Electrolux EOB6690K Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Z a b u d o v a t e ľ n á r ú r a
Návod na používanie
EOB 6690
Dovozca:
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK
ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o.
Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
tel.: 02/3214 1334 (35)
Vaše otázky nám môžete zaslať na e-mailovú adresu:
zabudovatelne.spotrebice@electrolux.sk
Internet:
www.electrolux.sk
Vážená zákazníčka,
vážený zákazník,
tento návod na používanie si dôkladne
prečítajte. Osobitnú pozornosť venujte
predovšetkým kapitole «Bezpečnostné pokyny»
na štvrtej strane. Návod na používanie
starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť
aj v budúcnosti a v prípade zmeny majiteľa
spotrebiča ho odovzdajte ďalšiemu užívateľovi.
V nasledujúcom texte sú použité tieto symboly:
Bezpečnostné pokyny!
Varovanie: Upozornenia dôležité pre
osobnú bezpečnosť.
Pozor: Upozornenia ako predchádzať
škodám na spotrebiči.
Upozornenia a praktické tipy
Tipy a pokyny pre hospodárnu a
ekologickú prevádzku spotrebiča.
1. Očíslované pokyny vás budú krok za
krokom sprevádzať pri obsluhe spotrebiča.
2. . . .
3. . . .
Vytlačené na ekologicky vyrobenom papieri.
Kto ekologicky myslí, ten tak aj koná ...
Obsah
Bezpečnostné pokyny 4
Elektrická bezpečnosť 4
Bezpečnosť detí 4
Bezpečnosť počas prevádzky 4
Ako zabrániť poškodeniu spotrebiča 4
Likvidácia 5
Zabudovateľná rúra 6
Schéma spotrebiča 6
Ovládací panel 6
Vybavenie rúry 7
Príslušenstvo 7
Pred prvým použitím 8
Nastavenie aktuálneho denného času 8
Nastavenie jazyka 10
Nastavenie svetlosti displeja 11
Prvé čistenie 12
Obsluha rúry 13
Elektronické ovládanie rúry 13
Zasunutie roštu, plechu a univerzálneho pekáča
16
Vloženie a vyňatie tukového filtra 16
Doplnkové funkcie 17
Funkcie hodín 19
Ďalšie funkcie 25
Vypnutie časového displeja 25
Detská poistka rúry 25
Blokovanie tlačidiel 26
Bezpečnostné vypnutie rúry 26
Mechanické blokovanie rúry
Použitie, tabuľky a tipy 28
Pečenie múčnych pokrmov 28
Tabuľka Pečenie múčnych pokrmov 30
Pečenie mäsa 34
Tabuľka Pečenie mäsa 34
Tabuľka Sonda na mäso 36
Grilovanie 37
Tabuľka Turbogrilovanie 37
Tabuľka Infračervené grilovanie 38
Zaváranie 39
Tabuľka Zaváranie 39
Sušenie s horúcim vzduchom 40
Recepty 41
Čistenie a údržba 46
Čistenie zvonka 46
Vnútro rúry 46
Príslušenstvo 46
Tukový filter 46
Zásuvná mriežka 47
Vnútorné osvetlenie 48
Strop rúry 49
Dvierka rúry 50
Sklo na dvierkach 51
Čo robiť, keď... 53
Technické údaje 54
Vnútorné rozmery rúry 54
Smernice, normy a zákonné ustanovenia 54
Abecedný zoznam hesiel 55
Servis 56
Elektrická bezpečnosť
Spotrebič smie zapojiť do elektrickej siete
výlučne kvalifikovaný elektrikár.
Poškodený spotrebič v žiadnom prípade
nepoužívajte. V prípade poruchy vypnite,
resp. vyskrutkujte poistky.
Čistenie spotrebiča parnými, prúdovými a
tlakovými prístrojmi je z bezpečnostných
dôvodov zakázané.
Z bezpečnostných dôvodov smú opravy
spotrebiča vykonávať výlučne kvalifikovaní
servisní technici. Neodborné zásahy
predstavujú pre užívateľa znač
nebezpečenstvo. V prípade poruchy sa
preto obráťte priamo na naše autorizované
servisné stredisko. Zoznam
autorizovaných servisných stredísk je
priložený.
Bezpečnosť detí
Ak je spotrebič v prevádzke, nikdy
nenechávajte malé deti bez dozoru.
Bezpečnosť počas prevádzky
Tento spotrebič sa smie používať len na
pečenie pokrmov v domácnosti.
Pri zapájaní iných elektrických spotrebičov
v blízkosti rúry buďte opatrní. Prípojné
káble sa nesmú dostať do kontaktu s
horúcimi varnými zónami alebo dvierkami
rúry.
Varovanie: Nebezpečenstvo popálenia!
Počas prevádzky sa vnútro rúry zohreje na
vysokú teplotu.
Ak pri príprave pokrmu v rúre používate
prísady s obsahom alkoholu, môže vo
vnútri rúry vzniknúť zápalná zmes alkoholu
a vzduchu. V tomto prípade otvárajte
dvierka opatrne. V blízkosti rúry
nemanipulujte s otvoreným ohňom, iskrou
alebo žeravými predmetmi.
4
Ako zabrániť poškodeniu
spotrebiča
Rúru nevykladajte alobalom a na dno rúry
neklaďte plech na pečenie alebo varnú
nádobu. V opačnom prípade môže
nahromadené teplo poškodiť smalt rúry.
Šťava z ovocia zanecháva škvrny, ktoré sa
nedajú odstrániť. Pri príprave vlhkých
koláčov preto používajte univerzálny
pekáč.
Otvorené dvierka rúry nezaťažujte.
Nikdy nelejte vodu priamo na horúci
povrch rúry, pretože môžete poškodiť
smalt rúry.
Pri neopatrnom zaobchádzaní
predovšetkým v oblasti hrán sa môžu
sklené dvierka rúry rozbiť.
V rúre neskladujte horľavé látky. Pri
zapnutí by sa mohli vznietiť.
V rúre neskladujte vlhké potraviny.
Bezpečnostné pokyny
Servis
V Kapitole “Čo robiť, keď ...“ sú uvedené
niektoré problémy, ktoré môžete odstrániť aj
sami. V prípade poruchy si preto najprv
prečítajte túto kapitolu. Ak v nej nenájdete
potrebné rady, obráťte sa na servisné stredisko.
Na rozhovor s kompetentným pracovníkom sa
dôkladne pripravte. Uľahčí sa tým
diagnostikovanie poruchy a vyhnete sa tak
opakovanej návšteve servisného technika.
Predovšetkým si ujasnite:
- Ako sa porucha prejavuje?
- Za akých okolností sa porucha prejavuje?
Pred rozhovorom so servisným strediskom si
poznačte identifikaččísla spotrebiča - model,
kód PNC (9 číslic) a číslo S (8 číslic)), ktoré sú
uvedené na typovom štítku.
Aby ste mali tieto čísla vždy poruke, zapíšte si
ich sem:
Model . . . . . . . .
PNC . . . . . . . . .
S-No . . . . . . . .
Náklady počas záručnej doby vám
vznikajú v prípade ...
- ak ste problém mohli odstrániť sami
pomocou pokynov v kapitole “Čo robiť,
keď...“
- keď si odstránenie poruchy vyžaduje viac
návštev servisného technika, pretože ste
mu pred jeho návštevou neposkytli všetky
dôležité informácie. Zbytočným nákladom
spojeným s opätovnou návštevou
servisného technika sa vyhnete, ak sa na
telefonát so servisným strediskom
dôkladne pripravíte.
56
Likvidácia
Likvidácia obalového materiálu
Všetky použité obalové materiály sú
neobmedzene recyklovateľné a môžu sa
opätovne použiť.
Plasty sú označené nasledovne:
>PE< polyetylén (napr. vonkajší obal a
čky vo vnútri)
>PS< penový polystyrén (napr. výplň),
zásadne bez freónov
Likvidácia starého spotrebiča
Varovanie! Staré spotrebiče pred
vyhodením upravte tak, aby sa už
nedali používať.
Vytiahnite zástrčku spotrebiča
z elektrickej zásuvky a odstrihnite
prípojný kábel.
V záujme ochrany životného prostredia treba
nechať starý spotrebič odborne zlikvidovať.
Spotrebič nevyhadzujte spolu s bežným
domácim odpadom.
Informácie o termínoch odvozu
veľkorozmerného odpadu, resp. o
zberniach odpadu získate na miestom
úrade správy.
5
Zabudovateľná rúra
Schéma spotrebiča
Ovládací panel
6
Ovládací panel
Rukoväť dvierok
Plne zasklené dvierka rúry
55
Hlavný spínač
Časový displej
Funkcie hodín
Funkcie rúry Funkcie rúry Ovládač na nastavenie teploty
a času
Technické údaje
Vnútorné rozmery rúry
Výška x Šírka x Hĺbka
31 cm x 40 cm x 41 cm
Objem (využiteľný objem) 50 l
Smernice, normy, zákonné
ustanovenia
Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim
normám:
EN 60 335 – 1 a EN 60 335-2-6
o bezpečnosti elektrických spotrebičov
používaných v domácnosti a na
podobné účely
DIN 60 350 a
DIN 44546 / 44547 / 44548
užívateľských vlastnostiach
elektrických spotrebičov pre
domácnosť
EN 55014-2
EN 55014
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
o základných ochranných
požiadavkách pre elektromagnetickú
kompatibilitu.
Tento spotrebič zodpovedá
nasledujúcim smerniciam ES:
- 73/23/EHS z 19.2.1973 (Smernica pre
nízke napätie)
- 89/336/EHS z 03.05.1989 (Smernica pre
elektromagnetickú kompatibilitu
vrátane upravujúcej smernice
92/31/EHS).
54
Vybavenie rúry
7
Roviny
zasunutia
Sonda na mäso
Osvetlenie rúry
Tukový filter
Osvetlenie rúry
Zadné ohrevné teleso
Dolné ohrevné teleso
Zásuvná mriežka,
odnímateľ
Horné ohrevné teleso a
grilovacie teleso
Príslušenstvo
Kombinovaný rošt
na umiestnenie riadu a foriem na pečenie,
na prípravu grilovaných a pečených pokrmov
Plech na pečenie
na koláče a drobné pečivo
Univerzálny pekáč
ako plech na pečenie,
resp. ako nádoba na zachytávanie tuku
Sonda na mäso
na presné určenie stavu mäsa
8
53
Čo robiť, keď...
Porucha Možná príčina Pomoc
Rúra sa nezohrieva. Rúra nie je zapnutá. Rúru zapnite.
Denný čas nie je nastavený. Nastavte denný čas.
Neuskutočnili ste potrebné
nastavenia.
Skontrolujte nastavenie.
Aktivovalo sa bezpečnostné
vypnutie rúry.
Pozri príslušnú kapitolu.
Vypálila sa poistka v domácej
inštalácii.
Skontrolujte poistky. Ak sa
poistky vypália viackrát za
sebou, obráťte sa na
kvalifikovaného elektrikára.
Na displeji sa objaví F9. Stlačte hlavný spínač.
Vnútorné osvetlenie rúry
nefunguje.
Žiarovka je vadná. Žiarovku vymeňte (pozri
kapitolu Čistenie a údržba).
Ak vám tieto pokyny nepomohli odstrániť
závadu, obráťte sa na autorizované servisné
stredisko. Zoznam autorizovaných
servisných stredísk je priložený.
Varovanie: Opravy spotrebiča smie
vykonávať len kvalifikovaný servisný
technik. Neodborné zásahy
predstavujú pre užívateľa znač
nebezpečenstvo.
Pri neopodstatnenej reklamácii nie je návšteva
servisného technika bezplatná ani počas
záručnej doby.
Upozornenie pre spotrebiče s kovovým
predným panelom
Pretože je predná časť vášho
spotrebiča chladná, môže sa
vnútorné sklo dvierok pri otvorení
alebo krátko po skončení pečenia na
chvíľu zarosiť.
Pred prvým použitím
Nastavenie aktuálneho denného času
Namontovanie stredného skla
1. Strednú sklenú tabuľu vsuňte šikmo do
horného profilu pod rukoväťou dvierok.
2. Sklo dole zaklapnite a posuňte až na
doraz smerom k spodnej hrane dvierok.
Namontovanie vrchného skla
1. Sklenú tabuľu vsuňte šikmo do horného
profilu pod rukoväťou dvierok.
2. Tabuľu zaklapnite. Sklo umiestnite do
profilu proti tlaku pružiny na strane
rukoväte a posuňte ho pod podporný profil
na spodnej hrane dvierok. Sklo musí byť
dobre prichytené!
Dvierka znovu zaveste.
52
Rúra funguje iba vtedy, ak je
nastavený aktuálny denný čas.
Po zapojení do elektrickej siete alebo po
prerušení dodávky elektrickej energie bliká na
displeji spotrebiča ukazovateľ "Nastaviť čas".
Pomocou ovládača nastavte aktuálny
denný čas.
5 sekúnd počkajte.
Nastavená hodnota prestane blikať. Na displeji
sa zobrazí aktuálny denný čas.
Spotrebič je pripravený na používanie.
9
Nastavenie jazyka
1. Spotrebič zapnite hlavným spínačom .
2. Stlačte naraz hlavný spínač a tlačidlo
voľby .
3. Ovládačom nastavte jeden
z ponúkaných jazykov.
4. Stlačte naraz hlavný spínač a tlačidlo
voľby , aby sa nové nastavenie
uložilo.
10
Sklo na dvierkach
Dvierka rúry sú vybavené troma za sebou
umiestnenými sklenými tabuľami. Dve vnútorné
tabule je možné za účelom čistenia
odmontovať.
Varovanie: Nasledujúce kroky
vykonajte zásadne len pri
vymontovaných dvierkach! Zavesené
dvierka sa po odňatí skla odľahčia,
môžu sa samovoľne zabuchnúť a
pritom vás ohroziť.
Pozor: Pri neopatrnom zaobchádzaní
najmä v oblasti hrán prednej tabule
sa môže sklo rozbiť.
Odmontovanie vrchného skla
1. Dvierka zveste a rúčkou nadol položte na
mäkkú rovnú podložku.
2. Sklenú tabuľu uchopte v spodnej časti a
posuňte ju proti tlaku pružín smerom nahor
k rukoväti dvierok tak, aby sa dolu
uvoľnila.
3. Tabuľu opatrne dole nadvihnite a vyberte.
Odmontovanie stredného skla
1. Sklenú tabuľu uchopte v spodnej časti a
posuňte ju smerom nahor k rukoväti
dvierok tak, aby sa v dolnej časti uvoľnila.
2. Tabuľu opatrne dole nadvihnite a vyberte.
Vyčistite sklo na dvierkach
51
Dvierka rúry
Pri čistení môžete dvierka odmontovať.
Zvesenie dvierok
1. Dvierka úplne otvorte.
2. Mosadzné farebné páčky na oboch
závesných kĺboch dvierok úplne odklopte.
3. Dvierka rúry uchopte po oboch stranách a
zatvorte ich proti odporu približne do 3/4.
4. Dvierka odnímte od rúry (pozor:
ťažké!).
5. Dvierka položte vonkajšou stranou nadol
na mäkkú, rovnú podložku, napr. na deku,
čím zabránite vzniku škrabancov.
Zavesenie dvierok
1. Dvierka uchopte po stranách oboma
rukami tak, aby bola rukoväť otočená k
vám.
2. Dvierka umiestnite približne do 60° uhla.
3. Závesné kĺby zasuňte časne do otvorov
vľavo a vpravo na dolnom okraji rúry
pokiaľ možno na doraz.
4. Dvierka podvihnite smerom nahor, až kým
nepocítite odpor a potom ich úplne otvorte.
5. Páčky na oboch závesných kĺboch
zaklapnite do ich pôvodnej polohy.
6. Dvierka zatvorte.
50
V záujme zlepšenia čitateľnosti pri vysoko
zabudovaných rúrach je možné nastaviť aj
svetlosť ukazovateľov na displeji.
1. Spotrebič zapnite hlavným spínačom .
2. Stlačte naraz hlavný spínač a tlačidlo
voľby .
3. Ovládač funkcií rúry otočte jeden raz.
4. Ovládačom nastavte svetlosť ukazo-
vateľov.
5. Stlačte naraz hlavný spínač a tlačidlo
voľby , aby sa nové nastavenie
uložilo.
11
Nastavenie svetlosti displeja
Prvé čistenie
Pred prvým použitím by ste mali rúru dôkladne
vyčistiť.
Pozor: Nepoužívajte agresívne a
abrazívne čistiace prostriedky. Mohli
by poškodiť povrchovú vrstvu
spotrebiča.
Pri spotrebiči s kovovou prednou
časťou použite bežný prostriedok na
ošetrovanie kovu.
1. Otvorte dvierka rúry. Osvetlenie rúry sa
zapne.
2. Vyberte všetko príslušenstvo a zásuvné
mriežky a umyte ich teplou vodou a
vhodným čistiacim prostriedkom.
3. Rúru tiež umyte roztokom teplej vody a
čistiaceho prostriedku a vytrite dosucha.
4. Prednú časť spotrebiča utrite vlhkou
handričkou.
12
Strop rúry
V záujme zjednodušenia čistenia stropu dutiny
rúry môžete horné ohrevné teleso sklopiť.
Sklopenie ohrevného telesa
Varovanie: Horné ohrevné teleso
sklápajte až vtedy, keď je rúra
vypnutá, a keď vám nehrozí
nebezpečenstvo popálenia!
1. Odnímte bočné zásuvné mriežky.
2. Ohrevné teleso vpredu uchopte a
potiahnite dopredu.
3. Teraz sa ohrevné teleso sklopí nadol.
Pozor! Ohrevné teleso nesklápajte
nadol násilím! Mohlo by sa poškodiť.
Čistenie stropu dutiny rúry
Pripevnenie ohrevného telesa
1. Ohrevné teleso vráťte do vodorovnej
polohy.
2. Potom ho potiahnite proti ťahu pružín
smerom dopredu a umiestnite ho do
vnútra dutiny.
3. Ohrevné teleso nechajte zapadnúť do
držiakov.
4. Nasaďte zásuvné mriežky.
Pozor: Ohrevné teleso musí byť po
oboch stranách umiestnené správne
v dutine rúry a musí byť dobre
prichytené (2).
49
Vnútorné osvetlenie
Varovanie: Hrozí nebezpečenstvo
úrazu elektrickým prúdom!
Pred výmenou žiarovky:
- rúry vypnite!
- vyskrutkujte alebo vypnite poistky!
Za účelom ochrany žiarovky a krytu
položte na dno rúry utierku.
Výmena žiarovky zadného svietidla /
čistenie skleného krytu.
1. Sklený kryt otočením doľava odnímte a
vyčistite.
2. V prípade potreby žiarovku vymeňte za
novú s týmito parametrami:
žiarovka do rúry na pečeni 40 Watt, 230 V,
odolná do 300°C.
3. Sklený kryt vráťte na svoje miesto.
Výmena žiarovky bočného svietidla /
čistenie skleného krytu.
1. Odnímte ľavú zásuvnú mriežku.
2. Sklený kryt odnímte pomocou malého
tupého predmetu (napr. čajovej lyžičky) a
vyčistite.
3. V prípade potreby žiarovku vymeňte za
novú s týmito parametrami:
žiarovka do rúry na pečeni 25 Watt, 230 V,
odolná do 300°C.
4. Sklený kryt vráťte na svoje miesto.
5. Namontujte zásuvnú mriežku.
48
Obsluha rúry
Elektronické ovládanie rúry
Všeobecné pokyny
Spotrebič vždy najprv zapnite hlavným
spínačom.
Keď sa rozsvieti požadovaná funkcia, rúra
sa začne zohrievať, resp. nastavený čas
sa začne odpočítavať.
Osvetlenie rúry sa zapne pri nastavení
požadovanej funkcie.
Spotrebič vypnite hlavným spínačom.
Po dosiahnutí nastavenej teploty zaznie
zvukový signál.
Obsluha ovládača
Ovládač slúži na nastavenie času, teploty a
funkcie rúry. Ovládač otáčajte smerom doprava
alebo doľava len v označenom rozsahu.
Pozor! Ovládač neotáčajte za
hraničnú polohu.
13
Displej funkcií rúry
Teplotný displej
Hlavný spínač Sonda na mäso Funkcie hodín
Funkcie rúry Rece
p
t
y
Zistenie teploty Voľba teploty
Nastavenie
času
Časové dis
p
le
j
e
Trvanie
p
ečenia Skončenie
p
ečenia
Funkcie hodín Funkcie hodínDenný čas /
časový interval
Funkcie rúry
Spotrebič ponúka nasledujúce funkcie:
Funkcie PIZZA, HORNÝ / DOLNÝ
OHREV a TURBOGRIL zahŕňajú
automatické rýchle zohriatie. Rúra sa
vďaka tejto vymoženosti zohreje v
najkratšom možnom čase na zvolenú
teplotu.
Horúci vzduch
Naprogramovaná teplota: 180°C
Táto funkcia sa hodí predovšetkým na pečenie
mäsa i múčnikov vo viacerých rovinách
časne.
Teploty sú vo všeobecnosti o 20-40°C nižšie
ako pri funkcii Horný + dolný ohrev.
V prevádzke sú zadné kruhové ohrevné teleso
a ventilátor.
Horný / dolný ohrev
Naprogramovaná teplota: 200°C
Táto funkcia sa hodí na pečenie mäsa i
čnikov v jednej rovine.
V prevádzke je horné a dolné ohrevné teleso.
Pizza
Naprogramovaná teplota: 200°C
Na pečenie pizze, ovocných koláčov, quiche a
V prevádzke sú zadné a dolné ohrevné teleso a
dodatočne aj ventilátor.
Turbogril
Naprogramovaná teplota: 180°C
Na pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny
v jednej rovine. Funkcia je tiež vhodná na
zapekanie a gratinovanie.
V prevádzke sú grilovacie teleso a ventilátor.
Infračervený gril
Naprogramovaná teplota: 250°C
Táto funkcia je určená na grilovanie plochých
pokrmov v strede roštu, ako napr. steaky,
rezne a ryby, alebo na prípravu toastov.
V prevádzke je grilovacie teleso.
Veľký gril
Naprogramovaná teplota: 250°C
Táto funkcia je určená na grilovanie plochých
pokrmov vočších množstvách, ako sú
napr. steaky, rezne a ryby, alebo na prípravu
toastov.
Pri tejto funkcii je v prevádzke horné výhrevné
teleso a gril.
14
Horný ohrev
Naprogramovaná teplota: 120°C
Táto funkcia slúži na prepečenie pečiva a
nákypov.
Pri tejto funkcii je zapnuté horné ohrevné
teleso.
Dolný ohrev
Naprogramovaná teplota: 120°C
Táto funkcia vám umožňuje dopečenie najmä
vlhkých koláčov odspodu.
Pri tejto funkcii je zapnuté len dolné ohrevné
teleso.
Udržanie teploty
Naprogramovaná teplota: 80°C
Táto funkcia slúži na udržanie teploty pokrmov.
Pri tejto funkcii sú v prevádzke horné a dolné
výhrevné teleso.
Rozmrazovanie
Naprogramovaná teplota: 30°C
S touto funkciou môžete rovnomerne
rozmrazovať alebo predbežne rozmrazovať
napr. torty, maslo, chlieb, ovocie alebo iné
mrazené potraviny.
Pri tejto funkcii je v prevádzke len ventilátor bez
vyhrievania.
Zásuvná mriežka
Zásuvné mriežky na pravej a ľavej strane dutiny
rúry je možné odmontovať a umožniť tak
prístup k vnútorným bočným stenám rúry.
Odňatie zásuvných mriežok
Mriežky najprv odpojte v prednej časti rúry (1) a
potom ich vzadu zveste (2).
Nasadenie zásuvných mriežok
Dôležité upozornenie! Okrúhle
koncovky vodiacich koľajničiek patria
dopredu!
Pri montáži zásuvné mriežky najprv vzadu
zaveste (1) a potom vpredu nasaďte (2).
47
Čistenie a údržba
Varovanie: Čistenie spotrebiča s
parnými a tlakovými zariadeniami je
z bezpečnostných dôvodov
zakázané!
Čistenie zvonku
Prednú stranu spotrebiča umyte mäkkou
utierkou s použitím prípravku na umývanie
riadu.
Nepoužívajte abrazívne alebo agresívne
čistiace prostriedky alebo prípravky.
Pri spotrebičoch s predným panelom
z ušľachtilej ocele môžete použiť bežné
prostriedky na ošetrovanie ušľachtilej
ocele.
Vnútro rúry
Varovanie: Na čistenie spotrebiča
nepoužívajte žiadnu funkciu rúry. Pri
čistení musí byť spotrebič
vychladnutý.
Rúru vyčistite po každom použití.
Nečistoty sa dajú ešte ľahko odstrániť
a nepripália sa na vnútornom povrchu
rúry.
1. Pri otvorení dvierok sa automaticky zapne
vnútorné osvetlenie rúry.
2. Rúru vyčistite po každom použití roztokom
prostriedku na umývanie riadu a vytrite ju
dosucha. Na čistenie nepoužívajte
abrazívne prostriedky.
Odolné znečistenie odstráňte
špeciálnym prostriedkom na čistenie
rúr.
Pozor: Pri používaní čistiaceho
spreja na rúry sa bezpodmienečne
riaďte pokynmi výrobcu.
Príslušenstvo
Všetky vysúvateľ časti (rošt, plech, zásuvná
mriežka atď.) po každom použití umyte a utrite
dosucha. Za účelom ľahšieho čistenia môžete
príslušenstvo namočiť a nečistoty nechať
zmäknúť.
46
Tukový filter
1. Tukový filter umyte v horúcom roztoku
vody a prípravku na umývanie riadu alebo
v umývačke riadu.
2. Pri veľmi silnom, pripálenom znečistení ho
najprv povarte v malom množstve vody s
2-3 polievkovými lyžicami čistiaceho
prostriedku pre umývačky riadu.
Zapnutie / vypnutie rúry
Zapnutie funkcie rúry
1. Spotrebič zapnite hlavným spínačom .
2. Ovládačom funkcií rúry nastavte
požadovanú funkciu.
- na teplotnom displeji sa objaví
naprogramovaná teplota
- ak naprogramovanú teplotu do piatich
sekúnd nezmeníte, začne sa rúra
zohrievať.
Zmena teploty
Naprogramovanú teplotu môžete zmeniť
ovládačom .
Nastavovanie prebieha v päťstupňových
krokoch.
Symbol teplomera
Symbol pomaly stúpajúceho teplomera
zobrazuje stupeň zohriatia rúry.
Tri po sebe blikajúce segmenty symbolu
teplomera indikujú, že je v prevádzke
rýchle zohrievanie.
Zistenie teploty
Stlačte tlačidlo .
Na teplotnom displeji sa zobrazí aktuálna
teplota v rúre.
Zmena funkcie rúry
Ovládač funkcií rúry otočte tak, aby sa
zobrazila požadovaná funkcia rúry.
Vypnutie rúry
Ovládač funkcií rúry otočte tak, aby sa
nezobrazila žiadna funkcia rúry.
Chladiaci ventilátor
Ventilátor sa automaticky zapne pri
uvedení rúry do prevádzky a udržuje
vonkajší povrch spotrebiča chladný.
Po vypnutí rúry je ventilátor ešte
určitý čas v prevádzke a potom sa
samočinne vypne.
15
Zasunutie plechu a univerzálneho
pekáča
Všetky zasúvateľčasti majú na ľavej i pravej
strane malú preliačinu. Táto preliačina slúži ako
poistka proti prevráteniu a riad treba do rúry
zasunúť vždy tak, aby bola vzadu.
Zasunutie roštu
Rošt zasuňte do požadovanej roviny.
Aby ste si uľahčili vkladanie zásuvnej
časti pri rozdielne vytiahnutých
drážkach, položte zásuvnú časť na
drážky, zasuňte ju až na doraz, a
potom ju znížte do požadovanej
polohy.
Tukový filter použite vždy pri pečení mäsa ako
ochranu pred prskajúcemu tuku.
Vloženie tukového filtra
Tukový filter uchopte za držiak a obe úchytky
zasaďte zhora smerom nadol do otvoru
v zadnej stene rúry (otvor ventilátora).
Vyňatie tukového filtra
Filter uchopte za držiak a ťahom smerom nahor
ho uvoľnite.
16
9. Jahňacie stehno
Prísady:
- 2 strúčiky cesnaku
- 1 lyžica soli
- 1500-2000 g jahňacieho stehna
- 2 cibule
- 1 mrkva
- 50 g zeleru
- 3 lyžice roztopeného masla
- 1/2 čajovej lyžičky tymiánu
- 1/2 čajovej lyžičky čierneho korenia
- 2 bobkové listy
- na špičku noža prášku z klinčekov
- 1 čajová lyžička masla
- 250 ml jahňacieho vývaru
- 1 čajová lyžička petržlenu
- 1 čajová lyžička škrobu
Príprava:
1. Strúčky cesnaku olúpeme, roztlačíme a
zmiešame s 2 lyžičkami soli. Stehno
umyjeme, utrieme a dôkladne potrieme
cesnakom.
2. Olúpeme cibuľu, mrkvu a zeler očistíme a
ošúpeme. Zeleninu nakrájame na väčšie
kocky.
3. V pekáči na varnom paneli necháme
roztopiť maslo zo všetkých strán ho
prudko opečieme. Pridáme cibuľu, mrkvu
a zeler a za miešania ich necháme
podusiť.
4. 4. Zeleninu podlejeme 1/8 l vody a
pridáme korenie, tymián, rozdrvený
bobkový list a klinčeky. Mäso vložíme do
druhej roviny rúry zospodu a otvorené
pečieme približne 1 1/4 hodiny. Mäso
treba často obracať a zalievať šťavou.
5. Medzitým očistíme papriku, umyjeme ju a
nakrájame na drobné kocky. Papriku
pridáme do pekáča približne 10 minút pred
skončením pečenia. Na panvici na masle
mierne osmažíme mandle.
6. Mäso vyberieme z pekáča, zabalíme do
alobalu a necháme odpočinúť v rúre ešte a
približne 10 minút. V rúre necháme zohriať
servírovací podnos.
7. Medzitým šťavu z pekáča povaríme s
vývarom, aby sa uvoľnila a prelejeme do
hrnca. Pridáme mandle a petržlen.
8. Škrob zmiešame s trochou studenej vody
a zmesou zahustíme omáčku. Ochutíme
soľou a korením.
9. Stehno odbalíme, odkostíme a nakrájame
na plátky. Servírujeme na zohriatom
podnose a podávame s pripravenou
omáčkou.
10. Bravčové pečené
Prísady:
- 1000-1500 g bravčového mäsa bez
kosti
- 1 čajová lyžička soli
- 1/2 čajovej lyžičky korenia
- 2 cibule pokrájanej na kocky
- 2 mrkvy
- 1 strúčik cesnaku
- 2 lyžice bravčovej masti
- 500 ml vývaru
Príprava:
Mäso ochutíme soľou a korením. Cibuľu, mrkvu
a cesnak pozdĺžne prekrojíme.
Mäso so zeleninou vložíme do pekáča a
pečieme.
V polovici pečenia mäso obrátime polejeme
vývarom a k omáčke pridáme rascu.
Mäso dopečieme a opakovane polievame
omáčkou.
Dopečené mäso necháme vo vypnutej rúre ešte
asi 10 minút.
Vhodná nádoba:
univerzálny pekáč alebo iný pekáč
45
Zasunutie roštu, plechu a univerzálneho pekáča
Vloženie a vyňatie tukového filtra
7. Lasagne
Prísady:
Mäsová omáčka:
- 100 g prerastenej slaniny
- cibuľa a mrkva
- 2 lyžice olivového oleja
- 400 g miešaného mletého mäsa
- 250 ml mäsového vývaru
- 2 lyžice paradajkového pretlaku
- oregano, tymián, soľ, korenie
- 3 lyžice masla
- 250 g zelených plátkov na lasagne
(predvarených)
- 100 g parmezánu
Bešamelová omáčka
- 1 lyžica masla
- 1 kopcovitá lyžica múky
- 500 ml mlieka
- soľ, korenie, muškátový orech
- 1bobkový list
Príprava:
1. Slaninu zbavíme ostrým nožom kože a
chrupy a rozrežeme na drobné kocky.
Cibuľu a mrkvu ošúpeme, zeler očistíme a
všetku zeleninu nadrobno pokrájame.
2. V hrnci necháme zohriať olej. Pridáme
slaninu a zeleninu a podusíme za
neustáleho miešania. Postupne pridávame
mleté mäso, opečieme ho za stáleho
miešania, a potom prilejeme mäsový
vývar. Primiešame paradajkový pretlak,
bylinky, soľ a korenie a prikryté varíme na
malom ohni približne 30 minút.
3. Medzitým pripravíme bešamelovú omáčku.
Maslo necháme roztopiť v hrnci, pridáme
múku a miešame. Keď je základ zlatisto-
žltý za neustáleho miešania postupne
prilievame mlieko. Omáčku ochutíme
soľou, korením, bobkovým listom a
muškátovým orechom a necháme
odokrytú variť na miernom ohni ešte asi 10
minút.
4. Veľkú hranatú nádobu na nákypy
vymastíme 1 lyžicou masla. Pridávame
striedavo vrstvu cestovín, mäsovej plnky,
bešamelovej omáčky a strúhaného syra.
Vrstva bešamelovej omáčky posypanej
syrom by mala tvoriť aj vrchnú vrstvu
pokrmu. Zvyšné maslo nastrúhame na
lasagne.
5. Lasagne pečieme v druhej rovine zospodu
približne 45 minút. Podľa chuti môžete
pokrm servírovať posypaný trochou
strúhaného parmezánu.
44
8. Kurča
Prísady:
- 2 kurčatá á 1100 g
- 2 čajové lyžičky soli
- trochu petržlenu
- 2 lyžice kondenzovaného mlieka
- 1 lyžica oleja
- 1 čajová lyžička sladkej papriky
Príprava:
Kurča vyberieme z obalu a necháme
rozmrazovať približne 1 hodinu pri teplote 50°C.
Vyberieme vnútornosti, kurčatá umyjeme pod
tečúcou studenou vodou a potom dobre zvnútra
aj zvonka utierkou vysušíme. Vnútro ochutíme
a zvonku potrieme zmesou mlieka, oleja,
papriky a soli.
Kurčatá položíme na rošt.
Pekáč vsunieme do niektorej roviny pod
roštom.
Doplnkové funkcie
Recepty
Táto funkcia sa používa v kombinácii
s uvedenými receptami.
Výber receptu
1. Stlačte tlačidlo Recepty .
Na displeji sa zobrazí Recepty.
2. Ovládačom funkcií rúry vyberte
požadovaný recept.
- Na displeji funkcií sa zobrazí symbol
príslušnej funkcie rúry a odporúčaná
rovina zasunutia.
- Na teplotnom displeji sa zobrazí
nastavená teplota.
- Na časovom displeji sa zobrazí
trvanie pečenia a čas skončenia
pečenia.
- Približne po 5 sekundách sa rúra
zapne.
- Pred skončením pečenia zaznie
zvukový signál.
3. V tomto okamihu by ste mali skontrolovať
stav pečeného pokrmu.
- Po skončení pečenia zaznie znovu
zvukový signál. Na časovom displeji
bliká "0:00".
4. Zvukovú signalizáciu vypnete stlačením
ľubovolného tlačidla.
Posunutý štart
Pečenie môže začať aj s určitým oneskorením
(pozri funkcie hodín "Skončenie pečenia").
Funkciu hodín "Skončenie pečenia"
môžete nastaviť, ak program nebeží
dlhšie ako dve minúty.
Predčasné skončenie pečenia
Tlačidlo Recepty stláčajte dovtedy, kým sa
na displeji nezobrazí žiaden recept.
17
Sonda na mäso
Slúži na presné vypnutie rúry pri dosiahnutí
nastavenej teploty vo vnútri mäsa.
Použitie sondy na mäso je účelné len
v kombinácii s funkciou Horný / dolný ohrev a
horúci vzduch.
Treba si všimnúť dve teploty:
- teplotu v rúre: pozri tabuľku pečenia
- stredovú teplotu pokrmu: pozri tabuľku
sondy na mäso
Pozor: Používajte len originálnu
dodávanú sondu na mäso! V prípade
nutnosti výmeny použite výlučne
príslušný originálny náhradný diel!
1. Špičku sondy na mäso zasuňte pokiaľ
možno úplne do pripravovaného pokrmu
tak, aby sa špička nachádzala v strede
pokrmu.
2. Zástrčku sondy zapojte až na doraz do
príslušnej zásuvky v bočnej strane dutiny
rúry.
3. Nastavte požadovanú funkciu a teplotu
rúry.
4. Do 15 sekúnd nastavte ovládačmi
požadovanú stredovú teplotu. Na displeji
sa zobrazí aktuálna nastavená stredová
teplota.
Stredová teplota sa zobrazuje od 30°C.
Ak chcete zistiť aktuálnu stredovú teplotu
pokrmu ešte pred nastavením
požadovanej stredovej teploty, stlačte
tlačidlo sondy na mäso a potom nastavte
požadovanú teplotu.
Ak chcete nastaviť teplotu v rúre, stlačte
tlačidlo sondy na mäso dva razy.
5. Do 5 sekúnd nastavte požadovanú teplotu
v rúre.
- Po dosiahnutí nastavenej stredovej
teploty zaznie zvuková signalizácia a
rúra sa automaticky vypne.
6. Zvukovú signalizáciu vypnete stlačením
ľubovolného tlačidla.
Varovanie: Sonda na mäso je
horúca! Pri vyberaní zástrčky a sondy
hrozí nebezpečenstvo popálenia!
7. Zástrčku sondy vytiahnite zo zásuvky a
pokrm vyberte z rúry.
8. V prípade potreby spotrebič vypnite.
Zistenie, resp. zmena stredovej teploty
- Ak stlačíte tlačidlo sondy na mäso
zobrazuje sa na displeji postupne aktuálna
stredová teplota, nastavená hodnota alebo
nastavená teplota v rúre.
- V prípade potreby môžete nastavenú
teplotu zmeniť ovládačom .
18
5. Zemiakový nákyp
Prísady:
- 1000 g zemiakov
- 1 čajová lyžička soli a korenia
- 2 strúčiky cesnaku
- 300 g strúhaného syra
- 3 vajcia
- 250 ml mlieka
- 4 lyžice sladkej šľahačky
- 1 lyžica čerstvého tymiánu
- 4 lyžice masla
Príprava:
Zemiaky pokrájame na tenké plátky, osušíme a
ochutíme soľou a korením.
Teplovzdornú nádobu vytrieme jedným
strúčikom cesnaku a dobre vymastíme necelou
lyžicou masla.
Polovicu zemiakov rozmiestnime v nádobe a
posypeme polovicou strúhaného syra. Potom
pridáme zostávajúce zemiaky a posypeme ich
zvyšným syrom.
Druhý strúčik cesnaku roztlačíme a zmiešame
s vajciami, mliekom, šľahačkou a tymiánom.
Omáčku osolíme a nalejeme na zemiaky.
Zvyšné maslo nastrúhame na nákyp.
6. Quiche Lorraine
Prísady:
Cesto:
- 300 g pšeničnej múky
- 2 vajcia
- 150 g masla, vychladeného
- 1/2 čajovej lyžičky soli
- trochu korenia
- 1/2 čajovej lyžičky strúhaného
muškátového orecha
Obloha:
- 150 g strúhaného syra
- 200 g varenej šunky alebo jemnej
šunkovej slaniny
- 2 vajcia
- 2 lyžice pažítky
- 250 g kyslej smotany
- trochu soli, korenia a muškátového
orecha
Príprava:
Cesto vypracujeme a položíme do vymastenej
formy. Na krajoch cesto obráťte tak, aby tvorilo
dve vrstvy. Dno cesta niekoľko krát
prepichneme. Na cesto položíme slaninu.
Polevu pripravíme z vajec, smotany a pažítky a
opatrne ju dochutíme soľou, korením a
muškátovým orechom. Potom pridáme syr a
polevu vylejeme na cesto.
43
3. Rybie filé
pečené v rúre
Prísady:
- 600-700 g filé zo zubáča, lososa
alebo pstruha
- 150 g strúhaného syra
- 250 ml smotany
- 50 g strúhanky
- sekaný petržlen
- 50 g masla
- soľ, korenie
- citrón
Príprava:
Filé pokvapkáme citrónovou šťavou a necháme
ju vpiť. Prebytočnú šťavu odsajeme
kuchynským papierom. Potom filé posypeme z
oboch strán soľou a korením. Vložíme do
teplovzdornej nádoby. Strúhaný syr, smotanu,
strúhanku a petržlen zmiešame a nanesieme
na filé. Pekáč vložíme do rúry a pečieme podľa
pokynov v tomto návode.
Vhodná nádoba:
Teplovzdorný hliníkový pekáč
42
4. Pizza
na jeden plech
(pri okrúhlej forme použite len polovič
množstvo prísad)
Prísady:
Cesto:
- 14 g droždia
- 185 g vody
- 300 g múky
- 3 g soli
Obloha:
- 200 g salámy
- 500 g paradajok
- 170 g šampiónov (odkvapkaných)
- oregano, soľ, korenie
- 150 g strúhaného ementálu
Príprava:
Droždie rozdrobíme do misky a rozpustíme vo
vlažnej vode. Pridáme múku a soľ. Miesime
dovtedy, kým cesto nie je hladké, a kým sa
neoddeľuje od okraja misky.
Cesto necháme približne 20 minút na teplom
mieste.
Cesto rozotrieme na vymastenom plechu a
pridáme oblohu v uvedenom poradí.
Pizzu necháme ešte asi 20 minút kysnúť a
potom ju upečieme.
Funkcie hodín
Trvanie pečenia
Slúži na nastavenie, ako dlho má byť rúra
v prevádzke.
Časový interval
Slúži na nastavenie časového intervalu. Po
uplynutí časového intervalu zaznie zvukový
signál. Táto funkcia nemá vplyv na prevádzku
rúry.
Skončenie pečenia
Slúži na nastavenie, kedy sa má rúra vypnúť.
Denný čas
Nastavenie, zmena alebo zistenie denného
času.
(Pozri aj kapitolu "Pred prvým použitím".)
Všeobecné pokyny
Po voľbe funkcie hodín bliká príslušný
ukazovateľ ešte asi 5 sekúnd. Zatiaľ
môžete ovládačom nastaviť alebo
zmeniť požadovaný čas.
Po nastavení časového intervalu bliká
príslušný ukazovateľ ešte asi 5 sekúnd.
Potom ukazovateľ začne svietiť.
Nastavený čas sa začne odratávať.
19
Časový interval
1. Tlačidlo stláčajte dovtedy, kým
nezačne blikať ukazovateľ .
2. Ovládačom nastavte požadovaný
časový interval.
Približne po 5 sekundách sa na displeji zobrazí
zostávajúci čas.
Ukazovateľ funkcie časového intervalu svieti.
Po uplynutí nastaveného časového intervalu
zaznie na 2 minúty zvuková signalizácia.
Na displeji bliká 0.00 a svetelný ukazovateľ
časového intervalu .
Vypnutie zvukovej signalizácie:
Stlačte ľubovolné tlačidlo.
20
Recepty
1. Hranatý koláč
Prísady:
- 185 g margarínu
- 200 g cukru
- 1 balíček vanilkového cukru
- 3 vajcia
- 375 g pšeničnej múky
- 3 čajové lyžičky práčku do pečiva
- štipka soli
- 100 ml mlieka
- štipka prášku do pečiva
- 1 lyžica kakaa
Príprava:
Margarín s cukrom, vanilkovým cukrom a soľou
dopenista vymiešame. Postupne pridávame
vajcia a všetko dobre rozmiešame. Potom do
cesta primiesime postupne múku zmiešanú s
práškom do pečiva a mlieko.
2/3 cesta vlejeme do vymastenej hranatej formy
na pečenie (dĺžka 30 cm). Zvyšné cesto
zmiešame s kakaom a nanesieme na svetlé
cesto vo forme.
Tmavé cesto premiešame špirálovito pomocou
vidličky so svetlým cestom a formu vložíme do
rúry.
2. Biely chlieb
Prísady:
- 50 g margarínu
- 50 g droždia
- 500 ml mlieka alebo vody
- 1 čajová lyžička soli
- 1 lyžica cukru
- 750 g pšeničnej múky alebo
špeciálnej múky na biely chlieb
Príprava:
Margarín necháme roztopiť. Pridáme mlieko a
zohrejeme na +37°C.
Droždie nadrobíme do misy a zmiešame s
cukrom. Pridáme zmes margarínu a mlieka a
múku.
Všetko spolu spracujeme na hladké cesto.
Potom necháme cesto vykysnúť na
dvojnásobný objem. Ešte raz premiesime a
cesto rozdelíme na dve časti.
Vymastíme dve hranaté formy na pečenie a
vložíme do nich cesto. Necháme ho ešte trochu
vykysnúť a potom pečieme.
41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Electrolux EOB6690K Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka