AUMA Multi-turn actuators SAEx 25.1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod k obsluze
Montáž a uvedení do provozu
Otočné servopohony
SAEx 25.1 – SAEx 40.1
SAREx 25.1 – SAREx 30.1
AUMA NORM (bez ovládání)
Obsah
2
Nejdříve si přečtěte návod kobsluze!
Dodržujte bezpečnostní pokyny.
Tento návod platí jako součást výrobku.
Návod uschovejte po celou dobu životnosti výrobku.
Návod kobsluze předejte každému následujícímu majiteli nebo uživateli výrobku.
Cílová skupina:
Tento dokument obsahuje informace pro personál zabývající se montáží, uváděním do provozu aúdržbou.
Obsah
1 Bezpečnostní pokyny ...................................................................................................................................... 4
1.1 Předpoklady pro bezpečné zacházení sproduktem ................................................................................. 4
1.2 Rozsah použití .......................................................................................................................................... 5
1.3 Výstražná upozornění ............................................................................................................................... 6
1.4 Upozornění asymboly .............................................................................................................................. 6
2 Stručný popis ................................................................................................................................................... 7
3 Typový štítek .................................................................................................................................................... 8
4 Přeprava askladování ..................................................................................................................................... 11
4.1 Přeprava.................................................................................................................................................... 11
4.2 Skladování ................................................................................................................................................ 12
5 Montáž ............................................................................................................................................................... 13
5.1 Montážní poloha........................................................................................................................................ 13
5.2 Montáž ručního kola.................................................................................................................................. 13
5.3 Montáž servopohonu na armaturu ............................................................................................................ 14
5.3.1 Přehled připojovacích tvarů .......................................................................................................... 14
5.3.2 Připojovací tvar A.......................................................................................................................... 15
5.3.3 Připojovací tvary B/C/D/E ............................................................................................................. 19
5.4 Příslušenství kmontáži ............................................................................................................................. 20
5.4.1 Ochranná trubka vřetena pro stoupající vřeteno armatury ........................................................... 20
6 Elektrická přípojka ........................................................................................................................................... 22
6.1 Základní informace.................................................................................................................................... 22
6.2 Připojení motoru........................................................................................................................................ 23
6.2.1 Otevření připojovacího prostoru pro připojení motoru .................................................................. 24
6.2.2 Připojení vodičů motoru ................................................................................................................ 24
6.2.3 Zavření připojovacího prostoru pro připojení motoru.................................................................... 25
6.3 Elektrická přípojka K/KR ........................................................................................................................... 26
6.3.1 Otevření připojovacího prostoru.................................................................................................... 26
6.3.2 Připojení vedení............................................................................................................................ 27
6.3.3 Uzavření připojovacího prostoru................................................................................................... 28
6.4 Vnější zemnicí přípojka ............................................................................................................................. 28
7 Ovládání ............................................................................................................................................................ 30
7.1 Ruční provoz ............................................................................................................................................. 30
7.1.1 Ovládání armatury vručním provozu............................................................................................ 30
7.2 Motorový provoz........................................................................................................................................ 31
8 Ukazatele (volitelně)......................................................................................................................................... 32
8.1 Mechanický ukazatel polohy pomocí indikační značky............................................................................. 32
9 Hlášení (výstupní signály)............................................................................................................................... 33
Obsah
3
9.1 Zpětná hlášení od servopohonu................................................................................................................ 33
10 Uvedení do provozu (základní nastavení)...................................................................................................... 34
10.1 Otevření ovládacího prostoru.................................................................................................................... 34
10.2 Nastavení momentového vypínání............................................................................................................ 34
