Kromschroder BCM 500 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
OBSAH
· Edition 12.22 · CS · 03251353
DE, EN, FR, NL, IT, ES, DA, SV, NO, PT, EL, TR, CS, PL, RU, HU – www.docuthek.com
Modul sběrnice BCM500 pro FCU5xx, BCU5xx nebo
FDU5xx
1 Bezpečnost ...........................1
2 Kontrola použití ........................2
3 Zabudování ...........................3
4 Elektroinstalace ........................3
5 Uvedení do provozu .....................4
6 Pomoc při poruchách....................6
7 Technické údaje ........................8
8 Logistika..............................8
9 Likvidace .............................8
1 BEZPEČNOST
1.1 Pročíst a dobře odložit
Pročtěte si tento návod pečlivě před
montáží a spuštěním do provozu. Po montáži
předejte tento návod provozovateli. Tento přístroj
musí být instalován a spuštěn do provozu podle
platných předpisů a norem. Tento návod naleznete
na internetové stránce www.docuthek.com.
1.2 Vysvětlení značek
1 , 2 , 3 , a , b , c = pracovní krok
= upozornění
1.3 Ručení
Za škody vzniklé nedodržením návodu nebo účelu
neodpovídajícím použitím neprobíráme žádné ručení.
1.4 Bezpečnostní upozornění
Relevantní bezpečnostní informace jsou v návodu
označeny následovně:
NEBEZPEČÍ
Upozorňuje na životu nebezpečné situace.
VÝSTRAHA
Upozorňuje na možné ohrožení života nebo
zranění.
POZOR
Upozorňuje na možné věcné škody.
Všechny práce smí provést jen odborný akvalifiko-
vaný personál pro plyn. Práce na elektrických zaříze-
ních smí provést jen kvalifikovaný elektroinstalatér.
1.5 Přestavba, náhradní díly
Jakékoliv technické změny jsou zakázány. Používej-
te jen originální náhradní díly.
VOD K PROVOZU
BCM 500 · Edition 12.22
CS-2
2 KONTROLA POUŽITÍ
Modul sběrnice BCM500 slouží jako rozhraní ko-
munikace křízení systémů ochrany pece FCU5xx
(od konstrukční řadyB), řízení hořáků BCU5xx
nebo hlídače plamene FDU5xx kzapojení na polní
sběrnici.
Zesítěním přes polní sběrnici se dá řídit ahlídat
FCU5xx, jakož iBCU5xx přes automatizační
systém (např. PLC).
Funkce je zaručena jen v udaných mezích, viz stra-
nu 8 (7 Technické údaje). Jakékoliv jiné použití
neplatí jako použití odpovídající účelu.
2.1 Typový klíč
BCM modul sběrnice
500 konstrukční řada500
S0 standardní komunikace
B2 PROFINET
B4 Modbus TCP
/3 dvě RJ45zásuvky
-3 tříbodová kroková regulace přes sběrnici
2.2 Označení dílů
3
4
6
2
1
7
8
9
5
5
P1
P2
P1
P2
1 RJ45 zásuvka (portP1) knapojení na komuni-
kaci sběrnice
2 RJ45 zásuvka (portP2) knapojení na komuni-
kaci sběrnice
3 žlutá LED
(kukázání přenosové rychlosti: zap.= 100 Mbit,
vyp.= 10Mbit)
4 zelená LED
(kukázání spojení: vyp.= žádné spojení, zap.=
spojení, bliká = přenos dat)
5 západky
6 kontaktní lišta (18pinů)
7 kódovací spínač
8 typový štítek
9 PEkontakt
2.3 Typový štítek
MAC adresa aokolní teplota– viz typový štítek.
BCM 500
MAC-Adr.:
BCM 500 · Edition 12.22
CS-3
3 ZABUDOVÁNÍ
Poloha zabudování: svisle, vodorovně nebo
sesklonem doleva nebo doprava.
UpevněníBCM je koncipováno svodorovně vy-
směrovanou kloboučkovou kolejnicí 35x7,5mm.
G1
G2
G3
XXX ADR
Usvislého upevnění kloboučkové kolejnice jsou
potřebné koncové držáky (např. Clipfix35 firmy
Phoenix Contact), aby se předešlo přesunutí
řídícího přístroje.
