Hilti DS TS5-SE Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod k obsluze cs
DS TS 5-SE
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
2
Technologické otvory a řezy zároveň s
podlahou
Opravy říms a snižování zdí
Opravy balkónů Drážkování a řezání spár
Dveře a okna v cihelných zdivech
Rozšiřování či vyřezávání dveřních a okenních
otvorů
Odřezávání schodišť
Opravy fasád
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
3
O
O
b
b
s
s
a
a
h
h
Zakoupením elektrické stěnové pily Hilti
DS
T
T
S
S
5
5
-
-
S
S
E
E
jste získali kvalitní výrobek, který zabezpečuje nejvyšší úroveň
výkonu, bezpečnosti a spolehlivosti. Byl vyroben v souladu s nekompromisními požadavky záruky kvality a byl navržen
tak, aby byla zabezpečena jeho dlouhá životnost.
Tato stěnová pila je určena pro obsluhu jedním pracovníkem a je charakteristická vysokou pracovní pohotovostí,
rychlou a jednoduchou instalací a také automaticky řízeným řezacím postupem, nezávislým na typu základního sta-
vebního materiálu. Poskytuje výhody, které zaručují vysokou nákladovou efektivnost při řezání betonu a zdiva - stěn,
podlah a stropů o síle stěny do 28/30 cm.
Tyto pokyny pro obsluhu jsou určené pro pracovníky na stavbě, kteří jsou dále nazýváni „operátoři“. Před první obslu-
hou stěnové pily Hilti
DS TS5-SE
musí operátor přečíst a osvojit si pokyny pro obsluhu a absolvovat školení od
zástupce firmy Hilti. Toto jsou předpoklady pro účinnou a bezpečnou obsluhu systému.
Chceme Vám popřát úspěchy ve Vaší práci a děkujeme Vám za důvěru k výrobkům firmy Hilti.
Bezpečno
s
stní
o
opatření
1
Všeobecné upozornění
4
2
Bezpečnostní opatření pro montáž, ukotvení a obsluhu elektrické
stěnové pily DS TS5-SE
4
3
Všeobecné bezpečnostní opatření
5
4
Elektrické bezpečnostní opatření
6
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
a
a
p
p
o
o
p
p
i
i
s
s
1
Popis elektrické stěnové pily
8
2
Jmenovité technické údaje o elektrické pile DS TS5-SE
8
3
Úroveň hluku, soulad s normami ES, výrobní štítek
9
4
Rozměry a hmotnost
10
5
Dálková obsluha (ovládání)
11
6
Části elektrické stěnové pily
14
O
O
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
1
Příprava na pracovišti
16
2
Nastavení elektrické stěnové pily
17
3
Diamantové řezací kotouče
24
4
Kontrola, obsluha a řezací postup
27
5
Demontáž stěnové pily
30
6
Provozní rady pro obsluhu
31
Ú
Ú
d
d
r
r
ž
ž
b
b
a
a
1
Příslušenství, sada nářadí
33
2
Údržba stěnové pily
34
3
Odstranění možných závad
35
4
Opravy
37
R
R
ů
ů
z
z
n
n
é
é
1
Recyklace
38
2
Záruka
39
O
O
b
b
s
s
a
a
h
h
P
P
Ů
Ů
V
V
O
O
D
D
N
N
ĺ
ĺ
N
N
Á
Á
V
V
O
O
D
D
K
K
P
P
O
O
U
U
Ž
Ž
ĺ
ĺ
V
V
Á
Á
N
N
Í
Í
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
s
s
t
t
ě
ě
n
n
o
o
v
v
é
é
p
p
i
i
l
l
y
y
DS TS 5-SE 3×200 V / DS TS 5-SE 3×400 V
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
1.
V
V
š
š
e
e
o
o
b
b
e
e
c
c
n
n
é
é
u
u
p
p
o
o
z
z
o
o
r
r
n
n
ě
ě
n
n
í
í
Nepokoušejte se použít elektrickou stěnovou pilu,
pokud jste se nejprve nezaškolili pro obsluhu. Prvotní zaš-
kolení Vám poskytne zástupce firmy Hilti.
Před prvním použitím zařízení si pozorně přečtě-
te, a potom dodržujte všechny bezpečnostní opatření.
Vždy mějte pokyny pro obsluhu k dispozici u zařízení a
předejte je dalšímu operátorovi.
Před započetím řezacích prací nebo vrtáním roho-
vých otvorů atd., musíte získat schválení stavebního tech-
nika nebo stavbyvedoucího. Řezací práce mohou nega-
tivně ovlivnit stabilitu budovy nebo jiné stavby, obzvlášť,
když dojde k přeřezání výztuže nebo nosných prvků. Na
místě, kde se mají uskutečnit řezací práce, nesmí být žád-
né skryté plynové, vodovodní, elektrické, nebo jiné přívod-
ní potrubí.
Prostory před, za nebo pod povrchem, kde se mají
uskutečnit řezací práce, musí být zabezpečeny tak, aby
nedošlo ke zranění osob nebo poškození zařízení pádem
bloků betonu. Pokud je to nutné, jádra nebo bloky beto-
nu se musí zabezpečit proti pádu.
Operátoři a všechny ostatní osoby musí zůstat
mimo místa, kde se bude náklad zvedat jeřábem.
Národní předpisy a příslušné zákony musí být
dodrženy.
Odpad i řezání
a
a vrtání
Při práci s diamantovými nástroji na minerálních mate-
riálech (např. beton) ve vlhkých podmínkách se vytváří
kal. Cementová kal může při styku s pokožkou nebo při
zasažení očí způsobit podráždění. Noste ochranný oděv,
ochranné rukavice a ochranné brýle. S ohledem na život-
ní prostředí je vypouštění těchto kalů přímo do řek, jezer
nebo kanalizace bez příslušné předchozí úpravy zaká -
záno.
1.7
1.6
1.5
1.4
1.3
1.2
1.1
4
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
o
o
p
p
a
a
t
t
ř
ř
e
e
n
n
í
í
P
P
r
r
o
o
c
c
e
e
s
s
o
o
d
d
s
s
t
t
r
r
a
a
ň
ň
o
o
v
v
á
á
n
n
í
í
o
o
d
d
p
p
a
a
d
d
u
u
Mimo následujících doporučených procesů úpravy se při
odstraňování odpadu, vznikajícího při řezání a vrtání, musí
dodržovat příslušné národní předpisy. Požádejte místní
orgány o další informace, týkající se této oblasti.
Doporučujeme následující úpravu:
Zachyťte odpad vzniklý při řezání nebo vrtání (např.
použitím vhodného stavebního vysavače.
– Jemný obsah odpadu se má oddělit od vody tím, že se
nechá odstát. (Např. nechte ho nějaký čas stát nebo
přidejte srážecí látku).
Pevný materiál z odpadu se uloží na místo ukládání sta-
vebního odpadu.
Před tím, než se voda z odpadu vypustí do systému
kanalizace, neutralizuje se (např. přidáním velkého
množství vody nebo jiných neutralizačních látek).
2.
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
o
o
p
p
a
a
t
t
ř
ř
e
e
n
n
í
í
p
p
r
r
o
o
m
m
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
,
,
u
u
k
k
o
o
t
t
v
v
e
e
n
n
í
í
a
a
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
u
u
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
s
s
t
t
ě
ě
n
n
o
o
v
v
é
é
p
p
i
i
l
l
y
y
D
D
S
S
T
T
S
S
5
5
-
-
S
S
E
E
Zajistěte, aby bylo k dispozici vhodné místo pro
bezpečnou práci.