10.3 Nastavení polohového vypínání................................................................................................................ 35
10.3.1 Nastavení koncové polohy ZAVŘENO (černé pole) ..................................................................... 35
10.3.2 Nastavení koncové polohy OTEVŘENO (bílé pole)...................................................................... 36
10.4 Zkušební provoz........................................................................................................................................ 36
10.4.1 Kontrola směru otáčení na mechanickém ukazateli polohy.......................................................... 36
10.4.2 Kontrola směru otáčení na duté hřídeli / vřetenu.......................................................................... 37
10.4.3 Kontrola polohového vypínání ...................................................................................................... 38
10.5 Zavření ovládacího prostoru ..................................................................................................................... 38
11 Uvedení do provozu (nastavení volitelného vybavení)................................................................................. 39
11.1 Potenciometr ............................................................................................................................................. 39
11.1.1 Nastavení potenciometru.............................................................................................................. 39
11.2 Elektronický vysílač polohy RWG ............................................................................................................. 39
11.2.1 Nastavení měřicího rozsahu ......................................................................................................... 40
11.3 Nastavení mezipoloh................................................................................................................................. 41
11.3.1 Nastavení směru chodu do polohy ZAVŘENO (černé pole)......................................................... 41
11.3.2 Nastavení směru chodu do polohy OTEVŘENO (bílé pole) ......................................................... 42
11.4 Nastavení mechanického ukazatele polohy.............................................................................................. 42
12 Odstranění poruch ........................................................................................................................................... 43
12.1 Chyby při ovládání / uvádění do provozu.................................................................................................. 43
12.2 Ochrana motoru (monitorování teploty) .................................................................................................... 43
13 Servis aúdržba................................................................................................................................................. 44
13.1 Preventivní opatření pro údržbu abezpečný provoz................................................................................. 44
13.2 Údržba....................................................................................................................................................... 44
13.3 Likvidace arecyklace ................................................................................................................................ 45
14 Technické údaje ............................................................................................................................................... 47
14.1 Technické údaje otočného servopohonu .................................................................................................. 47
14.2 Utahovací točivé momenty pro šrouby...................................................................................................... 49
15 Seznam náhradních dílů.................................................................................................................................. 50
15.1 Otočné servopohony SAEx 25.1 – SAEx 40.1 / SAREx 25.1 – SAREx 30.1............................................ 50
Rejstřík .............................................................................................................................................................. 52
Bezpečnostní pokyny
4
1Bezpečnostní pokyny
1.1 Předpoklady pro bezpečné zacházení sproduktem
Normy/směrnice Spřihlédnutím kmontáži, elektrickému připojení, uvedení do provozu aprovozu na
místě instalace musejí provozovatel avýrobce zařízení dbát na to, aby byly
respektovány všechny právní požadavky, směrnice, předpisy, národní ustanovení
adoporučení.
Sem patří podle výbavy zařízení:
Normy asměrnice, např. IEC 60079:
Část 14: Návrh, výběr azřizování elektrických instalací.
Část 17: Revize apreventivní údržba elektrických instalací.
Montážní směrnice pro příslušné sběrnicové nebo síťové aplikace.
Bezpečnostní pokyny/
výstrahy
Pracovníci pověření pracemi na tomto zařízení se musejí seznámit sbezpečnostními
avýstražnými upozorněními apokyny uvedenými vtomto návodu amusí uvedené
pokyny dodržovat. Aby se zabránilo škodám na zdraví nebo věcným škodám, musí se
respektovat bezpečnostní pokyny avýstražné značky umístěné na výrobku.
Kvalifikace pracovníků Montáž, elektrické připojení, uvedení do provozu, obsluhu aúdržbu mohou provádět
pouze vyškolení odborní pracovníci, kteří ktomu byli provozovatelem avýrobcem
zařízení pověřeni.
Před zahájením prací na tomto výrobku si pracovníci musí přečíst tento návod
aporozumět mu, je také nutno, aby znali adodržovali uznaná pravidla týkající se
pracovní bezpečnosti.
Provádění prací ve výbušném prostředí podléhá zvláštním ustanovením, která musí
být respektována. Za dodržování adozor nad těmito ustanoveními, normami azákony
odpovídá provozovatel nebo výrobce zařízení.
Elektrostatický náboj Procesy, které vytvářejí silné náboje (procesy silnější než ruční tření) na povrchu
zařízení, musí být vždy vyloučeny. Procesy, které vytvářejí silné náboje, mohou vést
ktrsovým výbojům, atím ke vznícení výbušné atmosféry. Tento bezpečnostní pokyn
platí také pro volitelně dostupné protipožární nátěry nebo pláště.
Při použití ochranné trubky vřetena je třeba vyloučit jakékolivprocesy, které vytvářejí
náboje na jeho ochranné krytce atěsnicím kroužku V-seal (např. otírejte jen vlhkou
utěrkou). Jinak by mohlo dojít kzápalným elektrostatickým výbojům.
Nebezpečí vznícení Upřevodovek bylo provedeno posouzení rizika vznícení podle
DINENISO80079-36/-37 vsouladu splatnými normami. Jako hlavní možné zdroje
vznícení byly identifikovány ahodnoceny horké povrchy, mechanicky vytvořené jiskry
arovněž statická elektřina aelektrické vyrovnávací proudy. Na převodovky byla
odpovídajícím způsobem aplikována ochranná opatření kúčinnému potlačení zdrojů
vznícení. To zahrnuje zejména mazání převodovky, stupeň krytí a(výstražná)
upozornění vtomto návodu kobsluze.
