Roland F701 Návod na obsluhu

Kategória
Hudobné nástroje
Typ
Návod na obsluhu

Tento návod je vhodný aj pre

Uživatelský manuál
© 2020 Roland Corporation
Než začnete přístroj používat, přečtěte si „BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE” a „DŮLEŽITÉ POKYNY” (příručka „BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE” a
Uživatelský manuál (str. 44)). Po přečtení si ponechejte dokumenty po ruce pro pozdější použití.
Nahlédněte, co lze dělat s RP701/F701
Hrát na piano
˙
Hrajte se skvělými zvuky piana
Tento nástroj obsahuje množství zvuků piana, v rozsahu od koncertního křídla, po pianino.
Najdete zde však také zvuk čembala, což je předchůdce piana. Zajisté zde najdete zvuk, který potřebujete.
˙
Můžete hrát také smyčcovými, varhanními i perkusními zvuky
Můžete si také vybrat zvuky jiných nástrojů než piano. Použití jiných, než běžných zvuků může být příjemným zpestřením, popř. můžete
vrstvit zvuky s pianem, a užít si neobvyklou zvučnost.
Cvičení skladeb
˙
Cvičení s metronomem
Můžete cvičit podle metronomu. Změnou tempa nebo rytmu, podle skladby, která právě zní, vylepšíte svou schopnost držet rytmus.
˙
Cvičení v doprovodu skladeb
Do paměti piana jsme přidali dobře známé tituly nejrůznějších žánrů, jak klasické, jazzové hudby, tak i skladby určené speciálně pro
cvičení. Můžete si poslechnout skladby jako vzor, anebo upravit jejich tempo a cvičit jednu ruku v jejich doprovodu.
˙
Můžete cvičit part jedné ruky
Chcete-li přehrát skladbu s umlčeným zvukem v pravé či levé ruce, prostě si pustíte pouze part té druhé ruky. To rovněž umožňuje cvičit
se skladbou jen jednu ruku.
˙
Nahrajte si vaši hru
Záznam své vlastní hry si můžete nahrát, a zlepšovat tak zvládnutí dané skladby. Svou hru také můžete uložit a poslat své rodině nebo
svému učiteli.
Využijte výhod technologie Bluetooth
˙
Přehrávání hudby přes ozvučení piana (funkce Bluetooth audio)
Můžete připojit smartphone nebo tablet, a poslechnout si své oblíbené skladby přes reproduktory piana. Při hraní v doprovodu kladby
si užijete konkrétní pasáže svých oblíbených skladeb.
˙
Piano můžete ovládat přes aplikace (funkce Bluetooth MIDI)
V aplikaci můžete vyhledávat nové notové záznamy a využívat podpůrné funkce při cvičení, a zlepšovat své schopnosti při hraní na
piano.
stránka
12
stránka
12
stránka
14
stránka
13
stránka
13
stránka
14
stránka
16
stránka
16
V aplikacích si dále můžete stahovat notové partitury a skladby pro cvičení.
Aplikace umožňuje modikovat zvuk piana podle potřeby.
Stáhněte si aplikace
Aplikace pro smartphone/tablet si můžete stáhnout a rovnou je používat.
Piano Every Day
Piano Designer
Obsah
Základní ovládání ................................... 3
Popisy panelů ....................................... 4
Než začnete hrát (RP701) ............................. 6
Popisy panelu ...................................... 8
Než začnete hrát (F701) .............................. 10
Hraní ............................................... 12
Poslech skladeb ..................................... 13
Cvičení/Nahrávání ................................... 14
Zapojení mobilního zařízení přes Bluetooth ........... 15
Zapojení mobilního zařízení přes Bluetooth 16
Reference ........................................... 17
Zapojení dalšího vybavení ........................... 18
Hraní ............................................... 19
Hraní různými zvuky pravou a levou rukou ................ 19
Hraní dvěma zvuky ve vrstvách, na každé klávese .......... 19
Změna nastavení pro Dual Play ............................. 19
Nastavení dozvuku a sytosti zvuku ........................ 20
Změna nastavení citlivosti klaviatury ...................... 20
Cvičení s metronomem ................................... 20
Změna nastavení metronomu .............................. 20
Poslech skladeb ..................................... 21
Přehrávání skladeb ....................................... 21
Nahrávání vaší hry ................................... 22
Nahrávání vaší hry na klaviaturu .......................... 22
Příprava k nahrávání ....................................... 22
Spuštění/ zastavení nahrávání .............................. 22
Poslech nahraného záznamu22
Vymazání uložené nahrávky .............................. 22
Správa nahrávek ......................................... 22
Kopírování nahrané skladby .............................. 23
Pokročilé metody nahrávání .............................. 23
Nahrávání pouze jedné ruky ................................ 23
Overdubbing nahraného záznamu ......................... 24
Nahrávání audio signálu do USB paměti .................... 24
Vytvoření vlastního zvuku Piano (Piano Designer) ..... 25
Nastavení zvuku pro celé piano ........................... 25
Editace zvuku Grand Piano ............................... 26
Propojení piana a mobilního zařízení přes Bluetooth .. 27
Poslech hudby přes ozvučení piana ....................... 27
Použití piana s aplikací ................................... 27
Jestliže se párování nepodařilo v „Použití piana s aplikací” ... 28
Užitečné funkce ..................................... 29
Načtení/Uložení nastavení piana .......................... 29
Uložení nastavení piana (Piano Setup Export) ............... 29
Načtení nastavení piana (Piano Setup Import) ............... 29
Formátování paměti (Format Media) ...................... 30
Obnovení nastavení z výroby (Factory Reset) .............. 30
Deaktivace tlačítek (Panel Lock) ........................... 30
Provedení různých nastavení (Function Mode) ........ 31
Základní nastavení v režimu Function Mode ............... 31
Zapnutí/ vypnutí funkce Bluetooth (Bluetooth On/O) ...... 31
Nastavení hlasitosti Bluetooth Audio (Input/Bluetooth Vol.). . 31
Hraní různými zvuky pravou a levou rukou ................. 32
Hraní dvěma zvuky ve vrstvách, na každé klávese ........... 32
Rozdělení klaviatury pro dva hráče (Twin Piano) ............. 32
Transpozice výšky tónu přehrávané skladby (Song
Transpose) ................................................. 32
Nastavení hlasitosti skladby formátu SMF (Song Volume
SMF) ....................................................... 32
Nastavení hlasitosti zvukové nahrávky (Song Volume Audio) 32
Nastavení hlasitosti přehrávání u audio zařízení (Input/
Bluetooth Vol.) ............................................. 33
Nastavení hlasitosti v počítači (USB Audio Input Volume) .... 33
Nastavení režimu přehrávání skladby ve formátu SMF (SMF
Play Mode). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Změna způsobu aplikace efektů pedálu (Damper Pedal Part) 33
Změna způsobu práce pedálů (Center Pedal) ................ 33
Změna funkce levého pedálu (Left Pedal) ................... 34
Prevence zdvojení tónů při zapojení do sekvenceru (Local
Control) ................................................... 34
Nastavení MIDI vysílacího kanálu (MIDI Transmit Ch.) ........ 34
Změna použitého jazyka na displeji (Language) ............. 34
Nastavení jasu displeje (Display Contrast) ................... 34
Zadání doby, po které se podsvícení panelu ztlumí (Screen
Saver) ..................................................... 34
Zadání maximální hlasitosti (Volume Limit) ................. 34
Výstup zvuku do sluchátek a interního ozvučení (Speaker
Auto Mute) ................................................ 34
Automatické vypínání nástroje po určité době (Auto O) .... 35
Automatické ukládání nastavení (Auto Memory Backup) .... 35
Nastavení, ukládaná do paměti při vypnutí nástroje ....... 35
Problémy a potíže ................................... 36
Chybové hlášky ..................................... 38
Výpis zvuků ......................................... 40
Výpis interních skladeb .............................. 42
BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE ....................... 44
DŮLEŽITÉ POZNÁMKY ............................... 45
Index ............................................... 46
Základní ovládání
Jak číst kapitolu Základní ovládání
Nyní si povíme, co potřebujete vědět, než použijete piano, a základní způsoby jeho využití.
Sekce je rozdělena na stránky s nezávislým vysvětlením podle modelů, a společnými stránkami pro všechny modely. Čtěte jen ty stránky,
které se týkají vašeho modelu piana.
Více podrobností o použití piana, čtěte v „Referencích.
Když používáte RP701
Čtěte stránky, označené „RP701” vpravo nahoře a stránky,
označené „RP701 F701” vpravo nahoře.
Když používáte F701
Čtěte stránky, označené „F701” vpravo nahoře a stránky,
označené „RP701 F701” vpravo nahoře.
str.8 - str.11str.4 - str.7
str.12 - str.16str.12 - str.16
4
Popis panelu
Spodní panel
Pracovní oblast 1
1
2
3
4
5
26
27
19 2018
Spodní panel
18
Port USB Computer
Zapojte do počítače, kvůli hudební produkci a editaci. (str. 18)
19
Konektor DC In
Sem zapojte přibalený AC adaptér. (str. 6)
20
Konektor Pedal
Sem připojte kabel pedálu. (str. 18)
21
Port USB Memory
Zapojte USB ash disk sem, chcete-li nahrávat audio záznam,
nebo přehrávat skladby z USB paměti. (str. 18)
22
Konektory PHONES (stereo mini)
23
Konektor HEADPHONE (stereo 1/4”)
Zapojte sluchátka sem, chcete-li hrát na piano a nerušit okolí
zvukem z interního ozvučení. (str. 7)
24
Konektor INPUT (stereo mini)
Zvuk z audio přehrávače můžete přivést sem a poslouchat jej
z reproduktorů piana. (str. 18)
25
Zavěšení sluchátek
Jestliže svá sluchátka nepoužíváte, ponechejte je zde. (str. 7)
Spodní panel
24
25
23
22
21
5
Pracovní oblast 1
Ostatní
1
Tlačítko [L] (Power)
Zapíná/ vypíná nástroj (str. 6).
2
Tlačítko [ ] (Volume+)
3
Tlačítko [ ] (Volume-)
Nastavuje celkovou hlasitost piana při hraní na klávesy nebo
přehrávání skladeb. (str. 6)
4
Indikátory hlasitosti
Svítí podle zadané hlasitosti. (str. 6)
5
Tlačítko [ ] (settings)
Zde můžete provést různá nastavení. (str. 31)
[ ] (Bluetooth)
Delším stiskem připojíte mobilní zařízení. (str. 16)
26
Pedál
Stiskem pedálu aplikujete na zvuk piana efekty. (str. 7)
27
Stojan na noty
Sem umístíte notovou partituru. (str. 7)
8
Tlačítko [ ] (metronome)
Umožňuje cvičit s metronomem. (str. 14)
9
Tlačítko [ ] (Tempo)
Určuje tempo metronomu nebo skladby. (str. 14)
(str. 13)
[ ] (metronome settings)
Stiskem obou tlačítek současně, můžete provést
nastavení metronomu. (str. 20)
13
Tlačítko[ ] (song)
Umožňuje volbu skladby. (str. 13)
14
Tlačítko [s] (play/stop)
Přehraje nebo zastaví skladbu. (str. 13)
[ ] (beginning of song)
Delším stiskem se vrátíte na začátek skladby.
(str. 21)
15
Tlačítko [x/y](measure)
Postup vpřed nebo vzad o takt ve skladbě, na
požadovanou pozici. (str. 21)
16
[t] (recording) tlačítko
Nahrávání songu. (str. 14)
17
Tlačítko [ ] (part)
5 Umožňuje vybrat part (pravou ruku, levou ruku,
doprovod), který bude znít. (str. 13)
5 Současně umožňuje oddělené nahrávání partů.
(str. 23)
Cvičení Přehrávání nebo nahrávání skladby
6 7 8 9 10 11
12
13 14 15 16 17
6
Tlačítko [ ] (Piano)
Umožňuje zvolit a hrát zvuky piana. (str. 12)
7
Tlačítko [ ](other)
Umožňuje zvolit a hrát různými zvuky, jinými než
pianovými. (str. 12)
[ ] (Dual Play)
Stiskem obou tlačítek současně, můžete hrát
dvěma zvuky ve vrstvách. (str. 19)
10
Tlačítko [ ] (back)
Vrátí na předchozí obrazovku, nebo ukončí aktuální
obrazovku. (str. 7)
11
Ovladač [ ] (select/conrm)
Umožňuje změnit nebo potvrdit položku či
hodnotu, uvedenou na obrazovce. (str. 7)
12
Displej
Na displeji vidíte informace, jako je jméno zvuku,
jméno stylu, jméno skladby, tempo a rytmus.
Volba a přehrávání zvuků Základní operace
Pracovní oblast 2
6
Než začnete hrát
Zapnutí/ vypnutí přístroje
Zapojení AC adaptéru
1. AC adaptér zapojte do konektoru DC IN na spodní
straně piana.
Spodní
panel
Napájecí kabel
Do zásuvky
Zapnutí nástroje
1. Zapněte tlačítko [L] na ON.
Již po krátké chvíli budete moci vyrobit zvuk hrou
na klávesy.
Než zapnete či vypnete přístroj, ověřte, že máte
staženou hlasitost. I když hlasitost ztlumíte, je
možné, že uslyšíte při zapínání a vypínání nástroje zvuk. Je to
běžné, nejde o závadu.
2. Stiskem tlačítek Volume upravte hlasitost.
Hlasitost se zvýší, když stisknete tlačítko [ ]
, a sníží se tlačítkem [ ].
Indikátor hlasitosti svítí podle aktuální hlasitosti.
Tím nastavíte hlasitost ozvučení, používáte-li
ozvučení nástroje, popř. sluchátek, pokud jsou
zapojena. Toto nastavení se ukládá automaticky.
Vypnutí nástroje
1. Dlouhým stiskem podržte tlačítko [L] (power).
POZN.
Dle nastavení z výroby, se bude nástroj vypínat automaticky
po 30 minutách, když skončíte hraní nebo provedete
poslední operaci na panelu.
Jestliže nechcete, aby se přístroj vypínal automaticky, musíte
změnit nastavení „Auto O na „OFF”, dle popisu v „Nastavení
automatického vypínání po zadané době (Auto O)” (str. 35).
Jakmile přístroj vypnete, neuložená data budou ztracena. Pokud
zde jsou data, která chcete uchovat, zálohujte je předem.
Jakmile se nástroj vypne automaticky, můžete jej vypínačem [L]
znovu zapnout.
Otevření a zavření krytu klaviatury
Víko vždy otevírejte i zavírejte oběma rukama.
Otevření krytu klaviatury
1. Uchopte víko oběma rukama za okraj a zatlačte je
směrem od sebe.
POZN.
Jestliže jsou na víku položeny předměty (papíry, kovo
předměty, apod.), nesmíte víko otevřít. Jinak mohou tyto
předměty sklouznout do nástroje a můžete jej tak zničit.
Zavření krytu klaviatury
1. Uchopte víko za okraj a sklopte je oběma rukama.
POZN.
Při otevírání a zavírání víka si dejte pozor, abyste nezasunuli
prsty mezi pohyblivou část a panel. V místech, kde si hrají malé
děti, je nezbytný dozor dospělého.
Netlačte na notový stojan přílišnou silou.
Využití víka klaviatury k ukrytí panelu (klasický vzhled)
Jestliže otevíráte kryt pomalu, zastaví se v poloze, ve které kryje
tlačítka a displej. V tom případě se můžete plně soustředit na svou
hru, jako byste hráli na akustické piano. Pokud zatlačíte kryt dále
dovnitř a nahoru, zastaví se v poloze, kdy je ovládací panel viditelný.
Kryt klaviatury
7
Použití stojanu na noty
1. Uvolněte poněkud šrouby stojanu na noty (2–3 mm),
zasuňte držáky notového stojanu mezi šrouby a tělo piana,
a utáhněte šrouby, přičemž druhou rukou podepíráte
notový stojan.
Při instalaci notového stojanu zajistěte, aby byl pevně zasunutý
směrem dozadu a rukou jej podepřete, aby neupadl. Dejte si
pozor, abyste si neskřípli prsty.
* Při instalaci notového stojanu nepoužívejte přílišnou sílu.
* Chcete-li notový stojan sejmout, uvolněte šrouby jednou rukou
a druhou jej podepírejte. Pak sejměte stojan a šrouby znovu je
zašroubujte.
Použití pedálů
Stiskem pedálu aplikujete na zvuk piana efekty.
Soft pedál
Sostenuto Pedál
Damper pedál
Damper pedál
(vpravo)
Tímto pedálem prodloužíte zvuk. Držíte-li
pedál, tóny budou prodlouženy na určitou
dobu, i když zvednete ruce z klaviatury.
Rezonance zvuku je dána tím, jak hluboko
stisknete pedál.
Sostenuto Pedál
(střed)
Prodlužuje tóny kláves, které byly
stisknuty ve chvíli, kdy byl stisknutý i
pedál.
Soft pedál
(vlevo)
Tento pedál využijete ke změkčení
zvuku. Budete-li hrát se stisknutým Soft
pedálem, získáte zvuk, který není tak silný,
jako když hrajete stejně, leč bez pedálu.
Změkčení zvuku můžete jemně měnit
hloubkou stisku pedálu.
* Při otevírání a zavírání víka si dejte pozor, abyste nezasunuli prsty mezi
pohyblivou část a panel. V místech, kde si hrají malé děti, je nezbytný dozor
dospělého.
POZN.
Pod pedály je podpěra, zajišťující pedály. Při hraní na piano by mohla podpěra
proniknout výše, což způsobí, že pedály se při stoupnutí na ně začnou kývat.
Pokud se tak stane, snižte podpěru otáčením tak,
aby měla pevný kontakt s podlahou. To znamená,
že pokud piano stojí na koberci, měli byste
vyšroubovat podpěru tak, aby pevně dosedla až
na podlahu.
Použití sluchátek
Sluchátka využijete, když chcete hrát, aniž by zvuk vaší hry byl slyšet
ve vašem okolí. Jelikož má piano dva sluchátkové konektory, mohou
je využít dva lidé současně.
1. Zapojte sluchátka do konektoru Headphone,
umístěného na spodní straně nástroje.
Stereo 1/4”
phone
konektor
Stereo mini
konektor
POZN.
Po připojení sluchátek se vypne zvuk v ozvučení piana.
2. Pomocí tlačítek Volume upravte hlasitost ve
sluchátkách.
MEMO
Aplikuje se efekt Headphones 3D Ambience, který působí
dojmem, že je zvuk vyzařován z piana samotného, a to i v případě
použití sluchátek (str. 20).
Kdykoliv nepoužíváte sluchátka, můžete je pověsit na speciální
háček.
Základní ovládání funk
Pro ovládání funkcí piana použijte ovladač [ ] (select/conrm) a
tlačítko [ ] (back).
Změna položky nebo hodnoty
na obrazovce
Otočte ovladačem [ ]
Potvrzujete Stiskněte ovladač [ ]
Posun symbolů „-“ „+“ po
obrazovce
Stiskněte ovladač [ ]
Návrat na předchozí
obrazovku / Ukončení aktuální
obrazovky
Stiskněte tlačítko [ ].
Chcete-li se vrátit ke
standardnímu rozložení
Podržte déle ovladač [ ]
Posun symbolů „-“ „+“
Na některých obrazovkách, můžete na horním a dolním řádku změnit
položky a hodnoty. (Příklad: Na horním řádku změníte kategorii, a na dolním
zvuk). Na některých obrazovkách se střídá poloha symbolů „-” „+” na horním a
dolním řádku s každým stiskem ovladače [ ], a ovladačem [ ] pak změníte
položku nebo hodnotu na tom řádku, kde je symbol umístěn.
Pokud jsou symboly „-” „+” na dolním
řádku, upravíte zvuk
Pokud jsou symboly „-” „+” na horním
řádku, upravíte kategorii
Podpěra
8
Popis panelu
Spodní panel
19 2018
Spodní panel
24
25
23
22
21
Spodní panel
18
USB Computer port
Zapojte do počítače, kvůli hudební produkci a editaci. (str. 18)
19
Konektor DC IN
Sem zapojte přibalený AC adaptér. (str. 10)
20
Konektor PEDAL
Sem připojte kabel pedálu. (str. 18)
21
Port USB MEMORY
Zapojte USB ash disk sem, chcete-li nahrávat audio záznam,
nebo přehrávat skladby z USB disku. (str. 18)
22
Konektory PHONES (stereo mini)
23
Konektor HEADPHONE (stereo 1/4”)
Zapojte sluchátka sem, chcete-li hrát na piano a nerušit okolí
zvukem z interního ozvučení. (str. 11)
24
Konektor INPUT (stereo mini)
Zvuk z audio přehrávače můžete přivést sem a poslouchat jej
z reproduktorů piana. (str. 18)
25
Zavěšení sluchátek
Jestliže svá sluchátka nepoužíváte, ponechejte je zde.
(str. 11)
Pracovní oblast 1
1
2
3
4
5
26
9
Pracovní oblast 1
Ostatní
1
Tlačítko [L] (Power)
Zapíná/ vypíná nástroj (str. 10).
2
Tlačítko [ ] (Volume+)
3
Tlačítko [ ] (Volume-)
Nastavte celkovou hlasitost piana při hraní na klávesy nebo
přehrávání skladeb.
(str. 10)
4
Indikátory hlasitosti
Svítí podle zadané hlasitosti. (str. 10)
5
Tlačítko [ ] (settings)
Zde můžete provést různá nastavení. (str. 31)
[ ] (Bluetooth)
Delším stiskem připojíte mobilní zařízení. (str. 16)
26
Pedál
Stiskem pedálu aplikujete na zvuk piana efekty. (str. 11)
8
Tlačítko [ ] (metronome)
Umožňuje cvičit s metronomem.
(str. 14)
9
Tlačítko [ ] (Tempo)
Určuje tempo metronomu nebo skladby. (str. 14)
(str. 13)
[ ] (metronome settings)
Stiskem obou tlačítek současně, můžete provést
nastavení metronomu. (str. 20)
13
Tlačítko [ ] (song)
Umožňuje volbu skladby. (str. 13)
14
Tlačítko [s] (play/stop)
Přehraje nebo zastaví skladbu. (str. 13)
[ ] (beginning of song)
Delším stiskem se vrátíte na začátek skladby.
(str. 21)
15
Tlačítko [x/y](measure)
Postup vpřed nebo vzad o takt v skladbě, na
požadovanou pozici. (str. 21)
16
Tlačítko [t] (recording)
Nahrávání skladby. (str. 14)
17
Tlačítko [ ] (part)
5 Umožňuje vybrat part (pravou ruku, levou ruku,
doprovod), který bude znít. (str. 13)
5 Současně umožňuje oddělené nahrávání partů.
(str. 23)
Cvičení Přehrávání nebo nahrávání skladby
6 7 8 9 10 11
12
13 14 15 16 17
6
Tlačítko [ ] (Piano)
Umožňuje zvolit a hrát zvuky piana. (str. 12)
7
Tlačítko [ ](other)
Umožňuje zvolit a hrát různými zvuky, jinými než
pianovými. (str. 12)
[ ] (Dual Play)
Stiskem obou tlačítek současně, můžete hrát
dvěma zvuky ve vrstvách. (str. 19)
10
Tlačítko [ ] (back)
Vrátí na předchozí obrazovku, nebo ukončí aktuální
obrazovku. (str. 11)
11
Ovladač [ ] (select/conrm)
Umožňuje změnit nebo potvrdit položku či
hodnotu, uvedenou na obrazovce. (str. 11)
12
Displej
Na displeji vidíte informace, jako je jméno zvuku,
jméno stylu, jméno skladby, tempo a rytmus.
Volba a přehrávání zvuků Základní operace
Pracovní oblast 2
10
Zapnutí/ vypnutí přístroje
Zapojení AC adaptéru
1. AC adaptér zapojte do konektoru DC IN na spodní
straně piana.
Spodní
panel
Napájecí kabel
Do zásuvky
Zapnutí nástroje
1. Zapněte tlačítko [L] na ON.
Již po krátké chvíli budete moci vyrobit zvuk hrou
na klávesy.
* Než zapnete či vypnete přístroj, ověřte, že máte
staženou hlasitost. I když hlasitost ztlumíte, je
možné, že uslyšíte při zapínání a vypínání nástroje zvuk. Je to
běžné, nejde o závadu.
2. Stiskem tlačítek Volume upravte hlasitost.
Hlasitost se zvýší, když stisknete tlačítko [ ]
, a sníží se tlačítkem [ ].
Indikátor hlasitosti svítí podle aktuální hlasitosti.
Tím nastavíte hlasitost ozvučení, používáte-
li ozvučení nástroje, popř. sluchátek, pokud
jsou zapojena. Nastavení hlasitosti se ukládá
automaticky.
Vypnutí nástroje
1. Dlouhým stiskem podržte tlačítko [L] (power).
POZN.
Dle nastavení z výroby, se bude nástroj vypínat automaticky
po 30 minutách, když skončíte hraní nebo provedete
poslední operaci na panelu.
Jestliže nechcete, aby se přístroj vypínal automaticky, musíte
změnit nastavení „Auto O na „OFF”, dle popisu v „Nastavení
automatického vypínání po zadané době (Auto O)” (str. 35).
Jakmile přístroj vypnete, neuložená data budou ztracena. Pokud
zde jsou data, která chcete uchovat, zálohujte je předem.
Jakmile se nástroj vypne automaticky, můžete jej vypínačem [L]
znovu zapnout.
Než začnete hrát
Otevření a zavření krytu klaviatury
Víko vždy otevírejte i zavírejte oběma rukama.
Otevření krytu klaviatury
1. Uchopte víko oběma rukama za okraj a zatlačte je
směrem od sebe.
2. Zatlačte víko směrem od sebe až k zarážce.
Zavření krytu klaviatury
1. Uchopte víko za okraj a sklopte je oběma rukama.
POZN.
Při otevírání a zavírání víka si dejte pozor, abyste nezasunuli
prsty mezi pohyblivou část a panel. V místech, kde si hrají malé
děti, je nezbytný dozor dospělého.
Potřebujete-li piano přemístit, zavřete nejprve víko.
Při otevírání a zavírání víka dbejte opatrnosti, abyste si
neskřípli prsty.
Může být nebezpečné zavírat víko tlakem shora, jelikož
riskujete skřípnutí prstů pod víko.
Silným tlakem na víko směrem od sebe můžete piano
převrhnout. Při otevírání i zavírání tedy uchopte pouze
okraj víka.
11
Použití pedálů
Stiskem pedálu aplikujete na zvuk piana efekty.
Soft pedál
Sostenuto Pedál
Damper pedál
Damper pedál
(vpravo)
Tímto pedálem prodloužíte zvuk. Držíte-li
pedál, tóny budou prodlouženy na určitou
dobu, i když zvednete ruce z klaviatury.
Rezonance zvuku je dána tím, jak hluboko
stisknete pedál.
Sostenuto Pedál
(střed)
Prodlužuje tóny kláves, které byly
stisknuty ve chvíli, kdy byl stisknutý i
pedál.
Soft pedál
(vlevo)
Tento pedál využijete ke změkčení
zvuku. Budete-li hrát se stisknutým Soft
pedálem, získáte zvuk, který není tak silný,
jako když hrajete stejně, leč bez pedálu.
Změkčení zvuku můžete jemně měnit
hloubkou stisku pedálu.
* Při otevírání a zavírání víka nebo při stisku pedálů si dejte pozor, abyste
nezasunuli prsty mezi pohyblivou část a panel. V místech, kde si hrají
malé děti, je nezbytný dozor dospělého.
Použití sluchátek
Sluchátka využijete, když chcete hrát, aniž by zvuk vaší hry byl slyšet
ve vašem okolí. Jelikož má piano dva sluchátkové konektory, mohou
je využít dva lidé současně.
1. Zapojte sluchátka do konektoru Headphone,
umístěného na spodní straně nástroje.
Konektor
typu stereo
1/4” phone
Konektor typu
stereo mini
POZN.
Po připojení sluchátek se vypne zvuk v ozvučení piana.
2. Pomocí tlačítek Volume upravte hlasitost ve
sluchátkách.
MEMO
Aplikuje se efekt Headphones 3D Ambience, který působí
dojmem, že je zvuk vyzařován z piana samotného, a to i v případě
použití sluchátek (str. 20).
Kdykoliv nepoužíváte sluchátka, můžete je pověsit na speciální
háček.
Základní ovládání funk
Pro ovládání funkcí piana použijte ovladač [ ] (select/conrm) a
tlačítko [ ] (back).
Změna položky nebo hodnoty
na obrazovce
Otočte ovladačem [ ]
Potvrzujete Stiskněte ovladač [ ]
Posun symbolů „-“ „+“ po
obrazovce
Stiskněte ovladač [ ]
Návrat na předchozí
obrazovku / Ukončení aktuální
obrazovky
Stiskněte tlačítko [ ].
Chcete-li se vrátit ke
standardnímu rozložení
Podržte déle ovladač [ ]
Posun symbolů „-“ „+“
Na některých obrazovkách, můžete na horním a dolním řádku změnit položky
a hodnoty. (Příklad: Na horním řádku změníte kategorii, a na dolním zvuk). Na
některých obrazovkách se střídá poloha symbolů „-” „+” na horním a dolním
řádku s každým stiskem ovladače [ ], a ovladačem [ ] pak změníte položku
nebo hodnotu na tom řádku, kde je symbol umístěn.
Pokud jsou symboly „-” „+” na dolním
řádku, upravíte zvuk
Pokud jsou symboly „-” „+” na horním
řádku, upravíte kategorii
12
Hraní
Výběr zvuku
Výběr dalších zvuků
Tlačítkem [ ] (Piano) volíte různé typy pianových zvuků.
1. Stiskněte tlačítko [ ].
Jméno zvuku
Je zvolen zvuk piana.
2. Ovladačem [ ] volíte další pianové zvuky.
Pianové zvuky jsou organizovány do čtyř kategorií.
Pokračujete-li dále v otáčení ovladačem [ ], můžete postupně
volit pianové zvuky následující kategorie.
Typické zvuky piana (kategorie Grand tone)
Displej Vysvětlení
Concert Piano
Nádherný zvuk koncertního křídla. Vřele
doporučujeme, je vhodný pro každý
hudební styl.
Ballad Piano
Měkký zvuk křídla, vhodný pro tišší
skladby.
Mellow Piano
Zvuky Grand piano jsou jemnější, než
Ballad Piano. Jsou ideální pro skladby pro
relaxační atmosféru.
Bright Piano
Jiskřivý zvuk koncertního piana, vhodný,
když potřebujete v kapele výraznější piano.
Výběr kategorie
1. Stiskem ovladače [ ] přesunete symboly „-” „+” na
horní řádek.
Symboly „-” „+”
2. Ovladačem [ ] zvolte kategorii.
Chcete-li zvolit zvuk, dalším stiskem ovladače [ ] přesunete
symboly „-” „+” na dolní řádek obrazovky, a můžete volit zvuk.
Kategorie tlačítka [ ]
Displej Vysvětlení
Grand
Zvuky Grand piano
Upright
Zvuk pianina nebo ragtime piana
Classical
Zvuky fortepiana a čembala
E.Piano
Zvuky elektrického piana, užívané v
popu a rocku
& Blíže o pianových zvucích, v kategoriích jiných, než Grand
piano, viz Výpis zvuků” (str. 40).
Stiskem tlačítka [ ](other) volíte různé zvuky, jiné než pianové.
1. Stiskněte tlačítko [ ].
Jméno zvuku
Tím zvolíte zvuk.
2. Ovladačem [ ] volíte další zvuky.
Jako u zvuků piana, také zvuky skupiny Other jsou organizovány
do několika kategorií. Způsob výběru kategorie je stejná, jako při
výběru zvuků piana.
& Blíže o zvucích, které můžete volit tlačítkem [other], viz Výpis
zvuků” (str. 40).
Kategorie tlačítka [ ]
Displej Vysvětlení
Strings
Volí zvuky strunných nástrojů, jako jsou housle,
ale i jiných, používaných v orchestru
Organ
Zvuky píšťalových varhan
* Pokud jste zvolili zvuk, který obsahuje modulaci (třeba Rotary
efekt), můžete měnit i rychlost modulace stiskem tlačítka [ ].
Voice
Lidské vokálové zvuky při zpěvu stylem Scat.
Hlas můžete měnit ve čtyřech stupních, podle
intenzity, s jakou stisknete klávesu.
Do Re Mi Hrané tóny zní jako „do-re-mi” (solfege).
Drums
Můžete také volit zvuky rytmických nástrojů,
jako jsou bicí a perkuse.
GM2 Dále můžete volit zvuky GM2.
Nástroj umožňuje hrát různými zvuky piana a také dalšími zvuky.
Zvuky jsou organizovány do dvou skupin, „piano” a „other (ostatní), a stiskem zvukového tlačítka zvolíte odpovídající skupinu.
Výběr pianových zvuků
13
Poslech skladby
ehrávání skladeb
Nyní k tomu, jak si poslechnout připravené demo skladby. Můžete si
poslechnout tyto interní skladby jako vzor pro vaše hraní, anebo cvičit
jednu ruku v jejich doprovodu.
Interní skladby jsou organizovány v několika kategoriích.
1. Stiskněte tlačítko [ ].
Vstoupíte na obrazovku Song.
2. Otočením ovladače [ ] zvolíte kategorii skladby.
Zvolme si např. kategorii „Listening” (poslech).
3. Stiskem ovladače [ ] přesunete symboly „-” „+” na dolní
řádek obrazovky.
Symboly „-” „+”
4. Otočením ovladače [ ] zvolíte skladbu.
V našem příkladu zvolíme Valse, op.34-1”.
5. Stiskněte tlačítko [s].
Tlačítko svítí a skladba se přehrává.
6. Dalším stiskem tlačítka [s] skladbu zastavíte.
Tlačítko zhasne.
Výpis kategorií
Kategorie Vysvětlení
Listening Pianové skladby, doporučené k poslechu
Sbor
Proslavené skladby, především klasické
hudby. Ty zahrnují pianové koncerty, dueta a
klasická jazzová aranžmá. Jelikož tato kolekce
obsahuje skladby, které jsou pro hru náročné,
doporučujeme je pouze pokročilým žákům.
Entertainment
Aranžmá obecně známých skladeb z celého
světa, včetně popových, jazzových a dětských
songů, v aranžmá, které zvládne široká škála
hráčů, od začátečníků po pokročilé jedince.
Do Re Mi Lesson
Tyto lekce využijete k výuce základů hudby,
doprovodu vlastního zpěvu skladbou, nebo ke
cvičení četby notového záznamu.
Stupnice Stupnice přes celou klaviaturu (durové, mollové)
Hanon The Virtuoso Pianist No.1–20
Beyer Vorschule im Klavierspiel Op.101 No.1–106
Burgmüller 25 Études faciles et progressives Op.100
Czerny100 100 Übungsstücke Op.139
USB paměť Skladby, uložené na USB ash disku
Interní paměť Skladby, uložené do interní paměti
& Podrobnosti k interním skladbám, viz Výpis interních skladeb
(str. 42).
Přehrávání jednotlivých partů Změna tempa skladby
Integrované skladby sestávají ze tří partů (pravá ruka, levá ruka,
doprovod), a můžete přehrávat jen ten part(y), který chcete slyšet.
1. Stiskněte tlačítko [ ].
2. Pomocí ovladače [ ] zvolte part, který chcete umlčet.
3. Stiskem ovladače [ ] volbu potvrdíte.
V našem příkladu se přehraje pouze part levé ruky.
Zvuk je slyšet (play)
Zvuk není slyšet (mute)
Žádná data pro přehrávání
* Některé skladby neobsahují part levé ruky, ani doprovodný part. V
takovém případě nelze zvolit odpovídající part.
4. Stiskněte tlačítko [s].
Tedy přehrávají se jen ty party, které chcete slyšet. Můžete také
cvičit hraním v umlčeném partu, abyste při tom mohli dobře slyšet
originál.
Můžete také cvičit v tempu, které vyhovuje vaší hře.
1. Po výběru skladby stiskněte tlačítko [ ].
Na displeji vidíte tempo skladby.
2. Ovladačem [ ] upravíte hodnotu numericky.
Tempo přehrávání se změní.
3. Můžete cvičit podle přehrávané skladby.
Tempo se mění podle indikace
1. Stiskem ovladače [ ] přesunete
symboly „-” „+” na dolní řádek
obrazovky.
2. Ovladačem [ ] zvolíte indikaci tempa.
Tempo skladby se mění podle indikace zvoleného tempa.
14
Cvičení/ Nahrávání
Cvičení s metronomem
Nahrávání hry na klávesy
Ukážeme si, jak hrát podle metronomu. Můžete měnit i tempo a rytmus
metronomu.
1. Stiskněte tlačítko [ ].
Tlačítko bliká a slyšíte metronom.
2. Cvičení s metronomem.
3. Dalším stiskem tlačítka [ ] metronom zastavíte.
Tlačítko zhasne.
Změna tempa
1. Stiskněte tlačítko [ ].
Na displeji vidíte aktuální tempo.
2. Ovladačem [ ] upravte tempo.
Změna rytmu (time signature)
1. Stiskněte tlačítka [ ] a [ ] současně.
Vstoupíte na obrazovku nastavení metronomu.
2. Otočením ovladače [ ] vstoupíte na obrazovku „Beat“.
3. Stiskem ovladače [ ] přesunete symboly „-” „+” na dolní
řádek obrazovky.
4. Otočením ovladače [ ] zvolíte rytmus.
Dostupné
druhy rytmu
2/2, 3/2, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 3/8, 6/8,
8/8, 9/8, 12/8 (standardní hodnota: 4/4)
5. Několikerým stiskem tlačítka [ ] se vrátíte na předchozí
obrazovku.
Svou vlastní hru můžete nahrát, kdykoliv později přehrát a zkontrolovat.
Příprava k nahrávání
1. Vyberte zvuk, kterým chcete hrát.
2. Zvuk metronomu nastavíte podle potřeby.
Stiskněte tlačítko [ ].
Vnímejte metronom a zadejte tempo skladby i rytmus.
Spuštění/ zastavení nahrávání
3. Stiskněte tlačítko [7]
Tlačítko [t] svítí, tlačítko [s] bliká, a piano je v režimu standby pro
nahrávání.
Nechcete-li nahrávat, stiskněte tlačítko [t] znovu.
4. Stiskněte tlačítko [s].
Po odpočítání jednoho taktu se spustí nahrávání, a svítí obě tlačítka
[7].
MEMO
Nahrávání spustíte také stiskem klávesy, místo stisku tlačítka [s].
V tomto případě nezazní zvuk odpočítání.
5. Hraní.
6. Chcete-li nahrávání zastavit, stiskněte tlačítko [s]
znovu.
Nahrávání se zastaví.
Vaše hra se ukládá automaticky.
Poslech nahraného záznamu hry
7. Stiskněte tlačítko [s].
Po dokončení záznamu, je nově nahraná skladba zvolena.
Nahraná skladba se začne přehrávat.
Vymazání uložené skladby
1. Podržte tlačítko [7] a stiskněte [ ].
Vstoupíte na obrazovku „Delete Song - Media“
2. Stiskem ovladače [ ] volbu potvrdíte.
Vstoupíte na obrazovku „Delete Song - Song“
3. Stiskem ovladače [ ] volbu potvrdíte.
Objeví se dotaz na potvrzení.
4. Ovladačem [ ] zvolíte Yes“, a pak stiskem ovladače [ ]
volbu potvrdíte.
Spustí se vymazání.
15
Zapojení mobilního zařízení přes Bluetooth
Podívejte se, co všechno můžete dělat
Párování
Chcete-li bezdrátově připojit piano k mobilnímu zařízení, musíte
nejprve provést „spárování” a vytvořit spojení 1:1 mezi pianem a
mobilním zařízením.
„Párování” je procedura vzájemné registrace (oboustranné
autentikace) mobilního zařízení a piana.
Spárovat zařízení dle popisu procedury u každé funkce.
Párování
Proces párování
Nezávislé párování je nezbytné pro „přehrávání hudby přes
ozvučení piana” a pro „použití piana s aplikací”. Tyto dva procesy
se však liší.
& Výchozí nastavení (párování)” (str. 16)
& „Provedení nastavení (párování)” (str. 16)
Přehrávání hudby
přes ozvučení piana
Použití piana s
aplikací
Nastavení piana
Nastavení
mobilního zařízení
Nastavení aplikace
Aplikace
Nastavení
mobilního zařízení
Díky funkcím Bluetooth můžete bezdrátově propojit piano s mobilním zařízením, např. se smartphonem nebo tabletem, což umožňuje provádět
následující akce.
Hudební záznam, přehrávaný v mobilním zařízení, slyšíte v reproduktorech nástroje.
Hudební data, uložená v iPhone nebo jiném mobilním zařízení můžete přehrát bezdrátově přes ozvučení piana.
Reproduktory
Pomocí aplikací si můžete hru na piano ještě více užívat.
Aplikace (např. Roland „Piano Every Day a „Piano Designer”) nainstalujte do mobilního zařízení a použijte je při práci s pianem.
Co vše můžete dělat s funkcí Piano Every
Day
Nahlédnout do notového záznamu interních
skladeb a cvičit podle nich
Online si můžete najít a stáhnout notové
záznamy skladeb, které chcete hrát
Můžete nahrát svou hru na piano a přehrát ji
kdykoliv ve smartphonu
Vyzkoušet své schopnosti v lekcích pro interní
skladby
Co vše můžete dělat s funkcí Piano
Designer
Snadno nastavit vlastnosti piana, např. víko,
struny a kladívkovou mechaniku
Hrát pianovými zvuky, vytvořenými známými
pianovými ladiči
Nastavit výšku tónu, hlasitost a charakter
každého tónu, a sledovat jeho grackou indikaci
16
Poslech hudby přes ozvučení piana
Povíme si, jak provést nastavení tak, aby mohla být bezdráto
přehrávána hudební data, uložená v mobilním zařízení přes ozvučení
piana.
Počáteční nastavení
Pro příklad si vysvětlíme, jak provést nastavení na iPadu. Používáte-li
zařízení pod Androidem, nahlédněte do jeho manuálu.
1. Mobilní zařízení, které chcete zapojit, umístěte poblíž
piana.
2. Stiskněte déle pianové [ ] tlačítko ( ).
Delší stisk
Pokud na displeji piana vidíte „Now Pairing, uvolněte prst.
3. Zapněte funkci Bluetooth u mobilního zařízení.
4. Klikněte na ikonu „RP701 Audio nebo „F701 Audio,
kterou vidíte na obrazovce Bluetooth mobilního
zařízení.
Piano a mobilní zařízení jsou nyní spárovány. Jakmile párování
skončí, objeví se na displeji piana „AUDIO”, jak vidíte níže.
5. Stiskem pianového [ ] tlačítka ( ) budete vráceni na
předchozí obrazovku.
* Mobilní zařízení, spárované s pianem, už dále nemusíte párovat
příště znovu. Jednoduše zapněte funkci Bluetooth v mobilním
zařízení, a ono se s pianem spojí samo.
Přehrávání audio
1. Přehrávání hudby z mobilního zařízení.
Jeho zvuk slyšíte z reproduktorů piana.
2. Hlasitost upravíte u mobilního zařízení.
Použití piana s aplikací
Můžete provést nastavení pro použití piana s aplikací,
nainstalovanou v mobilním zařízení.
Stažení aplikace
Stáhněte si aplikaci pro vaše mobilní zařízení. (str. 1)
Provedení nastavení (párování)
Pro příklad si vysvětlíme proceduru použití s produkty pod
iOS, v aplikaci „Piano Every Day. Jestliže používáte zařízení pod
Androidem, viz jeho Uživatelský manuál, kde jsou podrobnosti o
tom, jak provést nastavení funkcí Bluetooth.
1. Zapněte funkci Bluetooth u mobilního zařízení.
POZN.
Dokonce, i když vidíte jméno
použitého zařízení v poli
„DEVICES” (např. „RP701 MIDI”),
neklikejte na ně.
2. Zapněte aplikaci, nainstalovanou v mobilním
zařízení.
3. Klikněte na menu, umístěné v pravém dolním rohu
aplikace, a v menu pak na „Bluetooth”.
Menu
Bluetooth
Na obrazovce mobilního zařízení nyní vidíte „RP701 MIDI” nebo
„F701 MIDI.
4. Klikněte na „RP701 MIDI” nebo „F701 MIDI”, podle
jednotky, kterou používáte.
Piano a mobilní zařízení jsou nyní spárovány. Jakmile párování
skončí, objeví se na displeji piana „MIDI”, jak vidíte níže.
Nyní můžete aplikaci použít.
& Jestliže párování nepokračuje (str. 28)
Připojení mobilního zařízení přes Bluetooth
Reference
Jak číst sekci Reference
Tato sekce vysvětluje pokročilé způsoby, jak používat piano a řešit problémy. Pro základní použití, viz Základní ovládání”. Výpisy zvuků a
interních skladeb najdete na konci této kapitoly.
Tento obsah je společný pro RP701 model, tak F701 model.
18
Spodní panel
* Abyste předešli poškození nebo selhání zařízení, stáhněte vždy hlasitost a vypněte všechna zařízení ještě před zapojením.
° Připojení zařízení
Port USB COMPUTER
Sem zapojíte počítač. Pro zapojení
použijte (běžně dostupný) micro
USB kabel. To umožňuje pianu
vyměňovat data pro hru se SW
sekvencerem (běžně dostupným)
v počítači, kvůli produkování a
editaci hudby.
Konektor DC IN
Sem zapojte přibalený adaptér.
Konektor HEADPHONE
Sem můžete připojit stereo
sluchátka.
Konektor PEDAL
Sem připojíte kabel pedálu.
Port USB MEMORY
Sem připojte USB ash disk. Využijete jej po záznam vaší hry
na piano v audio podobě, nebo pro přehrávání hudebních
dat v pianu (ve formátu WAVE, MIDI, MP3) z USB ash disku.
(str. 24, str. 21)
* Nikdy nevypínejte přístroj, ani neodpojujte USB ash disk,
dokud bliká LEDka přístupu na USB ash disk
* Dbejte na to, aby byl USB ash disk správně natočený a
důkladně zasunutý do portu. Nepoužívejte přílišnou sílu.
Konektor Input
Sem zapojte audio přehrávač nebo smartphone. Zvuk z audio
přehrávače slyšíte v reproduktorech nástroje. Můžete také hrát
na piano s doprovodem oblíbených skladeb. K propojování
použijte pouze běžný stereo kabel s mini konektorem.
stránka
6
stránka
7
stránka
10
stránka
11
19
° Hraní
Hraní různými zvuky pravou a levou
rukou
Můžete hrát různými zvuky v levé a pravé části klaviatury, po
rozdělení na denované klávese. To se nazývá „Split Play”, a klávesa,
na které je klaviatura rozdělena, se nazý„Dělící bod.
1. Stiskněte tlačítko [ ].
Tlačítko [ ] svítí a nástroj je v režimu Function mode.
2. Otočením ovladače [ ] vstoupíte na obrazovku
„Keyboard Mode“.
3. Stiskem ovladače [ ] potvrďte a otočením [ ]
zvolte „Split".
4. Stiskem [ ] u ukončíte režim Function.
Objeví se obrazovka Split.
Zvuk pravé ruky
Zvuk levé ruky
Položka
Když zapnete nástroj, je zvolen pro pravou ruku zvuk
Concert Piano
” a
pro levou ruku zvuk „A.Bass + Cymbl”.
Jakmile zapnete rozdělení, bude nastavení klaviatury následující.
Zvuk levé ruky Zvuk pravé ruky
Dělící bod (Při zapnutí standard): F#3
5. Chcete-li ukončit režim Split Play, stiskem tlačítka [
] vstoupíte do režimu Function mode, kde můžete
změnit „Keyboard Mode na „Whole”.
Změna nastavení pro Split Play
Pokud potřebujete editovat následující nastavení, vstupte na
obrazovku Split.
Práce s jednotkou
Změna zvuku levé ruky
(Split–Left Tone)
1. Stiskněte tlačítko nebo tlačítko [ ].
Tím zvolíte skupinu zvuků.
2. Ovladačem [ ] zvolte zvuk.
* Jestliže zvolíte zvuk tlačítka [ ] pro levou ruku,
zní jinak, než obvykle.
Změna zvuku pravé ruky
(Split–Right Tone)
1. Stiskem ovladače [ ] se na horním řádku
displeje objeví „–” „+”.
2. Otočením ovladače [ ] vstoupíte na
obrazovku „Right Tone“.
3. Stiskem ovladače [ ] volbu potvrdíte.
4. Stiskněte tlačítko nebo tlačítko [ ].
Tím zvolíte skupinu zvuků.
5. Ovladačem [ ] zvolte zvuk.
Změna bodu rozdělení
obou částí klaviatury
(Split–Point)
1. Stiskem ovladače [ ] se na horním řádku
displeje objeví „–” „+”.
2. Pomocí ovladače [ ] vstoupíte na
obrazovku položky, kterou chcete nastavit.
3. Stiskem ovladače [ ] volbu potvrdíte.
4. Pomocí ovladače [ ] zvolte hodnotu,
kterou chcete změnit.
Změna vyvážení
hlasitostí zvuku pro
levou a pravou ruku
(Split–Balance)
Změna oktávy zvuku v
pravé a levé ruce (Split–
Left/Right Shift)
Hraní dvěma zvuky ve vrstvách, na každé
klávese
Na jedné klávese mohou znít dva různé zvuky současně. Tato funkce
se nazývá „Dual Play.
1. Stiskněte tlačítko [ ].
Tlačítko [ ] svítí a nástroj je v režimu Function mode.
2. Otočením ovladače [ ] vstoupíte na obrazovku
„Keyboard Mode“.
3. Stiskem ovladače [ ] potvrďte a otočením [ ]
zvolte „Dual”.
4. Stiskem [ ] u ukončíte režim Function.
Vstoupíte na obrazovku Dual.
tone 1
Tone 2
Položka
Když zapnete nástroj, je zvolen jako zvuk 1 „Concert Piano, a jako
zvuk 2 „Symphonic Str1”.
5. Chcete-li ukončit režim Dual Play, stiskem tlačítka [
] vstoupíte do režimu Function mode, kde můžete
změnit „Keyboard Mode na „Whole”.
MEMO
Na stejnou obrazovku vstoupíte také současným stiskem tlačítek
[ ] a [ ]. Dalším současným stiskem těchto tlačítek režim Dual
Play ukončíte.
Změna nastavení pro Dual Play
Pokud potřebujete editovat následující nastavení, vstupte na
obrazovku Dual.
Práce s jednotkou
Změna zvuku 2
(Dual–Tone 2)
1. Stiskněte tlačítko nebo tlačítko [ ].
Tím zvolíte skupinu zvuků.
2. Ovladačem [ ] zvolte zvuk.
* Jestliže zvolíte zvuk tlačítka [ ] jako zvuk 2, bude
znít jinak, než obvykle.
Změna zvuku 1
(Dual–Tone 1)
1. Stiskem ovladače [ ] se na horním řádku
displeje objeví „–” „+”.
2. Otočením ovladače [ ] vstoupíte na
obrazovku „Tone 1“.
3. Stiskem ovladače [ ] volbu potvrdíte.
4. Stiskněte tlačítko nebo tlačítko [ ].
Tím zvolíte skupinu zvuků.
5. Ovladačem [ ] zvolte zvuk.
Nastavení vyvážení
hlasitosti obou zvuků
(Dual–Balance)
1. Stiskem ovladače [ ] se na horním řádku
displeje objeví „–” „+”.
2. Pomocí ovladače [ ] vstoupíte na obrazovku
položky, kterou chcete nastavit.
3. Stiskem ovladače [ ] volbu potvrdíte.
4. Pomocí ovladače [ ] zvolte hodnotu, kterou
chcete změnit.
Nastavení oktávy dvou
zvuků
(Dual–Tone 1/Tone
2 Shift)
20
Hraní
Nastavení prostoru a jasu zvuku
Můžete přidat příjemnou ozvěnu zvuku, kterým hrajete na klávesy,
takže to zní, jako byste hráli ve velké koncertní síni. Můžete také
nastavit jas zvuku hry na klávesy nebo přehrávaného songu.
1. Stiskněte tlačítko [ ].
Tlačítko svítí a nástroj je v režimu Function mode.
2. Pomocí ovladače [ ] vstoupíte na obrazovku
položky, kterou chcete nastavit.
3. Stiskem ovladače [ ] pak akci potvrdíte, a otočením
ovladače [ ] zadáte požadovanou hodnotu.
Ambience
Vyšší hodnoty vyrobí hlubší prostor, nižší pak
mělčí.
Efekt ozvěny (Reverberation) se neaplikuje na audio
soubory.
0–10 (standard: 1)
Headphones
3D Ambience
Používáte-li sluchátka, můžete aplikovat efekt
Headphones 3D Ambience, který působí
dojmem, že zvuk plyne z piana samotného.
Efekt Headphones 3D Ambience se aplikuje pouze na
zvuk piana, nikoliv na jiné zvuky.
Efekt ozvěny (Reverberation) se neaplikuje na audio
soubory.
O, On (standard: On)
Brilliance
Vyšší hodnoty značí jasnější zvuk.
-10–0–10 (standard: 0)
4. Chcete-li ukončit nastavení, stiskem [ ] ukončete
režim Function mode.
Změna citlivosti kláves
Můžete také měnit odezvy kláves, na které hrajete.
1. Stiskněte tlačítko [ ].
Tlačítko svítí a nástroj je v režimu Function mode.
2. Otočením ovladače [ ] vstoupíte na obrazovku
Key Touch.
3. Stiskem ovladače [ ] pak akci potvrdíte, a otočením
ovladače [ ] zadáte požadovanou hodnotu.
50
(standard)
Toto nastavení je nejbližší reakci akustického
klavíru.
1–100 Vyšší hodnota zesílí odpor kláves.
Fix
Zvuk zní na pevně dané hlasitosti, bez ohledu na
intenzitu úhozu.
4. Chcete-li ukončit nastavení, stiskem [ ] ukončete
režim Function mode.
Cvičení s metronomem
Můžete cvičit podle metronomu.
& „Cvičení s metronomem (str. 14)
Změna nastavení metronomu
Můžete změnit i další nastavení metronomu, kromě tempa a rytmu.
1. Stiskněte tlačítka [ ] a [ ] současně.
Vstoupíte na obrazovku nastavení Metronome.
2. Pomocí ovladače [ ] vstoupíte na obrazovku
položky, kterou chcete nastavit.
3. Stiskem ovladače [ ] volbu potvrdíte.
4. Ovladačem [ ] upravte hodnotu.
Doba
2/2, 3/2, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4,
3/8, 6/8, 8/8, 9/8, 12/8 (standardní
hodnota: 4/4)
Metronome Downbeat
Je-li aktivní, pak první doba (těžká)
metronomu je zahraná silnějším
zvukem.
O, On (standard: On)
Metronome Pattern
Mění vzorec metronomu.
O, Eighth note, Eighth-note triplet,
Shue, Sixteenth note, Quarter-note
triplet, Quarter note, Dotted eighth
(standard: O)
Metronome Volume
Změna hlasitosti metronomu
O, 1-10 (standard: 5)
Metronome Tone
Mění zvuk metronomu.
Click, Electronic, Voice (Japanese),
Voice (English) (standard: Click)
5. Chcete-li ukončit nastavení skladby, stiskněte
tlačítko [ ].
Čtení jména noty (např. C4)
Abecední indikace pro nastavení, třeba „split point, udává jméno
noty.
Např. „C4” značí „čtvrté‘C’ z levé strany klaviatury.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Roland F701 Návod na obsluhu

Kategória
Hudobné nástroje
Typ
Návod na obsluhu
Tento návod je vhodný aj pre