Hilti DST WRC-CA Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie o diaľkovom ovládaní DST WRC-CA, nabíjačke PUA 81 a akumulátoroch PRA 84 a PRA 84 G. Toto diaľkové ovládanie umožňuje bezdrôtové alebo káblové ovládanie strojov Hilti. Ponúka funkciu Cut Assist pre automatizované rezanie, manuálny režim a množstvo nastavení (jazyk, jednotky, parametre rezania, atď.). Nabíjačka slúži na nabíjanie akumulátorov. Akumulátory zaisťujú prevádzku diaľkového ovládania.

Nižšie nájdete stručné informácie o diaľkovom ovládaní DST WRC-CA, nabíjačke PUA 81 a akumulátoroch PRA 84 a PRA 84 G. Toto diaľkové ovládanie umožňuje bezdrôtové alebo káblové ovládanie strojov Hilti. Ponúka funkciu Cut Assist pre automatizované rezanie, manuálny režim a množstvo nastavení (jazyk, jednotky, parametre rezania, atď.). Nabíjačka slúži na nabíjanie akumulátorov. Akumulátory zaisťujú prevádzku diaľkového ovládania.

DST WRC-CA
Čeština
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
*2053449*
2053449 Čeština 1
Obsah
1 Údaje k dokumentaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1 O této dokumentaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2 Vysvětlení značek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2.1 Varovná upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2.2 Symboly v dokumentaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.3 Symboly na obrázcích . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3 Textové značky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3.1 Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.4 Nálepky/štítky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.5 Informace o výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.6 Prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2 Dodatečné bezpečnostní pokyny pro dálkové ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.3 Pečlivé zacházení s akumulátorem a jeho používání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.1 Přehled výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.2 Zobrazení na displeji a stavová lišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3 Použití v souladu s určeným účelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4 Cut Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.5 Joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.6 Otočné kolečko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.7 NOUZOVÉ ZASTAVENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.8 Tlačítka na dálkovém ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.9 Funkční tlačítka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.10 Možnosti nastavení <...> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.11 Funkce <<...>> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.12 Obsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.1 Dálkové ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.2 Bezdrátová komunikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.3 Nabíječka PUA 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.4 Lithium-iontový akumulátor PRA 84 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.5 Lithium-iontový akumulátor PRA 84 G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.6 Rozhraní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.7 Požadavky na elektrickou síť podle směrnice o elektromagnetické kompatibilitě . . . . . . . . . . 10
5 Příprava práce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.1 Vyjmutí akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.2 Nabíjení akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.3 Nasazení akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.4 Spárování dálkového ovládání a partnerského zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.5 Nastavení jazyka, země a měrné jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.6 Nastavení jištění sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.7 Nastavení řezných parametrů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.8 Průměr řezacího kotouče a ochranný kryt kotouče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.8.1 Nastave průměru řezacího kotouče a ochranného krytu kotouče . . . . . . . . . . . . . . 12
5.8.2 Změna průměru kotouče nebo ochranného krytu kotouče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.8.3 Odstranění průměru řezacího kotouče s ochranným krytem kotouče ze seznamu . . . . 12
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
2 Čeština 2053449
*2053449*
5.9 Aktivace ovládání chladicí vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.10 Změna hesla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.11 Nastavení jasu displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.12 Nastavení data a času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.13 Čtení hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.14 Čtení provozního deníku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.15 Technické informace a plánovaný servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.16 Resetování nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6 Manuální ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.1 Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.2 Provedení manuálního řezu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 Ovládání s podporou Cut Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.1 Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.2 Provedení řezu s podporou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7.3 Pozastavení řezu s podporou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.3.1 Pozastavení řezu a pokračování v manuálním režimu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.3.2 Pozastavení řezu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.4 Výměna řezacího kotouče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.5 Seřízení ochranného krytu kotouče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8 Čištění a údržba akumulátorového zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9 Přeprava a skladování akumulátorového nářadí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10 Pomoc při poruchách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
11 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
12 Záruka výrobce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1 Údaje k dokumentaci
1.1 O této dokumentaci
Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. Je to předpoklad pro bezpečnou práci
a bezproblémové zacházení.
Dodržujte bezpečnostní a varovné pokyny uvedené v této dokumentaci a na výrobku.
Návod k obsluze mějte uložený vždy u výrobku a dalším osobám předávejte výrobek jen s tímto návodem.
1.2 Vysvětle značek
1.2.1 Varovná upozornění
Varovná upozornění varují před nebezpečím při zacházení s výrobkem. Byla použita následující signální slova:
NEBEZPEČÍ
NEBEZPEČÍ !
Používá se k upozornění na bezprostřední nebezpečí, které by mohlo vést k těžkému poranění nebo
k smrti.
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA !
Používá se k upozornění na potenciální nebezpečí, které může vést k těžkým poraněním nebo k smrti.
POZOR
POZOR !
Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla vést k lehkým poraněním
nebo k věcným škodám.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
*2053449*
2053449 Čeština 3
1.2.2 Symboly v dokumentaci
V této dokumentaci byly použity následující symboly:
Před použitím si přečtěte návod k obsluze.
Pokyny k používání a ostatní užitečné informace
Zacházení s recyklovatelnými materiály
Elektrické nářadí a akumulátory nevyhazujte do směsného odpadu.
1.2.3 Symboly na obrázcích
Na obrázcích jsou použity následující symboly:
Tato čísla odkazují na příslušný obrázek na začátku tohoto návodu.
Číslování udává pořadí pracovních kroků na obrázku a může se lišit od pracovních kroků v textu.
Čísla pozic jsou uvedená na obrázku Přehled a odkazují na čísla z legendy v části Přehled vý-
robku.
Tato značka znamená, že byste měli manipulaci s výrobkem věnovat zvláštní pozornost.
Bezdrátový přenos dat
1.3 Textové značky
1.3.1 Software
V této dokumentaci byly použity následující textové značky.
Tlačítka jsou napsaná tučně a velkými písmeny.
Nastavení jsou uvedená v závorce.
Funkce jsou uvedené ve dvojité závorce.
Názvy obrazovek jsou zobrazené na šedém pozadí.
1.4 Nálepky/štítky
Na výrobku
Výrobek je vybavený funkcí Cut Assist
1.5 Informace o výrobku
Výrobky Hilti jsou určené pro profesionální uživatele a smí je obsluhovat, ošetřovat a provádět jejich údržbu
pouze autorizovaný a instruovaný personál. Tento personál musí být speciálně informován o vyskytujících
se nebezpečích, s nimiž by se mohl setkat. Výrobek a jeho pomůcky mohou být nebezpečné, pokud s nimi
nesprávně zachází nevyškolený personál nebo pokud se nepoužívají v souladu s určeným účelem.
Typové označení a sériové číslo jsou uvedeny na typovém štítku.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
4 Čeština 2053449
*2053449*
Poznamenejte si sériové číslo do následující tabulky. Údaje výrobku budete potřebovat při dotazech
adresovaných našemu zastoupení nebo servisu.
Údaje o výrobku
Dálkové ovládání DST WRC-CA
Generace 01
Sériové číslo
1.6 Prohláše o shodě
Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že zde popsaný výrobek je ve shodě s platnými směrnicemi
a normami. Kopii prohlášení o shodě najdete na konci této dokumentace.
Technické dokumentace jsou uložené zde:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Bezpečnost
2.1 Všeobec bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí
VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Nedbalost při dodržování
bezpečnostních pokynů a instrukcí může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár, případně těžká
poranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uschovejte pro budoucí potřebu.
Bezpečnost pracoviště
Pracoviště musí být čisté a dobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlená místa mohou vést k úrazům.
S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí s nebezpečím výbuchu, kde se nacházejí hořlavé
kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí jiskří; od těchto jisker se mohou prach nebo páry vznítit.
Při práci s elektrickým nářadím zabraňte přístupu dětem a jiným osobám na pracoviště. Rozptylo-
vání pozornosti by mohlo způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
Elektrická bezpečnost
Zabraňte tělesnému kontaktu s uzemněnými povrchy, jako jsou trubky, topení, sporáky a lednice.
Při tělesném kontaktu s uzemněním hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem.
Elektrické nářadí chraňte před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Bezpečnost osob
Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte, a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně.
Elektrické nářadí nepoužívejte, když jste unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Okamžik
nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může mít za následek vážná poranění.
Používejte osobní ochranné pomůcky a vždy noste ochranné brýle. Používání osobních ochranných
pomůcek, jako jsou dýchací maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou,
ochranná helma nebo chrániče sluchu (podle druhu použití elektrického nářadí), snižuje riziko úrazu.
Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Před vložením akumulátoru, před uchopením
elektrického nářadí nebo jeho přenášením se ujistěte, že je vypnuté. Držíte-li při přenášení
elektrického nářadí prst na spínači nebo připojujete-li ho k síti zapnuté, může dojít k úrazu.
Dříve než elektrické nářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo klíč. Nástroj nebo klíč
ponechaný v otáčivém dílu nářadí může způsobit úraz.
Udržujte přirozené držení těla. Zaujměte bezpečný postoj a udržujte rovnováhu. Tak si v nečekaných
situacích zachováte lepší kontrolu nad výrobkem.
Noste vhodné oblečení. Nenoste volný oděv ani šperky. Vlasy, oděv a rukavice mějte v bezpečné
vzdálenosti od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky a dlouhé vlasy jimi mohou být zachyceny.
Pokud lze namontovat odsávání prachu nebo zařízení na zachycení prachu, zkontrolujte, zda jsou
připojené a používají se správně. Použitím odsávání prachu můžete snížit ohrožení vlivem prachu.
Použití elektrického nářadí a péče o něj
Nářadí nepřetěžujte. Pro danou práci použijte elektrické nářadí, které je pro ni určené. S vhodným
elektrickým nářadím budete v dané výkonové oblasti pracovat lépe a bezpečněji.
Nepoužívejte elektrické nářadí s vadným spínačem. Elektrické nářadí, které nelze zapnout nebo
vypnout, je nebezpečné a musí se opravit.
Před nastavováním nářadí, výměnou příslušenst nebo odložením nářadí vyjměte akumulátor.
Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
*2053449*
2053449 Čeština 5
Nepoužívané elektrické nářadí uchovávejte mimo dosah dětí. Nedovolte, aby nářadí používaly
osoby, které s ním nejsou seznámené nebo si nepřečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí je
nebezpečné, když ho používají nezkušené osoby.
O elektrické nářadí řádně pečujte. Kontrolujte, zda pohyblivé díly bezvadně fungují a neváznou,
zda díly nejsou prasklé nebo poškozené tak, že by byla narušena funkce elektrického nářadí.
Poškozené díly nechte před použitím nářadí opravit. Mnoho úrazů na svědomí nedostatečná
údržba elektrického nářadí.
Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami
méně váznou a dají se lehčeji vést.
Elektrické nářadí, příslušenství, nástroje atd. používejte v souladu s těmito instrukcemi. Respek-
tujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elektrického nářadí k jinému účelu, než
ke kterému je určeno, může být nebezpečné.
Použití akumulátorového nářadí a péče o něj
Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječkách, které jsou doporučené výrobcem. Při použití jiných
akumulátorů, než pro které je nabíječka určená, hrozí nebezpečí požáru.
Elektrické nářadí používejte pouze s akumulátory, které jsou pro ně určené. Použití jiných
akumulátorů může způsobit úraz nebo požár.
Nepoužívaný akumulátor neukládejte pohromadě s kancelářskými sponkami, mincemi, klíči,
hřebíky, šrouby nebo s jinými drobnými kovovými předměty, které by mohly způsobit přemostění
kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může způsobit popáleniny nebo požár.
Při nesprávném použití může z akumulátoru vytéci kapalina. Zabraňte kontaktu s touto kapalinou.
Vytékající akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. Při náhodném
kontaktu opláchněte postižené místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, vyhledejte také i lékaře.
Servis
Elektrické nářadí svěřujte do opravy pouze kvalifikovaným odborným pracovníkům, kteří mají
k dispozici originální náhradní díly. Tak zajistíte, že elektrické nářadí bude i po opravě bezpečné.
2.2 Dodateč bezpečnostní pokyny pro dálkové ovládání
Dálkové ovládání splňuje veškeré požadavky příslušných směrnic, přesto firma Hilti nemůže vyloučit
možnost, že bude dálkové ovládání rušené silným zářením, což může vést k chybným operacím.
V takovém případě, nebo máte-li jiné pochybnosti, proveďte kontrolní měření.
Nikdy neprovádějte na dálkovém ovládání úpravy nebo změny.
Před použitím nechte dálkové ovládání aklimatizovat.
Velké teplotní rozdíly mohou vést k chybným operacím.
Zjistěte, zda je na místě použití dovolený rádiový provoz. V některých prostředích se nesmí rádiový
provoz používat.
Kabel dálkového ovládání nepoužívejte pro účely, pro které není určený. Nikdy dálkové ovládání
nezvedejte za kabel. Při odpojování zásuvných kontaktů netahejte na kabel dálkového ovládání.
Během provádění řezu mějte dálkové ovládání neustále u sebe.
Při rozpoznání nebezpečné situace stiskněte tlačítko NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ.
Při použití funkce Cut Assist sledujte proces řezání a dbejte na to, aby nikdo nevstoupil do nebezpečné
oblasti.
Při přerušení práce a před čištěním a údržbou vždy stiskněte tlačítko NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ.
Přívodní vedení a kabel dálkového ovládání chraňte před horkem, olejem a ostrými hranami.
Dodržujte uvedené provozní a skladovací teploty.
Chraňte elektrické kontakty dálkového ovládání, nabíječky a akumulátoru před vlhkostí.
Nedotýkejte se kontaktů.
Před uložením do přepravního pouzdra zařízení osušte.
2.3 Pečlivé zacházení s akumulátorem a jeho používání
Dodržujte zvláštní směrnice pro přepravu, skladování a provoz lithium-iontových akumulátorů.
Akumulátory chraňte před vysokými teplotami, přímým slunečním zářením a ohněm.
Akumulátory se nesmějí rozebírat, lisovat, zahřívat nad 80 °C ani pálit.
Poškozené akumulátory se nesmějí nabíjet ani dále používat.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
6 Čeština 2053449
*2053449*
Pokud je akumulátor příliš horký na dotek, může být vadný. Postavte výrobek na nehořlavé místo
v dostatečné vzdálenosti od hořlavých materiálů, kde ho lze sledovat, a nechte ho vychladnout. Po
vychladnutí akumulátoru kontaktujte servis Hilti.
3 Popis
3.1 Přehled výrobku
@
Joystick
;
Displej
=
Variabilně obsazená tlačítka
%
Otočné kolečko
&
Tlačítko HOME
(
Tlačítko ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ POHONU se
signalizační kontrolkou
)
Tlačítko ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ se signalizační
kontrolkou
+
NOUZOVÉ ZASTAVENÍ
§
Přípojka pro datový kabel
/
Přípojka pro kabel dálkového ovládání
:
Akumulátor se zajištěním
Závěsný bod pro popruh
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
*2053449*
2053449 Čeština 7
3.2 Zobraze na displeji a stavová lišta
@
Stavová lišta
;
Symboly vyvolaných funkcí
=
Název obrazovky
%
Informace v závislosti na funkci
&
Napětí naměřené na partnerském zařízení
(
Nastavené jištění sítě
)
Symbol nebezpečí
žlutý => hlášení | červený => porucha
+
Zapnutí/vypnutí přívodu vody
§
Stisknuté tlačítko NOUZOVÉHO ZASTA-
VENÍ
/
Intenzita signálu rádiového spojení
nebo symbol propojení přes kabel
:
Stav nabití akumulátoru
3.3 Použití v souladu s určeným účelem
Popsaný výrobek je dálkové ovládání, pomocí kterého lze bezdrátově nebo s kabelem ovládat určité výrobky
Hilti. Při použití kabelu se rádiové spojení deaktivuje.
Pro tento výrobek používejte pouze lithium-iontové akumulátory Hilti typové řady PRA 84 a PRA 84 G
a příslušnou nabíječku PUA 81.
3.4 Cut Assist
Technologie Cut Assist umožňuje automatické provádění různých pracovních kroků.
U výrobků, které jsou vybavené touto technologií, přitom tento asistent přebírá určité funkce, optimalizuje je
a automaticky je provádí.
3.5 Joystick
Pomocí joysticku se reguluje směr posuvu.
Přednastavená rychlost posuvu je z bezpečnostních důvodů nula.
Posuv 1: joystick dopředu nebo dozadu
Posuv 2: joystick doleva nebo doprava
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
8 Čeština 2053449
*2053449*
Po každém zapnutí dálkového ovládání se musí pro první pohyb posuvu společně s ovládáním
joysticku otočit také otočné kolečko po směru hodinových ručiček.
3.6 Otočné kolečko
Pomocí otočného kolečka můžete zvolit následující funkce:
Nastavení parametrů pohonu.
Výběr předdefinované hodnoty nebo nastavení hodnoty v "Nastaveních".
Pokud lze hodnotu vybrat nebo nastavit otočným kolečkem, je vedle hodnoty nebo výběru zobrazený symbol
otočného kolečka .
3.7 NOUZO ZASTAVENÍ
Po stisknutí tlačítka NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ lze vstoupit do nebezpečné oblasti.
3.8 Tlačítka na dálkovém ovládání
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
Po stisknutí svítí tlačítko zeleně a zobrazí se obrazovka Home. Dálkové ovládání je připravené
k provozu.
Pro vypnutí držte stisknuté, dokud obrazovka a zelená kontrolka nezhasne.
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ POHONU
Po stisknutí svítí tlačítko zeleně a spustí se pohon. Pro vypnutí krátce stiskněte.
HOME
Zobrazí se obrazovka Home.
3.9 Funkční tlačítka
Funkční tlačítka vlevo a vpravo od displeje jsou závislá na zobrazení na displeji. Vedle každého z těchto
tlačítek se na displeji zobrazuje symbol tlačítka pro momentálně přiřazenou funkci.
3.10 Možnosti nastavení <...>
Jištění sítě Řezné parametry
Průměr řezacího kotouče Automatika pro chladicí vodu
Heslo Země, jazyk, měrná jednotka
Datum a čas Jas displeje
Hlášení Systémové informace
Provozní deník Servisní ukazatel
3.11 Funkce <<...>>
Nastavení Nastavení otočným kolečkem
Nahoru Dolů
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
*2053449*
2053449 Čeština 9
Další OK
Přidání datového záznamu Odstranění datového záznamu
Pokračovat Zpět
Cut Assist Manuální režim
Nastavení provozních hodin na nulu Seznam průměrů kotoučů
Zapnutí chladicí vody Vypnutí chladicí vody
Určení překážky Řez s přesahem
Zastavení/přidržení Stop/přestávka
Přerušení bez uložení
•/• •/•
3.12 Obsah dodávky
DST WRC-CA
1 Dálkové ovládání 1 Návod k obsluze dálkového ovládání
1 Popruh 2 Akumulátor
1 Nabíječka 1 Kabel dálkového ovládání
1 Kufr 1 Úhelník (volitelný)
Další systémové produkty schválené pro váš výrobek najdete v Hilti Store nebo on-line na: www.hilti.group
| USA www.hilti.com.
4 Technické údaje
4.1 Dálkové ovládání
DST WRC-CA
Napájecí napětí
24 V
Třída ochrany podle IEC 60529
IP 65
Hmotnost podle standardu EPTA 01
1,6 kg
Rozměry (D × Š × V)
280 mm × 160 mm × 190 mm
Délka kabelu dálkového ovládání
8 m
4.2 Bezdrátová komunikace
Frekvenční pásmo
2 400 MHz 2 483,5 MHz
Maximální vysílací výkon záření
10,9 dBm
Dosah
20 m
4.3 Nabíječka PUA 81
Napájení
115 V 230 V
Síťová frekvence
47 Hz 63 Hz
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
10 Čeština 2053449
*2053449*
Jmenovitý výkon
36 VA
Jmenovité napětí
12 V
Provozní teplota
0 40
Skladovací teplota (v suchu)
−25 60
Nabíjecí teplota
0 40
4.4 Lithium-iontový akumulátor PRA 84
Jmenovité napětí
7,2 V 13 V
Jmenovitý proud
120 mA
Kapacita
4,5 Ah
Doba nabíjení
2 hod
Provozní teplota
−20 50
Skladovací teplota (v suchu)
−25 60
Nabíjecí teplota
0 40
4.5 Lithium-iontový akumulátor PRA 84 G
Jmenovité napětí
7,2 V 13 V
Jmenovitý proud
270 mA
Kapacita
6 Ah
Doba nabíjení
3 hod
Provozní teplota
−20 50
Skladovací teplota (v suchu)
−25 60
Nabíjecí teplota
0 40
4.6 Rozhraní
Servisní přípojka
USB
Přípojka kabelu dálkového ovládání
Bajonetová zásuvka
4.7 Požadavky na elektrickou síť podle směrnice o elektromagnetické kompatibilitě
Tento výrobek splňuje IEC 61000-3-12 za předpokladu, že zkratový výkon S
SC
v bodě připojení zákaznického
zařízení k veřejné síti je větší nebo rovný 350 MVA.
Instalující osoba nebo provozovatel nářadí, v případě potřeby po dohodě s provozovatelem sítě, zodpovídá
za to, že bude toto nářadí připojené k připojovacímu bodu s hodnotou S
SC
větší nebo rovnou 350 MVA.
5 Příprava práce
POZOR
Nebezpečí poškození příliš velkým zahříváním !
Při každém nabíjení vyjměte akumulátor z dálkového ovládání.
Před prvním uvedením do provozu akumulátor úplně nabijte.
5.1 Vyjmutí akumulátoru
1. Otáčejte zablokování proti směru hodinových ručiček, dokud se neobjeví symbol odblokování.
2. Vyjměte akumulátor z otvoru v dálkovém ovládání.
5.2 Nabíjení akumulátoru
1. Zapojte konektor nabíječky do akumulátoru.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
*2053449*
2053449 Čeština 11
2. Zapojte síťovou zástrčku nabíječky do zásuvky.
Během nabíjení svítí na akumulátoru červená LED. Akumulátor je úplně nabití, jakmile červené LED
zhasne.
5.3 Nasaze akumulátoru
1. Zasuňte akumulátor do otvoru v dálkovém ovládání.
2. Otáčejte zablokování po směru hodinových ručiček, dokud se neobjeví symbol zablokování.
5.4 Spárová dálkového ovládání a partnerského zařízení
Než lze výrobek poprvé bezdrátově ovládat, je nutné dálkové ovládání s partnerským zařízením
spárovat. Řiďte se také návodem k obsluze partnerského zařízení.
1. Propojte dálkové ovládání a partnerské zařízení kabelem dálkového ovládání.
2. Partnerské zařízení připojte k napájení.
3.
Zajistěte, aby bylo na dálkovém ovládání uvolněné tlačítko NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ.
4. Zapněte dálkové ovládání. Jakmile dálkové ovládání rozpozná, že je přes kabel dálkového ovládání
připojené partnerské zařízení, informuje obsluhu.
5. Postupujte podle pokynů, které se zobrazují na dálkovém ovládání. Před odpojením kabelu dálkového
ovládání dálkové ovládání vždy vypněte.
5.5 Nastave jazyka, země a měrné jednotky
Nastavení země a jazyka je navzájem nezávislé. Při prvním zapnutí zařízení se nejprve zobrazí nabídka
výběru jazyka.
1.
Přejděte na obrazovce HOME na <<Nastavení>>.
2. Zvolte <Země, jazyk, měrná jednotka> a potvrďte nastavení pomocí <<OK>>.
3. Otočným kolečkem nastavte požadovaný jazyk.
4. Nastavení potvrďte pomocí <<OK>>.
Poté, co jste se poprvé úspěšně přihlásili, tento krok při dalších změnách odpadá.
5. Stiskněte <<Dolů>> pro nastavení země.
Otočným kolečkem zvolte třímístný kód země.
6. Stiskněte <<Dolů>> pro nastavení jednotky.
Otočným kolečkem zvolte požadovanou jednotku.
7. Nastavení potvrďte pomocí <<OK>>.
5.6 Nastave jištění sítě
1.
Přejděte na obrazovce HOME na <<Nastavení>>.
2. Zvolte <jištění sítě> a stiskněte <<OK>>.
3. Otočným kolečkem nastavte hodnotu příslušného jištění sítě (A).
4. Tlačítkem <<Dolů>> zvolte další nastavení.
5. Otočným kolečkem nastavte tlumení sítě.
6. Nastavení potvrďte pomocí <<OK>>.
Nastavení se uloží a na stavové liště na displeji se zobrazí hodnota jištění sítě.
Určité situace v síti (např. prodlužovací kabely) mohou způsobit, že se často zobrazuje hlášení
"Vypnutí kvůli přetížení". V tom případě zapněte tlumení sítě.
5.7 Nastave řezných parametrů
1.
Přejděte na obrazovce HOME na <<Nastavení>>.
2. Zvolte <Řezné parametry> a stiskněte <<OK>>.
3. Zadejte heslo a stiskněte <<OK>>.
4. Otočným kolečkem nastavte požadovanou řeznou rychlost.
5. Tlačítkem <<Dolů>> zvolte další nastavení.
6. Otočným kolečkem nastavte požadovanou hloubku předřezávání.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
12 Čeština 2053449
*2053449*
7. Tlačítkem <<Dolů>> zvolte další nastavení.
8. Otočným kolečkem nastavte požadovanou hloubku následného řezu.
9. Tlačítkem <<Dolů>> zvolte další nastavení.
10. Otočným kolečkem nastavte výkon pro předřezávání.
11. Nastavení potvrďte pomocí <<OK>>.
5.8 Průměr řezacího kotouče a ochranný kryt kotouče
Řezací kotouče se spravují s ochranným krytem, který k nim náleží. Datové záznamy jsou uspořádané
v seznamu podle vzestupného průměru ochranného krytu kotouče.
Datové záznamy lze přidávat, měnit nebo mazat.
5.8.1 Nastavení průměru řezacího kotouče a ochranného krytu kotouče
1.
Přejděte na obrazovce HOME na <<Nastavení>>.
2. Zvolte <Průměr řezacího kotouče> a potvrďte nastavení pomocí <<OK>>.
3. Pomocí tlačítka <<Dolů>> přejděte na konec seznamu, kde se nachází kombinace řezacího kotouče
a ochranného krytu kotouče, pro kterou ještě nejsou stanovené hodnoty.
4. Pomocí tlačítka <<Přidat datový záznam>> vložte do seznamu nový pár řezacího kotouče a ochranného
krytu kotouče.
5. Otočným kolečkem nastavte průměr nového řezacího kotouče.
6. Pomocí tlačítka <<Dolů>> vyberte příslušný ochranný kryt kotouče.
7. Otočným kolečkem nastavte příslušný ochranný kryt kotouče.
8. Pokud nechcete provést žádné další změny, potvrďte nastavení pomocí <<OK>>.
5.8.2 Změna průměru kotouče nebo ochranného krytu kotouče
1.
Přejděte na obrazovce HOME na <<Nastavení>>.
2. Zvolte <Průměr řezacího kotouče> a potvrďte nastavení pomocí <<OK>>.
3. Tlačítkem <<Dolů>> nebo <<Nahoru>> zvolte průměr řezacího kotouče nebo ochranný kryt.
4. Otočným kolečkem změňte průměr řezacího kotouče nebo ochranný kryt.
5. Nastavení potvrďte pomocí <<OK>>.
5.8.3 Odstranění průměru řezacího kotouče s ochranným krytem kotouče ze seznamu
1.
Přejděte na obrazovce HOME na <<Nastavení>>.
2. Zvolte <Průměr řezacího kotouče> a potvrďte nastavení pomocí <<OK>>.
3. Tlačítkem <<Dolů>> nebo <<Nahoru>> zvolte průměr řezacího kotouče nebo ochranný kryt.
4. Smažte nastavení pomocí <<Odstranění datového záznamu>>.
5. Nastavení potvrďte pomocí <<OK>>.
5.9 Aktivace ovládání chladicí vody
1.
Přejděte na obrazovce HOME na <<Nastavení>>.
2. Zvolte <Automatiku pro chladicí vodu> a potvrďte nastavení pomocí <<OK>>.
3. Otočným kolečkem zvolte manuální nebo automatické ovládání chladicí vody.
4. Nastavení potvrďte pomocí <<OK>>.
5.10 Změna hesla
1.
Přejděte na obrazovce HOME na <<Nastavení>>.
2. Zvolte <Heslo> a potvrďte nastavení pomocí <<OK>>.
3. Otočným kolečkem nastavte pro každé místo číslici starého hesla.
Pokud jste heslo zapomněli, musíte nastavení resetovat.
4. Potvrďte staré heslo pomocí <<OK>>.
Zobrazí se obrazovka Změna hesla.
5. Tlačítkem <<Další>> zvolte další nastavení.
6. Otočným kolečkem nastavte pro každé místo číslici nového hesla.
7. Nastavení potvrďte pomocí <<OK>>.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
*2053449*
2053449 Čeština 13
5.11 Nastavení jasu displeje
1.
Přejděte na obrazovce HOME na <<Nastavení>>.
2. Zvolte <Jas displeje> a potvrďte nastavení pomocí <<OK>>.
3. Otočným kolečkem nastavte požadovaný jas displeje.
4. Nastavení potvrďte pomocí <<OK>>.
5.12 Nastavení data a času
1.
Přejděte na obrazovce HOME na <<Nastavení>>.
2. Zvolte <Datum a čas> a potvrďte nastavení pomocí <<OK>>.
3. Otočným kolečkem nastavte hodinu.
4. Pomocí tlačítka <<Další>> přejděte na další políčko.
5. Otočným kolečkem nastavte minuty.
6. Pomocí tlačítka <<Další>> přejděte na další políčko.
7. Otočným kolečkem nastavte kalendářní rok.
8. Pomocí tlačítka <<Další>> přejděte na další políčko.
9. Otočným kolečkem nastavte kalendářní měsíc.
10. Pomocí tlačítka <<Další>> přejděte na další políčko.
11. Otočným kolečkem nastavte kalendářní den.
12. Nastavení potvrďte pomocí <<OK>>.
5.13 Čtení hlášení
Tato obrazovka podává informace o tom, jaká hlášení byla uložená.
1.
Přejděte na obrazovce HOME na <<Nastavení>>.
2. Zvolte <Hlášení> a potvrďte nastavení pomocí <<OK>>.
3. Tlačítkem <<Nahoru>> nebo <<Dolů>> vyberte v seznamu hlášení záznam.
4. Pro zobrazení vybraného hlášení stiskněte <<OK>>.
Hlášení se zobrazí.
5. Na přehled hlášení se vrátíte pomocí <<OK>>.
5.14 Čtení provozního deníku
Tato obrazovka podává informace o tom, jak dlouho se od posledního vynulování pracovalo
v manuálním režimu a v režimu s podporou.
1.
Přejděte na obrazovce HOME na <<Nastavení>>.
2. Zvolte <Provozní deník> a potvrďte nastavení pomocí <<OK>>.
3. Tlačítkem <<Dolů>> nebo <<Nahoru>> zvolte podrobné informace k manuálnímu režimu nebo režimu
s podporou.
4. Pro zobrazení podrobných informací k posledním řezům stiskněte <<OK>>.
5.15 Technické informace a plánovaný servis
Tato obrazovka poskytuje informace o provozních hodinách, provozních hodinách do příštího servisu,
sériových číslech a číslech verzí hardwaru a softwaru.
1.
Přejděte na obrazovce HOME na <<Nastavení>>.
2. Zvolte <Servisní ukazatel> a potvrďte nastavení pomocí <<OK>>.
3. Pomocí tlačítka <<Dolů>> nebo <<Nahoru>> přejděte na další obrazovku.
4. Opusťte obrazovku pomocí tlačítka <<Zpět>>.
5.16 Resetování nastavení
1. Stiskněte tlačítko HOME.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
14 Čeština 2053449
*2053449*
2.
Stiskněte tlačítko HOME a držte ho stisknuté, dokud se nezobrazí obrazovka Resetování nastavení.
3. Pomocí <<OK>> resetujte dálkové ovládání na nastavení z výroby nebo opusťte obrazovku pomocí
<<Zrušit bez uložení>>.
Informace o spárování s partnerským zařízením se nesmažou.
6 Manuální ovládání
6.1 Přehled
Při manuálním řezání provádí uživatel sám všechna nastavení, jak před řezáním, tak i během řezání.
Před montáží řezacího kotouče změřte jeho vnější průměr. Zadaný průměr ovlivňuje otáčky řezacího kotouče
a dále hloubku a délku řezu. Montáž kolejnice, výběr země a systémové tolerance ovlivňují hloubku a délku
řezu.
Proto mějte na zřeteli, že se skutečné hloubky a délky řezu mohou podstatně lišit od zobrazených, resp.
nastavených hodnot.
6.2 Provede manuálního řezu
1.
Stiskněte tlačítko ZAPNUTÍ/VYPNU.
Tlačítko svítí zeleně, zobrazí se obrazovka Home.
Dálkové ovládání je připravené k provozu.
2. Zvolte <<Manuální režim>>.
Zobrazí se obrazovka Řezací kotouč.
3. Otočným kolečkem nastavte průměr řezacího kotouče.
4. Umístěte řezací hlavu na začátek.
Za tímto účelem podržte joystick stisknutý nahoře nebo dole a zároveň nastavte otočným kolečkem
rychlost posuvu.
Otočným kolečkem se mění také průměr řezacího kotouče, když není současně stisknutý joystick.
Když podržíte joystick asi pět sekund v jedné poloze, pohyb posuvu se převezme jako konstantní
posuv. To platí jen pro posuv, nikoli pro hloubku řezu. Joystick můžete uvolnit, když řezací
hlava dosáhne cílové polohy.
Jakmile dosáhne řezací hlava požadovanou polohu, stiskněte krátce joystick.
5.
Stiskněte tlačítko ZAPNUTÍ/VYPNU POHONU.
Pohon řezacího kotouče se spustí.
6. Pokud není aktivovaná automatika pro chladicí vodu, zapněte chladicí vodu pomocí <<Zapnutí chladicí
vody>>.
7. Pro zahájení řezu pohněte joystickem doleva, resp. doprava a zároveň nastavte otočným kolečkem
požadovaný výkon. Jakmile řezací kotouč dosáhne požadovanou hloubku řezu, uvolněte joystick.
Vypočítaná hloubka řezu se zobrazuje na displeji dálkového ovládání.
8. Po pohyb řezací hlavy na kolejnici stiskněte joystick nahoru nebo dolů a v případě potřeby otočným
kolečkem přizpůsobte výkon.
9. Po dosažení konce řezu krátce stiskněte joystick pro zastavení posuvu řezu.
10. Opakujte kroky sedmkrát devětkrát, dokud není dosažena požadovaná celková hloubka řezu.
11. Joystickem vyklopte řezací kotouč ze spáry řezu do polohy 12 hodin.
12.
Stiskněte tlačítko ZAPNUTÍ/VYPNU POHONU.
Pohon řezacího kotouče se zastaví.
13. Pokud není aktivovaná automatika pro chladicí vodu, vypněte chladicí vodu pomocí <<Vypnutí chladicí
vody>>.
14. Řezací hlavou najeďte do polohy, ve které ji lze pohodlně demontovat.
15.
Stiskněte tlačítko NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ.
7 Ovládání s podporou Cut Assist
7.1 Přehled
Toto dálkové ovládání je vybavené funkcí Cut Assist. Různé pracovní kroky tak lze provádět automaticky.
Po zvolení funkce Cut Assist budou požadovány parametry potřebné pro provedení řezu. Po zadání
potřebných hodnot a spuštění pohonu řezacího kotouče se řez provede ve velké míře samostatně.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
*2053449*
2053449 Čeština 15
Pokud jsou přitom zapotřebí nějaké činnosti obsluhy, zobrazí se na displeji hlášení a obsluha je vyzvána, aby
provedla potřebné opatření.
Před montáží řezacího kotouče změřte jeho vnější průměr. Zadaný průměr ovlivňuje otáčky řezacího kotouče
a dále hloubku a délku řezu.
7.2 Provede řezu s podporou
Zde navrhované hodnoty pro průměr řezacího kotouče a typy ochranného krytu kotouče lze definovat
v <<Nastaveních>>. Změny průměru řezacího kotouče a konfigurace ochranného krytu kotouče se
převezmou do nastavení.
1.
Stiskněte tlačítko ZAPNUTÍ/VYPNU.
Tlačítko svítí zeleně, zobrazí se obrazovka Home.
Dálkové ovládání je připravené k provozu.
2. Aktivujte režim s podporou pomocí tlačítka <<Cut Assist>>.
Zobrazí se obrazovka Řezací kotouč a ochranný kryt.
3. Otočným kolečkem nastavte průměr použitého řezacího kotouče.
Změny jmenovitého průměru jsou možné v rozsahu ±50 mm.
4. Tlačítkem <<Dolů>> přejděte na výběr ochranného krytu kotouče.
5. Otočným kolečkem zvolte použitý ochranný kryt kotouče.
6. Nastavení potvrďte pomocí <<OK>>.
Pro zadání tloušťky stěny a určení hloubky řezu se zobrazí obrazovka Hloubka řezu.
7. Otočným kolečkem zadejte tloušťku stěny.
8. Tlačítkem <<Dolů>> přejděte na stanovení maximální hloubky řezu.
9. Otočným kolečkem zadejte maximální hloubku řezu.
10. Nastavení potvrďte pomocí <<OK>>.
Zobrazí se obrazovka Počáteční bod. Zde lze určit vzdálenost od středové značky řezací hlavy
k počátečnímu bodu, zadat překážku a povolit řez s přesahem.
11. Určete, zda se na začátku řezu provést řez s přesahem.
U řezu s přesahem se řez prodlouží natolik, aby byla dosažena nastavená délka řezu pokud možno
také na zadní straně rozříznuté stěny.
12. Pokud se ve vzdálenosti cca 40 cm od začátku řezu nachází překážka, která by mohla způsobit kolizi
s ochranným krytem kotouče, stiskněte tlačítko <<Určení překážky>>.
13. Otočným kolečkem zadejte vzdálenost mezi středovou značkou na řezací hlavě a začátkem řezu.
Pokud počáteční bod řezu leží z pohledu středové značky ve směru znaku plus, nastavte vzdálenost
jako kladnou hodnotu, v opačném případě nastavte vzdálenost jako zápornou hodnotu. Při určení
překážky se zkontrolujte, zda je zadaná vzdálenost od řezací hlavy přijatelná. Pokud je zadaná
vzdálenost příliš malá, opraví se na potřebnou minimální hodnotu.
V případě opravy se opravená hodnota zobrazí na obrazovce.
14. Nastavení potvrďte pomocí <<OK>>.
Zobrazí se obrazovka Délka řezu. Zde lze určit délku řezu, zadat překážku a povolit řez s přesahem.
15. Určete, zda se smí na konci řezu provést řez s přesahem.
U řezu s přesahem se řez prodlouží natolik, aby byla dosažena nastavená délka řezu pokud možno
také na zadní straně rozříznuté stěny.
16. Pokud se ve vzdálenosti cca 40 cm od konce řezu nachází překážka, která by mohla způsobit kolizi
s ochranným krytem kotouče, stiskněte tlačítko <<Určení překážky>>.
Zkontrolujte se, zda je zadaná délka řezu přijatelná, a opraví se na nejmenší možnou hodnotu.
V případě opravy se opravená hodnota zobrazí na obrazovce.
17. Otočným kolečkem nastavte délku řezu.
18. Nastavení potvrďte pomocí <<OK>>.
Pro kontrolu nastavení se zobrazí obrazovka Přehled řezů. V dolní části je uvedený počet potřebných
řezacích kotoučů a počet řezů.
19. Pokud se údaje musí opravit, stiskněte tlačítko <<Zpět>>.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
16 Čeština 2053449
*2053449*
20.
Pokud jsou všechny údaje správné, spusťte řez s podporou pomocí tlačítka ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
POHONU.
Během řezání můžete v případě potřeby přizpůsobit hloubku řezu, výkon a otáčky.
Jakmile je řez dokončený, řezací kotouč se vyklopí z řezu. Dojde k zastavení vody a pohonu. Pro
prováděný řez se zobrazuje plocha řezu a doba řezání.
Pod Nastavení / Provozní deník si lze zobrazit historii posledních řezů.
7.3 Pozastavení řezu s podporou
Řez s podporou lze krátce pozastavit, přerušit po dobu přestávky nebo úplně přerušit.
7.3.1 Pozastavení řezu a pokračování v manuálním režimu
1. Stiskněte tlačítko <<Zastavení/přidržení>>.
Posuv řezací hlavy se přeruší, řez se pozastaví, ale řezací kotouč se točí dál.
Zobrazí se obrazovka Běží Cut Assist, systém se nachází v pozastaveném stavu.
2. Stiskněte tlačítko <<Manuální režim>>.
Zobrazí se obrazovka Manuální režim.
3. Pokračujte v manuálním řezání, viz Provedení manuálního řezu Strana 14.
7.3.2 Pozastavení řezu
1. Stiskněte tlačítko <<Zastavení/přidržení>>.
Posuv řezací hlavy se přeruší, řez se pozastaví, ale řezací kotouč se točí dál.
Zobrazí se obrazovka pro pozastavení.
2. Stiskněte tlačítko <<Stop/přestávka>>.
Řezací kotouč se vyklopí z řezu a zastaví se. Obrazovka Běží Cut Assist je šedivá.
3.
Stiskněte tlačítko NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ.
Obsluha může vstoupit do nebezpečné oblasti.
Než budete pokračovat v řezu s Cut Assist pomocí tlačítka ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ POHONU nebo
přejdete do <<Manuálního režimu>>, musíte znovu odblokovat NOUZOVÉ ZASTAVENÍ.
7.4 Výměna řezacího kotouče
Pokud je během řezu stěnovou pilou s podporou nutný větší řezací kotouč, vyklopí se rameno pily ze
spáry řezu, kotouč se zastaví a zobrazí se obrazovka Výměna kotouče.
1.
Stiskněte tlačítko NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ.
2. Namontujte následující větší řezací kotouč a příslušný ochranný kryt kotouče.
3. Otočným kolečkem nastavte vnější průměr řezacího kotouče a ochranný kryt kotouče.
Zadaný vnější průměr ovlivňuje otáčky řezacího kotouče, hloubku a délku řezu.
4.
Uvolněte tlačítko NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ.
5. Potvrďte zadání pomocí <<OK>>.
Obrazovka Běží Cut Assist je šedivá.
6.
Tlačítkem ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ POHONU pokračujte v řezu.
Zobrazí se obrazovka Běží Cut Assist.
7.5 Seřízení ochranného krytu kotouče
Pokud je během řezu s podporou dosažena předem zadaná překážka, posuv se zastaví, řezací kotouč
se točí dál. Zobrazí se obrazovka pro seřízení ochranného krytu kotouče.
1. Stiskněte <<OK>>.
Řezací kotouč se vyklopí z řezu a zastaví se. V dialogu na obrazovce se zobrazí výzva "Seřiďte
ochranný kryt".
2.
Stiskněte tlačítko NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ.
3. Seřiďte ochranný kryt kotouče podle překážky.
4. Zajistěte nebezpečnou oblast v místě odstraňovaného segmentu.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
*2053449*
2053449 Čeština 17
5. Zajistěte, aby se v nebezpečné oblasti nezdržovaly žádné osoby.
6.
Uvolněte tlačítko NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ.
7. Pomocí <<OK>> potvrďte, že je ochranný kryt kotouče seřízený.
Obrazovka Běží Cut Assist je šedivá.
8.
Tlačítkem ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ POHONU pokračujte v řezu.
Pokud se řez dokončí bez dalšího zásahu, zobrazí se obrazovka Funkce CUT Assist dokončená.
Pokud je nutný další zásah, zobrazí se obrazovka Zkompletujte ochranu.
8 Čištění a údržba akumulátorového zařízení
VÝSTRAHA
Nebezpečí poranění při zasunutém akumulátoru !
Před veškerým ošetřováním a údržbou vždy vyjměte akumulátor!
Péče o zařízení
Opatrně odstraňte ulpívající nečistoty.
Kryt čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu,
aby nedošlo k poškození plastových částí.
Péče o lithium-iontové akumulátory
Akumulátor udržujte čistý a beze stop oleje a tuku.
Kryt čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu,
aby nedošlo k poškození plastových částí.
Zabraňte proniknutí vlhkosti.
Údržba
Pravidelně kontrolujte všechny viditelné díly, zda nejsou poškozené, a ovládací prvky, zda správně
fungují.
V případě poškození a/nebo poruchy funkce akumulátorové zařízení nepoužívejte. Nechte ho ihned
opravit v servisu Hilti.
Po ošetřování a údržbě nasaďte všechna ochranná zařízení a zkontrolujte funkci.
9 Přeprava a skladování akumulátorového nářadí
Přeprava
POZOR
Neúmyslné spuštění při přepravě !
Výrobky přepravujte vždy bez nasazených akumulátorů!
Vyjměte akumulátory.
Nářadí a akumulátory přepravujte zabalené zvlášť.
Akumulátory nikdy nepřepravujte volně.
Po delší přepravě nářadí a akumulátory před použitím zkontrolujte, zda nejsou poškozené.
Skladování
POZOR
Neúmyslné poškození vadnými nebo vyteklými akumulátory. !
Výrobky skladujte vždy bez nasazených akumulátorů!
Nářadí a akumulátory skladujte pokud možno v suchu a chladu.
Akumulátory nikdy neskladujte na slunci, na topení nebo za sklem.
Nářadí a akumulátory skladujte mimo dosah dětí a nepovolaných osob.
Po delším skladování nářadí a akumulátory před použitím zkontrolujte, zda nejsou poškozené.
10 Pomoc při poruchách
V případě poruch, které nejsou uvedené v této tabulce nebo které nemůžete odstranit sami, se obraťte na
náš servis Hilti.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
18 Čeština 2053449
*2053449*
Porucha Možná příčina
Řešení
Dálkové ovládání nelze za-
pnout nebo displej zůstává
tmavý.
Vybitý akumulátor Vyměňte akumulátor nebo
vybitý akumulátor nabijte.
Pracujte s kabelem dálkového
ovládání.
Kontaktujte servis HILTI.
Dálkové ovládání a/nebo dis-
plej nereaguje na zadání.
Porucha softwaru Přerušte napájení dálkového
ovládání a partnerského zařízení
a spusťte je znovu.
Kontaktujte servis HILTI.
Nelze změnit řezné parame-
try.
Zapomenuté heslo
Kontaktujte servis HILTI.
11 Likvidace
Nářadí Hilti je vyrobené převážně z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je
jejich řádné třídění. V mnoha zemích odebírá Hilti staré nářadí k recyklaci. Informujte se v servisu Hilti nebo
u prodejního poradce.
Likvidace akumulátorů
V důsledku nesprávné likvidace akumulátorů může dojít k poškození zdraví unikajícími plyny nebo kapalinami.
Poškozené akumulátory žádným způsobem neposílejte!
Přípojky zakryjte nevodivým materiálem, abyste zabránili zkratu.
Akumulátory zlikvidujte tak, aby se nemohly dostat do rukou dětem.
Akumulátor odevzdejte k likvidaci v Hilti Store nebo se obraťte na příslušnou sběrnu odpadu.
Nevyhazujte elektrické nářadí, elektronická zařízení a akumulátory do smíšeného odpadu!
12 Záruka výrobce
V případě otázek ohledně záručních podmínek se obraťte na místního partnera Hilti.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200723 / 000 / 03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hilti DST WRC-CA Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie o diaľkovom ovládaní DST WRC-CA, nabíjačke PUA 81 a akumulátoroch PRA 84 a PRA 84 G. Toto diaľkové ovládanie umožňuje bezdrôtové alebo káblové ovládanie strojov Hilti. Ponúka funkciu Cut Assist pre automatizované rezanie, manuálny režim a množstvo nastavení (jazyk, jednotky, parametre rezania, atď.). Nabíjačka slúži na nabíjanie akumulátorov. Akumulátory zaisťujú prevádzku diaľkového ovládania.