Uvedení do provozu Před uvedením do provozu musí být zkontrolována všechna nastavení, zda souhlasí
spožadavky aplikace. V případě nesprávného nastavení mohou vznikat nebezpečí
podmíněná používáním, jako např. poškození armatury nebo zařízení. Za případné
takto vzniklé škody výrobce neručí. Riziko nese sám uživatel.
Provoz Předpoklady pro nezávadný abezpečný provoz:
Správná manipulace při přepravě, odbornost při skladování, pečlivá instalace
amontáž při uvedení do provozu.
Výrobek provozujte pouze ve stavu bez vad apodle tohoto návodu.
Poruchy aškody neprodleně oznamte anechte odstranit.
Dodržujte uznaná pravidla pracovní bezpečnosti.
Dodržujte vnitrostátní předpisy.
Bezpečnostní pokyny
5
Za provozu se skříň ohřívá až na povrchovou teplotu >60°C. Kochraně proti
možným popáleninám doporučujeme, abyste před zahájením práce na zařízení
zkontrolovali vhodným teploměrem povrchovou teplotu apřípadně použili
ochranné rukavice.
Ochranná opatření Za potřebná ochranná opatření na pracovišti, např. kryty, bariéry nebo osobní
ochranná zařízení pro pracovníky, odpovídá provozovatel, resp. výrobce zařízení.
Údržba K zaručení bezpečné funkce zařízení je nutno dodržovat pokyny pro údržbu vtomto
návodu.
Změny na zařízení jsou dovoleny jen spísemným souhlasem výrobce.
1.2 Rozsah použití
Otočné servopohony AUMA SAEx/SAREx jsou určeny pro ovládání průmyslových
armatur, např. ventilů, šoupátek, klapek akohoutů.
Zde popsaná zařízení jsou určena kpoužití voblastech ohrožených výbuchy,
vzónách 1, 2, 21 a22.
Pokud jsou na přírubě armatury nebo na vřetenu armatury možné teploty > 40°C
(způsobené např. horkým médiem), pak je nutná konzultace svýrobním závodem.
Při zohlednění teplot servopohonů zhlediska ochrany neelektrických zařízení před
výbuchy nejsou zohledněny teploty > 40°C.
Jiná použití musí nejprve výrobce výslovně (písemně) potvrdit.
Nepřípustné je použití např. pro:
motorové manipulační vozíky dle EN ISO 3691
zdvihadla dle EN 14502
osobní výtahy dle DIN 15306 a15309
nákladní výtahy dle EN 81-1/A1
• eskalátory
trvalý provoz
instalaci do země
trvalé použití pod vodou (dbejte na stupeň krytí)
oblasti ohrožené výbuchem, zóny 0 a20
oblasti ohrožené výbuchem skupiny I (hornictví)
prostředí sradiační zátěží vjaderných zařízeních
V případě neodborného použití nebo použití vrozporu se stanoveným účelem se
nepřebírá žádná odpovědnost.
K podmínce správného použití patří také dodržování tohoto návodu.
Tento návod je platný pro standardní provedení „uzavírání armatury směrem
doprava“, tzn. když se poháněná hřídel pro uzavření armatury otáčí ve směru
hodinových ručiček. Při provedení „uzavírání armatury směrem doleva“ musí být
kromě tohoto návodu dodržován doplňující list.
Mimořádné podmínky použití
Zvláštní podmínky použití jsou uvedeny vpřiložených certifikátech. Patří mezi ně mj.
následující podmínky:
Pokyny kminimalizaci rizika elektrostatického náboje vprostředí snebezpečím
výbuchu viz Předpoklady pro bezpečné zacházení sproduktem [}4].
Informace ohledně rozměrů zhášecí štěrbiny proti průniku plamene vám na
vyžádání sdělí výrobce.
Pro informace ospeciálních uzávěrech podle IEC 60079-0 kuzavírání hermeticky
uzavřených prostor je třeba kontaktovat výrobce.
Upevnění šroubů viz Utahovací točivé momenty pro šrouby [}49].
Bezpečnostní pokyny
6
Lze použít pouze vhodné kabelové šroubení, které odpovídá krytí IP atypu
ochrany zařízení proti vznícení. Viz kapitola Elektrická přípojka [}22].
1.3 Výstražná upozornění
Pro zdůraznění postupů důležitých zhlediska bezpečnosti jsou vtomto návodu
uvedena tato výstražná upozornění označená příslušnými signálními slovy
(NEBEZPEČÍ, VÝSTRAHA, UPOZORNĚNÍ, OZNÁMENÍ).
NEBEZPEČÍ Bezprostředně nebezpečná situace svysokým rizikem. Nebude-li
výstražné upozornění respektováno, může hrozit nebezpečí smrti nebo
závažné újmy na zdraví.
VÝSTRAHA Potenciálně nebezpečná situace se středním rizikem. Nebude-li
výstražné upozornění respektováno, může hrozit nebezpečí smrti nebo
závažné újmy na zdraví.
UPOZORNĚNÍ Potenciálně nebezpečná situace snízkým rizikem. Nebude-li výstražné
upozornění respektováno, může dojít klehkým nebo středním
poraněním. Může být také použito vsouvislosti svěcnými škodami.
OZNÁMENÍ Potenciálně nebezpečná situace. Nebude-li výstražné upozornění
respektováno, může dojít kvěcným škodám. Nepoužívá se pro škody na
zdraví.
Bezpečnostní značka varuje před nebezpečím poranění.
Signální slovo (zde NEBEZPEČÍ) uvádí stupeň rizika.
1.4 Upozornění asymboly
Vtomto návodu se používají níže uvedená upozornění asymboly:
Pojem Informace umístěný před textem poukazuje na důležité poznámky
ainformace.
Informace Pojem informace se používá vrámci pokynu kčinnosti auvádí důležité poznámky
ainformace odaném kroku činnosti.
Symbol pro ZAVŘENO (armatura zavřena)
Symbol pro OTEVŘENO (armatura otevřena)
Výsledek činnosti
Popisuje výsledek předchozí činnosti.
Krok činnosti
Popisuje jeden krok činnosti.
Odkaz na číslo stránky
odkazuje na číslo stránky, kde lze nalézt další informace. Na předchozí náhled se
můžete vrátit zcílového náhledu vdokumentech PDF: V aplikaci Adobe Acrobat
volbou Nabídka > Předchozí náhled nebo kombinací kláves Alt + šipka doleva.
Stručný popis
7
2Stručný popis
Otočný servopohon Definice podle ISO 22153:
Otočný pohon je servopohon, který přenáší na armaturu nebo na převodovku
armatury točivý moment alespoň po jednu celou otáčku amůže absorbovat posuvné
síly.
Otočný servopohon AUMA Obr.1: Příklad: Otočný servopohon AUMA SAEx 25.1
[1]
[2] [5]
[4]
[3]
[1] Motor [2] Elektrická přípojka, např. KR
[3] Mechanický ukazatel polohy [4] Připojení armatury, např. připojovací
tvarA
[5] Ruční kolo
Otočné servopohony AUMA SAEx/SAREx jsou poháněny elektromotorem. Kjejich
nastavení anouzovému ovládání slouží ruční kolo.
Pro ovládání, resp. zpracování signálů pohonu je nezbytně nutná ovládací jednotka
servopohonu.
Servopohony bez ovládací jednotky mohou být dodatečně také vybaveny ovládací
jednotkou servopohonu AUMA. V případě jakýchkoli dotazů je nutné uvádět naše číslo
zakázky. Číslo zakázky je uvedeno na typovém štítku. (Viz Typový štítek servopohonu
[}8].)
Vypínání vkoncových polohách se ovládá polohovým nebo momentovým spínačem.
Vkombinaci spřipojovacím tvaremA je servopohon schopen absorbovat posuvné
síly.
Typový štítek
8
3Typový štítek
Obr.2: Přiřazení typových štítků
[3]
[1]
[2]
[4]
[1] Typový štítek servopohonu [2] Dodatkový štítek, např. štítek KKS
[3] Zkušební štítek provedení sochranou
proti výbuchu
[4] Motor
Typový štítek servopohonu
Obr.3: Typový štítek servopohonu (příklad)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[1] Jméno výrobce [2] Adresa výrobce
[3] Typové označení [4] Číslo zakázky
[5] Sériové číslo [6] Otáčky
[7] Rozsah točivých momentů ve směru
ZAVŘENÍ
[8] Rozsah točivých momentů ve směru
OTEVŘENÍ
[9] Typ maziva [10] Příp. teplota okolí
[11] Podle přání zákazníka volitelně
obsaditelné
[12] Kód DataMatrix
[13] Krytí
Typový štítek
9
Typový štítek motoru
Obr.4: Typový štítek motoru (příklad)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[14]
[13]
[12]
[11]
[1] Typ motoru [2] Číslo výrobku motoru
[3] Sériové číslo [4] Druh proudu, síťové napětí
[5] Jmenovitý výkon [6] Jmenovitý proud
[7] Provozní režim [8] Krytí
[9] Ochrana motoru (teplotní ochrana) [10] Izolační třída
[11] Otáčky [12] Výkonnostní faktor cos phi
[13] Síťová frekvence [14] Kód DataMatrix
Zkušební štítek provedení sochranou proti výbuchu
Obr.5: Zkušební štítky provedení sochranou proti výbuchu (příklady)
0344
TÜV 14 ATEX 7542 X
II 2G Ex db eb IIB T4 Gb
II 2D Ex tb IIIC T130°C Db
II 2G Ex h IIB T4 Gb
M20 + M25 + M32
IECEx TUR 12.0004X
Ex db eb IIB T4 Gb
Ex tb IIIC T130°C Db
M20 + M25 + M32
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[2]
[3]
[4]
[6]
[7]
ATEX IECEx
[1] Symbol Ex, značka CE, identifikační
číslo zkušebny
[2] Ex osvědčení zařízení (číslo)
[3] Klasifikace elektrické ochrany proti
výbuchu plynu
[4] Klasifikace elektrické ochrany proti
výbuchu prachu
[5] Klasifikace neelektrické ochrany proti
výbuchu
[6] Závit pro kabelové vstupy
uelektrického připojení
[7] Neobsazeno
Popisy kúdajům na typovém štítku
Typové označení Tabulka1: Popis typového označení na příkladu SAEx 25.1-F25
SAEx 25.1 -F25
SAEx Typ SAEx = otočné servopohony pro řídicí režim
Typ SAREx = otočné servopohony pro regulační režim
25.1 Konstrukční velikost
Tento návod platí pro konstrukční velikosti 25.1, 30.1, 35.1, 40.1
F25 Velikost příruby
Číslo zakázky Toto číslo lze použít kidentifikaci výrobku akurčení technických aobjednacích údajů
zařízení.
V případě jakýchkoli dotazů týkajících se výrobku vždy uvádějte toto číslo.
Typový štítek
10
Na našich webových stránkách http://www.auma.com vzáložce Service & Support
> myAUMA nabízíme službu, pomocí které si může oprávněný uživatel při zadání
čísla zakázky stáhnout dokumentaci týkající se zakázky, např. schémata zapojení
atechnické údaje (vněmeckém aanglickém jazyce), osvědčení opřejímací zkoušce,
návod kobsluze adalší informace ozakázce.
Sériové číslo servopohonu Tabulka2: Sériové číslo do roku 2023, popis na příkladu 0523MD12345
05 23 MD12345
05 Místo 1+2: Týden montáže = kalendářní týden 05
23 Místo 3+4: Rok výroby = 2023
MD12345 Interní číslo pro jednoznačné označení produktu
Tabulka3: Sériové číslo od 2024, popis na příkladu 0000-00101-2024
00000-00101 - 2024
00000-00101 Sériové číslo prodejní položky
11místné interní číslo pro jedinečnou identifikaci výrobku
2024 Rok výroby = 2024
Kód DataMatrix Snaší asistenční aplikací AUMA můžete naskenovat kód DataMatrix, získáte tím
jako autorizovaný uživatel přímý přístup kzakázkovým dokumentům výrobku, aniž
byste museli zadávat číslo zakázky nebo sériové číslo.
Obr.6: Odkaz na asistenční aplikaci AUMA
Další služby apodpora, software/aplikace/… viz www.auma.com.
Přeprava askladování
11
4Přeprava askladování
4.1 Přeprava
Servopohon Přeprava na místo instalace vpevném balení.
NEBEZPEČÍ Nebezpečné zavěšené břemeno!
Ohrožení života nebo nebezpečí vážného poranění.
àNESTŮJTE pod zavěšeným břemenem.
àZvedací zařízení připevněte ke krytu, NIKOLIV kručnímu kolu.
àServopohony, které jsou namontovány na armatuře: Zvedací zařízení připevněte
karmatuře, NIKOLIV kservopohonu.
àServopohony, které jsou smontovány spřevodovkou: Zvedací zařízení
sezávěsnými šrouby připevněte kpřevodovce, NIKOLIV kservopohonu.
àDodržujte celkovou hmotnost uspořádání (servopohon, převodovka, armatura)
àZajistěte břemeno proti vypadnutí, sklouznutí nebo převrácení.
àProveďte zkušební zdvih do malé výšky, zabraňte předvídatelným rizikům, např.
vdůsledku převrácení.
Obr.7: Příklad: Zvednutí servopohonu
Připojovací tvar
NEBEZPEČÍ Nebezpečné zavěšené břemeno!