Na upevnění stojanu kolejnic DS-RFSI použijte
kovovou kotvu (velikost M12). Musí se použít kotva tako-
vého typu, která je vhodná pro materiál, který se má řezat,
např. kotvy Hilti HKD-D, HKD-E, HKD-S, HSA-A, HIT,
HVU,HVA.
Na stojan kolejnic použijte pouze upevňovací šrou-
by kvality ISO 8.8.
Koncové zarážky DS-ESSI musí být vždy nasazené
na konci kolejnice, aby se předešlo neúmyslnému posu-
nu řezací hlavy za tento bod (zabraňuje posunu pily za
konec kolejnice).
Je důležité, aby se před započetím řezacích prací
uskutečnili určité důležité kontroly (viz část 4.1 „Obslu-
ha“).
2.5
2.1
2.2
2.4
2.3
D
D
ů
ů
l
l
e
e
ž
ž
i
i
t
t
é
é
!
!
Při obsluze elektrických strojů se musí vždy dodržet
následující upozornění a základní bezpečnostní opatření,
aby sa předešlo elektrickým úrazům, poruchám a rizi-
ku požáru.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
Elektrická stěnová pila DS TS 5-SE se nesmí používat
v prostředí, kde je riziko exploze.
Z
Z
a
a
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
e
e
n
n
í
í
r
r
i
i
z
z
i
i
k
k
o
o
v
v
é
é
o
o
b
b
l
l
a
a
s
s
t
t
i
i
Oblast řezání se musí zabezpečit tak, aby operátor, ani
jiné osoby a vybavení, nemohly být odmrštěnými nebo
padajícími úlomky (vylomené částice diamantového seg-
mentu, křemínky, řezací kal a pod.) zraněny, příp. poško-
zeny. Oblast řezání zabezpečte i na zadní straně řezu, na
niž není přímo vidět.
Když je pohon pilového kotouče zapnutý, NESMÍ se do
rizikové oblasti vstupovat. Za rizikovou oblast se počítá
prostor 3 m na všechny strany od prováděného řezu.
-POZOR-
Zabezpečte pracovní oblast. Přesvědčte se, že padající
ani odmrštěné úlomky nemohou osoby ani vybavení ohro-
zit.
1. Povolení stavbyvedoucího k řezání dané zakázky.
2. Vyjasnění, zda se smějí rohy přeřezávat. Pokud ne,
vyměřte a proveďte do nich odpovídající výřezy.
3. Upevnění nutných podpěr, hrazení, jakož i výstrah urče-
ných třetím osobám.
Do rizikové oblasti se smí vstupovat, jen když je nářadí
vypnuté, nebo když je stisknut spínač NOUZOVÉHO
VYPNUTÍ.
Používejte jen pilové kotouče, které jsou schváleny pro
rychlost řezu alespoň 63 m/s a splňují požadavky normy
EN 13236.
Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv nebo
3m
3m m
3m3m
STOP
STOP
STOP
STOP
3m 3m
3m
1m m
STOP
STOP
STOPSTOP
2.8
2.7
2.6
5
šperky, které by se mohly zachytit do pohyblivých částí
stroje. Noste přilbu, ochranné brýle, ochranné rukavice
a bezpečnou obuv nebo holínky, chrániče sluchu, a pokud
máte dlouhé vlasy, tak síťku na vlasy. Respirátor se má
nosit na ochranu dýchacího ústrojí při práci v uzavřených
prostorách.
Při přenášení pily nebo jiných těžkých součástí se
vyhněte takovým polohám těla, v kterých jsou záda ohnutá.
Zaujměte bezpečnou polohu a vždy udržujte rovnováhu,
hlavně při použití žebříku nebo když pracujete na lešení.
Doporučené maximální rozpětí teploty okolí:
Pro uskladnění: –15
°
C do +50
°
C
Pro práci systému: –15
°
C do +45
°
C
Důležité: Při teplotách pod bodem mrazu musí být po
ukončení práce ihned vypuštěna chladicí voda (nechá se
odtéct) z elektrické stěnové pily.
R
R
y
y
c
c
h
h
l
l
o
o
s
s
t
t
i
i
p
p
i
i
l
l
o
o
v
v
é
é
h
h
o
o
l
l
i
i
s
s
t
t
u
u
a
a
h
h
l
l
o
o
u
u
b
b
k
k
a
a
ř
ř
e
e
z
z
u
u
p
p
i
i
l
l
y
y
Aby jste zabránili přetížení elektrické stěnové pily a pilo-
vých listů, dodržujte doporučené rychlosti (otáčky za
minutu) a hloubky řezu, uvedené v pokynech pro obsluhu
a na jednotce dálkové obsluhy (ovládání) DS-RC-TS 5-
E.
Řezání nad úrovní hlavy je možné, pokud jsou
dodržena další bezpečnostní upozornění. Ochranný kryt
kotouče musí být vybaven prostředky na vypouštění vody
– sběrnou hadicí. Nestůjte pod pilou.
3.
V
V
š
š
e
e
o
o
b
b
e
e
c
c
n
n
á
á
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
o
o
p
p
a
a
t
t
ř
ř
e
e
n
n
í
í
Udržujte pracovní prostor čistý a vždy rozviňte
kabely do jejich úplné délky. Nepořádek na pracovním
místě může být příčinou úrazu a nehod.
Je nutné brát v úvahu vliv prostředí, ve kterém pra-
3.2
2.12
2.11
2.10
2.9
3.1
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
o
o
p
p
a
a
t
t
ř
ř
e
e
n
n
í
í
Noste chrániče
sluchu
Noste ochranné
rukavice
Noste bezpečnou
obuv
Noste přilbu Noste ochranné
brýle
Přečtěte si
pokyny pro uži-
vatele
Výstraha před pořezáním
pilovým kotoučem
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
6
cujete. Zabezpečte, aby byl prostor dobře osvětlený.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti hořlavých tekutin nebo
plynů. Zabezpečte odstranění vody.
Nepouštějte děti do pracovního prostoru. Pokud
je zařízení v provozu, nepouštějte do jeho blízkosti nepo-
volané osoby. V průběhu provozu zařízení se nářadí, prod-
lužovacích kabelů nebo hadic na vodu nesmí dotýkat cizí
osoby.
Ukládejte elektrickou stěnovou pilu na bezpečném
místě. Části systému a nástroje skladujte na suchém,
bezpečném místě mimo dosahu dětí. Doporučujeme
použít náš funkční přepravní profibox.
Nepoužívejte elektrickou stěnovou pilu k účelům,
pro které není určená.
Správná ochrana a údržba elektrické stěnové pily
je důležitá pro zajištění bezpečného a bezporuchového
provozu. Dodržujte pokyny pro údržbu. Udržujte držadla
suché a nemastné. Ihned po použití pilu očistěte. Po kon-
taktu s betonovým odpadem si umyjte ruce mýdlem a
vodou.
Nenechávajte montážní nářadí.na zařízení (např.
otevřený klíč na matici). Přesvědčte se, jestli všechny
klíče a montážní nářadí byly před zapnutím stroje odstraněné.
Buďte v pohotovosti a pečlivě sledujte postup Vaší
práce. Postupujte logicky a pilu nepoužívejte, pokud nej-
ste na práci plně soustředěni.
Musíte si být vědomi toho, že práce se stěnovou
pilou DS TS5-SE nese s sebou vždy určité riziko z důvo-
dů opotřebování nebo poškození některých částí. Před
použitím zkontrolujte, zda elektrická stěnová pila a její
příslušenství jsou v dobrém stavu a správně fungují.
Věnujte příslušnou pozornost stavu opotřebených částí,
jako jsou ochranný kryt kotouče, gumový poutač krytu,
koncová zarážka, upevňovací šroub pilového kotouče,
montážní šrouby pro upevnění kolejnice atd. Zkontro-
lujte, zda všechny části byly správně namontované a
zvažte všechny ostatní faktory, které mohou ovlivnit pro-
voz zařízení.
Kontaktujte zástupce firmy Hilti nebo servisní středisko
Hilti, pokud zjistíte nějaké chyby nebo nedostatky.
Přepravní profibox nebo řezací hlava pily musí být
3.10
3.9
3.8
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
o
o
p
p
a
a
t
t
ř
ř
e
e
n
n
í
í
zabezpečené proti posunutí během přepravy (např. na
motorovém vozidle).
Betonové bloky s hmotností několik set kg se
mohou odstraňovat i když je stěnová pila v provozu. Trans-
port a úložiště těchto betonových bloků se musí naplá-
novat a správně realizovat. Za účelem zajištění proti pohy-
bu betonových bloků použijte ocelové klíny, které jsou v
sadě nářadí.
Udržujte pracovní místo čisté a uklizené a v místech, kde
je riziko pádu, zabezpečte otvory zábranou.
Nedodržení upozornění, bezpečnostních opatření
nebo pokynů pro obsluhu, může mít za následek poško-
zení elektrické stěnové pily nebo riziko vážného zranění
operátora nebo jiných osob.
Používejte jen příslušenství nebo další zařízení,
uvedené nebo doporučené v pokynech pro obsluhu.
Použití jiných řezacích nástrojů (např. pilových kotoučů)
nebo jiného příslušenství může být nebezpečné a před-
stavuje riziko zranění.
Pilové kotouče, používané pro elektrickou stěno-
vou pilu DS TS5-SE, musí být v souladu s normou VBG
49 a Nařízením vlády §12 Sb. Nedodržení tohoto bodu
může způsobit riziko zranění osoby. Elektrická stěnová
pila DS TS5-SE a její listy DS-BE se mohou používat jen
na řezání železobetonu, zdiva a kamene.Použití jakého-
koli jiného pilového kotouče pro stěnovou pilu DS TS5-
SE je zakázané.
4.
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
á
á
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
o
o
p
p
a
a
t
t
ř
ř
e
e
n
n
í
í
Vždy se přesvědčte, zda elektrický silový kabel z
hlavního přívodu nebo z generátoru obsahuje uzemňo-
vací vodič a zda je vodič připojený. DS TS5-SE nesmí za
žádných okolností být v provozu bez připojení uzemňo-
vacího vodiče. Chybná izolace nebo řezání do živých
kabelů představuje riziko smrtelné nehody, není-li při-
pojený uzemňovací vodič.
Vždy zabezpečte, aby elektrický silový kabel z hla-
vního přívodu nebo z generátoru byl vybavený proudo-
vým chráničem RCD s vypínacím poruchovým proudem
4.2
3.14
3.11
3.12
3.13
4.1
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
7
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
o
o
p
p
a
a
t
t
ř
ř
e
e
n
n
í
í
max. 30mA (proud protékající při poruše zemí). Před
každým použitím DS TS5-SE musí být RCD překontrolo-
ván, zda správně funguje.
Před každým použitím zkontrolujte, zda jsou všechny
kabely a zástrčky v dobrém stavu.
Nepoužívejte zařízení, pokud zjistíte poškození
nebo pokud display dálkové obsluhy (kontrolky) signali-
zují poruchový stav.
Napětí sítě musí být v souladu se specifikací na
výrobním štítku. Tolerance napětí sítě pro provoz DS TS5-
SE je
±
10 % ze 400 V.
Při zapínání elektrické stěnové pily vždy pozoruj-
te funkce sebekontroly elektroniky displeje dálkové obsluhy.
Zabezpečte, aby před výměnou kotoučů nebo
demontáží pily byla elektrická stěnová pila vypnuta v jed-
notce dálkové obsluhy. Jako další bezpečnostní opatření
doporučujeme stisknutí nouzového bezpečnostního tlačít-
ka OFF (OFF = VYPNUTÉ).
Elektrické silové kabely a jejich konektory musí být
uloženy v suchu. Při odpojování kabelu (bez zatížení) tahe-
jte za konektory, ne za kabel. Chraňte elektrický kabel od
poškození ostrými hranami bloků a nadměrného tepla.
Nedovolte, aby kabel byl v kontaktu s olejem.
.
Používejte pouze schválené a správně dimenzo-
vané (průřez vodiče) elektrické prodlužovací kabely. Při
nedodržení tohoto bodu se kabel může přehřát a dojde
ke ztrátě výkonu stroje. Prodlužovací kabely podléhají
pravidelné revizi (s písemným záznamem) a podléhají evi-
denci.
Elektrické kabely nesmí být navinuté na cívkách
při provozu pily.
Kryt kovové skříně řezací hlavy DS TS5-SE smí
odevřít pouze specialista firmy Hilti.
Před započetím údržby stroje a pokud elektrická
stěnová pila není v provozu, odpojte přívodní kabel.
Dů
l
ležit
é
é:
Informace pro servisní techniky
Kondenzátory v DS TS5-SE drží napětí ještě asi 2 minu-
ty po odpojení stroje od sítě.
4.9
4.4
4.3
4.5
4.7
4.6
4.8
4.10
4.11
4.12
4.13
Nikdy neotvírejte kryt kovové skříně řezací hlavy
DS TS5-SE na stavbě či jiném pracovním místě.
Pokud je stěno pila DS TS 5-SE napájena z
generátoru, doporučujeme výkon alespoň
15 kVA (3×400
V) / 10 kVA (3×200 V)
a bezpodmínečně musí být dle
předpisů uzemněn.
4.14
4.15
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
8
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
a
a
p
p
o
o
p
p
i
i
s
s
1.
P
P
o
o
p
p
i
i
s
s
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
s
s
t
t
ě
ě
n
n
o
o
v
v
é
é
p
p
i
i
l
l
y
y
DS TS5-SE je elektrická stěnová pila, která se
posouvá po kolejnici a používá diamantové pilové kotouče
s průměrem 500 mm a 700/745 mm na řezání lehkého
a středně těžkého železobetonu, zdiva a kamene.
Všechny funkce DS TS 5-SE mohou být řízené
pomocí jednotky dálkové obsluhy .Rychlost otáčení pilo-
vého kotouče může být plynule nastavena od 800 do 1200
otáček za minutu.
Pohonný motor pilového kotouče poskytuje maximální
výkon. Pohyb řezací hlavy po kolejnici je řízen manuálně
1.3
1.2
1.1
či automaticky. Díky automaticky řízenému posuvu, který
je nezávislý na základním řezaném materiálu, je provoz a
obsluha velmi jednoduchá a pila řeže automaticky s
maximálním možným výkonem v dané situaci.
Velmi snadno přestavitelný kolejnicový systém se
stojany s integrovanými úchyty umožňuje komfortní, snad-
nou a rychlou manipulaci a změnu řezací polohy
.
Nejlepšího řezacího výkonu se dosáhne, pokud
jsou na DS TS 5-SE nasazeny speciálně vyvinuté pilové
kotouče Hilti DS-BE.
1.5
1.4
2.
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
o
o
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
s
s
t
t
ě
ě
n
n
o
o
v
v
é
é
p
p
i
i
l
l
e
e
D
D
S
S
T
T
S
S
5
5
-
-
S
S
E
E
Ř
Ř
e
e
z
z
a
a
c
c
í
í
h
h
l
l
a
a
v
v
a
a
DS TS 5-SE 3×400 V DS TS 5-SE 3×200 V
Jmenovitý výkon P1, napětí:
5 kW 5 kW
Jmenovité napětí: 400 V ~ 50 / 60 Hz, 3 NPE 200 V ~ 50 / 60 Hz, 3 NPE
Jmenovitý proud (max. jištění): 16 A 32 A
Jistící prvek RCD (proudový chránič) na přívodu: max. 30 mA max. 30 mA
Třída ochrany:
IP 65 IP 65
Jmenovité otáčky vřetene: 800–1200 otáček za minutu 800–1200 otáček za minutu
Zdroj chladicí vody: 2–4 l/min., 4 do max. 6 barů
Jmen. údaje garantované při vodě
max. 18
°
Cmax. 18
°
C
Hmotnost bez silového kabelu: Přibližně 28 kg Přibližně 28 kg
Pilové kotouče:
500 mm 700 mm 745 mm
Maximální hloubka řezu:
18 cm 28 cm 30 cm
Teplota prostředí pro provozu:
–15°C do +45°C –15°C do +45°C
(pokud je pod 0°C, stroj předehřejte
Teplota pro uskladnění suchého stroje:
–15°C do +50°C –15°C do +50°C
Provoz v nadmořské výšce: Jmenovité údaje garantované při nadmořské výšce do
2000 m nad hladinou moře
Minimální výkon generátoru: 15 kVA 10 kVA
J
J
e
e
d
d
n
n
o
o
t
t
k
k
a
a
d
d
á
á
l
l
k
k
o
o
v
v
é
é
h
h
o
o
o
o
v
v
l
l
á
á
d
d
á
á
n
n
í
í
:
:
DS-RC-TS 5-E
Délka kabelu:
7 m
Jmenovité napětí:
24 V
Třída ochrany:
IP 65
Hmotnost: cca 2,2 kg
2.2
2.1
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
9
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
a
a
p
p
o
o
p
p
i
i
s
s
3.
I
I
n
n
f
f
o
o
r
r
m
m
a
a
c
c
e
e
o
o
h
h
l
l
u
u
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
i
i
a
a
v
v
i
i
b
b
r
r
a
a
c
c
í
í
c
c
h
h
,
,
s
s
o
o
u
u
l
l
a
a
d
d
s
s
n
n
o
o
r
r
m
m
a
a
m
m
i
i
E
E
S
S
,
,
v
v
ý
ý
r
r
o
o
b
b
n
n
í
í
š
š
t
t
í
í
t
t
e
e
k
k
T
T
y
y
p
p
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
r
r
o
o
v
v
n
n
ě
ě
h
h
l
l
u
u
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
i
i
(
(
H
H
o
o
d
d
n
n
o
o
t
t
y
y
u
u
r
r
č
č
e
e
n
n
é
é
v
v
s
s
o
o
u
u
l
l
a
a
d
d
u
u
s
s
n
n
o
o
r
r
m
m
o
o
u
u
Č
Č
S
S
N
N
E
E
N
N
5
5
0
0
1
1
4
4
4
4
)
)
Stroj: DS TS5-SE elektrická stěnová pila
Úroveň akustického tlaku po průchodu filtrem A (při vzdálenosti 3 m):
94 dB (A)
Hladina výkonu zvuku: Přibližně 112 dB (A)
Noste chrániče sluchu!
Poznámka: Úroveň hladiny výkonu zvuku se může snížit přibližně o 10 dB (A) při použití pilových kotoučů se sníže-
nou hlučností.
D
D
e
e
k
k
l
l
a
a
r
r
a
a
c
c
e
e
E
E
S
S
o
o
s
s
o
o
u
u
l
l
a
a
d
d
u
u
s
s
n
n
o
o
r
r
m
m
a
a
m
m
i
i
Popis: Elektrická stěnová pila Sériové číslo: od 2101 do 9999
Označení:
DS TS5-SE
Rok konstrukce:
2003
Prohlašujeme, na naší vlastní zodpovědnost, že tento výrobek odpovídá následujícím směrnicím a normám:
do 28.12.2009 98/37/ES, od 29.12.2009 2006/42/ES, 2004/108/ES, EN 60204-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN
61000-3-2 (3x400 V), EN 61000-3-3 (3x400 V).
N
N
e
e
z
z
á
á
v
v
i
i
s
s
l
l
é
é
h
h
o
o
d
d
n
n
o
o
c
c
e
e
n
n
í
í
Ohodnotil: CE Prohlášení o shodě potvrzené nezávislým zkušebním ústavem
Hilti Corporation
Dietmar Sartor Johannes Wilfried Huber
Head of BA Quality and Senior Vice President
Process Management Business Unit Diamond
Business Area Electric Tools
& Accessories
01 / 2010 01 / 2010
V
V
ý
ý
r
r
o
o
b
b
n
n
í
í
š
š
t
t
í
í
t
t
e
e
k
k
Výrobní štítek je umístněn na spodní straně řezací hlavy,
blízko zajišťovací páky.
=
index náhradních dílů
=
sériové číslo
=
rok výroby
= FI
30 mA znamená: Přívod energie vybavený
jistícím prvkem RCD (proudovým chráničem) s
poruchovou charakteristikou
30 mA
=
3-fázový střídavý proud,
±
10%
Vysvětlivky:
Třída ochrany IP65
6 = ochrana proti vniknutí pevných těles
5 = zvýšená ochrana proti stříkající vodě
Hilti = registered trademark of Hilti Corporation, Schaan, Liechtenstein
Made in Liechtenstein
DS TS5-SE 3x200 V
max. Ø
IP 65 800...1200 rpm
200V
~
276065
50/60 Hz 3P+PE
32 AP1:5 kWFI30mA
745 mm
Hilti = registered trademark of Hilti Corporation, Schaan, Liechtenstein
Made in Liechtenstein
DS TS5-SE 3x400 V
max. Ø
IP 65 800...1200 rpm
400V
~
357312
50/60 Hz 3P+PE
16 AP1:5 kWFI30mA
745 mm
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
10
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
a
a
p
p
o
o
p
p
i
i
s
s
4.
R
R
o
o
z
z
m
m
ě
ě
r
r
y
y
a
a
h
h
m
m
o
o
t
t
n
n
o
o
s
s
t
t
Hlavní rozměry hlavy pily DS TS5-SE: d
×
v
×
š
= 376×339×269 mm
Hmotnost čela pily: přibližně 28 kg
4.1
379
234
269
145
78
128
50
232
23021,5
338,5 16
376
175
339
131
145
295
69
110
Rozměry v mm
90
M 10
1"/25,4
110
1 2 3 4
S
S
t
t
ř
ř
e
e
d
d
í
í
c
c
í
í
v
v
ř
ř
e
e
t
t
e
e
n
n
o
o
Z
Z
á
á
p
p
u
u
s
s
t
t
n
n
é
é
u
u
p
p
e
e
v
v
ň
ň
o
o
v
v
a
a
c
c
í
í
š
š
r
r
o
o
u
u
b
b
y
y
P
P
r
r
ů
ů
m
m
ě
ě
r
r
r
r
o
o
z
z
t
t
e
e
č
č
e
e
z
z
á
á
p
p
u
u
s
s
t
t
n
n
ý
ý
c
c
h
h
š
š
r
r
o
o
u
u
b
b
ů
ů
V
V
n
n
ě
ě
j
j
š
š
í
í
p
p
r
r
ů
ů
m
m
ě
ě
r
r
p
p
ř
ř
í
í
r
r
u
u
b
b
y
y
Přírnba řezacího kotonče
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
11
Hlavní rozměry přepravního profiboxu: d
×
v
×
š
= 850×655×1140 mm
Celková hmotnost včetně základního zařízení: přibližně 130 kg (prázdný profibox přibližně 60 kg
4.2
K
K
o
o
l
l
e
e
j
j
n
n
i
i
c
c
e
e
D
D
-
-
R
R
1
1
0
0
0
0
S
S
I
I
Délka:
1000 mm,
Hmotnost:
5,5 kg
K
K
o
o
l
l
e
e
j
j
n
n
i
i
c
c
e
e
D
D
-
-
R
R
2
2
3
3
0
0
S
S
I
I
Délka:
2300 mm,
Hmotnost:
12,7 kg
Kolejnice představují integrovaný rám a jsou vyrobené z
nerezavějící oceli.
4.3
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
a
a
p
p
o
o
p
p
i
i
s
s
Z
Z
á
á
k
k
l
l
a
a
d
d
n
n
í
í
v
v
y
y
b
b
a
a
v
v
e
e
n
n
í
í
Mimo základního vybavení mohou být ve skříni profibo-
xu uložené následující položky:
1 vrtací kladivo (např. Hilti TE 15-C)
3–4 pilové kotouče (např. DS-BE 500/700/745)
850
655
1140
T
T
r
r
a
a
n
n
s
s
p
p
o
o
r
r
t
t
n
n
í
í
v
v
o
o
z
z
í
í
k
k
:
:
– Celková přípustná hmotnost transportního vozíku je 180 kg.
– Transportní vozík se smí přepravovat jen na závěsu, který je k tomu určen.
Při přepravě musí být všechna pevná výstroj zajištěna proti sesmeknutí a pádu. Nikdy se nezdržujte v blízkosti
zavěšeného břemena. Používejte zkontrolovaná zvedací zařízení a pásy.
– Postavíli se transportní vozík nakřivo, ztrácí svou stabilitu.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
12
O
O
v
v
l
l
a
a
d
d
a
a
č
č
e
e
a
a
k
k
o
o
n
n
t
t
r
r
o
o
l
l
k
k
y
y
n
n
a
a
j
j
e
e
d
d
n
n
o
o
t
t
c
c
e
e
d
d
á
á
l
l
k
k
o
o
v
v
é
é
h
h
o
o
o
o
v
v
l
l
á
á
d
d
á
á
n
n
í
í
D
D
S
S
-
-
R
R
C
C
-
-
T
T
S
S
5
5
-
-
E
E
Pozice Označení Funkce
Pohon pilového kotouče ZAPNUTÝ / VYPNUTÝ Start otáčení kotouče: Otočte na START (když se
spínač uvolní, vrátí se do polohy II)
Poloha II = pilový kotouč v chodu
Poloha I = pilový kotouč vypnutý (OFF)
Rychlost pilového kotouče (otáčky za min.) Neomezená regulace rychlosti
Směr pohybu (doprava/doleva nebo nahoru/dolů) Volí směr pohybu pily po kolejnici
Pohyb ramene pro zářez pilového kotouče Volí směr zářezu pilového (doleva / doprava) kotouče
Regulace rychlosti pohybu Ručně nastavený nebo automatický pohyb po
(posunu) pro ovladače
a
kolejnici nebo zaříznutí pilového. kotouče
Zrychlený pohyb pro
Pro rychlý posun po kolejnici a natáčení ramene
zařezávání
Chladicí voda (vodní ventil) ZAPNUTÁ/VYPNUTÁ Řídodávku chladicí vody do pilového kotouče. Voda
teče tehdy, pokud není připojen přívod elektrické energie.
Nouzový stav -VYPNUTO (OFF), Stiskněte v nouzovém stavu! Když nastavujete nebo
Bezpečnostní vypínač měníte pilové kotouče atd., nechte ve stisknuté poloze.
Opakovaný start: Otočte ve směru šipky – tlačítko vys-
kočí
5.1
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
a
a
p
p
o
o
p
p
i
i
s
s
5.
D
D
á
á
l
l
k
k
o
o
v
v
á
á
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
Ovládání stěnové pily je zajištěno dálkovou obsluhou (ovládáním) DS-RC-TS 5-E
5.1
C
B
A
Upozornění
Vždy použijte ochranný kryt pilového kotouče
Vždy připevněte koncové zarážky na kolejnici
ø 700/745 mm = max. 1000 rpm
ø
7
0
0
/
7
4
5
m
m
ø
5
0
0
m
m
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
13
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
a
a
p
p
o
o
p
p
i
i
s
s
D
D
i
i
s
s
p
p
l
l
e
e
j
j
,
,
s
s
y
y
m
m
b
b
o
o
l
l
y
y
a
a
v
v
ý
ý
s
s
t
t
r
r
a
a
ž
ž
n
n
é
é
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
o
o
n
n
k
k
y
y
n
n
a
a
D
D
S
S
-
-
R
R
C
C
-
-
T
T
S
S
5
5
Pozice Označení
F
F
u
u
n
n
k
k
c
c
e
e
Ukazatel rychlosti otáčení pilového kotouče Zelená dioda emitující světlo ukazuje rychlost otáčení
kotouče během provozu, nastavené regulátorem
Rozsah rychlosti pilového kotouče (otáčky za Doporučený rozsah rychlosti (otáčky za min.) pro
min.), průměr 500 mm a 700/745 mm pilové kotouče Hilti typu RC/BC/MC
Ukazatel teploty Svítí, když se stroj přehřeje. Automaticky se vypne,
když od operátora není žádná reakce na tento stav
Chladící voda Svítí nebo bliká, když je nedostatečné chlazení stroje -
voda je příliš teplá (nad 18°C) nebo je jí nedostatek
Nulová poloha Svítí, když při zapnutí stroje některý z regulátorů není v
poloze „0“ nebo nulové poloze
Nouzový stav VYPNUTO (OFF) Svítí, když je stisknutý nouzový stav OFF
Síťový zdroj / výstraha Svítí, když stroj stále není připravený k provozu. Svítí,
když jsou problémy s napětím sítě. Bliká při elektrické
poruše v DS TS5-SE
Hodiny provozu Celkové aktuální hodiny provozu jsou zobrazené při
Ukazovatel výkonu zapnutí stroje.
V průběhu řezacích prací je výkon pilového kotouče zo
razen, např. 100 %.
Napětí sítě Během řezání je přívodní napětí zdroje indikováno když
spínač startu kotouče1 je stlačen na „Start“
.
Indikátor poruchy Zpráva o typu poruchy stroje se zobrazí na displeji,
např. „Er01“.
Upozornění NEOBSLUHUJTE stěnovou pilu bez toho, aby byl kryt
kotouče a kolejnicové koncové zarážky na svém místě!
Servisní indikátor Rozsvítí se po uplynutí 100 pracovních hodin, prohlídka
v servisu je doporučena
R
R
e
e
g
g
u
u
l
l
á
á
t
t
o
o
r
r
y
y
n
n
a
a
ř
ř
e
e
z
z
a
a
c
c
í
í
h
h
l
l
a
a
v
v
ě
ě
p
p
i
i
l
l
y
y
D
D
S
S
T
T
S
S
5
5
-
-
S
S
E
E
Pozice Označení
F
F
u
u
n
n
k
k
c
c
e
e
Hlavní vypínač Za účelem přerušení proudu v celém systému (včetně
jednotky dálkového ovládání) otočte do polohy „
0
“.
Poznámka: Při spuštění se hlavní vypínač vždy otočí
(z „0“ nebo „I“) do středové polohy.
Za účelem zapnutí otočte do polohy „I“. Systém je přib -
ližně po 10 sekundách připraven k provozu. Ukazatelé
na jednotce dálkového ovládání jsou v průběhu těchto
10 sekund automaticky testovány, a to následovně:
1.
Zelená dioda emitující světlo, otáčky kotouče (ot/min.).
2. Všechny červené kontrolky – výstražné.
3. Digitální displej
4. Ukazatel provozních hodin, výkon v%.
Výstražná kontrolka síťového zdroje zhasne, když je
stroj připraven k provozu.
Ventil regulace vody Poloha k ramenu pily = všechna chladicí voda směřuje
k pilovému kotouči. V poloze k připojení vody = chladicí
voda směřuje do zpětného-obvodu, ale minimální
množství přibližně 0,5 l/min. vždy proudí na kotouč.
5.3
5.2
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
14
J
J
e
e
d
d
n
n
o
o
t
t
k
k
a
a
d
d
á
á
l
l
k
k
o
o
v
v
é
é
h
h
o
o
o
o
v
v
l
l
á
á
d
d
á
á
n
n
í
í
D
D
S
S
-
-
R
R
C
C
-
-
T
T
S
S
5
5
-
-
E
E
Pozice Označení
Skříň jednotky dálkového ovládání
Držadla ovládacího panelu
Displej s řízením provozu
Popruh na rameno se sponou (zapínáním)
Místo připojení spony na popruhu
Zadní strana jednotky dálkového ovládání -
pokyny pro řezání
6.1
6.
Č
Č
á
á
s
s
t
t
i
i
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
s
s
t
t
ě
ě
n
n
o
o
v
v
é
é
p
p
i
i
l
l
y
y
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
a
a
p
p
o
o
p
p
i
i
s
s
P
P
ř
ř
i
i
p
p
o
o
j
j
e
e
n
n
í
í
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
e
e
n
n
e
e
r
r
g
g
i
i
e
e
a
a
v
v
o
o
d
d
y
y
Pozice Označení Funkce
Silový kabel se zástrčkou Silový kabel je trvale připojený k elektrické stěnové pile
(žádná zásuvka), délka kabelu: 7 m
V
ý
ý
s
s
t
t
r
r
a
a
h
h
a
a
:
:
Připojte stěnovou pilu jen na správné napětí
sítě. Podívejte se, prosím na údaje výrobního štítku.
Připojení dálkového ovládání Zásuvka pro kabel dálkového ovládání.
Připojení zdroje chladicí vody Připojení zdroje chladicí vody standardní Gardena
spojkou. Voda slouží k chlazení elektrických motorů,
řídící elektroniky a kotouče.
Zpětný odvod chladicí vody Pokud je pila v provozu bez vody nebo s minimem chla-
dicí vody na pilový kotouč, ventil na regulaci vody
se
může nastavit na přesměrování vody do zpětného
vedení –
1
/
2
" hadice
.
5.4
5
2
6
6
5
1 4
3
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
15
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
á
á
s
s
t
t
ě
ě
n
n
o
o
v
v
á
á
p
p
i
i
l
l
a
a
D
D
S
S
T
T
S
S
5
5
-
-
S
S
E
E
,
,
k
k
o
o
l
l
e
e
j
j
n
n
i
i
c
c
o
o
v
v
ý
ý
s
s
y
y
s
s
t
t
é
é
m
m
Pozice Označení
Kryt řezací hlavy
Kryt motoru řezací hlavy
Podpůrné držadlo řezací hlavy
Otočné rameno pily (o 360
°
)
Montážní příruba pilového kotouče
Speciální šroub M12
×
25, ISO 10.9
Držák krytu pilového kotouče
Vedení řezací hlavy DS-CA 5-E
Rychloupínací páka řezací hlavy
Vodící rolny
Držák kolejnice DS-RFSI
Prodloužení kolejnice DS-RCSI
Koncová zarážka DS-ESSI
Kolejnice D-R 100 /230 SI
6.2
D
D
S
S
-
-
B
B
G
G
5
5
-
-
E
E
K
K
r
r
y
y
t
t
p
p
i
i
l
l
o
o
v
v
é
é
h
h
o
o
k
k
o
o
t
t
o
o
u
u
č
č
e
e
Pozice Označení
Standardní kryt DS-BG 5-ES
( 700 / 745 mm)
Rohový kryt DS-BG 5-EC
( 700 / 745 mm)
Kryt pro řez podél rohu DS-BG 5-EF
( 700 / 745 mm)
Stejný kryt kotouče je použitý pro pilové kotouče o průměru
500 mm.
6.3
11
13
3
8
5
10
13
11
12
9 4 7 1
2
14
7
5
6
1
3
2
10
4
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
a
a
p
p
o
o
p
p
i
i
s
s
20
25
28
15
700
500
10
15
18
5
20
2
5
2
8
1
5
700
500
10
15
18
5
1 3 2()
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
16
L1 =
Fáze 1
L2 =
Fáze 2
L3 =
Fáze 3
Zásuvka musí být zapojená v souladu s detaily, uvedenými
na spodku zásuvky (očíslované).
C
C
h
h
l
l
a
a
d
d
i
i
c
c
í
í
v
v
o
o
d
d
a
a
Potřebný objem chladicí vody je 2–4 l / min. při optimální
teplotě vody do
18
°
C.
Úplně nejnižší objem vody je 2 l / min.
Tlak dodávané vody: 4 až max. 6 barů.
V závislosti na práci a situaci, by měla být připravena
opatření na odstranění vody, např. vodní bariéra, odsávání
vody, plastikové kryty (lze například upravit stávající kryt
na kotouč pro odsávací hadici – již předem připravené
výlisky pro koncovky v krajích krytu).
U
U
v
v
a
a
ž
ž
t
t
e
e
k
k
a
a
ž
ž
d
d
o
ou
s
s
i
i
t
t
u
u
a
a
c
c
i
i
a
a
d
d
o
o
b
b
ř
ř
e
e
z
z
a
a
j
j
i
i
s
s
t
t
ě
ě
t
t
e
e
p
p
r
r
a
a
-
-
c
c
o
o
v
v
n
n
í
í
m
m
í
í
s
s
t
t
o
o
Před začátkem řezacích prací získejte povolení od stav-
byvedoucího. Zjistěte, zda je možný první řez (spodní řez)
v rozích a zda je povolený. Pokud ne, musí být vyměřeny
a vyvrtány rohové otvory. Zkontrolujte, zda je pracovní -
prostor označený a bezpečně zajištěný, zda jsou pod-
pěry na místě a jsou vyvěšena či zabezpečena bezpeč-
nostní varování.
P
P
l
l
á
á
n
n
o
o
v
v
á
á
n
n
í
í
p
p
o
o
s
s
t
t
u
u
p
p
u
u
ř
ř
e
ez
a
a
c
c
í
í
c
c
h
h
p
p
r
r
a
a
c
c
í
í
a
a
o
o
z
z
n
n
a
a
č
č
e
e
n
n
í
í
ř
ř
e
e
z
z
u
u
a
a
u
u
p
p
e
e
v
v
ň
ň
o
o
v
v
a
a
c
c
í
í
c
c
h
h
b
b
o
o
d
d
ů
ů
Pokud je to nutné, přizpůsobte maximální velikost a hmot-
nost betonových bloků stávajícím podmínkám, t.j. v závis-
losti na objednávce, podmínkách zacházení s betonový-
mi bloky, nosnosti jeřábu nebo maximální únosnosti
podlahy.
P
P
o
o
ř
ř
a
a
d
d
í
í
j
j
e
ed
n
n
o
o
t
t
l
l
i
i
v
v
ý
ý
c
c
h
h
ř
ř
e
e
z
z
ů
ů
:
:
Ocelový klín na zajištění bloků
Pokud je to nutné, mohou se na
zajištění vyřezaných betonových
bloků použít ocelové klíny.
1.5
1.7
1.6
1.
P
P
ř
ř
í
í
p
p
r
r
a
a
v
v
a
a
n
n
a
a
p
p
r
r
a
a
c
c
o
o
v
v
i
i
š
š
t
t
i
i
V
V
a
a
r
r
o
o
v
v
á
á
n
n
í
í
a
a
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
o
o
p
p
a
a
t
t
ř
ř
e
e
n
n
í
í
Před použitím elektrické stěnové pily DS TS5-SE si přečtě-
te a osvojte si část “Bezpečnostní opatření“.
Elektrický přívo
d
d
Vždy se ujistěte, že elektrický silový kabel ze síťového zdro-
je nebo z generátoru obsahuje uzemňovací vodič a tento
vodič je zapojený. Přípojka elektrické energie na pracovním
místě musí splňovat následující bezpečnostní požadavky:
Napětí Maximální hodnota
(V) jistícího prvku
3 x 200 V 32 A
3 x 400 V 16 A
Proudový chránič RCD
(na přívodním zdroji)
max. 30 mA
P
P
r
r
o
o
d
d
l
l
u
u
ž
ž
o
o
v
v
a
a
c
c
í
í
k
k
a
a
b
b
e
e
l
l
y
y
Musí se používat jen prodlužovací kabely, schválené pro
tento druh zatížení a správného průřezu vodičů (příčný
průřez vodiče). Pokud je to nutné, namontujte dodanou
kabelovou spojku (zástrčku) CEE 16 v souladu s normou
ČSN EN 60309, na Váš prodlužovací kabel. Požadovaný
příčný průřez vodiče použitého kabelu závisí na délce
kabelu následovně:
Příčný průřez ele
k
ktric
k
kého prodluž
o
ovací
h
h
o
o ka
b
b
e
e
l
l
u
u
plocha průřezu v mm
2
jednotlivého vodiče v přívodním či
prodlužovacím kabelu
– prodlužovací kabel může mít 4 nebo 5 vodičů (žil).
Pátý vodič - světlemodrý (pracovní nula) se
N
E
EVYŽA
D
D
U
U
J
J
E
E
.
.
Příčný průřez F
v
v m
m
m
2
2
Délka kabelu v Napětí a proud Napětí a proud
metrech
400 V / 16 A 200 V / 32 A
25 F = 1.5 mm
2
F = 2.5 mm
2
50 F = 1.5 mm
2
F = 2.5 mm
2
75 F = 2.5 mm
2
F = 4 mm
2
100 F = 2.5 mm
2
F = 4 mm
2
Z
Z
á
á
s
s
u
u
v
v
k
k
a
a
p
p
o
o
d
d
l
l
e
e
n
n
o
o
r
r
e
e
m
m
E
E
u
u
r
r
o
o
E
E
N
N
6
6
0
0
3
3
0
0
9
9
Zapojovací schéma 3P+PE, (3NPE)
PE = ochranný vodič (ochranná nula)
N = Pracovní nulový vodič (pracovní nula). Tento vodič
se pro elektrickou stěnovou pilu DS TS 5-SE nevyžaduje.
1.4
1.3
1.2
1.1
D
F mm
2
L
3
L2
L1PE
N
O
O
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
první
d
d
r
r
u
u
h
h
ý
ý
t
tř
e
e
t
tí
č
č
t
t
v
v
r
r
t
t
ý
ý
p
p
á
á
t
t
ý
ý
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
17
O
O
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
2.
M
M
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
s
s
t
t
ě
ě
n
n
o
o
v
v
é
é
p
p
i
i
l
l
y
y
U
U
p
p
e
e
v
v
ň
ň
o
o
v
v
á
á
n
n
í
í
k
k
z
z
á
á
k
k
l
l
a
a
d
d
n
n
í
í
m
m
u
u
ř
ř
e
e
z
z
a
a
n
n
é
é
m
m
u
u
m
m
a
a
t
t
e
e
r
r
i
i
á
á
l
l
u
u
Pila může být účinně a bezpečně používána pouze teh-
dy, je-li pevně a bezpečně ukotvena na základní mate-
riál. Doporučujeme použít vrtací kladivo a upevňovací
systémy Hilti - kotvy.
Stojany kolejnicového systému musí být upevněny pomocí
kotev, vhodných pro základní materiál. Dodržujte pokyny
pro instalaci, poskytnuté výrobcem pro upevnění kotev.
Například, pokud použijete kovovou upevňovací kotvu
Hilti HKD M12, musí se dodržet minimální vzdálenost 20
cm k nejbližšímu rohu. (Důvod: Riziko odtržení betonu
při aplikaci kotvy). Všeobecně by tyto kotvy měly být v
rovině s povrchem betonu, případně hlouběji, je-li povrch
nerovný atd.
Důležité:
Prach vznikající při vrtání musí být vždy odstraněn
z otvoru pro kotvy.
Alternativní upevňovací metody, jako je adhezní kotva Hil-
ti HIT nebo kotevní šroub – svorník -v otvoru, mohou být
použité na zdivo, neopracované kamenné stěny nebo
podobné materiály.
Nerovnosti nebo změny sklonu betonového povrchu se
mohou jednoduše vyrovnat přizpůsobením úhlu stojanu
kolejnice.
2.1
V
V
a
a
r
r
i
i
a
a
n
n
t
t
y
y
z
z
a
a
k
k
o
o
t
t
v
v
e
e
n
n
í
í
d
d
o
o
b
b
e
e
t
t
o
o
n
n
u
u
Doporučení firmy Hilti:
HKD-D M12
×
50, otvor
16 mm
HKD-E M12
×
50, otvor
15 mm
HKD-S M12
×
50, otvor
15 mm
Pozinkovaný šroub ISO 8.8
M12 × 40 mm
M12 × 70 mm
P
P
o
o
d
d
e
e
p
p
ř
ř
e
e
n
n
í
í
a
a
z
z
a
a
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
e
e
n
n
í
í
b
b
e
e
t
t
o
o
n
n
o
o
v
v
ý
ý
c
c
h
h
b
b
l
l
o
o
k
k
ů
ů
V průběhu řezacích prací mohou být vyřezány betonové bloky s hmotností několika stovek kilogramů. Pokud je to
nutné, zabezpečte bloky před řezáním tak, jak je znázorněno na následujících obrázcích:
1.8
d
mm
1
2
3
L
L
í
í
c
c
u
u
j
j
í
í
c
c
í
í
k
k
o
o
t
t
v
v
a
a
d
mm
3
4
2
1
K
K
o
o
t
t
v
v
a
a
p
p
o
o
d
d
p
p
o
o
v
v
r
r
c
c
h
h
Stojan
Podložka
M12 šroub
M12 matice s
podložkou
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
18
U
U
m
m
í
í
s
s
t
t
ě
ě
n
n
í
í
a
a
p
p
ř
ř
i
i
p
p
e
e
v
v
n
n
ě
ě
n
n
í
í
d
d
r
r
ž
ž
á
á
k
k
ů
ů
k
k
o
o
l
l
e
e
j
j
n
n
i
i
c
c
Stojany kolejnic mohou být upevněny v rozličných pozicích
díky svému inovačnímu designu Hilti. Operátorovi stačí
poznat pouze 3 základní rozměry:
1. Rozměry uložení kotvy:
Řez pily až po otvor pro kotvu = 22 cm / 30 cm.
2. Kontrolní rozměr:
Řez kotouče až po stojany kolejnic = 17 cm.
Tyto rozměry platí tehdy, když je hlava pily ve středu vozíku.
Kromě toho může být řezací hlava pily bočně přesunu-
ta na vedení o vzdálenost 2,5 cm na obě strany. Stejné
údaje se vztahují jak na standardní řezání, tak i pro řezání
v rohu zároveň se stěnou.
Běžný postup m
o
o
n
ntáže
1. Označte a vyvrtejte díry pro kotvy.
2. Umístěte kotvy a upevněte stojany kolejnic.
3. Namontujte kolejnici s vedením řezací hlavy.
4. Použitím vestavěné libely na vedení vyrovnejte kolej-
nici do vertikální nebo horizontální polohy. Utáhněte
upevňovací šrouby stojanů do kotev.
5. Nasaďte řezací hlavu na vedení.
6. Připevněte řezací kotouč.
7. Přizpůsobte úhel mezi kotoučem a zdí tak, že kotouč
pily a zeď svírají 90į úhel nebo jiný žádaný úhel mezi
90
°
a 45
°
, podle požadavků. Aby jste to mohli udělat,
uvolněte upínací šroub
. Po nastavení požadovaného
úhlu upínací šroub opět utáhněte.
8. Umístěte kotouč pily přesně na označenou čáru řezu
posunutím řezací hlavy bočně na vedení.
9. Na utažení upevňovacích šroubů a svorníků použijte
19 mm prstencový uzavřený klíč.
2.2
O
O
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
Rozměry v mm
2,5 2,5
max. 45
max. 45
17
22
DS-RFSI
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
19
M
M
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
k
k
o
o
l
l
e
e
j
j
n
n
i
i
c
c
e
e
D
D
-
-
R
R
1
1
0
0
0
0
/
/
2
2
3
3
0
0
S
S
I
I
n
n
a
a
d
d
r
r
ž
ž
á
á
k
k
k
k
o
o
l
l
e
e
j
j
n
n
i
i
c
c
Posuňte upínací část do profilu kolejnice. Šroub s
vroubkovanou hlavou se může (a) utáhnout, aby se
předešlo pohybu nebo ztrátě upínací části.
Posuňte upínací část do upevňovací vidlice kolejni-
cového stojanu.
Na pevné upevnění matice M 12 s prstencem (b)
upínací části použijte 19 mm uzavřený klíč.
Uvolnění kolejnice: Na uvolnění matice M12 s prsten-
cem (b) upínací části použijte 19 mm uzavřený klíč a
vysuňte upínací část z upevňovací vidlice na kolejni-
covém stojanu.
2.5
3
4
1
2
a
b
O
O
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
3
10
5
4
9
7
8
2
1
6
360×
D
D
r
r
ž
ž
á
á
k
k
k
k
o
o
l
l
e
e
j
j
n
n
i
i
c
c
e
e
D
D
S
S
-
-
R
R
F
F
S
S
I
I
Pozice Označení výrobku
Základová (podkladní) deska
Štěrbina pro kotevní šroub M12
Otočný kloub na přizpůsobení úhlu (max. 45
°
)
Upínací šroub pro přizpůsobení úhlu
Blokovací (pojistná) poloha: Zablokované, když
je půlměsíc otočený ke kloubu
Volná poloha: Uvolněné, když je půlměsíc odvrá-
cený od kloubu
Upínací část kolejnice
Šroub s vroubkovanou hlavou
Upevňovací matice M12 s prstencem
Upevňovací vidlice (otočná o 360
°
)
2.3
D
D
r
r
ž
ž
á
á
k
k
k
k
o
o
l
l
e
e
j
j
n
n
i
i
c
c
e
e
D
D
S
S
R
R
F
F
I
I
X
X
S
S
I
I
Základová (podkladní) deska
Štěrbina pro kotevní šroub M12
Nivelační šroub
Upínací část kolejnice
Upevňovací matice M12 s prstencem
Šroub s vroubkovanou hlavou
2.4
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
20
O
O
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
K
K
o
o
n
n
c
c
o
o
v
v
á
á
z
z
a
a
r
r
á
á
ž
ž
k
k
a
a
k
k
o
o
l
l
e
e
j
j
n
n
i
i
c
c
e
e
D
D
S
S
-
-
E
E
S
S
S
S
I
I
Na každý konec kolejnice musí být vždy připevněná kon-
cová zarážka.
Pozice Označení
Koncová zarážka kolejnice
Kolejnice
Zajišťovací šroub
2.8
S
S
p
p
o
o
j
j
o
o
v
v
a
a
c
c
í
í
d
d
í
í
l
l
k
k
o
o
l
l
e
e
j
j
n
n
i
i
c
c
e
e
Posuňte upínací část do kolejnice a použijte šroub s vroub-
kovanou hlavou na bezpečné utažení matice M12.
Pozice Označení
Spojka kolejnice
Svorky (2 ks)
Matice M12 s prstencem 19 mm
Kolejnice 1
Kolejnice 2
2.7
4
5
1
3
2
V
V
z
z
d
d
á
á
l
l
e
e
n
n
o
o
s
s
t
t
m
m
e
e
z
z
i
i
d
d
r
r
ž
ž
á
á
k
k
y
y
k
k
o
o
l
l
e
e
j
j
n
n
i
i
c
c
,
,
p
p
r
r
o
o
d
d
l
l
o
o
u
u
ž
ž
e
e
n
n
í
í
k
k
o
o
l
l
e
e
j
j
n
n
i
i
c
c
Vzdálenost mezi 2 stojany kolejnic nesmí překročit 170 cm. Kolejnice se mohou zkrátit na jakoukoliv požadovanou
délku. Řez musí být udělán přesně ve středu otvoru pro zuby ozubeného kola
.
Otřepy po řezu je nutné odstra-
nit a hrany začistit.
2.6
30 30 3070
230 100
170
6
1
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069704 / 000 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hilti DS TS5-SE Návod na používanie

Typ
Návod na používanie