G1
G2
G3
XXX ADR
G1
G2
G3
XXX ADR
Zabudovat do čistého prostoru (např. do skříně
rozváděče) sochranní třídou≥ IP54. Přitom není
přípustné žádné zarosení.
1 Odpojit zařízení od zásobování napětím.
2
FCU/BCU/FDU
POZOR
Při zabudování se nedotýkat kontaktní lištyBCM
azásuvky kontaktů FCU/BCU/FDU. Elektrostatic-
kým nabitím (ESD) se dá zničit elektronika přístrojů.
3 PE
Dbát na dobré spojení ochranného vedení mezi
kloboučkovou kolejnicí aPEkontaktem BCM.
4
POZOR
Při nasouvaníBCM na řídící přístroj (FCU, BCU
nebo FDU) tento nestočit. Kontaktní lišta (18pinů)
se tím může poškodit. Pro bezpečné upevnění
musí správně zapadnout obě západky BCM na
řídící přístroj.
4 ELEKTROINSTALACE
1 Odpojit zařízení od zásobování napětím.
Pro vedení azástrčky použít výhradně kompo-
nenty, které splňují odpovídající specifikace polní
sběrnice.
Použít RJ45zástrčku sodstíněním.
Délka vedení: max. 100m mezi 2účastníky.
Směrnice kinstalaci PROFINET, viz www.profi-
bus.com.
Specifikace Modbus, viz www.modbus.org.
2 Napojit BCM500 na polní sběrnici automatizač-
ního systému.
BCM 500 · Edition 12.22
CS-4
5 UVEDENÍ DO PROVOZU
Konfigurace komunikace polní sběrnice se provádí
vzávislosti na variantě modulu sběrnice (BCM..B2
nebo BCM..B4) pomocí Engineering Tool automati-
začního systému nebo BCSoft.
Download provozního návodu asoftwaruBC-
Soft, viz www.docuthek.com.
1 Pro komunikaci mezi BCSoft a řídícím přístrojem
přes Ethernet zkontrolujte pozice kódovacích
spínačů (001 až FEF) naBCM.
V systému polní sběrnice smí být každá kombi-
nace pozic kódovacích spínačů použitá jen1x.
Každé označení přístroje / jméno sítě a každá
IPadresa smí být zadána jen 1x vsystému polní
sběrnice.
Blikací test účastníka umožňuje identifikovat pří-
stroj vrámci systému polní sběrnice (BCU, FCU:
ukazatel ukazuje běžící 00).
Pokyny ke spuštění řídícího přístroje do provozu
viz provozní návod BCU56x, 580, BCU570,
FCU500 nebo FDU5x0.
5.1 BCM..B2 (PROFINET)
VÝSTRAHA
Nebezpečí exploze!
BCU ařídící přístroj (BCU/FCU/FDU) spustit do
provozu až tehdy, když bude zaručeno správné
nastavení parametrů aelektroinstalace, jakož
ibezchybné zpracování všech vstupních avýstup-
ních signálů.
V případě rušené nebo přerušené komunikace
sběrnice, neplatných komunikačních údajů nebo
během inicializace jsou signály přijímané kontrolé-
rem PROFINET interpretovány jako„0“. Obdrží-li
řídící přístroj během komunikace signál přes vstu-
py na svorkách1 až4, svorce44 (menox) nebo
svorce50 (provětrávání), pak bude následovat
normální průběh programu.
Všechny specifické parametry řídícího přístroje
(BCU/FCU/FDU) jsou uloženy vsouboru kmeno-
vých údajů přístroje (GSD): download souboru
kmenových údajů přístrojů (GSD), viz www.
docuthek.com.
Načíst GSD soubor do Engineering Tool automa-
tizačního systému a provést konfiguraci sítě.
Potřebné kroky zjistit z návoduEngineering Tool.
1 Napojit síťové napětí na řídící přístroj.
Bude-li na řídícím přístroji blikat ukazatel a bude
ukazovat n 3, pak byla komunikace sběrnice
nesprávně konfigurována.
2 Konfigurovat komunikaci sběrnice.
Přes Engineering Tool automatizačního sys-
tému: zadat označení přístroje pro řídící přístroj.
Pomocí BCSoft: zadat jméno sítě, IPadresu,
masku podsítě aStandard Gateway pro řídící
přístroj.