Ohrožení života nebo nebezpečí vážného poranění
àNESTŮJTE pod zavěšeným břemenem.
àPoužívejte vhodné vázací prostředky.
àVybírejte šrouby ovhodné délce.
àVybírejte kruhové matice vhodné ke šroubům.
àZcela našroubujte kruhové matice anetlačte do stran.
àZajistěte, aby kruhová matice dosedala rovně acelou svojí plochou kdosedací
ploše.
Přeprava askladování
12
Obr.8: Příklad: Zvedání připojovacího tvaru
Hmotnosti Tabulka4: Hmotnost otočných servopohonů SAEx/SAREx střífázovými motory
Typové označení
Servopohon
Typ motoru
1) Hmotnost
2)
cca [kg]
SAEx 25.1/
SAREx 25.1
ADX... 90-... 155
ADX... 132-... 165
SAEx 30.1/
SAREx 30.1
ADX... 112-... 195
ADX... 160-... 265
SAEx 35.1 ADX... 132-... 415
ADX... 160-... 430
SAEx 40.1 ADX... 160-... 515
1) Viz typový štítek motoru
2) Uvedená hmotnost obsahuje otočný servopohon AUMA NORM střífázovým motorem, elektrickou
přípojku ve standardním provedení, připojovací tvar B1 aruční kolo. U jiných připojovacích tvarů
dbejte na dodatečné hmotnosti.
Tabulka5: Hmotnosti připojovacího tvaru A
Typové označení Velikost příruby [kg]
A 25.2 F25 42
A 30.2 F30 69
A 35.2 F35 126
A 40.2 F40 202
4.2 Skladování
OZNÁMENÍ Nebezpečí koroze vdůsledku nesprávného skladování!
àSkladujte vdobře větrané asuché místnosti.
àOchrana proti podlahové vlhkosti skladováním vregálu nebo na dřevěné paletě.
àZajistěte ochranu před prachem ajinými nečistotami zakrytím.
àNelakované plochy ošetřete vhodným antikorozním přípravkem.
Dlouhodobé skladování Vpřípadě dlouhodobého uskladnění (déle než 6 měsíců) dodržujte tyto body:
1. Před skladováním: Zajistěte ochranu nechráněných ploch, zvláště hnaných dílů
amontážních ploch, dlouhodobým antikorozním přípravkem.
2. V odstupech asi 6 měsíců: Kontrola tvoření koroze. Objevují-li se první známky
koroze, proveďte novou ochranu proti korozi.
Montáž
13
5Montáž
5.1 Montážní poloha
Zde popsaný výrobek můžete používat vlibovolné montážní poloze, bez omezení.
5.2 Montáž ručního kola
Aby nedošlo kpoškození při přepravě, jsou ruční kola dodávána částečně
demontovaná. Vtakovém případě musí být ruční kolo namontováno před uvedením
do provozu.
OZNÁMENÍ Poškození přepínací mechaniky vdůsledku nesprávné montáže!
àPřepínací páku ovládejte pouze rukou.
àK ovládání nepoužívejte ŽÁDNÉ prodloužení jako páku.
àNejprve správně aktivujte ruční provoz, teprve potom nasaďte ruční kolo.
1. Přepínací páku posuňte rukou, případně otáčejte hřídelí tam azpět, dokud
nedojde kaktivaci ručního provozu.
ðRuční provoz je správně aktivován, pokud lze přepínací páku přestavit asi
o85°.
Obr.9: Přestavení přepínací páky
85°
2. Nasaďte ruční kolo přes červenou přepínací páku na hřídel.
Obr.10: Nasazení ručního kola
3. Uvolněte přepínací páku (silou pružiny se vrátí zpět do výchozí polohy, případně
zatlačte páku rukou).
4. Zajistěte ruční kolo přiloženým pojistným kroužkem.
Montáž
14
Obr.11: Zajištění pojistným kroužkem
5.3 Montáž servopohonu na armaturu
OZNÁMENÍ Koroze vdůsledku poškození laku akondenzování vody!
àPo práci na zařízení opravte poškození laku.
àPo montáži zařízení ihned elektricky připojte, abyste omezili tvorbu kondenzátu na
topném systému.
5.3.1 Přehled připojovacích tvarů
Tabulka6: Přehled připojovacích tvarů
Připojovací tvar Použití Další informace
Výstup A Závit
pro stoupající, neotáčející se vřeteno
k přenosu točivých momentů aposuvných sil
není vhodný pro zachycení radiálních sil
Připojovací tvar A
[}15]
Otvor sdrážkou, vnitřní čtyřhran, vnitřní šestihran
pro otáčející se, nestoupající vřeteno
k přenosu točivých momentů aposuvných sil
není vhodný pro zachycení radiálních sil
Výstupy
B, B1 – B4
C, D, E
Hřídel armatury, převodová hřídel
jen pro přenos točivých momentů
není vhodná pro zachycení posuvných sil
Připojovací tvary B/C/
D/E [}19]
Montáž
15
5.3.2 Připojovací tvar A
Obr.12: Montážní sestava připojovacího tvaru A
[1]
[2]
[3]
[1] Připojovací příruba [2] Závitové pouzdro sozubenou spojkou
[3] Vřeteno armatury
Stručný popis Připojovací tvar A je tvořen připojovací přírubou [1] saxiálně uloženým závitovým
pouzdrem [2]. Závitové pouzdro přenáší točivý moment zduté hřídele servopohonu na
vřeteno armatury [3]. Připojovací tvar A je schopen absorbovat axiální síly.
5.3.2.1 Montáž otočného servopohonu spřipojovacím tvarem A
1. Je-li již připojovací tvarA namontován na otočném servopohonu: povolte šrouby
[3] kotočnému servopohonu asejměte připojovací tvarA[2].
Obr.13: Otočný servopohon spřipojovacím tvarem A
[1]
[2]
[3]
(2a)
(2b)
(2c)
[1] Otočný servopohon [2] Připojovací tvar A, zleva doprava
(2a) obrobený se závitem (2b) nepředvrtaný
(2c) předvrtaný [3] Šrouby kotočnému servopohonu
Unepředvrtaného či předvrtaného závitového pouzdra musí být závitové pouzdro
nejprve opracováno prouchycení na vřeteno armatury, teprve poté mohou být
provedeny následující kroky: Dokončení úprav závitového pouzdra připojovacího
tvaru A [}17]
2. Vřeteno armatury lehce potřete tukem.
Montáž
16
3. Připojovací tvar A [2] nasaďte na vřeteno armatury azašroubujte, dokud
připojovací tvar A [2] nedosedne na přírubu armatury [4].
4. Připojovací tvar A [2] našroubujte tak, aby upevňovací otvory lícovaly.
5. Zašroubujte šrouby [5] mezi armaturou apřipojovacím tvarem A [2], ale zatím je
nedotahujte.
Obr.14: Připojení armatury A na vřetenu
[2]
[5]
[5]
[4]
6. Nasaďte otočný servopohon na vřeteno armatury tak, aby unášeče závitového
pouzdra zapadly do adaptéru.
Obr.15: Montáž na vřeteno
[3]
ðPři správném záběru leží příruby na sobě vjedné ose.
7. Otočný servopohon nastavte tak, aby upevňovací otvory lícovaly.
8. Otočný servopohon upevněte šrouby [3].
9. Šrouby [3] utáhněte do kříže točivým momentem podle tabulky Utahovací točivé
momenty pro šrouby [}49].
10. Otočným servopohonem vručním provozu otáčejte ve směru OTEVŘÍT tak, aby
příruba armatury [4] apřipojovací tvar A [2] ležely pevně na sobě.
Montáž
17
Obr.16: Utažení příruby
[2]
[4]
[5]
11. Šrouby [5] mezi armaturou apřipojovacím tvarem A utáhněte do kříže utahovacím
momentem podle tabulky Utahovací točivé momenty pro šrouby [}49].
5.3.2.2 Dokončení úprav závitového pouzdra připojovacího tvaru A
Tento pracovní krok je nutný pouze unevrtaného nebo předvrtaného závitového
pouzdra.
Přesné provedení výrobku viz datový list nebo asistenční aplikace AUMA dané
objednávky.
Montáž
18
Obr.17: Připojovací tvar A
[1]
[2]
[3]
[2]
[2.1]
[2.2]
[2.1]
[2.1]
[2.1]
[2.2]
[1] Závitové pouzdro [2] Axiální jehlové ložisko
[2.1] Axiální ložiskový kroužek [2.2] Axiální jehlový věnec
[3] Středicí kroužek
Postup 1. Vyšroubujte středicí kroužek [3] zpřipojovacího tvaru.
2. Vyjměte závitové pouzdro [1] společně saxiálními jehlovými ložisky [2].
3. Axiální ložiskové kroužky [2.1] aaxiální jehlové věnce [2.2] sejměte ze závitového
pouzdra [1].
ðPoznamenejte si pořadí axiálních ložiskových kroužků [2.1].
4. Závitové pouzdro [1] provrtejte, vysoustružte avyřízněte závit.
5. Obrobené závitové pouzdro [1] očistěte.
6. Axiální jehlové věnce [2.2] aaxiální ložiskové kroužky [2.1] dostatečně namažte
víceúčelovým tukem EP slithným mýdlem tak, aby byly tukem naplněny všechny
duté prostory.
7. Tukem namazané axiální jehlové věnce [2.2] aaxiální ložiskové kroužky [2.1]
nasuňte na závitové pouzdro [1].
ðDbejte na správné pořadí axiálních ložiskových kroužků [2.1].
8. Závitové pouzdro [1] saxiálními jehlovými ložisky [2] opět vložte do připojovacího
tvaru.
9. Středicí kroužek [3] zašroubujte apevně přitáhněte až na doraz.
Montáž
19
5.3.3 Připojovací tvary B/C/D/E
Obr.18: Příklad připojovacího tvaruB
[1]
[2]
[3]
[2*]
[1] Příruba otočného servopohonu [2] U připojovacích tvarů B/B1/B2 dutá
hřídel sdrážkou
[2*] U připojovacích tvarů B3/B4/E je do
duté hřídele vložen výstupní tvar
[3] Hřídel převodovky/armatury
slícovanou spojkou
Stručný popis U připojovacích tvarů B/B1/B2 je spojení sarmaturou, resp. spřevodovkou provedeno
přímo přes dutou hřídel otočného servopohonu na vstupní hřídel armatury, resp.
převodovky.
U připojovacích tvarů B3/B4 se spojení provádí pomocí výstupního tvaru, které je
zasazeno do duté hřídele otočného servopohonu aupevněno pomocí pojistného
kroužku.
Výměnou adaptéru je možná dodatečná přestavba na jiný připojovací tvar.
Vystředění přírub armatury proveďte jako uložení svůlí.
5.3.3.1 Montáž otočného pohonu spřipojovacím tvarem B
Obr.19: Montáž připojovacího tvaru B
[1]
[2]
[3]
[4]
[1] Otočný servopohon [2] Armatura/převodovka
[3] Hřídel armatury/převodovky [4] Šroub
Postup 1. Zkontrolujte, zda připojovací příruby lícují.
2. Zkontrolujte, zda se připojovací tvar otočného servopohonu [1] shoduje
spřipojovacím tvarem armatury/převodovky, resp. hřídele armatury/převodovky
[2/3].
Montáž
20
3. Hřídel armatury, resp. převodovky [3] lehce potřete tukem.
4. Nasaďte otočný servopohon [1], přitom dbejte na vystředění aúplné dosednutí
přírub.
5. Otočný servopohon upevněte šrouby [4].
Informace:Aby nedošlo ke kontaktní korozi, doporučujeme opatřit šrouby
těsnicím prostředkem na závity.
6. Šrouby [4] utáhněte do kříže točivým momentem podle tabulky Utahovací točivé
momenty pro šrouby [}49].
5.4 Příslušenství kmontáži
5.4.1 Ochranná trubka vřetena pro stoupající vřeteno armatury
Obr.20: Montáž ochranné trubky vřetena
[1] [1]*
[1]**
[2]
[3]
[1] Ochranná krytka pro ochrannou trubku
vřetena (nasazená)
[1]* Možnost pro konstrukční velikost 25.1:
ocelová ochranná krytka
(našroubovaná)
[1]** Možnost pro konstrukční velikost 30.1,
35.1, 40.1, 48.1: ocelová ochranná
krytka (přivařená)
[2] Ochranná trubka vřetena
[3] Těsnicí kroužek (V-Seal)
OZNÁMENÍ Ochranné kryty vřetena delší než 2m se mohou prohýbat nebo
rozvibrovat!
Může dojít kpoškození vřetena a/nebo ochranného krytu vřetena.
àOchranné kryty vřetena delší než 2 metry podepřete stabilní konstrukcí.
Pro minimalizaci rizika vzniku elektrostatického náboje vprostředí snebezpečím
výbuchu při použití plastových ochranných krytek viz Předpoklady pro bezpečné
zacházení sproduktem [}4].
Postup 1. Veškeré závity utěsněte konopím, teflonovou páskou, těsnicím prostředkem na
závity nebo těsnicím vláknem na závity.
2. Ochrannou trubku vřetena [2] zašroubujte do závitu apevně utáhněte.
Informace:U ochranných trubek vřetena, které se skládají ze dvou nebo více
částí, všechny části pevně sešroubujte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

AUMA Multi-turn actuators SAEx 25.1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie