Elster RABO Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Honeywell
73021875h © Elster GmbH | All rights reserved. Subject to modification 1
Русский
Руководство по эксплуатации
Ротационный счетчик газа
Тип RABO®
Návod na montáž a prevádzku
Rotačný piestový plynomer
Typ RABO®
Provozní návod
Rotační pístový plynoměr
Typ RABO®
Honeywell
2 730xxxxxx © Elster GmbH | All rights reserved. Subject to modification
Česky
Slovenčina
Руководство по эксплуатации
Ротационный счетчик газа
Тип RABO®
Návod na montáž a prevádzku
Rotačný piestový plynomer
Typ RABO®
Provozní návod
Rotační pístový plynoměr
Typ RABO®
Русский
Honeywell
73021875h © Elster GmbH | All rights reserved. Subject to modification 3
Русский
Honeywell
73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются 5
Русский
RABO® G16 G400
RABO®-CT/CF G10 G40
Руководство по эксплуатации
Ротационный счетчик газа
Тип RABO®
Honeywell
6 73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются
Содержание
1. Указания по технике безопасности ........................................................... 8
1.1 Применение по назначению .................................................................. 9
1.2 Допуски и сертификация ........................................................................ 9
1.3 Авторские права и защита информации .......................................... 10
1.4 Освобождение от ответственности ................................................... 10
1.5 Ответственность за продукт и гарантия ........................................... 11
1.6 Требования к обслуживающему персоналу .................................... 11
1.7 Назначение и область применения ................................................... 12
1.8 Правовые декларации ........................................................................... 12
1.9 Вторичное использование и охрана окружающей среды ........... 13
2. Конструкция и функциональная способность ................................................. 14
2.1 Описание прибора .................................................................................. 15
2.2 Конструктивные исполнения счетных механизмов ...................... 16
2.3 Точки измерения температуры ............................................................ 17
2.4 Точки измерения давления .................................................................. 18
2.5 Датчик импульсов / энкодер ................................................................ 19
3. Установка и пуск в эксплуатацию ............................................................ 19
3.1 Комплект поставки .................................................................................. 20
3.2 Хранение .................................................................................................... 20
3.3 Транспортировка ..................................................................................... 20
3.4 Предварительные условия для монтажа .......................................... 21
3.5 Монтажное положение и направление потока ............................... 22
3.6 Монтаж ....................................................................................................... 23
3.7 Первый пуск в эксплуатацию / заполнение маслом .................... 25
4. Техническое обслуживание ....................................................................... 26
4.1 Очистка ....................................................................................................... 27
4.2 Ремонт / демонтаж .................................................................................. 27
4.3 Утилизация ................................................................................................ 27
5. Технические характеристики .................................................................... 28
5.1 Размеры, вес и соединения .................................................................. 31
5.2 Условия окружающей среды ................................................................ 32
5.3 Допуски* ..................................................................................................... 33
6. Приложение A Стандарты и нормы ...................................................... 34
7. Приложение B Используемые синтетические материалы ............. 34
8. Приложение C – Список видов газа ........................................................ 35
Honeywell
73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются 7
Русский
Информация о документации
Самая новая версия руководства по эксплуатации доступна для скачивания
на веб-сайте компании Honeywell.
Во избежание получения травм пользователем или повреждений прибора
необходимо внимательно прочитать информацию в настоящем документе.
Кроме того, следует соблюдать действующие национальные стандарты,
правила техники безопасности, а также предписания по предупреждению
несчастных случаев.
При возникновении проблем с пониманием содержания настоящего
документа следует обратиться за помощью в местное представительство
компании Honeywell. Компания Honeywell не может нести ответственность
за ущерб имуществу или телесные повреждения, причиненные в результате
неправильного понимания информации в настоящем документе.
Настоящий документ поможет Вам организовать условия эксплуатации
таким образом, чтобы гарантировать безопасное и эффективное
использование прибора. Также в документе описаны требующие особого
внимания пункты и меры предосторожности, которые приведены в
сочетании с последующими символами.