Řídící přístroj vsystému PROFINET-IO bude
jednoznačně identifikován až po zadání označení
přístroje/jména sítě.
Na řídícím přístroji musí být nastavený parametr
80=1 nebo2, aby mohlo být pro BCM zadáno
označení přístroje/jméno sítě, viz ktomu stranu
5 (5.3 Parametr 80).
5.2 BCM..B4 (Modbus TCP)
VÝSTRAHA
Nebezpečí exploze!
BCU ařídící přístroj (BCU/FCU/FDU) spustit do
provozu až tehdy, když bude zaručeno správné
nastavení parametrů aelektroinstalace, jakož
ibezchybné zpracování všech vstupních avýstup-
ních signálů.
U rušené nebo přerušené komunikaci sběrnicí
se dá inadále ovládat řídící přístroj přes vstupy
na svorkách1 až4, svorce44 (menox) nebo
svorce50 (provětrávání). Nasledovat bude obvyklý
průběh programu.
1 Napojit síťové napětí na řídící přístroj.
Bude-li na řídícím přístroji blikat ukazatel a bude
ukazovat n 3, pak byla komunikace sběrnice
nesprávně konfigurována.
2 Konfigurovat komunikaci sběrnice.
Zadat jméno sítě, IPadresu, masku podsítě
aStandard Gateway pro řídící přístroj.
Na řídícím přístroji musí být nastavený parametr
80=1 nebo2, aby mohlo být pro BCM zadáno
označení přístroje/jméno sítě, viz ktomu stranu
5 (5.3 Parametr 80).
BCM 500 · Edition 12.22
CS-5
5.3 Parametr 80
Podle nastavení parametru80 se bude provádět
komunikace sběrnice snebo bez kontroly
adresy.
Zkontrolovat hodnotu parametru80 přes BCSoft
apopřípadě ji upravit.
číslo parametru
jméno
možné hodnoty komunikace sběrnice
80
komunikace polní sběrnice
0 = vyp.
1 = s kontrolou adresy
2 = bez kontroly adresy
Další pokyny k nastavení parametrů viz provozní
návod BCU56x, 580, BCU570, FCU500 nebo
FDU5x0, kapitola „Nastavení“.
Parametr 80 = 0:
komunikace polní sběrnice vyp.
Komunikace polní sběrnice je vypnutá. S BCSoft
se dá i nadále ovládat přístroj přes Ethernet.
Parametr 80 = 1:
komunikace polní sběrnice s kontrolou adresy
Označení přístroje / jméno sítě zní při dodání:
např. pro FCU500: „fcu-500-xxx“ („not-assig-
ned-fcu-500-xxx“ u konfiguraci přes Engineering
Tool),
např. pro BCU570: „bcu-570-xxx“ („not-assig-
ned-bcu-570-xxx“ při konfiguraci přes Enginee-
ring Tool).
Pořadí znakůxxx zde stojí pro na kódovacích
spínačich BCM500 nastavenou adresu (xxx=
adresa voblasti 001 až FEF).
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
FCU: fcu-500-xxx
=> fcu-500-02A
xxx = 02A
BCU: bcu-570-xxx
=> bcu-570-02A
Výraz „not-assigned-“ se musí vymazat.
Označení přístroje / jméno sítě (např. fcu-500-
xxx) se dá předřadit individuální část jména (např.
„zóna1-fcu-500-xxx“).
Označení přístroje se musí skládat přinejmenším
zvýrazu:
např. pro FCU500: „fcu-500-xxx“,
např. pro BCU570: „bcu-570-xxx“.
Přes kódovací spínače nastavená adresa na
BCM musí souhlasit se zanesenou adresou(xxx)
vkonfiguraci sítě automatizačního systému.
Po změně polohy kódovacího spínače se musí
řídící přístroj vypnout aznovu zapnout, aby bylo
převzato nové nastavení adresy.
1 Spustit komunikaci polní sběrnice do provozu.
Bude-li na ukazateli řídícího přístroje blikat
poruchové hlášení n 0 až n 4, pak se nebude dát
spustit komunikace polní sběrnice do provozu.
Řídící přístroj se dá inadále provozovat přes
digitální vstupy (svorky1 až4, 44 a50).
Parametr 80 = 2:
komunikace polní sběrnice bez kontroly adresy
Označení přístroje/jméno sítě se může zvolit
libovolně.
1 Spustit komunikaci polní sběrnice do provozu.
Bude-li na ukazateli řídícího přístroje blikat
poruchové hlášení n 0 až n 4, pak se nebude dát
spustit komunikace polní sběrnice do provozu.
Řídící přístroj se dá inadále ovládat přes jeho
digitální vstupy.
BCM 500 · Edition 12.22
CS-6
6 POMOC PŘI PORUCHÁCH
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí života elektrickým proudem!
Před pracemi na proud vodících dílech odpojit
elektrické vedení od zásobování elektrickým
napětím!
Odstranění poruch jen autorizovaným, odborným
personálem.
Poruchy odstranit jen zde popsanými opatřeními.
Když nebude řídicí přístroj (FCU/BCU/FDU) rea-
govat ipo odstranění poruch: přístroj vybudovat
azaslat ho výrobci na kontrolu.
U vzniklého poruchového hlášení (n 0, n 1, n 2, n
3 nebo n 4), se dá řídící přístroj i nadále provozo-
vat přes jeho digitální vstupy.
? Poruchy
! Příčina
Odstranění
0
? Ukazatel na řídícím přístroji bliká a ukazuje
n 0?
! Řídící přístroj čeká na spojení skontrolérem
automatizačního systému.
Zkontrolovat, je-li kontrolér zapnut.
Zkontrolovat elektroinstalaci sítě.
Zkontrolovat síťovou konfiguraci kontroléru.
Zkontrolovat, souhlasí-li označení přístro-
je/jméno sítě vkonfiguraci sítě snastavenou
adresou naBCM.
Zkontrolovat, souhlasí-li označení přístro-
je/jméno sítě vkonfiguraci sítě se zadaným
označením přístroje vřídícím přístroji.
1
? Ukazatel na řídícím přístroji bliká a ukazuje
n 1?
! NaBCM je nastavená neplatná adresa.
! Na řídícím přístroji je aktivován parametr80= 1:
kontrola adresy.
Zkontrolovat, nachází-li se adresa BCM vpří-
pustné oblasti adres (001 až FEF).
Zkontrolovat apopřípadě nastavit hodnotu
parametru80.
PROFINET
Upravit nastavení kódovacích spínačůBCM
podle vkonfiguraci sítě zadaného označení
přístroje.
Modbus TCP
Upravit nastavení kódovacích spínačůBCM
na jméno sítě.
2
? Ukazatel na řídícím přístroji bliká a ukazuje
n 2?
! BCM obdržel nesprávnou konfiguraci od kontro-
léru PROFINET.
Zkontrolovat, zda byl načten vhodný GSD
soubor do Engineering Tool automatizačního
systému.
Zkontrolujte konfiguraci přístroje.
BCM 500 · Edition 12.22
CS-7
3
? Ukazatel na řídícím přístroji bliká a ukazuje
n 3?
PROFINET
! VEngineering Tool je označení přístroje pro řídící
přístroj (FCU/BCU/FDU) neplatné, nebo tam není
zapsáno.
! Na řídícím přístroji je aktivován parametr80= 1:
kontrola adresy.
Zadejte jméno sítě, které odpovídá výchozímu
jménu sítě (bcu-560-xxx), nebo jako příponu
individuálně zvoleného jména vnásledující
formě: „individuální-jménodílubcu-560-xxx“.
Označení přístroje při dodání:
např. pro FCU500= not-assigned-fcu-
-500-xxx,
např. pro BCU570= not-assigned-bcu-
-570-xxx.
Označení přístroje se musí skládat přinejmenším
zvýrazu:
např. pro FCU500= fcu-500-xxx,
např. pro BCU570= bcu-570-xxx.
Vzávislosti od použitého řídícího přístroje (FCU/
BCU/FDU) se změní default-hodnota adresy.
Viz ktomu stranu 5 (5.3 Parametr 80).
V Engineering Tool vymazat výraz „ not-
-assigned-“ nebo ho nahradit individuálním
označením (např. oblastpece1-).
Zkontrolovat, souhlasí-li označení přístroje
vkonfiguraci sítě se zadaným označením
přístroje vřídícím přístroji.
Zkontrolovat apopřípadě nastavit hodnotu
parametru80.
Modbus TCP
! VBCSoft je jméno sítě pro řídící přístroj (FCU/
BCU/FDU) neplatné, nebo tam není zapsáno.
! Na řídícím přístroji je aktivován parametr80= 1:
kontrola adresy.
Jméno sítě přístroje se musí skládat přinejmen-
ším zvýrazu:
např. pro FCU500= fcu-500-xxx,
např. pro BCU570= bcu-570-xxx
(xxx = adresa voblasti 001 až FEF).
Zkontrolovat v BCSoft, je-li jméno sítě pro
řídící přístroj (FCU/BCU/FDU) platné, nebo je-li
tam zapsáno.
Zkontrolovat apopřípadě nastavit hodnotu
parametru80.
4
? Ukazatel na řídícím přístroji bliká a ukazuje
n 4?
! Kontrolér PROFINET se nachází vzastaveném
stavu.
Spustit kontrolér PROFINET.
Další poruchová hlášení řídícího přístroje
viz provozní návod BCU56x, 580, BCU570,
FCU500 nebo FDU5x0, kapitola „Pomoc při
poruchách“.
BCM 500 · Edition 12.22
CS-8
7 TECHNICKÉ ÚDAJE
Okolní podmínky
Námraza, zarosení a kondenzace vpřístroji ana
něm nejsou přípustné.
Zabraňte působení přímého slunečního záření nebo
záření žhavých povrchů na přístroj.
Řiďte se podle maximální teploty médií aokolí!
Zabraňte působení korozivního prostředí, např.
slaného okolního vzduchu neboSO2.
Teplota okolí:
-20 až +60°C (-4 až +140°F).
Teplota při přepravě = teplota okolí.
Teplota skladování:
-20 až +60°C (-4 až +140°F).
Ochranná třída: IP20 podle IEC529.
Místo zabudování: min. IP54 (kmontáži do rozvá-
děče).
Přípustná provozní výška: < 2000m n.m.
Mechanické údaje
Rozměry (Š× V× H):
32,5 × 110 × 100mm (1,28 × 4,53 × 3,94inch),
V = 115mm (4,5inch) s kloboučkovou kolejnicí.
Hmotnost: 0,3kg.
Elektrické údaje
Příkon: 1,2 VA.
Ztráta výkonu: 0,7 W.
7.1 Životnost
Maximální životnost za provozních podmínek:
20let od data výroby.
8 LOGISTIKA
Přeprava
Chraňte přístroj vůči vnějším negativním vlivům
(nárazy, údery, vibrace).
Teplota při přepravě: viz stranu 8 (7 Technické
údaje).
Při přepravě musí být dodrženy popisované okolní
podmínky.
Neprodleně oznamte poškození přístroje nebo obalu
při přepravě.
Zkontrolujte objem dodání.
Skladování
Teplota skladování: viz stranu 8 (7 Technické
údaje).
Při skladování musí být dodrženy popisované okolní
podmínky.
Doba skladování: 6 měsíců před prvním nasazením
voriginálním balení. Bude-li doba skladování delší,
pak se zkracuje celková životnost výrobku otuto
hodnotu.
9 LIKVIDACE
Přístroje s elektronickými komponenty:
OEEZ směrnice 2012/19/EU – směrnice o
odpadních elektrických a elektronických
zařízeních
Odevzdejte výrobek a jeho balení po ukonče-
ní životnosti (četnost spínání) do odpovídajícího
sběrného dvoru. Přístroj nelikvidujte s normálním
domovním odpadem. Výrobek nespalte.
Na přání budou staré přístroje v rámci právních
předpisů o odpadech při dodání nových přístrojů
odeslané zpět výrobci na náklady odesílatele.
© 2022 Elster GmbH
Technické změny sloužící vývoji jsou vyhrazeny.
Nabídka produktů Honeywell Thermal Solutions zahrnuje Honeywell
Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck, Kromschröder
aMaxon. Chcete-li se dozvědět více onašich produktech, navštivte
stránku ThermalSolutions.honeywell.com nebo se obraťte na
prodejního technika Honeywell.
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte
tel. +49 541 1214-0
www.kromschroeder.com
Řízení centrálních služeb po celém světě:
tek. +49 541 1214-365 nebo -555
Překlad z němčiny
DALŠÍ INFORMACE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Kromschroder BCM 500 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie