Roland HP603/HP603A Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Uživatelský manuál
Hraní na piano
Hraní různými zvuky
Tento nástroj je vybaven rozsáhlou kolekcí zvuků. Můžete je volně
volit a hrát jimi.
Str. 6
Hraní dvěma zvuky současně (Dual Play)
Na jedné klávese mohou znít dva různé zvuky současně.
Hraní různými zvuky v levé a pravé ruce (Split Play).
Klaviaturu můžete rozdělit na levou a pravou zónu, a pro každou z nich určit jiný zvuk.
Uložení nastavení pro hru (Registration)
Můžete uložit své nastavení zvuku a Dual Play nebo Split, a znovu je snadno vyvolat.
Str. 7
Str. 7
Str. 14
Songy pro cvičení
Zvuk metronomu
Můžete spustit metronom.
Cvičení podle připravených songů
V přístroji je řada připravených songů.
Blíže viz Výpis interních songů, na konci manuálu.
Nahrávání songu během cvičení
Svoji hru můžete i nahrávat.
Str. 8
Str. 9
Str. 10
Upravte si své vlastní piano
Nastavte si odezvu klaviatury
Můžete nastavit citlivost padů a přizpůsobit je tak svému osobnímu stylu hry.
Doladění k jiným nástrojům
Str. 6
Str. 18
Pokud hrajete v doprovodu jiných nástrojů, můžete si sladit podle referenční výšky
těchto nástrojů (Master Tuning).
Vytvoření vlastního Piana (Piano Designer)
Str. 13
Můžete si vytvořit vlastní zvuk, úpravou zvukových prvků zvuku koncertního křídla.
Pouhým otevřením/ zavřením víka zapnete/vypnete nástroj Str. 4
1. Jakmile otevřete víko, nástroj se automaticky zapne.
Jakmile zavřete víko, nástroj se automaticky vypne.
2. Stiskem tlačítek [Volume] upravte hlasitost.
Zajištění funkcí Bluetooth
Podle země zakoupení, nemusí být funkce Bluetooth k dispozici.
Jsou-li k dispozici funkce Bluetooth
Po zapnutí se objeví
logo Bluetooth
Než začnete přístroj používat, věnujte pozornost sekcím “Bezpečné používání přístroje” a “Důležité pokyny” (příručka “Bezpečné používání přístroje” a Uživatelský
manuál str. 26). Po přečtení ponechejte tento dokument k dispozici i pro pozdější použití.
Copyright © 2015 ROLAND CORPORATION
Quick Start
Výběr zvuků
Nástroj umožňuje hrát různými zvuky piana a dalšími.
Výběr a přehrávání songů
Můžete hrát s doprovodem rytmiky.
Výběr songu
1. Stiskněte jedno z tlačítek zvuků.
Výběr skupiny zvuků
Tlačítko Vysvětlení
[Piano] tlačítko Zvuky koncertního křídla
[E. Piano] tlačítko Zvuky elektrického piana
[Organ] tlačítko Varhanní zvuky
[Strings] tlačítko Volí zvuky strunných nástrojů, jako
jsou housle, ale i jiných,
používaných v orchestru.
[Other] tlačítko Volí různé zvuky, jako basy nebo
doprovodné zvuky.
2 3 1
1. Stiskněte tlačítko [Song].
Kategorie
Rytmus Jméno songu
Tempo Takt
Blíže viz Výpis zvuků, na konci manuálu.
Str. 6
Kategorie Vysvětlení
USB paměť Songy, uložené na USB flash disku
Interní paměť Songy, uložené do interní paměti
Použití metronomu
Můžete hrát podle znějícího metronomu.
1. Stiskněte tlačítko [Metronome].
2. Stiskněte tlačítka [Slow] [Fast].
Tempo metronomu se změní.
Str. 8
Poslech
Mistrovská
díla
Easy Piano
Scales
Hanon
Beyer
Burgmüller
Czerny100
Interní songy
v nástroji
Pianové songy, určené k poslechu
Piano Masterpieces
Songy, odpovídající přibalené sadě
partitur, “Roland Classical Piano
Masterpieces”.
Slavné a populární songy a
klasické kompozice
Songy, odpovídající přibalené sadě
partitur, “Let’s Enjoy Piano”.
Stupnice pro celou klaviaturu
(durové, mollové)
Songy, odpovídající přibalené sadě
partitur, “Let’s Enjoy Piano”.
The Virtuoso Pianist No.120
Vorschule im Klavierspiel Op.101
No.1106
25 Études faciles et progressives Op.100
100 Übungsstücke Op.139
3. Stiskem tlačítka [-] nebo [+] vyberte song.
MEMO
Blíže viz Výpis interních songů, na konci manuálu.
Přehrání songu
1 2
1. Stiskněte tlačítko [►/■].
Song se spustí.
2. Stiskněte tlačítko [►/■] znovu.
Song se zastaví.
Operace se songem
Návrat na začátek songu Stiskněte tlačítko [ι◄].
Play/stop Stiskněte tlačítko [►/■].
Rewind Stiskněte tlačítko [◄◄].
Fast-forward Stiskněte tlačítko [►►].
Přehrání všech songů
(All Song Play)
Podržte tlačítko [Song] a stiskněte tlačítko
[►/■].
Změna tempa songu Stiskem tlačítek [Slow] [Fast].
Str. 9
2
2. Šipkami [◄] [►] zvolte kategorii.
2. Stiskem tlačítka [-] nebo [+] vyberte zvuk.
HP605
HP603
Uživatelský manuál, leták “BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE”, AC
adaptér, napájecí kabel, publikace Roland Classical Piano
Masterpieces, Let’s Enjoy Piano, háček pro sluchátka
USB flash paměť (*1)
*1: Použijte USB paměť od dealera Roland. U produktů jiných výrobců
nelze zaručit správnou funkčnost.
HP605
HP603
Zvukový generátor
Zvuk Piana: SuperNATURAL Piano Modeling
Klaviatura
PHA-50 klaviatura: Hybridní dřevěná a plastová struktura, s technologií
Escapement a simulací ebenových/slonovinových kláves (88 kláves)
Bluetooth
Audio: Bluetooth Ver 3.0 (podporuje
ochranu SCMS-T)
MIDI, Otáčení stránek partu:
Bluetooth Ver 4.0
MIDI, Otáčení stránek partu:
Bluetooth Ver 4.0
Zdroj napájení
AC Adaptér
Napájení
Spotřeba
11 W
9 W
Rozměry
(celkově)
Se stojanem na noty:
1.379 (Š) x 430 (H) x 1.122 (V) mm
54-5/16 (W ) x 16-15/16 (D) x 44-
3/16 (H) inches
Se složeným stojanem na noty:
1.379 (Š) x 456 (H) x 979 (V) mm
54-5/16 (W) x 18 (D) x 37-13/16 (H)
inches
Se stojanem na noty:
1.379 (Š) x 430 (H) x 1.064 (V) mm
54-5/16 (W ) x 16-15/16 (D) x 41-
15/16 (H) inches
Se složeným stojanem na noty:
1.379 (Š) x 456 (H) x 902 (V) mm
54-5/16 (W) x 18 (D) x 35-9/16 (H)
inches
Hmotnost (se
stojanem)
HP605-CR, HP605-CB,
HP605-NB, HP605-WH: 54.0
kg/119 lbs 1 oz HP605-PE:
54,2 kg / 119 lbs 8 oz
49,9 kg / 110 lbs 1 oz
Obsah
Quick Start ........................................................................... 2
Výběr zvuku ....................................................................... 2
Použití metronomu ............................................................ 2
Výběr a přehrávání songů.................................................. 2
Hlavní specifikace ................................................................ 3
Než začnete hrát .................................................................. 4
Za/Vyptnáníí nástroje (Otevřením/Zavřením víka) .............. 4
Nastavení stojanu na noty ................................................ 4
Popis panelů ........................................................................ 5
Manuál ................................................................................ 6
Výběr zvuku ....................................................................... 6
Nastavení celkové hlasitosti ............................................... 6
Přidání ozvěny zvuku (Ambience) ...................................... 6
Nastavení jasu zvuku (Brilliance) ....................................... 6
Různá nastavení (Function Mode) .................................... 6
Změna odezvy klaviatury (Key Touch) ............................... 6
Transpozice výšky (Transpose) ......................................... 6
Rozdělení pro dva hráče (Twin Piano) ............................... 7
Uložení nastavení pro hru (Registration) ............................ 7
Hraní jinými zvuky pravou a levou rukou ............................ 4
Vlastní zvuk Piano (Piano Designer) .................................. 7
Vrstvení dvou zvuků (Dual Play) ........................................ 7
Displej ............................................................................... 8
Použití funkce Bluetooth .................................................... 8
Výběr položky/Editace hodnoty .......................................... 8
Zvuk metronomu ................................................................ 8
Výběr songu ...................................................................... 9
Přehrávání a nahrává ..................................................... 9
Uzamčení panelu (Panel Lock) ......................................... 9
Výběr partů, které budou hrát (Part Mute) .......................... 9
Pokročilé operace .............................................................. 10
Nahrávání vaší hry ..................................................................10
Nahrávání SMF ................................................................10
Nahrávání nového songu ..................................................10
Overdubbing nahraného songu.........................................10
Nahrávání audio signálu ...................................................11
Přejmenování songu (Rename Song) ...............................11
Kopírovásongu (Copy Song) .........................................12
Vymazání songu (Delete Song) ........................................12