Honeywell
8 73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются
1. Указания по технике безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность вследствие электростатического разряда для
очистки используйте только влажную ткань.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Если существует опасность повреждения прибора падающими
предметами (острыми, тяжелыми или с острыми краями),
эксплуатирующее предприятие обязано защитить прибор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасности, приводящие к химической реакции между
деталями измерительного прибора и химическими
веществами в окружающей среде, должны быть согласованы с
производителем и устранены.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Измерительный прибор должен быть интегрирован с
выравниванием потенциала через заземленный трубопровод.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При необходимости подмешивания одорантов или
использования электромагнитных клапанов установку такого
оборудования необходимо производить только за счетчиком
по направлению движения газа. В противном случае счетчик
может быть поврежден.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Размер поперечного сечения твердых частиц, находящихся в
измеряемом газе, не должен превышать 50 μм. Измеряемый
газ должен быть сухим. В противном случае счетчик может
быть поврежден.
ИНФОРМАЦИЯ!
В потоке газа, проходящего через счетчик, не должны
присутствовать колебания и пульсации в целях исключения
ошибки измерения.
ИНФОРМАЦИЯ!
Для обеспечения надежной работы счетчика, включая его
дополнительные устройства, обязательным условием
является его эксплуатация при указанных на его шильдике
рабочих условиях и условиях окружающей среды.
Honeywell
73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются 9
Русский
1.1 Применение по назначению
ОСТОРОЖНО!
Ответственность за применение измерительного прибора с
точки зрения пригодности, применения по назначению и
коррозионной устойчивости конструкционных материалов к
измеряемой среде лежит исключительно на эксплуатирующем
предприятии.
ИНФОРМАЦИЯ!
Производитель не несет ответственности за ущерб,
причиненный в результате ненадлежащего или неправильного
использования.
1.2 Допуски и сертификация
Знак / Декларация о соответствии*
Производитель удостоверяет соответствие в
Декларации о соответствии ЕС и посредством
размещения знака CE.
Настоящий измерительный прибор соответствует
правовым требованиям соответствующих директив
ЕС.
В Декларации о соответствии ЕС содержится полная
информация о применяемых директивах и стандартах
ЕС, а также признанных сертификатах.
Декларация о соответствии входит в комплект поставки
или доступна через Интернет на сайте
www.docuthek.com.
Дополнительные допуски и директивы, см.
раздел 5.3. Допуски и Приложение A
Стандарты и нормы
Honeywell
10 73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются
ATEX / IECEx
ОПАСНОСТЬ!
Ротационный счетчик газа пригоден для применения во
взрывоопасных средах зоны 1 и допущен к эксплуатации
согласно следующим декларациям соответствия (IECEx)
и самостоятельным декларациям изготовителя (ATEX):
II 2G Ex h IIC T4 Gb
IECEx TUR 16.0042X (IECEx)
557/Ex-Ab 2664/16 (ATEX)
TÜV Rheinland Industrieservice GmbH
Am Grauen Stein | 51105 Köln | Германия
* Действительна маркировка на приборе.
1.3 Авторские права и защита информации
Настоящий документ составлен с большой тщательностью. Несмотря
на это, в отношении правильности, полноты и актуальности
содержания мы не можем давать каких-либо гарантий.
На содержимое в настоящем документе распространяется авторское
право. Дополнения третьих сторон, как таковые отмечены.
Копирование, обработка, распространение и использование любого
рода, выходящее за рамки авторского права, требуют письменного
согласия соответствующего автора или производителя.
Производитель стремится всегда соблюдать авторские права других
или использовать самостоятельно созданные, а также не требующие
лицензии работы.
Мы обращаем внимание на то, что при передаче данных через
Интернет (например, при отправке сообщения по электронной почте),
могут быть обнаружены изъяны в системе безопасности. Полная
защита данных от доступа третьих лиц невозможна.
1.4 Освобождение от ответственности
Производитель не несет ответственности за ущерб любого рода,
возникающий вследствие использования данного продукта, включая,
но не ограничиваясь на непосредственный, косвенный или случайный
ущербы, а также вторичный ущерб.
Настоящее освобождение от ответственности не применяется, если
производитель действовал намеренно или по грубой халатности. Если
на основании действующего законодательства такие ограничения
Honeywell
73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются 11
Русский
ответственности за недостатки в исполнении своих обязательств, отказ
или уменьшение возмещения определенного ущерба не допустимы, то
такое правило действует и для Вас. Указанные выше освобождения от
ответственности, исключения или ограничения для Вас могут быть
недействительными полностью или частично.
Для каждого приобретенного продукта действует гарантия согласно
соответствующей документации на продукт, а также в соответствии с
условиями продажи и поставки производителя.
Производитель оставляет за собой право, изменять содержание
документов, включая данное освобождение от ответственности, любым
способом и в любой момент времени, на любом основании и без
предварительного уведомления и никоим образом не несет
ответственности за возможные последствия изменений такого рода.
1.5 Ответственность за продукт и гарантия
Ответственность за пригодность измерительного прибора к
соответствующей области применения лежит на эксплуатирующем
предприятии. Производитель не несет ответственности за последствия
неправильного использования со стороны эксплуатирующего
предприятия. Неправильная установка или эксплуатация
измерительных приборов (систем) ведет к утрате гарантии. Кроме того,
действуют соответствующие «Общие условия заключения сделок»,
образующие основу договора купли-продажи.
1.6 Требования к обслуживающему персоналу
Настоящее руководство предназначено для персонала, который на
основании своего образования и опыта в области энерго- и
газоснабжения располагает достаточными профессиональными и
деловыми знаниями и умениями (например, в Германии, стандарты
DVGW 492 и 495 (Немецкий союз специалистов водо- и
газоснабжения) или аналогичные технические правила).
Honeywell
12 73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются
1.7 Назначение и область применения
Настоящий продукт предназначен для эталонного измерения объема
горючих газов: природного газа / пропана / бутана
негорючих газов: воздуха / азота / инертных газов
Другие области применения / рабочая среда см. Приложение C
Список видов газа или по запросу.
Данный продукт не предназначен для
измерения агрессивных газов, например, производных метана,
загрязненного газа, кислорода, ацетилена.
1.8 Правовые декларации
Метрологическая оценка соответствия руководствуется
предписаниями соответствующей страны, в которой используется
измерительный прибор.
Срок действия калибровки определяется предписаниями
соответствующей страны, в которой используется измерительный
прибор.
Honeywell
73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются 13
Русский
1.9 Вторичное использование и охрана окружающей среды
Компания Honeywell разработала транспортную упаковку
измерительных приборов в соответствии с требованиями охраны
окружающей среды. При ее выборе постоянно учитывается
возможность ее использования в качестве вторсырья. Используемые
картонажные изделия являются вторичным сырьем для производства
картона и бумаги. Упаковка из пеноматериала Instapak® пригодна для
переработки и вторичного использования.
Пленки и затяжные ленты также изготавливаются из утилизируемой
пластмассы. Для компании Honeywell последующее вторичное
использование и утилизация является составной частью разработки
изделий. При выборе материалов также учитываются возможность их
использования в качестве вторичного сырья, возможность демонтажа
и отделения материалов и компонент друг от друга, а также опасность
для окружающей среды и здоровья человека при утилизации и
депонировании в качестве мусора. Измерительные приборы содержат
большей частью компоненты из металлических материалов, которые
могут быть снова переплавлены на сталеплавильных или
металлургических предприятиях и благодаря этому практически
безгранично вторично используемы. Список используемых
синтетических материалов приведен в приложении B, таким образом
заранее подготовлены сортировка и разделение материалов для их
последующей утилизации.
Поставляемое масло должно утилизироваться, как и все минеральные
масла (напр., автомобильные масла), в соответствии с требованиями
охраны окружающей среды.
Honeywell
14 73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются
2. Конструкция и функциональная способность
Принцип работы
Ротационные счетчики газа это волюметрические измерительные
приборы для газообразных сред, работающие на основе принципа
вытеснения. Благодаря волюметрическому принципу измерения они не
подвержены влиянию условий монтажа, что делает их особенно
пригодными для компактных измерительных систем без прямых
участков трубопровода на входе. Они регистрируют рабочий объем и
допущены для учета в соответствии с законодательством в области
метрологии. Для корректировки могут использоваться электронные
корректоры.
Процедура измерения
В корпусе с одним входом и одним выходом находятся два
вращающихся ротора, сечение которых напоминает цифру восемь (см.
рис. 1). Оба ротора сопряжены между собой зубчатыми колесами для
синхронизации. При пропускании потока газа роторы вращаются, не
касаясь металлическими частями друг друга и подают определяемое
объемом измерительной камеры количество газа на выход. Таким
образом, один оборот системы соответствует одному определенному
объемному количеству газа. Вращательное движение роторов
понижается при помощи редуктора и через электромагнитную муфту
передается на механический счетный механизм. При помощи пары
зубчатых колес осуществляется юстировка ротационного счетчика газа
в счетной голове.
Рис. 1b | Принцип работы ротационного счетчика газа
Рис. 1a | Принцип работы ротационного счетчика газа
Корпус
¼ Объема измерительной
камеры
Ротор
Колесо синхронизатора
Вход
Выход
Honeywell
73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются 15
Русский
2.1 Описание прибора
1
Корпус счетчика
6
Низкочастотный датчик
импульсов (опционально)
2
Передняя крышка корпуса
7
Высокочастотный датчик
импульсов (опционально)
3
Задняя крышка корпуса
8
Точка(и) измерения
температуры
4
Ротор
9
Точка измерения давления
5
Счетная голова
10
Маслоуказательное стекло
(опционально)
При вводе в эксплуатацию и выполнении технического обслуживания,
а также при установке энкодеров, датчиков импульсов или корректоров
Вы всегда можете получить помощь от местной службы сервиса фирмы
Honeywell. Ремонт должен выполняться только авторизованными
мастерскими.
Рис. 2 | Ротационный счетчик газа RABO®
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Honeywell
16 73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются
2.2 Конструктивные исполнения счетных механизмов
Счетчик может быть оснащен счетными механизмами в различных
конструктивных исполнениях:
Код типа счетной головы:
xxx x xxx
Свойство:
S1
S1V
S1D
S2
S2V
S2D
MI-2
MI-2D
Механический роликовый счетный
механизм, 8-разрядный
-
-
-
2 механических роликовых счетных
механизма, 8-разрядных1)
-
-
-
-
-
Счетная головка поворачивается на 355°
Степень защиты IP67
Считывание под углом 45°
-
-
-
-
-
Вертикальное считывание
-
-
Присоединение для внешн. датчика
импульсов IN-S/W
-
-
-
Пригодность для встр. датчика импульсов
IN-Cxx
-
-
-
-
-
S1xR встр. датчик импульсов с герконом
-
-
-
Опционально: механический отводной
патрубок
-
-
-
-
-
-
-
Опционально: сухой патрон
-
-
-
-
-
-
Опционально: ENCODER S1
-
-
-
Таблица 1 | Обзор различных конструктивных исполнений счетных механизмов
1) Покрытие счетного механизма зависит от монтажного положения.
Версия модели:
S1: пластиковый вариант 1
S2: пластиковый вариант 2
MI2: алюминий
Тип изделия:
V: вертикальное считывание
D: сдвоенный счетный механизм
« »: Считывание под углом 45°
Расширения:
R: встроенный датчик импульсов E1
R3: встроенный датчик импульсов 2xE1
C11: встроенный датчик импульсов IN-C11
Рис. 3 | Пример счетных голов (слева: S1D, посередине: S1V, справа: S2)
Honeywell
73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются 17
Русский
Счетная голова SxD:
Счетные головки S1D и S2D имеют два роликовых счетных механизма.
Каждый роликовый счетный механизм закрывает откидывающийся
щиток, показывающий направление потока.
Изменение направления потока:
Выкрутите два передних винта.
Откиньте щиток вниз.
Снова закрепите щиток винтами.
2.3 Точки измерения температуры
Для измерения температуры газа в корпусе счетчика можно вставить не
более двух температурных датчиков (см. рис. 5).
Если в корпусе счетчика не предусмотрены точки измерения
температуры, то измерения температуры должны производиться
внешне в трубопроводе за счетчиком газа на расстоянии до 2 x DN.
Рис. 5 | Точки измерения температуры и давления
Рис. 4 | Откидывающийся щиток направления потока
Гильзы для
точек измерения
температуры
Точки измерения
давления
Honeywell
18 73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются
УКАЗАНИЕ!
На результаты измерения в измерительных системах,
установленных на открытом воздухе, может оказать
влияние температура окружающей среды.
Измерительные элементы, находящиеся за пределами
трубопровода, следует в достаточной степени изолировать
от термического воздействия окружающей среды.
Для достижения оптимальной теплопередачи следует
наполнить гильзы(у) для установки термодатчиков
теплопроводящей жидкостью или пастой.
2.4 Точки измерения давления
В качестве точки измерения давления, напр., для подключения датчика
давления, в корпусе счетчика имеется «прямое резьбовое штуцерное
соединение» по DIN 2353. Оно обозначено буквами pm/pr и
предназначено для присоединения стальных труб Ø 6 мм по DIN EN
10305-1 (напр., из стали сорта E235) или гибких напорных шлангов
производства Honeywell.
ОСТОРОЖНО!
Угроза для рабочей надежности!
Рабочая надежность гарантируется в случае, если материал
резьбового соединения подходит к материалу трубы.
Прямое резьбовое штуцерное соединение нельзя
присоединять к трубам из нержавеющей стали или к трубам
из цветных металлов.
УКАЗАНИЕ!
Допускается применение только оригинальных резьбовых
трубных соединений Parker-Ermeto или Voss.
При переоборудовании и установке дополнительных
устройств мы рекомендуем вызывать специалистов нашей
местной службы сервиса Honeywell.
Honeywell
73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются 19
Русский
2.5 Датчик импульсов / энкодер
Счетчик может быть оснащен следующими датчиками импульсов или
энкодерами:
Тип прибора:
Изготовитель:
Обозначение
прибора:
Низкочастотный датчик импульсов (НЧ)
Elster GmbH
IN-Sxx
Низкочастотный датчик импульсов (НЧ)
Elster GmbH
IN-Cxx
Низкочастотный датчик импульсов (НЧ)
Elster GmbH
S1xRx
Высокочастотный датчик импульсов (ВЧ)
Pepperl & Fuchs
SJ2-N
Энкодер
Elster GmbH
ENCODER S1
Таблица 2 | Обзор датчиков импульсов
Дополнительная информация о датчиках импульсов и энкодерах
указана в отдельных инструкциях по эксплуатации.
3. Установка и пуск в эксплуатацию
ИНФОРМАЦИЯ!
Проверьте упаковочный лист и убедитесь в комплектности
полученного заказа. При помощи шильдиков проверьте
соответствие поставленного прибора Вашему заказу.
ИНФОРМАЦИЯ!
Тщательно проверьте упаковки на предмет повреждений и
признаков неправильного обращения. Сообщите о возможных
повреждениях экспедитору и местному представителю
производителя.
ИНФОРМАЦИЯ!
Монтажный материал и инструменты не входят в комплект
поставки. Используйте монтажный материал и инструменты в
соответствии с действующими предписаниями по охране
труда и технике безопасности.
Honeywell
20 73021875k © Elster GmbH | Все права и технические изменения сохраняются
3.1 Комплект поставки
Заказанный измерительный прибор
Руководство по эксплуатации
Документация по продукту
Масло Shell Morlina S2 BL 10 или Molyduval Chemlube 315
Шприц и трубка
Опциональные принадлежности по заказу
Опционально: Сертификат калибровки
3.2 Хранение
Храните прибор в сухом и свободном от пыли месте.
Избегайте продолжительного воздействия прямых солнечных
лучей.
Храните прибор в его оригинальной упаковке.
Температура хранения: -40...+70 °C / -40...+158 °F.
3.3 Транспортировка
ИНФОРМАЦИЯ!
Не поднимайте измерительный прибор за счетную головку.
ИНФОРМАЦИЯ!
Для поднятия крупных ротационных счетчиков газа всегда
используйте транспортировочные рым-болты (см. рис. 6).
Рис. 6 | Транспортировочные рым-болты
Транспортировочны
е рым-болты
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Elster RABO Návod na používanie

Typ
Návod na používanie