar tengingar ........................................... 27
Notkun heyþyrlunnar eins og til er ætlast................. 27
Óskabúnaður ........................................................... 27
Gerðarskilti ............................................................... 28
Staðsetning gerðarskiltis .......................................... 28
Útgáfur gerðarskiltis ................................................. 28
Hjólbarðasett ............................................................ 29
VIÐAUKI
ÖRYGGISLEIÐBEININGAR
Smurningsáætlun ..................................................... 37
HIT 16.18T ................................................................ 38
Eldsneyti .................................................................. 39
SLÁTTUMÚGI
Samsetning sláttumúga ........................................... 42
Vinna með sláttumúga ............................................. 42
Smurning sláttumúga ............................................... 42
Samsetning dráttarvélar og ræktunartækis.............. 43
- 5 -
1801_DE-Sicherheit ANSI
IS
Notuð tákN
CE-tákn
CE-tákn sem kemur frá framleiðanda tryggir utanaðkomandi að vélin fylgi viðteknum reglum vélartilskipunarinnar og
öðrum viðeigandi ESB leiðbeiningum.
ESB-samræmisyfirlýsingin (sjá Viðhengi)
Með undirritun ESB-samræmisyfirlýsingarinnar lýsir framleiðandinn yfir að vélin sem er komin
í umferð uppfylli allar viðeigandi grundvallarkröfur öryggis og velferðar.
Öryggisleiðbeiningar:
Í þessum notkunarleiðbeiningum eru eftirfarandi
lýsingar:
HÆTTA
Þegar leiðbeiningunum í svona auðkenndum
textahluta er ekki fylgt kemur til lífshættulegra meiðsla
eða meiðsla sem geta leitt til dauða.
• Fylgja þarf öllum leiðbeiningum í svona
textahlutum!
VIÐVÖRUN
Sé leiðbeiningunum í svona auðkenndum textahluta
ekki fylgt rís hætta á meiðslum sem leitt geta til dauða
eða öðrum alvarlegum meiðslum.
• Fylgja þarf öllum leiðbeiningum í svona
textahlutum!
VARÚÐ
Sé leiðbeiningunum í svona auðkenndum textahluta
ekki fylgt rís hætta á léttvægum meiðslum eða
miðlungsalvarlegum meiðslum.
• Fylgja þarf öllum leiðbeiningum í svona
textahlutum!
ATHUGIÐ
Sé leiðbeiningunum í svona auðkenndum textahluta
ekki fylgt rís hætta á eignatjóni.
• Fylgja þarf öllum leiðbeiningum í svona
textahlutum!
ÁBENDING
Svona auðkenndir textahlutar veita sérstök meðmæli
og ráðleggingar varðandi hagkvæma notkun tækisins.
UMHVERFI
Svona auðkenndir textahlutar veita ykkur ráð um framferði
varðandi efnið umhverfisvernd.
Sem (valkostur) auðkenndur búnaður er einungis hjá
ákveðnum tækjaútgáfum fyrir hendi eftir röð, eða er einungis
afhentur fyrir ákveðnar útgáfur sem sérstakur búnaður,
nánar tiltekið boðinn í ákveðnum löndum.
Myndir geta í smáatriðum vikið frá tækinu og skal einungis
líta á sem mynd í megindráttum.
Lýsingar líkt og vinstri og hægri gilda að grunni til í ferðaátt,
þegar aðrar skýrar staðreyndir úr texta og mynd eru ekki
fyrir hendi.
- 6 -
1600_D-WARNBILDER_2168
IS
ViðVöruNarmyNdatákN
CE-tákn
CE-tákn sem kemur frá framleiðanda tryggir
utanaðkomandi að vélin fylgi viðteknum reglum
vélartilskipunarinnar og öðrum viðeigandi ESB
leiðbeiningum.
ESB-samræmisyfirlýsingin (sjá Viðhengi)
Með undirritun ESB-samræmisyfirlýsingarinnar lýsir
framleiðandinn yfir að vélin sem er komin í umferð
uppfylli allar viðeigandi grundvallarkröfur öryggis og
velferðar.
Ráðleggingar um vinnuöryggi
VIÐVÖRUN
Slysahætta og eignatjón við veltu vélarinnar.
• Ekki vera á snúningssvæði hringarmanna á
meðan á snúningi stendur.
• Setjið einungis samanbrotsferlið í gang á
jöfnu, föstu undirlagi.
• Setjið einungis samanbrotsferlið í
flutningsstöðu og úr flutningsstöðu í
kyrrstöðu.
Slysahætta við tindasting
• Ekki vera á snúningssvæði hringarmanna á
meðan á snúningi stendur.
• Látið hringina eingöngu snúast í vinnustöðu,
aldrei í höfuðstöðu.
•
Slysahætta með því að bregðast ekki við
viðvörunarmyndatáknum sem birtast á vélinni.
• Viðvörunarmyndatákn sem vantar eða hafa
skaðast þarf tafarlaust að skipta út með nýjum
(sjá varahlutalista)
ATHUGIÐ
Skemmdir við missi vélarinnar á búkka.
• Tryggja að boltar efra stýris-læsipinna og boltar
neðra stýris haldi alltaf formi
!
Merking viðvörunarmyndatáknanna
Ef þið eruð ekki viss skuluð þið lesa í notkunarleiðbeiningum.
f
Datum / Date
Name
Benennung / Discription
AZB "Betriebsanleitung"
e
gez. / issued 18.04.2011
Arbacher
d
c
A4
H
C
00
Z
eichnungsnummer / DrawingNo.
494.529.0003
Revision
0
b
a
Blatt / von
Sheet / of
1 / 1
Datum/Date Nr. Name Datenblatt / Datasheet
Änderungen / Modification
A
llgemeine Anforderungen und Zeichnungsangaben siehe WN 007.022-1
G
eneral requirements and drawing entities refer to WN 007.022-1 © Pöttinger Landtechnik GmbH
AZB „operating manual“
Ausführung laut
Design according to WN 007.025
Farben:
Schrift und Grafik: verkehrsschwarz RAL 9017
Hintergrund: verkehrsgelb RAL 1023
68 mm
35 mm
Zuschnittlinie
05.09.16 5594/0006 donamar
Aldrei grípa í kramningarhættusvæði, svo lengi sem hlutir
geta hreyfst þar.
Ekki vera á svæði toppsins á meðan vélin er í gangi.
495.173
- 7 -
1600_D-WARNBILDER_2168
ViðVöruNarmyNdatákN IS
Ekki vera á hreyfisvæði vinnutækjanna.
Hætta vegna hluta sem geta runnið til hjá vél í gangi - halda
öryggisfjarlægð.
bsb 447 410
Aldrei grípa eða færa sig á svæði snúandi hringja.
Áður en hafist er handa við bið eða stillingu tækisins þarf
að slökkva á vél dráttarvélarinnar og draga kveikjulykilinn
til baka.
f
Datum / Date
Name
Benennung / Discription
AZB "Vor Wartungsarbeiten.."
e
gez. / issued 18.05.1994
Nödl
d
c
A4
H
C
00
Zeichnungsnummer / DrawingNo.
495.165
Revision
0
b
a
Blatt / von
Sheet / of
1 / 1
Status
SERIE
Datum/Date Nr. Name Datenblatt / Datasheet
Plot: 21.01.2016 15:57
Änderungen / Modification
A
llgemeine Anforderungen und Zeichnungsangaben siehe W N 007.022-1
G
eneral requirements and drawing entities refer to WN 007.022 -1
© Pöttinger Landtechnik GmbH
AZB „before maintenance work..
Ausführung laut
Design according to WN 007.025
Farben:
Schrift und Grafik: verkehrsschwarz RAL 9017
Hintergrund: verkehrsgelb RAL 1023
Zuschnittlinie
116 mm
60 mm
Hámarksþrýstingur vökvakerfis: 200 bör /
hámarkssnúningstala hjöruáss 540 S/mín., snýst til vinstri
f
Datum / Date
Name Benennung / Discription
AZB "540 Upm linksdrehend"
e gez. / issued 18.10.1995 Prechtl
d
c A4
H
C
00
Zeichnungsnummer / DrawingNo.
495.310
Revision
0
b
a
Blatt / von
Sheet / of
1 / 1
Status
SERIE
Datum/Date Nr. Name Datenblatt / Datasheet
Plot: 21.01.2016 15:57
Änderungen / Modification
A
llgemeine Anforderungen und Zeichnungsangaben siehe WN 007.022-1
G
eneral requirements and drawing entities refer to WN 007.022-1 © Pöttinger Landtechnik GmbH
AZB „540 rpm anticlockwise“
Ausführung laut
Design according to WN 007.025
18.10.1995
05.01.2007
70
mm
5 3
m m
540
Farbe:
Rand, Schrift und Grafik: verkehrsschwarz RAL 9017
Hintergrund: verkehrsgelb RAL 1023
- 8 -
1700_D-Anbau_2168
IS
uppbyggiNg
Uppbygging
Það eru tveir mismunandi möguleikar á að hengja tækið
við dráttarvélina:
Uppbygging með dráttarbeisli
1. Dráttarbeisli fyrir ofan liðamót
Þegar kjaftur er fyrir ofan liðamót þarf að setja dráttarbeislið
sömuleiðis fyrir ofan liðamótin. Setjið dráttarbeislið í efri
6 skrúfgötin.
Setjið efnið á liðamótahólf.
1. Leggið bandið um dráttarbeislið. Gatið á bandinu verður
að vera fyrir ofan borgatið í dráttarbeislinu.
2. Festið bandið með hjálp hjálögðu sjálfsniðnu skrúfunnar
og skífunnar.
2. Dráttarbeisli fyrir neðan liðamótin
Þegar kjaftur er fyrir neðan liðamót þarf að setja dráttar-
beislið sömuleiðis fyrir neðan liðamótin. Setjið dráttarbeislið
í neðri 6 skrúfgötin
Setjið hölduna á liðamótahólf.
1. Setjið skífuna og blindnaglapinna í hölduna.
2. Leggið handfangið (1) í hálfskálina sem er soðin við
liðamótin.
3. Festið efri hálfskálina (2) með fjórum skrúfum M6 í neðri
hálfskálina.
4. Festið smelluna (3) með einni blikkskrúfu í stýrigatið.
Uppbygging með neðra stýri
1. Tengja tæki við neðra stýri.
2. Festa neðra stýri vökvakerfis til að tækið geti ekki hreyfst
til hliðanna.
Öryggis-
leiðbeinin-
gar:
sjá viðhengi-A1
Pkt. 7.), 8a. - 8h.)
Setja stuðningsfót inn
1. Toga stuðningsfót upp með sveifinni (4) til að tækið liggi
á dráttarvélinni.
2. Togið boltann (6) úr stuðningsfætinum.
3. Toga stuðningsfót upp og festa með boltum og
fjaðurpinna.
4
6
5
Festa neðra stýri
- Neðri stýri (U) dráttarvélarinnar verður að læsa á hlið
bakslagsfrjálst, til að forðast að heyþyrla hreyfist fram
og til baka.
- 9 -
1700_D-Anbau_2168
IS
uppbyggiNg
Tengja liðamót
VIÐVÖRUN
Alvarleg meiðsli frá hlutum sem hreyfast áfram á
eyðilögðu liðamótunum.
• Fyrir fyrstu notkun þarf að athuga
liðamótalengd og ef nauðsyn krefur aðlaga
(sjá líka kaflann "aðlögun liðamóta" í
Viðauka B).
Tengja breiðhornsliðamót
ATHUGIÐ
Eignatjón vegna ofnotkunar breiðhornsliðamóta.
• Tengja breiðhornsliðamót við
dráttarbeislistengi
• Tengja breiðhornsliðamót við tengingu
neðra stýris vélarmegin.
Tengja rafkerfi
Lýsing:
• tengja7-stangakló(E3)
• prófavirknilýsingar
Tengja vökvakerfi við
Á dráttarvél verður að minnsta kosti að vera eitt
vökvakerfistengi sem virkar á einfaldan hátt og eitt sem
virkar tvöfalt.
A
E
TD 26/92/16
s
h
0
ST
Tengja vökvakerfistengingar við dráttarvélina
EW1)
Tengja tengikúplinguna með rauðu handfangi við
stýrilokann sem virkar á einfaldan hátt.
DW
Tengja báðar tengikúplingar með svörtu handfangi við
stýrilokann sem virkar tvöfalt.
DW
DW
EW
178-12-08
- 10 -
1700_D-Abstellen_2168
IS
geymsla
Geymsla tækisins
VIÐVÖRUN
Hætta á alvarlegum meiðslum eða tjóni við það að
vél rennur í burtu eða veltir
• Setjið tækið einungis á fast, jafnt undirlag.
• Notið fleyg til að tryggja að tækið rúlli ekki í
burtu
• Setjið tækið í stöðuga stöðu.
• Notið stuðningsfót til að tryggja tækið gegn
því að velta.
• Tryggið stuðningsfótinn á viðeigandi hátt
með bolta.
Mögulegt er að geyma tækið í vinnu- og flutningsstöðu á
öruggan hátt.
- Toga liðamót og styðja
1. við dráttarbeisli uppi: Styðja liðamót með efni
2. við dráttarbeisli niðri: Styðja liðamót með
handfangi
3. við undirsnúningsbyggingu (HIT 12.14) þarf að taka
liðamót af liðamótahaldara
Ekki beita öryggiskeðju (H) til að hengja liðamót!
- Loka lokunarhandfangi (Staðsetning A)
- Aftengja vökvakerfisleiðslur frá dráttarvél.
- Aftengja rafmagnskapla (EL) frá dráttarvél.
Þannig verður komið í veg fyrir óviljandi afhleðslu
rafhlöðu, t.d. yfir nótt.
EL
127-01-24
- Aftengja tæki frá dráttarvél.
- Tryggja tæki með þjófavörn
1. Tengja þjófavörn við dráttarbeislið
2. Tryggja þjófavörn með hengilás.
Útgáfur þjófavarna.
1. Kúluhaus
2. Lásbeisli
3. Undirstýringartengi
- 11 -
1700_D-Abstellen_2168
IS
geymsla
Geymsla utandyra
• Viðlengrigeymsluutandyraþarfaðhreinsastimpilstöng
og þar á eftir vernda hana með feiti.
FETT
TD 49/93/2
- 12 -
1800_D-Transport_2168
IS
samaNbrot VélariNNar
Öryggisleiðbeiningar
HÆTTA
Lífshætta við hreyfandi hluti.
• Ekki vera á snúningssvæði hringarmanna á
meðan á snúningi stendur.
• Passið að enginn annar sé á
snúningssvæðinu.
Lífshætta við samanbrot á meðan á flutningsferð
stendur
Sé hreyft við stýristæki á meðan á flutningsferð
stendur og sé læsingarhandfangið ekki lokað getur
komið til hreyfingar hlutanna sem getur valdið tjóni
á vélinni.
• Einungis skal framkvæma flutningsferðir
með lokuðu læsingarhandfangi.
Lífshætta frá stingandi tindum.
• Einungis skal bakka í höfuðstöðu eða
flutningsstöðu
VIÐVÖRUN
Slysahætta við veltu vélarinnar.
• Ekki vera á snúningssvæði hringarmanna á
meðan á snúningi stendur.
• Setjið einungis samanbrotsferlið í gang á
jöfnu, föstu undirlagi.
• Setjið einungis samanbrotsferlið í
flutningsstöðu og úr flutningsstöðu í
kyrrstöðu.
Slysahætta við tindasting
• Ekki vera á snúningssvæði hringarmanna á
meðan á snúningi stendur.
Höfuðstaða
VIÐVÖRUN
Slysahætta við samanbrot á meðan á ferð stendur.
• Setjið einungis samanbrot vélarinnar í gang
úr höfuðstöðu í flutningsstöðu eða öfugt
þegar hún er í kyrrstöðu!
1. Vinnustaða í höfuðstöðu
1. Lyftið toppeiningunum með stýritæki á
einfaldan hátt í höfuðstöðu.
ATHUGIÐ
Tjónahætta frá stingandi tindum
Þegar í höfuðstöðu er ekki farið í botn, skal ekki nota
allan hæðarmismuninn sem höfuðstaðan býður upp
á. Þannig getur komið til þess að tindarnir stingist
í jörðina.
• Brjótið alltaf saman í botn þegar er brotið
saman í höfuðstöðu.
• Tilkynning: græn (HIT 8.9 T)
2. Höfuðstaða í vinnustöðu
1. Lækkið toppeiningarnar með stýritæki á
einfaldan hátt í vinnustöðu. Stillið stýritækinu
í flata stöðu þar til toppeiningarnar eru komnar
á jörðina. Fyrir vinnuferð látið stýritækið í flata
stöðu.
Flutningsstaða
VIÐVÖRUN
Slysahætta við samanbrot á meðan á ferð stendur
• Setjið einungis samanbrot vélarinnar í
flutningsstöðu eða úr flutningsstöðu þegar
vélin er í kyrrstöðu!
Flytja tæki einungis í flutningsstöðu!
1. Tryggið að snúningssvæði sé frítt og að enginn sé á
hættusvæði.
2. Við skipti frá vinnustöðu í flutningsstöðu eða öfugt verður
tækið að vera kyrrt og standa á jöfnu, föstu undirlagi.
- 13 -
1800_D-Transport_2168
IS
samaNbrot VélariNNar
3. Vinnustaða í flutningsstöðu
Mikilvægt! Halda sig við röðun notkunarinnar.
1. Af öryggisástæðum skal slökkva á drifskafti
og bíða eftir að hringirnir verði kyrrir.
2. Stilla einfalt stýritæki á "Lyfta" til að lyfta
hringeiningunum í höfuðstöðu (setja í botn).
Tilkynning: græn
ATHUGIÐ
Alltaf áður en hringeiningarnar eru hreyfðar fram á við
með tvenns konar virkandi stýritæki, eða með áður
brotinni hreyfingu fram á við, þarf að athuga hvort
hringarmarnir séu enn í höfuðstöðu. Tilkynning: græn
• Sé tilkynningin ekki á grænu svæði þarf að
setja hringarmana aftur á græna svæðið
(með einföldu stýritæki stilltu í botn).
•
3. Stilla þarf tvöfalt virkandi stýritæki á "Lyfta"
til að hringeiningarnar séu hreyfðar fram á við
í botn.
4. Stilla einfalt stýritæki í flata stöðu til að lækka
hringeiningarnar í flutningsstöðu og þar með
læsa.
5. Læsa lokunarhandfangi á einfaldri
vökvakerfisslöngu (Staða A) - flutningsöryggi
- 14 -
1800_D-Transport_2168
IS
samaNbrot VélariNNar
HÆTTA
Lífshætta við veltu vélarinnar á meðan á flutningaferð
stóð.
Sé vélin ekki í flutningsstöðu og sé lokunarhandfang
einföldu vökvakerfisslöngunnar ekki læst getur með
því að virkja tvöfalt virkjandi stýritæki komið til þess
að vélin sé sett í vinnustöðu á götunni.
• Passið örugglega að lokunarhandfangið sé
læst.
• Tækið þarf alltaf að lækka með einföldu
stýritæki í flutningsstöðu. Þannig verða
hringeiningarnar vökvastýrðar. (sjá mynd
fyrir neðan)
• Í flutningsstöðu er ekki hægt að virkja tvöfalt
virkjandi stýritækið. Þannig er ekki hægt að
setja hringina í botn án þess að ætla það.
Þegar ventillinn er ekki settur á (sjá Mynd 1)
er læsingin lokuð. Þegar ventillinn er settur
á (sjá Mynd 2) er læsingin opin. Tækið er í
flutningsstöðu
Mynd 1: Ventill ekki settur á - læsing lokuð
Mynd 2: Ventill settur á - læsing opin
4. Flutningsstaða í vinnustöðu
Mikilvægt! Halda sig við röðun notkunarinnar.
1. Opna lokunarhandfang (Staða E)
2. Stilla einfalt stýritæki í stöðuna "Lyfta" til að
hækka hringeiningarnar úr flutningsstöðu og
þar með aflæsa.
3. Stilla þarf tvöfalt virkandi stýritæki á "Lækka"
til að hringeiningarnar séu hreyfðar fram á við
í höfuðstöðu.
4. Stilla einfalt stýritæki á "Lækka" til að
hringeiningarnar séu lækkaðar úr höfuðstöðu
í vinnustöðu.
- 15 -
1800_D-Transport_2168
IS
samaNbrot VélariNNar
Akstur á almennum götum
Athugið svæðisbundnar reglur og lög landsins.
• Ferðin á almennum götum má einungis fara fram í
flutningsstöðu (líkt og lýst er í kaflanum "Samanbrot
vélarinnar" í "Flutningsstaða").
• Verndarbúnaðurverðuraðveraíviðunandiástandi.
• Snúanlegabyggingahlutaskalsetjaíréttastöðuáðuren
ferð hefst og tryggja að þeir breytist ekki í hættuaukningu.
• Áðurenferðhefstskalprufavirknilýsingarinnar.
- 16 -
1700-D_EINSATZ_2168
átak IS
Öryggisleiðbeiningar:
HÆTTA
Lífshætta við hreyfandi, rúllandi, veltandi eða snúandi
hluta.
Framkvæmið eingöngu viðhald þegar tækið
• er á jöfnu, föstu undirlagi öruggt og stöðugt.
• vél dráttarvélarinnar er slökkt og drifskaftið
er kyrrt.
• kveikjulykill dráttarvélarinnar er tekinn út.
Lífshætta vegna hluta sem snúast áfram
• Athugið fyrir hvert átak að tindarnir séu
í gallalausu ástandi (órifnir, lausir við
sprungur og brotlínur).
• Athugið fyrir hvert átak skrúfun tindanna.
Lífshætta við fellingu frá hringörmum
• Ekki fara á hreyfisvæði hringarmanna.
• Passið að engin önnur manneskja fari á
hættusvæði í kringum hringarmana.
Lífshætta við skemmda stuðningsstöng eða ef hana
vantar
• Framkvæmið lagfæringar á
stuðningsstöngum strax.
ATHUGIÐ
Skemmdar stuðningsstangir eða ef þær vantar geta
leitt til frekara eignatjóns.
Stuðningsstangirnar eru burðarbyggingarhlutar.
Vanti stuðningsstangir eða hluta af stuðningsstöngum
hefur það áhrif á stöðugleika hönnunar.
• Framkvæmið lagfæringar á
stuðningsstöngum strax.
Almennar leiðbeiningar við vinnu við
tækið
- Öll vinna á hringsvæði má einungis fara fram þegar
slökkt er á drifskafti.
- Velja ferðahraða þannig að öll uppskeran sé tekin upp
snyrtilega.
- Við ofhleðslu skipta til baka um einn gír á dráttarvél.
HÆTTA
Lífshætta frá hlutum sem hreyfast áfram þegar farið
er fram yfir hámarkssnúningstölu drifskafts.
• Ekki fara yfir hámarkssnúningstölu drifskafts
540 S/mín.!
Snúningstala drifskafts
- Hám.snúningstala = 540 S/mín.
Hagstæðasta snúningstala drifskafts er u.þ.b. 450 S/
mín.
Ekki vera á svæði toppsins á meðan vélin er í
gangi.
495.173
- 17 -
1700-D_EINSATZ_2168
IS
átak
Hreinsun akurrandar - (markabútur)
Markabútarstöðunni verður náð við beygjun tveggja
hringjanna hægra megin út á við.
Beygjun í markabútarstöðu:
1. Togið reipið til að skipta yfir á vökvakerfisventil
sem virkar á tvo vegu.
2. Þegar togað er í reipi þarf að stilla stýriventil á hífa
sem virkar á tvo vegu. Báðir hægri ytri hringirnir
beygja afturábak.
Beygjun til baka í hefðbundna stöðu:
1. Togið reipið til að skipta yfir á vökvakerfisventil
sem virkar á tvo vegu.
2. Þegar togað er í reipi þarf að stilla stýriventil á slaka
sem virkar á tvo vegu. Báðir hægri ytri hringirnir
beygja fram á við.
ATHUGIÐ
Skemmdir vélarinnar.
Ekki beygja beint úr markabútarstöðu í flutningsstöðu
þar sem annars er ekki hægt að haka við flutningslás.
• Beygið hringina alltaf í hefðbundna stöðu
áður en tækið er sett í flutningsstöðu.
178-12-26
Hefðbundin staða
Smurning markaútbúnaðar:
Þrjá viðbótarsmurningstitti þarf að smyrja á 50 klst. fresti
þegar tæki er með markaútbúnað.
Þessir smurningstittir eru á svæði liðamóta fyrir
markaútbúnaðinn.
Hjá HIT 8.9 T og HIT 10.11 T er smurningstittur 2 fyrir ofan
liðamótaboltann líkt og sýnilegt er á myndinni.
Hjá HIT 12.14 er smurningstittur 2 fyrir neðan sama bolta.
178-12-27
Markaútbúnaðarstaða
178-12-28
1
3
2
- 18 -
1700-D_EINSATZ_2168
átak IS
S1S2
80
TD 16/96/2
R
TD16/96/1
80
Stilling tindaleitni
Með því að snúa tindahaldaranum (80) er hægt að
breyta tindastöðunni.
Staða "S1"
Stöðluð staða (frá verki)
Staða "S2"
Fyrir erfið notkunarskilyrði, t.d. þegar fóðurbirgðir eru
mjög þéttar, þungar. Dreifivirknin verður hækkuð með
þessari tindastöðu.
Snúningsátt "R"
athuga tindauppsetningu
Stilling hringleitni
Mögulegt er að stilla hringleitnina yfir gatastillingu fyrir
neðan hringklukku. Það eru þrjár stöður flöt, miðja og brött.
Mikið fóður
= stórt horn, bratt
Lítið fóður
= lítið horn, flatt.
Til að stilla vélarleitnina þarf að stinga gatastillingu (sjá
mynd) á viðeigandi hátt hjá öllum hringjum.
1. Lyftið hringjunum í flutningsstöðuna
2. Togið veltipinna úr boltunum
3. Togið boltann úr gatastillingunni.
4. Stingið boltanum í óskaða gatastillingu.
5. Læsið boltanum með veltipinnanum.
6. Lækkið hringina í vinnustöðu.
ÁBENDING
Staðlaðan hring og markaútbúnaðarhring þarf að afmarka
á ólíkan hátt (sjá mynd)
Staðlaður hringur gatastillingar
Flatt
Bratt
Markaútbúnaðarhringur gatastillingar
(= Tveir hringir hægra megin út á við)
Miðja
Flatt
Bratt
Stilling vinnuhæðar
Stilling vinnuhæðar er gerð með
sveif (1) á ramma. Vinnuhæðin er stillt fyrir alla hringi
miðlægt. Hefðbundna stillingin er 3-4 sm yfir jafnri
malbikshæð.
Tryggið sveifina með pinna (2) gegn snúningi.
2
1
- 19 -
1900-DE-ElEkt. Hydraulik_2168
IS
raFmagNsHeyÞyrla
Heyþyrluteikning HIT 8.9 T
1mm
EW
2,5mm
DW
1,2mm
2,5mm
1,2mm 1,2mm
445.552
445.113
P/R
A
0,8mm 0,8mm 0,8mm
1,2mm
442.580
442.507442.806 44 2.806442.807 442.807
2mm
445.023
445.023
Ferðaátt
- 20 -
1900-DE-ElEkt. Hydraulik_2168
raFmagNsHeyÞyrla IS
Heyþyrluteikning HIT 8.9 T með markaútbúnaði
1mm
EW
2,5mm
DW
445.503
1,2mm
2,5mm
1,2mm 1,2mm
445.552
445.113
P/R
A
0,8mm 0,8mm 0,8mm
1,2mm
442.695
442.580
442.507442.806 44 2.80 6442.807 442.807
0,5mm
2mm
445.023
445.023
Ferðaátt
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Pottinger HIT 8.9 T Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre

v iných jazykoch