Přizpůsobení zvuku piana (Piano Designer) ............................13
Uložení nastavení pro hru (Registration) .................................14
Vyvolání registrace ...........................................................14
Uložení aktuálního nastavení do rejstříku .........................14
Uložení sady registrů (Registration Export) .......................15
Načtení uložené sady registrů (Registration Import)..........15
Načtení/uložení Piano Setupu .................................................16
Uložení nastavení piana (Piano Setup Export) ..................16
Načtení nastavení piana (Piano Setup Import) ..................16
Užitečné funkce ............................................................... 17
Formátování paměti (Format Media) ............................. 17
Obnovení nastavení z výroby (Factory Reset) ............... 17
Různá nastavení (Function Mode) .................................. 18
Základní operace v režimu Function .............................. 18
Doladění k jiným nástrojům
(Master Tuning) ............................................................ 18
Nastavení metody ladění (Temperament) .................... 18
Výběr tóniky (Temperament Key) .................................. 18
Nastavení songu (SMF) a hlasitosti (Song Volume SMF)18
Nastavení hlasitosti songu (Song Volume Audio) .......... 18
Nastavení hlasitosti přehrávání u audio zařízení
(Input Volume) .............................................................. 18
Nastavení režimu přehrávání SMF songu
(SMF Play Mode) .......................................................... 19
Výběr formátu pro nahrávání (Recording Mode) ............ 19
Změna aplikace efektů pedálem
(Damper Pedal Part) ..................................................... 19
Změna způsobu práce pedálů (Center Pedal) ............... 19
Změna funkce levého pedálu (Left Pedal) ..................... 19
Použití pedálu k přepínání registrací (Reg. Pedal Shift) 19
Nastavení jasu displeje (Display Contrast) .................... 19
Zadání maximální hlasitosti (Volume Limit) ................... 19
Prevence zdvojení tónů zapojením do sekvenceru
(Local Control) .............................................................. 19
Nastavení vysílacího kanálu MIDI (MIDI Transmit Ch) .. 20
Změna jazyka zobrazení na displeji (Language) ............ 20
Automatické vypínání nástroje po určité době (Auto Off)20
Použití funkcionality Bluetooth® ...................................... 21
Podívejte se, co můžete dělat ....................................... 21
Použití Bluetooth Audio ................................................. 21
Registrace mobilního zařízení (párování) ...................... 21
Zapojení předem spárovaného mobilního zařízení ........ 21
Poměr hlasitostí u Bluetooth Audio................................ 21
Použití pedálu ke stránkování v aplikaci Music Score .... 22
Zapojení spárovaného zařízení ..................................... 22
Změna pracovních kláves u funkce Page Turning ......... 22
Vysílání MIDI dat ........................................................... 22
Připojení dalšího vybavení .............................................. 23
Problémy a potíže ........................................................... 24
Chybové zprávy ............................................................... 25
BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE ................................. 26
DŮLEŽITÉ POKYNY ....................................................... 26
Hlavní specifikace Roland HP605, HP603: Digitální piano
* Vzhledem k vývoji produktu může specifikace a/nebo obsah balení doznat změn bez
upozornění.
3
Než začnete hrát
Za/Vypínání nástroje
(Otevřením/Zavřením víka)
Nástroj můžete jednoduše za/vypnout tím, že otevřete/zavřete
víko.
Zapnutí přístroje
1. Minimalizujte hlasitost u připojeného zařízení.
2. Otevřete víko.
K otevření krytu použijte obou rukou, lehce jej pozvedněte
a zasuňte směrem od sebe.
3. Stiskem tlačítek [Volume] upravte hlasitost.
* Toto zařízení je vybaveno ochranným okruhem. Proto zabere
po zapnutí přístroje určitou dobu (několik sekund), než začne
pracovat normálně.
Vypnutí přístroje
1. Zavřete víko.
Při uzavření vysuňte víko směrem k sobě a opatrně je položte,
až je zcela vytaženo.
Nastavení stojanu na noty
Postavení stojanu na noty
1. Zvedněte opatrně stojan na noty.
2. Zasuňte podpěry do slotů, takže je stojan pod správným
úhlem.
Složení stojanu na noty
1. Jednou rukou podepřete stojan, druhou zvedněte
západky na zadní straně, pak opatrně sklopte stojan.
Pozn.
* Pokud zvedáte či pokládáte stojan na noty, dbejte, abyste
si neskřípli prsty mezi tělo a stojan. Zvláště dejte pozor,
jestliže přístroj používají děti.
Použití fixačních držáků Jen HP605
Aby se vám neobracely stránky, použijte držáků.
Jestliže je nepotřebujete, ponechte je spuštěné.
MEMO
Stiskem tlačítka [ ] můžete nástroj za/vypnout, i když je
víko otevřené (str. 5).
Pozn.
* Pokud za/otevíráte víko, dbejte, abyste si neskřípli prsty
mezi tělo a víko nástroje. Zvláště dejte pozor, jestliže
přístroj používají děti.
● Jestliže jsou na víku položeny předměty (papíry, kovové
předměty, apod.), nesmíte je otevřít. Jinak mohou tyto
předměty sklouznout do nástroje a můžete jej tak zničit.
● Chcete-li nástroj vypnout, nevytahujte napájecí kabel,
dokud svítí svítí LEDka “Phones” u jacku Phones.
Využití víka k ukrytí panelu (klasický vzhled)
Víkem můžete zakrýt panel s tlačítky. Tak se můžete soustředit
na hraní a nesledovat tlačítka ani displej.
Víko
Stiskněte
Použití funkce Auto off
Nástroj se automaticky vypne po předem zadané době od poslední akce při
hraní, nebo tlačítky a kontrolery na panelu (funkce Auto Off).
Pokud nechcete, aby se nástroj vypínal automaticky, vypněte parametr
“Auto Off” (str. 20).
Nastavení, které jste upravili, bude po vypnutí ztraceno. Jestliže
potřebujete uchovat aktuální nastavení, musíte je nejprve uložit.
Normální chod obnovíte dalším zapnutím přístroje.
4
Popis panelů
tlačítko
Za/vypne nástroj, jakmile otevřete/zavřete
víko.
Jestliže chcete za/vypnout nástroj i při
otevřeném víku, stiskněte tlačítko [ ].
Chcete-li nástroj vypnout, stiskněte vypínač
znovu.
* Nikdy neodpojujte napájecí kabel, dokud je na
obrazovce “Don’t disconnect the power”.
Spodní panel
Zapojte sluchátka a USB flash disk.
Str. 23
Háček sluchátek
Kdykoliv nepoužíváte sluchátka, můžete je pověsit na
speciální háček vlevo dole.
Čelní panel
Zde ovládáte nástroj.
Str. 6
* Nezavěšujte na háček nic jiného než sluchátka a nezatěžujte jej
příliš. Můžete jej tak zcela zničit.
Pedál
Podpěra
Vytočte podpěru, až se opře
pevně o podlahu. V případě,
že jste umístili piano na
koberec, musíte podpěru
vytočit tak, až se pevně opře o
podlahu.
Damper Pedal
Tímto pedálem prodloužíte zvuk. Držíte-li pedál, tóny budou prodlouženy po určitou dobu, i když uvolníte ruce z
klaviatury.
Když stisknete damper pedál u akustického piana, nejprve klade lehký odpor, ale jak stisknete více, začne klást větší
odpor. U tohoto nástroje je zmíněné chování věrně simulováno.
U akustického piana, když stisknete damper pedál, slyšíte nejprve zvuk tlumítek, jak uvolňují struny. Potom byste
měli slyšet zvuk strun, sousedících s těmi, na které uhodilo kladívko a měla by zaznít sympathetická rezonance,
což výrazně obohatí celkový zvuk.
Navíc, když použijete techniku half-pedálu, jádro zvuku zmizí rychleji, kdežto bohatá, prostorová rezonance přetrvává,
což vede k jedinečné formě ozvěny. Náš nástroj tyto jedinečné, prodloužené zvuky vyrábí technikou half-pedálu,
kromě zvuku uvolněných strun (Damper Noise) a zvuku rezonance (Damper Resonance).
Sostenuto Pedal
Tóny, které jste zahráli při stisknutém pedálu, budou prodlouženy.
Soft Pedal
Tímto pedálem můžete celkový zvuk změkčit. Budete-li hrát se stisknutým soft pedálem, získáte zvuk, který není tak
silný, jako když hrajete stejně, leč bez pedálu. Jde o stejné chování, jako má levý pedál u akustického piana. Změkčení
zvuku můžete jemně měnit hloubkou stisku pedálu.
* Pokud pracujete s pedálem, dbejte, abyste si neskřípli prsty mezi základnu a pohyblivou část pedálu. Zvláště dejte pozor, jestliže přístroj používají děti.
5
Tlačítko
Vysvětlení
[Piano] tlačítko
Zvuky koncertního křídla
[E. Piano] tlačítko
Zvuky elektrického piana
[Organ] tlačítko
Varhanní zvuky
* Pokud jste zvolili varhanní zvuk, pro který je k
dispozici rotary efekt (*1), jako je Combo Jz. U
zvuku Org nebo Ballad Organ, můžete stiskem
tlačítka [Organ] přepínat rychlost modulace rotary
efektu.
[Strings] tlačítko
Volí zvuky strunných nástrojů, jako jsou
housle, ale i jiných, používaných v orchestru.
[Other] tlačítko
Volí zvuky, jako varhany, basy a doprovod.
MEMO
Tlačítky [◄][►] zvolte následující parametry.
Nastavení odezvy kláves
Fix, 1–100 standardní hodnota: 50)
* Zvolíte-li “Fix”, bude znít pevně daná
hlasitost bez ohledu na intenzitu úhozu.
Hammer Response
Nastaví dobu, od stisku klávesy, než zazní
zvuk. Vyšší hodnota značí větší efekt Delay.
Off, 1-10 (standardně: 2)
Manuál
Základní Operace
Položky pro nastave Použijte tlačítka [◄] [►].
Editace hodnoty Požijte tlačítka [–] [+].
Standardní hodnoty Stiskněte tlačítka [] [+]
současně.
Výběr zvuku
Kromě zvuků piana, umožňuje nástroj hrát i mnoha dalšími
zvuky. Tyto zvuky nazýváme jednoduše “Zvuky”. Ty jsou
rozděleny do pěti různých skupin, každé z nich je přiřazeno jiné
tlačítko Tone.
Jak vybrat zvuk Stiskněte tlačítko zvuku (např. [Piano]) a pak
použijte tlačítka [] [+].
Skupiny zvuků
Zobrazení displeje
Rytmus
Jméno zvuku
Transpozice
songu
Transpozice klaviatury
Tempo
Takt
Poslech zvuků
1. Podržte tlačítko [Key Touch] a stiskněte tlačítko [Transpose].
2. Zvolte zvuk.
Slyšíte zvukové demo prvního zvuku v každé skupině zvuků.
3. Chcete-li ukončit zvukové demo, stiskněte tlačítko [ι◄].
MEMO
Blíže viz Výpis zvuků, na konci manuálu.
*1 Rotary je efekt, který simuluje zvuk rotujících reproduktorů. Máte na
vývěr ze dvou nastavení: Fast a Slow.
Nastavení celkové hlasitosti
Můžete nastavit hlasitost interních
reproduktorů, nebo ve sluchátkách, pokud
jste je zapojili.
Nastavení hlasitosti 0-100
Přidání ozvěny zvuku (Ambience) Transpozice výšky (Transpose)
Ozvěna (reverberation) je charakteristická pro zvuk koncertní síně,
a můžete ji ke zvuku přidat.
)
Nastavení prostorovosti
zvuku (Ambience)
Headphones 3D
Ambience
* Pokud je efekt Headphones 3D Ambience na
“on” můžete nastavit hloubku efektu
Headphones 3D Ambience.
Používáte-li sluchátka, můžete aplikovat efekt
Headphones 3D Ambience, který působí
dojmem, že zvuk plyne z piana samotného.
Např. je-li song v tónině E dur a chcete hrát v C dur,
nastavte Transpose na “4”.
Hrajete-li C E G Bude znít E G# H
Off, On (standardně: On)
* Efekt ozvěny (Reverberation) se neaplikuje na audio soubory.
Nastavení jasu zvuku (Brilliance)
Můžete nastavit jas zvuku, hraného na klávesy nebo přehrávaného
songu.
Nastavení jasu zvuku
Kbd Transpose
Song Transpose
-60-5 (standardní hodnota: 0)
MEMO
Můžete také změnit nastavení
transpozice klaviatury, když podržíte
tlačítko [Transpose] a stisknete
notu, která bude tónikou (root note)
transponované tóniny.
-120-12 (standardní hodnota: 0)
Různá nastavení (Function Mode)
Zde můžete provádět různá nastavení nástroje.
1. Stiskněte současně tlačítka [Ambience] a [Brilliance].
2. Tlačítky [◄] [►] zvolte položku, kterou chcete nastavit.
3. Tlačítky [–] [+] změníte hodnotu.
Změna tóniny klaviatury (Key Touch)
Můžete také měnit odezvy kláves, na které hrajete.
Str. 18
6
-100–10 (standardní hodnota: 0)
Klaviaturu i song lze transponovat v půltónových krocích.
Rozdělení pro dva hráče (Twin Piano)
Klaviaturu můžete rozdělit na levou a pravou oblast, takže mohou
hrát dva lidé ve stejném rozsahu výšek.
Zapnutí Twin Piano Stiskněte tlačítko [Twin Piano].
Změna zvuku 1. Šipkami [◄] [►] zvolte "Tone".
Twin Piano 2. Stiskněte tlačítko zvuku.
3. Použijte tlačítka [–] [+].
Použijte tlačítka [–] [+].
Vlastní zvuk Piano (Piano Designer)
Můžete si vytvořit vlastní zvuk piana, úpravou prvků zvuku
koncertního křídla podle potřeby.
1. Stiskněte tlačítko [Piano Designer].
2. Tlačítky [◄] [►] zvolte položku, kterou chcete
nastavit.
3. Tlačítky [–][+] upravte hodnotu.
Pair Noty v pravé sekci jsou hlasitější v
pravém reproduktoru, noty v levé sekci
naopak v levém.
MEMO
Piano Designer využijete pouze pro úpravu zvuků tlačítka [Piano].
Změna způsobu,
jak bude zvuk
slyšet (Mode)
Běžná
klaviatura
Individual
Používáte-li sluchátka, slyšíte také hru
partnera.
Noty v pravé sekci jsou slyšet pouze
v pravém reproduktoru, noty v levé sekci
naopak v levém. Používáte-li sluchátka,
neslyšíte hru partnera.
Str. 13
Twin Piano
Damper pedál
pro levou oblast
Dělící bod
Damper pedál pro
pravou oblast
Uložení nastavení pro hru (Registration)
Můžete uložit své nastavení zvuku a Dual Play nebo Split, a znovu
je snadno vyvolat. Str. 14
Hraní jinými zvuky pravou a levou rukou
(Split Play)
Můžete hrát různými zvuky v oblastech nalevo a napravo od
zadané klávesy. Např. v levé ruce hrajete basovým zvukem a v
pravé zvukem piana.
Vrstvení dvou zvuků (Dual Play)
Na jedné klávese mohou znít dva různé zvuky současně.
Tato funkce se nazývá “Dual Play”.
Zapněte tlačítko [Dual].
MEMO
To se nazývá “Split Play” a místo, ve kterém je klaviatura
rozdělena, se nazývá “Split Point”.
Zapnutí Split on Zapněte tlačítko [Split].
1. Šipkami [◄][►] vyberte zvuk pro levou a
pravou ruku.
Zapnutí funkce Dual
Změna zvuku 1 a 2
Dual Play můžete použít
také stiskem obou tlačítek
zvuku současně.
1. Tlačítky [◄] [►] zvolte “tone 1”
nebo “tone 2.”
2. Stiskněte tlačítko zvuku.
Změna zvuku pro
pravou a levou ruku
Dělící bod
2. Stiskněte tlačítko zvuku.
3. Použijte tlačítka [–] [+].
Změna dělícího bodu.
MEMO
Dělící bod můžete určit, když podržíte tlačítko
[SPLIT] a stisknete požadovaný tón na
klaviatuře.
Balance
Tone 2 Shift
3. Použijte tlačítka [–] [+].
Určuje vyvážení hlasitostí (zvuk 1:
zvuk 2) v režimu Dual Play.
9:19:9–1:9 (standardně: 9:3)
Můžete změnit výšku zvuku 2 po
oktávách.
-20-2 (standardní hodnota: 0)
H1–H6 (standardně: F#3)
Balance Mění vyvážení hlasitostí v režimu Split Play.
9:19:9–1:9 (standardně: 9:9)
Levý Shift Mění výšku zvuku levé ruky po oktávách.
* Podle kombinace tónů, se nemusí efekt aplikovat na zvuk 2, takže se zvuk
jeví jinak, než obvykle.
* Jestliže zvolíte zvuk tlačítka [Piano] jako zvuk 2, může znít jinak, než
obvykle.
-20-2 (standardní hodnota: 0)
F#3
Zvuk levé ruky Zvuk pravé ruky
Dělící bod (Při zapnutí standardně (F#3
Čtení jména noty (např. C4)
Abecední indikace pro nastavení, např. Split Point, udává
jméno noty.
Např. “C4” značí “čtvrté‘C’ z levé strany klaviatury”.
* Jestliže zvolíte zvuk tlačítka [Piano] pro levou ruku, může znít jinak, než
obvykle.
C1 C2 C3
C4 C5 C6 C7 C8
7
Výběr položek nabídky
Pomocí tlačítek [◄][►].
Editace hodnoty
Použijte tlačítka [–] [+].
Postupná
změna hodnoty
Podržte tlačítko [+] nebo [–].
Chcete-li se vrátit ke
standardnímu rozložení
Podržte tlačítko [+] a [–] současně.
Zvuk metronomu
Zapněte tlačítko [Metronome].
Změna tempa
Stiskněte tlačítka [Slow] [Fast].
10-500
Beat
Nastavte rytmus metronomu.
MEMO
Můžete měnit nastavení podržením
tlačítka [Metronome] a stiskem tlačítek
[Slow] a [Fast].
2/2, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 3/8, 6/8, 8/8, 9/8,
12/8 (standardní hodnota: 4/4)
Down beat
Zazní těžká doba.
Off, On (standardně: On)
Pattern
Změna šablony metronomu.
Off, Osminová nota, Osminová triola, Shuffle,
16-tinová nota, čtvrťová triola, čtvrťová nota,
osmina s tečkou (standardně: Off)
Volume
Změna hlasitosti metronomu
Off, 1-10 (standardně: 5)
Tone
Změna zvuku metronomu
Click, Electronic, Voice (Japanese), Voice
(English) (standardně: Click)
Displej
Na displeji vidíte informace, jako je jméno zvuku, jméno stylu,
jméno songu, tempo a rytmus.
Výběr položky/Editace hodnoty
Bluetooth
Stav spojení
Tempo
Rytmus
Takt
Transpozice
klaviatury songu
Transpozice
Jméno zvuku
nebo songu
* Vysvětlující texty v tomto manuálu zahrnují zobrazení toho, co je obvykle
vidět na displeji. Ovšem je možné, že zakoupený přístroj může
obsahovat novější, pokročilejší verzi systému (např. s novějšími zvuky),
takže to, co vidíte na displeji, nemusí bezvýhradně odpovídat zobrazení
v manuálu.
Použití funkce Bluetooth
Zvuk z Bluetooth vybaveného audio přehrávače, můžete přehrát
v nástroji, a pomocí jeho pedálu stránkovat partituru,
zobrazenou na displeji Bluetooth vybaveného přehrávače. Po
zapnutí nástroje se indikátor Bluetooth rozsvítí.
Během párování, nebo při zapojení či odpojení, indikátor bliká.
Zvuk metronomu
Při hraní můžete použít metronom. Můžete nastavit hlasitost i
časování metronomu.
Během přehrávání songu zní metronom v tempu podle
zadaného rytmu songu.
Str. 21
8
Kategorie
Vysvětlení
USB Memory
Songy, uložené na USB flash disku
Vnitřní paměť
Songy, uložené do interní paměti
Poslech
Interní songy
v nástroji
Pianové songy, doporučené k poslechu
Mistrovská díla
Piano Masterpieces
Songy, odpovídající přibalené sadě
partitur, “Roland Classical Piano
Masterpieces”.
Easy Piano
Slavné a populární songy, a klasické
kompozice. Songy, odpovídající přibalené
sadě partitur, “Let’s Enjoy Piano”.
Scales
Stupnice pro celou klaviaturu
(durové, mollové) Songy, odpovídající
sadě partitur, “Let’s Enjoy Piano”.
Hanon
The Virtuoso Pianist No.120
Beyer
Vorschule im Klavierspiel Op.101 No.1106
Burgmüller
25 Études faciles et progressives Op.100
Czerny100
100 Übungsstücke Op.139
Vstupte do složky
Tlačítky [–] [+] zvolte složku a stiskněte tlačítko [►/■]
(Enter).
Vystupte ze složky
Tlačítkem [–] zvolte "(nahoru)" a stiskněte tlačítko
[►/■] (Enter).
Vrátí na začátek songu
Stiskněte tlačítko [ι◄].
Play/Stop
Stiskněte tlačítko [►/■].
Vstup do režimu
standby
nahrávání.
Pokud song stojí, stiskněte tlačítko [●].
Record (nahrávání)
V režimu standby stiskněte tlačítko [►/■].
Převíjení zpět
Stiskněte tlačítko [◄◄].
Převíjení vpřed
Stiskněte tlačítko [►►].
Přehrání všech songů
(All Song Play)
Podržte tlačítko [Song] a stiskněte tlačítko
[►/■].
Změna tempa songu
Stiskněte tlačítka [Slow] [Fast].
Přehrávání v
pevném tempu
(Tempo Mute)
Podržte tlačítko [►/■] a stisknete tlačítka
[Slow] [Fast].
Chcete-li vypnout funkci Tempo Mute, podržte
znovu tlačítko [►/■], a stiskněte tlačítka [Slow]
[Fast].
Zvuk odpočítání (*1)
Podržte tlačítko [Metronome] a stiskněte tlačítko
[►/■].
Nechejte part hrát
Nechejte svítit tlačítka těch partů, které
chcete přehrát.
Umlčení partu
Zhasněte tlačítka těch partů, které chcete
umlčet.
Výběr songu
Songy volíte na obrazovce Song.
1. Stiskem [Song] vstoupíte na obrazovku Song.
Kategorie
Výpis kategorií
Tempo
Rytmus
Takt
Jméno songu
2. Šipkami [◄] [►] zvolte kategorii.
3. Stiskem tlačítka [-] nebo [+] vyberte song.
4. Stiskem tlačítka [►/■] přehrajete song.
MEMO
Chcete-li zvolit song ze složky na USB flash disku, následujícím způsobem.
MEMO
Blíže viz Výpis interních songů, na konci manuálu.
Přehrávání a nahrávání
Jak přehrávat a nahrávat song.
Uzamčení panelu (Panel Lock)
Deaktivací jiných tlačítek, než vypínače a tlačítek [Volume],
předejdete neočekávaným operacím.
Chcete-li odemknout panel Podržte tlačítko [pravé], až se objeví
symbol ”.
Chcete-li odemknout panel Podržte tlačítko [pravé] až zmizí “
z displeje, nebo vypněte nástroj.
Výběr partů, které budou hrát (Part Mute)
Songy v nástroji sestávají ze tří partů: doprovod, levá ruka a
pravá ruka.
Konkrétní part můžete umlčet, takže nebude znít; a uslyšíte
pouze ty party, které slyšet potřebujete.
*1 Sérii rytmicky zahraných zvuků, indikujících tempo před spuštěním
songu, nazýváme odpočítání “count-in”. Jestliže zazní odpočítání, je
pro vás jednodušší synchronizovat svou hru k tempu přehrávání.
Nová nahrávka
1. Vyberte zvuk, kterým chcete hrát.
2. Stiskněte tlačítko [●].
3. Stiskem tlačítka [►/■] (Play/Stop) spustíte nahrávání.
4. Stiskem tlačítka [►/■] (Play/Stop) zastavíte nahrávání.
Overdub
1. Zvolte song, který chcete vrstvit.
2. Stiskněte tlačítko [●].
Doprovodný Part
Levá ruka
Pravá ruka
3. Stiskněte tlačítko [►].
4. Stiskněte tlačítko partu, který chcete nahrát; začne blikat.
5. Stiskem tlačítka [►/■] (Play/Stop) spustíte nahrávání.
6. Stiskem tlačítka [►/■] (Play/Stop) zastavíte nahrávání.
Str. 10
Formáty souborů, které lze přehrát v nástroji
Nástroj může přehrávat data v následujících formátech.
● SMF formáty 0/1
● Audio soubory: WAV formát, 44.1 kHz, 16-bit lineárně
9
* Některé songy neobsahují part levé ruky ani doprovodný part. V tom
případě se LEDka odpovídajícího partu stiskem nerozsvítí.
* Funkce Part Mute není během přehrávání audio souboru dostupná.
Nahrávání SMF
● Party budou oddělené.
● Můžete znovu nahrát kteroukoliv část songu.
● Můžete nahrávat metodou overdubbing.
Nahrávání
zvuku
● Vaše hra bude nahrána jako audio data.
● Nahraný song lze použít v počítači.
* Efekt Acoustic Projection (*1) se neaplikuje na song,
nahraný jako audio.
* Chcete-li použít nahrávání audio, musíte zapojit USB
flash disk (nutno dokoupit) do portu USB paměti.
Při hraní jedním zvukem
[Pravé] tlačítko
Split Play
Tlačítka [Right] a [Left]
Twin piano play
Dual Play
Tlačítka [Right] a [Accomp]
Pokročilé operace
Nahrávání vaší hry
Svou vlastní hru si snadno nahrajete.
Můžete přehrávat nahraný záznam a zkontrolovat jej, nebo hrát
s doprovodem ze záznamu.
Typ nahrávání
Spuštění záznamu a jeho uložení
1 2
1. Stiskněte tlačítko [►/■].
*1 Acoustic Projection je efekt, který hraje v jednotlivých reproduktorech
různými zvuky, aby vynikla hloubka a prostorový dojem zvuku piana.
Tento efekt se aplikuje při hraní na klávesy nebo při přehrávání songu,
nahraného ve formě SMF dat.
Nahrávání SMF
Nahrávání nového songu
Nahrávání SMF je vhodné, pokud chcete jen jednoduše uložit
svoji hru.
Příprava k nahrávání
1. Vyberte zvuk, kterým chcete hrát (str. 6).
2. Stiskněte tlačítko [●].
Tlačítko [●] se rozsvítí, tlačítko [►/■] bliká a jednotka vstoupí
do režimu standby pro nahrávání.
Nechcete-li nahrávat, stiskněte tlačítko [●] znovu.
3. Hlasitost metronomu lze nastavit (str. 8).
MEMO
Nastavení tempa metronomu a rytmu se ukládá do songu,
takže metronom hraje správně, i když song jen přehráváte.
4. Stiskněte tlačítko partu, který chcete nahrát; začne
blikat.
MEMO
Svou hru můžete také nahrát pro každou ruku zvlášť,
stiskem tlačítka [Levé], pro záznam hry levou rukou, nebo
tlačítka [Pravé] pro záznam hry pravou rukou. Můžete
také nahrávat znovu, hned po nahrávání.
* Pokud jste nyní nezvolili part, vaše hra se nahrává pod
následující tlačítka.
Uslyšíte dvoutaktové odpočítání (číslo taktu vidíte dole vpravo na
displeji, jako “-2” a “-1”) a pak se spustí nahrávání.
Jakmile se spustí nahrávání, tlačítka [●] a [►/■] se rozsvítí trvale.
MEMO
Nahrávání můžete spustit také stiskem klávesy, když začnete
hrát. V tomto případě nezazní zvuk odpočítání.
2. Stiskněte tlačítko [►/■].
Nahrávané stopy i vaše hra se ukládají automaticky.
MEMO
● Můžete změnit jméno songu (str. 11).
● Song můžete také vymazat (str. 12).
Pozn.
Nikdy nevypínejte nástroj, dokud je na displeji “Saving...”.
Poslech nahraného záznamu
Po dokončení nahrávky, je zvolen nově nahraný song.
1. Stiskněte tlačítko [►/■].
Přehrávání nahraného záznamu se vždy spustí od začátku.
Overdubbing již nahraného songu
Na SMF záznam můžete navrstvit další party. Můžete např.
nahrát party levé a pravé ruky nezávisle, nebo je nahrát
spolu se songem.
1. Vyberte song, do kterého chcete nahrávat overdubbing
(str. 9).
2. Stiskněte tlačítko [●].
Tlačítko [●] bliká a nástroj vstoupí do režimu standby pro
nahrávání. V tom případě je zvolen New Song.
Nechcete-li nahrávat, stiskněte tlačítko [●] znovu.
3. Stiskněte tlačítko [►].
Zvolen je song, vybraný v kroku 2.
MEMO
Tempo a rytmus songu je dáno nastavením zvoleného
songu.
4. Stiskněte tlačítko partu, který chcete nahrát; začne
blikat.
Party, jejichž tlačítka svítí, se budou během nahrávání přehrávat.
MEMO
Pokud chcete spustit nahrávání jen části songu, stiskněte
tlačítko [◄◄] [►►] a posuňte se na takt, kde chcete
nahrávání spustit.
5. Spusťte nahrávání dle popisu ve “Spuštění záznamu
a jeho uložení” (str. 10).
10
[◄] [►] tlačítka
Vyberte pozici, na které chcete změnit znak.
[–] [+] tlačítka
Změňte znak.
Nahrávání audio signálu
Jak nahrávat hru do nástroje jako audio. Nahraný song lze
použít v počítači.
* Efekt Acoustic Projection (str. 10) se neaplikuje na song,
nahraný jako audio.
Příprava k nahrávání
1. Zapojte USB flash disk do USB MEMORY portu (str. 23).
* Audio data nelze ukládat do interní paměti.
2. Vyberte zvuk, kterým chcete hrát (str. 6).
3. Podržte tlačítko [●] a stiskem tlačítka [–][+] zvolte “Audio”.
MEMO
Můžete to také zadat v nastavení režimu Function “Režim
nahrávání” (str. 19).
4. Stiskněte tlačítko [●].
Tlačítko [●] se rozsvítí, tlačítko [►/■] bliká a jednotka vstoupí
do režimu standby pro nahrávání.
Nechcete-li nahrávat, stiskněte tlačítko [●] znovu.
Pozn.
Nikdy nevypínejte nástroj ani nevyjímejte USB paměť během
nahrávání.
5. Hlasitost metronomu lze nastavit (str. 8).
Spuštění záznamu a jeho uložení
Konverze nahraného songu SMF do audio
formátu
Song, nahraný jako SMF, je možné nahrát znovu jako audio
signál, takže jej lze přehrát v počítači.
1. Vyberte si song, který chcete konvertovat na audio (str. 9).
2. Připravte se k nahrávání audio signálu (“Příprava k nahrávání”
(str. 11)).
1. Zapojte USB flash disk.
2. Podržte tlačítko [●] a stiskem tlačítka [–][+] zvolte “Audio”.
3. Stiskněte tlačítko [●].
3. Tlačítkem [►] vyberte song v kroku 1.
4. Stiskem tlačítka [►/■] spustíte audio nahrávku (“Spuštění
záznamu a jeho uložení” (str. 11)).
* Během nahrávání, jsou veškeré zvuky vaší hry na klaviaturu,
nebo které vstupují přes USB port, jack Input, nebo Bluetooth
audio, zahrnuty do audio signálu, nahraného během této
konverze. Umlčené party se nenahrají.
* Podle SMF, nemusí být možné konvertovat na identický
audio signál, jak byl song nahraný.
Přejmenování songu (Rename Song)
Jak přejmenovat dříve uložený song.
1. Stiskněte současně tlačítka [Ambience] a [Brilliance].
2. Tlačítky [◄] [►] zvolte "Rename Song" a stiskněte
tlačítko [►/■] (Enter).
Objeví se obrazovka Rename Song.
3. Tlačítky [-] [+] můžete vybrat medium (interní paměť nebo
USB disk) se songem, který chcete přejmenovat.
4. Stiskněte tlačítko [►].
1. Stiskněte tlačítko [►/■].
Nahrávání se spustí.
5. Tlačítky [–] [+] vyberte song, který chcete přejmenovat a
stiskněte tlačítko [►].
6. Přejmenujte song.
Jakmile se spustí nahrávání, tlačítka [●] a [►/■] se rozsvítí
trvale.
2. Stiskněte tlačítko [►/■].
Nahrávané stopy i vaše hra se ukládají automaticky.
MEMO
● Můžete změnit jméno songu (str. 11).
● Song můžete také vymazat (str. 12).
Poslech nahraného záznamu
Po dokončení nahrávky, je zvolen nově nahraný song.
1. Stiskněte tlačítko [►/■].
Přehrávání nahraného záznamu se vždy spustí od začátku.
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [ι◄] (Exit).
7. Stiskněte tlačítko [►/■] (Enter).
Objeví se dotaz na potvrzení.
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [ι◄] (Exit).
8. Tlačítkem [►] zvolte "Yes" a stiskněte [►/■] (Enter).
Song je přejmenovaný.
Pozn.
Pokud je na displeji “Executing...”, nikdy nevypínejte nástroj,
ani neodpojujte USB paměť.
9. Současným stiskem tlačítek [Ambience] a [Brilliance]
ukončíte režim Function.
11
Kopírování songu (Copy Song)
Songy, uložené v interní paměti lze kopírovat do USB paměti.
Popř. songy uložené v USB paměťovém zařízení, lze
zkopírovat do interní paměti.
* Zvukové soubory nelze kopírovat.
* Pokud není zapojený USB flash disk, nemůžete provést tuto
operaci.
1. Stiskněte současně tlačítka [Ambience] a
[Brilliance].
2. Tlačítky [◄] [►] zvolte "Copy Song" a stiskněte tlačítko
[►/■] (Enter).
Objeví se obrazovka kopírování songu.
3. Tlačítky [-]/[+] zvolte zdroj pro kopírování a cílové místo
(interní paměť nebo USB flash disk).
4. Stiskněte tlačítko [►].
5. Tlačítky [-] [+] můžete vybrat, který song chcete
zkopírovat.
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [ι◄] (Exit).
6. Stiskněte tlačítko [►/■] (Enter).
Spustí se kopírování.
Pozn.
Pokud je na displeji “Executing...”, nikdy nevypínejte nástroj,
ani neodpojujte USB paměť.
7. Současným stiskem tlačítek [Ambience] a [Brilliance]
ukončíte režim Function.
Vymazání songu (Delete SONG)
Povíme si, jak vymazat song, který jste uložili do interní nebo do
USB paměti.
MEMO
Pokud chcete vymazat všechny songy, uložené mezi v
interní paměti, inicializujte paměť.
* Pokud chcete vymazat song z USB flash disku, zapojte USB
flash disk do portu USB, než budete pokračovat.
1. Stiskněte současně tlačítka [Ambience] a [Brilliance].
2. Tlačítky [◄] [►] zvolte "Delete Song" a stiskněte
tlačítko [►/■] (Enter).
Objeví se obrazovka Delete Song.
3. Tlačítky [-] [+] můžete vybrat medium (interní paměť nebo
USB disk) se songem, který chcete vymazat.
4. Stiskněte tlačítko [►].
5. Tlačítky [-] [+] můžete vybrat, který song chcete
vymazat.
6. Stiskněte tlačítko [►/■] (Enter).
Objeví se dotaz na potvrzení.
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [ι◄] (Exit).
7. Tlačítkem [►] zvolte "Yes" a stiskněte tlačítko [►/■]
(Enter).
Spustí se vymazání.
Pozn.
Pokud je na displeji “Executing...”, nikdy nevypínejte nástroj,
ani neodpojujte USB paměť.
8. Současným stiskem tlačítek [Ambience] a [Brilliance]
ukončíte režim Function.
12
Parametr
Hodnota
Vysvětlení
Duplex Scale
OFF, 1-10
Zde nastavíte sympathetické vibrace Duplex Scale
akustického piana.
Vyšší hodnota zesílí sympathetické vibrace.
Full Scale
String Res.
OFF, 1-10
Nastaví rezonantní zvuk akustického piana (zvuk,
vyrobený dříve stisknutými strunami, vibrujícími
sympatheticky s nově zahranými notami, nebo zvuk
ostatních strun, vibrujících sympatheticky s notami,
zahranými se stisknutým damper pedálem).
Vyšší nastavení dává hlasitější sympathetické
rezonance.
Damper
Resonance
OFF, 1-10
Nastaví celkovou rezonanci akustického piana, když
stisknete damper pedál (zvuk ostatních strun,
vibrujících sympatheticky při stisku damper pedálu,
a rezonance celého nástroje).
Vyšší nastavení dává hlasitější sympathetické
rezonance.
Key Off
Resonance
OFF, 1-10
Zde nastavíte sympathetické vibrace, jako při
uvolnění kláves akustického piana (jemný zvuk,
který vzniká při uvolnění klávesy).
Vyšší hodnota vyrobí během fáze Decay větší
změnu zvuku.
Cabinet
Resonance
OFF, 1-10
Určuje rezonance těla křídla. Vyšší hodnota značí
hlubší rezonanci.
Soundboard
Type
1-5
Určuje, jak bude rezonovat ozvučná deska
akustického piana.
Můžete volit z pěti různých typů rezonance.
Damper Noise
OFF, 1-10
Zde nastavíte šum pedálu u akustického piana,
tedy jemné zašumění strun při uvolnění damper
pedálu.
Single Note
Tuning
-500
+50
Aplikuje “stretched tuning” systém, který je
vyhrazen zvuku piana, při kterém je vyšší rozsah
laděný lehce výše než je standardní ladění a nižší
rozsah naopak o něco níže.
Single Note
Volume
-50-0
Nastavení hlasitosti každé klávesy. Vyšší hodnota
zvýší hlasitost.
Single Note
Character
-50+5
Nastaví zvukový charakter pro každou klávesu.
Vyšší hodnota vyrobí tvrdší zvuk, a nižší vyrobí
měkčí.
Resetování
nastavení
Povíme si, jak vrátit nastavení zvoleného zvuku do stavu po
výrobě.
1. Stiskněte tlačítko [►/■] (Enter).
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [ι◄] (Exit).
2. Tlačítkem [►] zvolte "Yes" a stiskněte tlačítko [►/■]
(Nastavení se vrátí do stavu z výroby.Enter).
Parametr
Hodnota
Vysvětlení
Lid
0-6
Nastaví stupeň otevření křídla.
Zvuk je měkčí když přivřete křídlo piana na
obrazovce. Zvuk je jasnější, když otevřete křídlo
piana na obrazovce.
Key Off Noise
OFF, 1-10
Určuje šum, který slyšíte, když uvolníte klávesu.
Vyšší hodnota značí hlasitější šum.
Hammer Noise
-2-0-2
Zde nastavíte zvuk, způsobený úhozem kladívka
akustického piana na strunu.
Vyšší hodnota značí hlasitější zvuk kladívka u
struny.
Přizpůsobení zvuku piana (Piano Designer)
Co je to Piano
Designer?
Nástroj umožňuje vytvořit si vlastní
zvuk piana, nastavením různých
prvků, jež ovlivňují zvuk: chování
fyzických strun piana, rezonanci od
pedálů, zvuk kladívek po úhozu na
struny, atd. Tuto funkci nazýváme
“Piano Designer”.
MEMO
Hammer Noise
Úpravy zvuku
piana dle
potřeby
Struna
Resonance
● Piano Designer využijete pouze pro úpravu zvuků tlačítka
[Piano].
● Vaše nastavení se ukládá pro každý zvuk tlačítka [Piano].
1. Stiskněte tlačítko [Piano Designer].
Objeví se obrazovka Piano Designer.
2. Tlačítky [◄] [►] zvolte položku, kterou chcete nastavit.
3. Tlačítky [–][+] upravte hodnotu.
4. Chcete-li ukončit Piano Designer, stiskněte tlačítko
[Piano Designer] nebo [ι◄] (Exit).
Objeví se dotaz na potvrzení.
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [ι◄] (Exit).
5. Tlačítkem [►] zvolte "Yes" a stiskněte tlačítko [►/■]
(Enter).
Nastavení Piano Designer je uloženo.
MEMO
Pokud se rozhodnete ukončit operaci bez nastavení, tlačítkem
[◄] zvolte “No” a stiskněte tlačítko [►/■] (Enter).
Parametr Piano Designer
Nastavení pro 88 kláves
(Single Note Tuning, Single Note Volume, Single Note Character)
1. Zvolte parametr 88-key a stiskněte tlačítko [►/■] (Enter).
2. Zahrajte na klávesu, kterou chcete upravit a tlačítky [–] [+]
proveďte nastavení.
MEMO
Tlačítky [◄] [►] se posunete na další parametr 88-klávesové klaviatury.
3. Stiskem tlačítka [ι◄] (Exit) budete vráceni na předchozí obrazovku.
Co je to Duplex Scale?
Duplex Scale je systém sympatheticky vibrujících strun, který někdy
zaznamenáte u křídel a pian.
Tyto sympatheticky vibrující struny nejsou přímo ovlivněny uhozením
kladívka, ale vibrace vzniká v souvislosti s vibrací ostatních strun.
Rezonancí harmonických je zvuku těchto strun přidána bohatost a jasnost.
Tyto sympathetické vibrace jsou přidány pouze v horních registrech, nad
tónem cca C4. Jelikož tyto struny nemají tlumení (mechanismus, který by
zastavil jejich zvuk), tak zní stále, i když hrajete běžně a uvolněním kláves
zastavíte zvuk těchto strun.
13
Nastavení
Stránka
Ambience
str. 6
Rotary Speed
str. 6
Key Touch
str. 6
Transpose
str. 6
Zvolený zvuk (včetně variant Split nebo Dual)
str. 6
Split on/off
str. 7
Split point
str. 7
Levý Shift
str. 7
Dual on/off
str. 7
Tone 2 Shift
str. 7
Balance (Split, Dual)
str. 7
Twin Piano on/off
str. 7
Režim Twin Piano
str. 7
Damper Pedal Part
str. 19
Center Pedal
str. 19
Levý pedál
str. 19
MIDI Transmit Ch
str. 20
Uložení nastavení pro hru (Registration)
Nastavení zvuku a nastavení Dual Play nebo Split Play můžete
jednoduše uložit a později vyvolat.
Tato nastavení nazýváme “registry”.
Můžete uložit celkem 25 registrů, pět pod každým z tlačítek
[1]–[5]. Těchto 25 registrů souhrnně nazýváme “sadou
registrů”.
1-5 2-5 3-5 4-5 5-5
1-1 2-1 3-1 4-1 5-1
25 rejstříků
Sada rejstříků
Nastavení, uložená do registru
Vyvolání registrace
1. Stiskněte tlačítko [Registration].
2. Stiskněte příslušné číslo paměti ([1]–[5]), kde je
uložena požadovaná sada rejstříků.
3. Stiskem tlačítka [-] nebo [+] zvolíte variaci rejstříku.
Nastavení se příslušně změní.
MEMO
K vyvolání rejstříku můžete využít pedál (str. 19).
Uložení aktuálního nastavení do
rejstříku
Pozn.
Jestliže ukládáte rejstřík do konkrétní paměti, přepíše
rejstřík, který zde již byl uložený.
1. Podržte tlačítko [REGISTRATION], stiskem tlačítka [1]
[5] zvolíte registr a pak stiskem tlačítek [–] [+] zvolíte
variaci registru.
2. Přejmenování rejstříku.
Tlačítka [◄] [►]
Vyberte pozici, na které chcete změnit znak.
[–] [+] tlačítka
Změňte znak.
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [ι◄] (Exit).
3. Stiskněte tlačítko [►/■] (Enter).
Sada registrů se uloží.
Pozn.
Pokud je na displeji “Executing...”, nikdy nevypínejte nástroj.
14
Uložení uložené sady registrů
(Registration Export)
Můžete uložit veškeré registry v paměti do sady registrů,
která se ukládá na USB flash disk.
1. Zapojte USB flash disk do USB MEMORY portu (str.23).
2. Stiskněte současně tlačítka [Ambience] a
[Brilliance].
3. Tlačítky [◄] [►] zvolte "Registration Export" a stiskněte
tlačítko [►/■] (Enter).
Objeví se obrazovka Registration Export.
4. Přejmenování sady registrů.
Tlačítka [◄] [►]
Vyberte pozici, na které chcete změnit znak.
[–] [+] tlačítka
Změňte znak.
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [ι◄] (Exit).
5. Stiskněte tlačítko [►/■] (Enter).
Nastavení je uloženo.
Pozn.
Pokud je na displeji “Executing...”, nikdy nevypínejte nástroj.
6. Současným stiskem tlačítek [Ambience] a [Brilliance]
ukončíte režim Function.
Načtení uložené sady registrů
(Registration Import)
Povíme si, jak můžete načíst data, uložená na USB disku pod
tlačítkem [Registration].
Pozn.
Když načtete sadu registrů, všechny registry, uložené pod
tlačítkem [Registration] budou přepsány a ztraceny. Jestliže
nechcete přijít o tyto registrace, uložte je na USB flash disk.
1. Zapojte USB flash disk do USB MEMORY portu (str. 23).
2. Stiskněte současně tlačítka [Ambience] a [Brilliance].
3. Tlačítky [◄] [►] zvolte "Registration Import" a stiskněte
tlačítko [►/■] (Enter).
Objeví se obrazovka Registration Import.
4. Pomocí tlačítek [-] [+] vyberte sadu registrací, kterou
chcete načíst.
5. Stiskněte tlačítko [►/■] (Enter).
Objeví se dotaz na potvrzení.
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [ι◄] (Exit).
6. Tlačítkem [►] zvolte "Yes" a stiskněte tlačítko [►/■]
(Enter).
Nastavení je načtené.
Pozn.
Pokud je na displeji “Executing...”, nikdy nevypínejte nástroj.
7. Současným stiskem tlačítek [Ambience] a [Brilliance]
ukončíte režim Function.
15
Načtení/Uložení Piano Setupu
Tento nástroj umožňuje načíst piano setup, uložený na USB
flash disku, nebo uložit váš piano setup na USB flash disk.
MEMO
Načíst můžete jen ty piano setupy, které jste vytvořili
v nástroji.
Nastavení, která jsou uložena jako pianová.
Nastavení
Stránka
Speaker volume
str. 6
Headphone volume
str. 6
Ambience
str. 6
Headphones 3D Ambience
str. 6
Brilliance
str. 6
Key Touch
str. 6
Hammer Response
str. 6
Piano Designer settings
str. 13
Master Tuning
str. 18
Temperament
str. 18
Temperament Key
str. 18
Volume Limit
str. 19
Uložení nastavení piana
(Piano Setup Export)
1. Zapojte USB flash disk do USB MEMORY portu (str. 23).
2. Stiskněte současně tlačítka [Ambience] a
[Brilliance].
3. Tlačítky [◄] [►] zvolte "Piano Setup Export" a stiskněte
tlačítko [►/■] (Enter).
Objeví se obrazovka Piano Setup Export.
4. Přejmenujte nastavení piana.
Načtení nastavení piana
(Piano Setup Import)
1. Zapojte USB flash disk do USB MEMORY portu (str. 23).
2. Stiskněte současně tlačítka [Ambience] a
[Brilliance].
3. Tlačítky [◄] [►] zvolte "Load Piano Setup" a stiskněte
tlačítko [►/■] (Enter).
Objeví se obrazovka Piano Setup Import.
4. Tlačítky [-] [+] můžete vybrat nastavení piana, které
chcete načíst.
5. Stiskněte tlačítko [►/■] (Enter).
Objeví se dotaz na potvrzení.
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [ι◄] (Exit).
6. Tlačítkem [►] zvolte "Yes" a stiskněte tlačítko [►/■] (Enter).
Nastavení je načtené.
Pozn.
Pokud je na displeji “Executing...”, nikdy nevypínejte nástroj,
ani neodpojujte USB paměť.
7. Současným stiskem tlačítek [Ambience] a [Brilliance]
ukončíte režim Function.
Tlačítka [◄] [►]
Vyberte pozici, na které chcete změnit znak.
[–] [+] tlačítka
Změňte znak.
5. Stiskněte tlačítko [►/■] (Enter).
Nastavení je uloženo.
Pozn.
Pokud je na displeji “Executing...”, nikdy nevypínejte nástroj,
ani neodpojujte USB paměť.
6. Současným stiskem tlačítek [Ambience] a [Brilliance]
ukončíte režim Function.
16
Nastavení
Stránka
Speaker volume
str. 6
Headphone volume
str. 6
Ambience
str. 6
Headphones 3D Ambience
str. 6
Brilliance
str. 6
Key Touch
str. 6
Hammer Response
str. 6
Balance (Split, Dual)
str. 7
Režim Twin Piano
str. 7
Metronome (volume, tone, down beat)
str. 8
Master Tuning
str. 18
Temperament
str. 18
Temperament Key
str. 18
Vstupní hlasitost
str. 18
SMF Play Mode
str. 19
Damper Pedal Part
str. 19
Reg. Pedal Shift
str. 19
MIDI Transmit Ch
str. 20
Bluetooth Volume
str. 21
Bluetooth Audio
Bluetooth Page Turn
Bluetooth Turn/MIDI
Page Turn Assign
Display Contrast
str. 19
Volume Limit
str. 19
Jazyk
str. 20
Auto Off
str. 20
Užitečné funkce
Formátování paměti (Format Media)
Povíme si, jak vymazat všechny soubory, uložené v interní
paměti nebo na USB flash disku.
Pozn.
● Během inicializace budou všechny registrace či songy,
uložené v interní paměti nebo na USB flash disku,
ztraceny.
● Jestliže chcete vrátit jiné, než interní nastavení vrátit do
stavu z výroby, spusťte funkci Factory Reset (str. 17).
1. Chcete-li zformátovat USB flash disk, zapojte jej do USB
portu (str. 23).
2. Stiskněte současně tlačítka [Ambience] a [Brilliance].
3. Tlačítky [◄] [►] zvolte "Format Media" a stiskněte
tlačítko [►/■] (Enter).
Objeví se obrazovka Format Media.
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [ι◄] (Exit).
4. Tlačítky [-] [+] můžete vybrat medium (interní
paměť nebo USB disk), které chcete zformátovat.
5. Stiskněte tlačítko [►/■] (Enter).
Objeví se dotaz na potvrzení.
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [ι◄] (Exit).
6. Tlačítkem [►] zvolte "Yes" a stiskněte tlačítko [►/■]
(Enter).
Paměť je nyní zformátovaná.
Pozn.
Nikdy neodpojujte USB flash disk, ani nevypínejte nástroj,
dokud je na obrazovce “Executing...”
7. Současným stiskem tlačítek [Ambience] a [Brilliance]
ukončíte režim Function.
Obnovení nastavení z výroby
(Factory Reset)
Zde se dozvíte, jak obnovit všechny registrace a interní
nastavení na standardní nastavení z výroby. Tato operace se
nazývá “Factory Reset”.
Pozn.
Factory Reset vymaže veškerá uložená nastavení, a vrátí je
do stavu z výroby.
MEMO
Tato funkce nevymaže songy z interní paměti ani z USB
flash disku (nutno dokoupit). Pokud chcete vymazat všechny
songy a registrace z interní USB paměti, viz “Formátování
paměti (Format Media)” (str. 17).
1. Stiskněte současně tlačítka [Ambience] a
[Brilliance].
2. Tlačítky [◄] [►] zvolte "Factory Reset" a stiskněte
tlačítko [►/■] (Enter).
Objeví se dotaz na potvrzení.
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [ι◄] (Exit).
3. Tlačítkem [►] zvolte "Yes" a stiskněte tlačítko [►/■]
(Enter).
Paměť se resetuje do stavu po výrobě.
Pozn.
Pokud je na displeji “Executing...”, nikdy nevypínejte nástroj.
4. Vypněte a znovu zapněte přístroj (str. 4).
Nastavení, která se ukládají automaticky
Následující nastavení se ukládá automaticky.
17
Různá nastavení (Function Mode)
Základní operace v režimu Function
1. Stiskněte současně tlačítka [Ambience] a [Brilliance].
Jednotka je v režimu Function.
2. Tlačítky [◄] [►] zvolte položku, kterou chcete nastavit.
MEMO
Podle zvolené položky se může objevit jiná obrazovka, což umožňuje vybrat další položky.
3. Tlačítkem [–] nebo [+] změňte hodnotu.
4. Současným stiskem tlačítek [Ambience] a [Brilliance] ukončíte režim Function.
Indikace Hodnota Vysvětlení
Doladění k jiným nástrojům (Master Tuning)
Pokud hrajete v kapele s jinými nástroji a v podobných situacích, můžete doladit standardní výšku k jinému nástroji.
Master Tuning Standardní referenční tón odpovídá tónu, hranému na střední klávese A (440Hz). Pro čistější zvuk kapely během hry s dalšími nástroji,
ověřte správnost naladění všech nástrojů na stejnou výšku. Přizpůsobení všech nástrojů k tomuto tónu se nazývá „Hlavní ladění“.
415,3 Hz-440,0 Hz-466,2 Hz
Nastavení metody ladění (Temperament)
Můžete hrát klasická díla, třeba barokní, v historickém ladění.
Většina moderních songů je komponována a přehrávána v temperovaném ladění, nejběžnějším v dnešní době. Ale kdysi byly využívány
různé druhy ladících systémů.
Hrajete-li dílo v tom ladění, ve kterém bylo napsáno, uslyšíte harmonické akordů, původně zamýšlených autorem songu.
Equal Toto ladění dělí oktávu na 12 stejných částí. Je ladění, které se u dnešních pian používá nejčastěji. Každý interval
má stejnoměrné rozložení disonance.
Just Major Primární triády jsou čistě konsonantní. Nehodí se pro melodie a nelze je transponovat, ale má krásný zvuk.
Temperament
Just Minor
Pythagorean
Ladění Just se liší pro durové a mollové klíče.
Toto ladění, pocházející od filozofa Pythagora, eliminuje disonance ve kvartách a kvintách.
Ačkoliv trojité akordy zní lehce disonantně, je toto ladění vhodné i pro songy s jednoduchou melodií.
Kirnberger I Jako u ladění Just, jsou primární triády u tohoto ladění konsonantní. Nádhernou zvučnost získáte, pokud jsou songy
napsány v tóninách, odpovídajících tomuto ladění.
Kirnberger II Jedná se o revizi Kirnberger I, která redukuje omezení u použitelných kláves.
Kirnberger III
Meantone
Werckmeister
Vylepšená ladění Mean Tone a obě Just, nabízí velké možnosti modulace. Hraní je možné na všech klávesách.
Poněvadž se rezonance liší podle tóniny, akordy, hrané v tomto ladění, ve srovnání s temperovaným laděním,
rezonují jinak.
Toto ladění poněkud zužuje kvintu vůči ladění Just. Zatímco ladění Just obsahuje dva typy celotónové (durový a
mollový), ladění Meantone používá pouze jeden typ celotónového zvuku (mean whole tone). Transpozice je možná
jen v omezené míře.
Toto ladění obsahuje osm čistých kvint a čtyři zmenšené kvinty. Hraní na všechny klávesy je možné. Jelikož různé
klávesy produkují odlišná chvění, budou akordy rezonovat odlišným způsobem, ve srovnání s temperovaným laděním
(Werckmeister I (III)).
Temperament Key
Arabic Toto ladění je vhodné pro hudbu z oblasti arabských zemí.
Výběr tóniky (Temperament Key)
Pokud hrajete s jiným, než temperovaným laděním, musíte zadat toniku pro skladbu, kterou budete hrát, tedy tón, který odpovídá C pro
durovou řadu a A pro mollovou.
Pokud si zvolíte temperované ladění, není třeba tóniku zadávat.
CB
Bluetooth Audio Viz “Použití Bluetooth Audio” (str. 21).
Bluetooth Page Turn Viz “Použití pedálu ke stránkování v aplikaci Music Score App” (str. 22).
Nastavení songu (SMF) a jeho hlasitosti (Song Volume SMF)
Song Volume SMF
Song Volume Audio
Vstupní hlasitost
Nastavení hlasitosti songu (SMF).
* Pokud je SMF Play Mode nastaven na “Internal”, hlasitost některých partů se při zadání hodnoty Song Volume SMF, nezmění. Pokud je
SMF Play Mode nastaven na “External”, bude se hlasitost všech partů měnit.
0-10
Nastavení songu (Audio) a jeho hlasitosti (Song Volume Audio)
Nastavení hlasitosti songu (audio).
0-10
Nastavení hlasitosti přehrávání u audio zařízení (Input Volume)
Hlasitost přehrávání audio zařízení, zapojeného do jacků Input.
0-10
18
Indikace Hodnota Vysvětlení
Nastavení režimu přehrávání SMF songu (SMF Play Mode)
SMF Play Mode Pokud přehráváte song (SMF), zvolte odpovídající nastavení, podle toho, zda přehráváte interní song nebo externí data.
* Efekt Akustické projekce (str. 10) není slyšet, je-li režim SMF Playback nastaven na “External”. Některé efekty Piano Designeru se v tomto
případě neaplikují.
Interní
External
Je zvolen nejvhodnější zvuk pro daný song. Toto nastavení je ideální, pokud přehráváte interní song nebo song,
nahraný do nástroje. Pro přehrávání songu je použitý aktuálně zvolený zvuk.
Toto nastavení je ideální, když přehráváte externí data, která jsou běžně dostupná k zakoupení.
Režim záznamu
Výběr formátu pro nahrávání (Recording Mode)
Zvolte si, zda chcete nahrávat SMF nebo audio.
MEMO
Můžete přepínat režim nahrávání podržením tlačítka [●] (Rec) a stiskem tlačítek [] a [+].
SMF SMF party budou nahrávány zvlášť. To umožní nahrát znovu jen jeden part, popř. provést overdubbing různých partů.
Audio Budou se nahrávat audio data. Nahraný song lze použít v počítači.
Rename Song Viz “Přejmenování songu (Rename Song)” (str. 11).
Copy Song Viz “Kopírování uloženého songu (Copy Song)” (str. 12).
Delete Song Viz “Vymazání uloženého songu (Delete Song)” (str. 12).
Piano Setup Export Viz “Ukládání nastavení Piana (Piano Setup Export)” (str. 16).
Piano Setup Import Viz “Ukládání nastavení Piana (Piano Setup Import)” (str. 16).
Změna aplikace efektů Pedálu (Damper Pedal Part)
Pokud stisknete damper pedál v režimu Dual nebo Split, pak se efekt damper pedálu normálně aplikuje na oba zvuky, ale můžete určit zvuk,
na který se efekt aplikuje.
Damper Pedal Part
Center Pedal
Right & Left Vše je povoleno
Right Aplikuje se jen na Tone 1 (v režimu dual)/Zvuk pravé ruky (v režimu split)
Left Aplikuje se jen na Tone 2 (v režimu dual)/Zvuk levé ruky (v režimu split)
Změna způsobu práce pedálů (Center Pedal)
Při zapnutí nástroje funguje střední pedál jako sostenuto pedál (str. 5).
Můžete změnit funkci pedálu na jinou.
Sostenuto Nastaví funkci pedálu Sostenuto.
Play/Stop Pedál má stejnou funkci jako tlačítko [►/■].
Layer Stiskem pedálu se zapne zvuk Tone 2 ve vrstvě, využitý v režimu Dual.
* Funkci Layer můžete aplikovat jen, je-li Dual play aktivní.
Levý pedál
Změna funkce levého pedálu (Left Pedal)
Při zapnutí nástroje funguje levý pedál jako soft pedál (str. 5).
Můžete zadat, aby prováděl i jiné funkce.
Soft Pedál funguje jako soft pedál.
Play/Stop Pedál má stejnou funkci jako tlačítko [►/■].
Layer Stiskem pedálu přidáte zvuk 2, funkce Dual Play.
* To je dostupné pouze při použití Dual Play.
Reg. Pedal Shift
Použití pedálu k přepínání registrací (Reg. Pedal Shift)
Pedálu můžete přiřadit postupné přepínání registrací S každým stiskem pedálu přepnete na další registraci.
Off Stiskem pedálu se registrace nezmění.
Levý Pedál Soft pedál využijete pouze k přepínání registrací V tom případě nelze použít funkci, přiřazenou soft pedálu.
Střední Pedál Sostenuto pedál využijete pouze pro přepínání registrací Nelze použít funkci, přiřazenou sostenuto pedálu.
Registration Export Podrobněji o tom viz “Ukládání sady rejstříků (Registration Export)” (str. 15).
Registration Import Podrobněji o tom viz “Načítání sady rejstříků (Registration Import)” (str. 15).
Nastavení jasu displeje (Display Contrast)
Display Contrast
Volume Limit
Local Control
Můžete nastavit jas displeje jednotky.
1-10
Zadání maximální hlasitosti (Volume Limit)
Můžete zadat maximální hodnotu hlasitosti. Tím zabráníte nečekanému zvýšení hlasitosti, při náhodném dotyku tlačítek [Volume].
20, 40, 60, 80, 100
Prevence zdvojení tónů zapojením do sekvenceru (Local Control)
Máte-li zapojený MIDI sekvencer, nastavte tento parametr na Local Off.
Jelikož má většina sekvencerů zapnutou funkci Thru, noty zahrané na klávesy mohou zaznít 2x, popř. vůbec. Aby k tomu nedošlo, aktivujte
hodnotu “Local Off”, takže jsou klaviatura a interní zvukový generátor zcela odpojeny
OFF Local Control je vypnuto. Klaviatura je odpojena od interního zvukového generátoru. Při hraní na klávesy neslyšíte
zvuk.
On
Local Control je zapnuto.
Klaviatura je zapojena do interního zvukového generátoru.
19
Indikace
Hodnota
Vysvětlení
MIDI Transmit Ch
Nastavení vysílacího kanálu MIDI (MIDI Transmit Ch)
Toto nastavení specifikuje MIDI kanál, na kterém bude nástroj vysílat.
Jednotka bude přijímat na všech 16 kanálech (1–16).
OFF, 1-16
Jazyk
Změna jazyka zobrazení na displeji (Language)
Můžete změnit jazyk, kterým se zobrazuje text na obrazovce.
English, Japanese
Auto Off
Automatické vypínání přístroje po určité době (Auto Off)
Dle nastavení z výroby, se bude nástroj vypínat automaticky po 30 minutách, když skončíte hraní nebo provedete poslední operaci na
panelu. Jestliže chcete, aby přístroj zůstal stále zapnutý, musíte změnit nastavení “AUTO OFF” na “OFF”, dle popisu níže.
Off, 10, 30, 240 (min)
Format Media
Viz “Formátování paměti (Format Media)” (str. 17).
Factory Reset
Viz “Obnovení nastavení z výroby (Factory Reset)” (str. 17).
Verze
Zkontrolujte verzi systémového software jednotky.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Roland HP603/HP603A Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre