BDDF00649 Vydání 2
8/38
Enterální Plus lineární dávkovač Alaris™ MK4
Provozní bezpečnostní pokyny
Provozní bezpečnostní pokyny
Jednorázové stříkačky a sety pro podání
• Alaris™ Enteral Plus lineární dávkovač byl kalibrován k použití s enterálními stříkačkami k jednomu použití.
Aby byl zajištěn správný a přesný provoz, používejte pouze enterální stříkačky značek, modelů a velikostí
uvedených v tomto návodu. Použití neuznávaných typů enterálních stříkaček může negativně ovlivňovat
funkci Alaris™ Enteral Plus lineárního dávkovače a snižovat přesnost podání.
• Doporučujeme uživatelům, aby pravidelně kontrolovali charakteristiky stříkaček, protože výrobce
stříkaček může bez upozornění měnit specifikace, které jsou významné pro přesnost. Uživatelům, kteří
si nejsou jisti zjištěnými změnami charakteristik, doporučujeme, aby se obrátili na místního zástupce
společnosti BD.
n
• Neřízený průtok nebo nasávání se může objevit v případě, kdy je stříkačka nesprávně vložena do Alaris™
Enteral Plus lineárního dávkovače nebo pokud je vyjmuta z Alaris™ Enteral Plus lineárního dávkovače před
vytažením setu pro podání z těla pacienta. Izolace může zahrnovat zavření uzávěru linky pacienta nebo
aktivaci průtokové svorky.
• Uživatel musí být pečlivě seznámen s pokyny v tomto Návodu k použití a pochopit způsob vložení
apotvrzení stříkačky v Alaris™ Enteral Plus lineárním dávkovači. Nesprávné vložení stříkačky může mít
za následek nesprávné rozpoznání značky/modelu a velikosti stříkačky, a to může vést k významným
nepřesnostem v rychlosti podání a také ovlivnit výkon Alaris™ Enteral Plus lineárního dávkovače.
• Zajistěte set pro podání do Alaris™ Enteral Plus lineárního dávkovače pomocí háčku na zadní straně
Alaris™ Enteral Plus lineárního dávkovače. Tím se zajistí ochrana proti náhodnému uvolnění stříkačky
zAlaris™ Enteral Plus lineárního dávkovače.
Provozní prostředí
• Prostředí určené pro používání pumpy zahrnuje standardní oddělení, novorozenecká oddělení,
pediatrické oddělení, jednotky akutní a intenzivní péče, operační sály, úrazová a pohotovostní oddělení.
Zajistěte, aby byl Alaris™ Enteral Plus lineární dávkovač vhodně připevněn pomocí dodané svorky
kinfuznímu stojanu. Pokud Alaris™ Enteral Plus lineární dávkovač upustíte nebo pokud dojde k jeho
fyzickému porušení, odstavte jej z provozu a zajistěte důkladnou revizi příslušně proškoleným technickým
pracovníkem nejdříve, kdy to bude možné.
• Alaris™ Enteral Plus lineární dávkovač je vhodný pro použití v prostředí nemocnice nebo kliniky, nikoli
vběžných ubytovacích prostorách a prostorách přímo napojených na veřejnou jednofázovou síť
střídavého proudu, která zajišťuje dodávku proudu do obytných budov. Je však možno jej používat
vdomácím prostředí pod dohledem zdravotnického personálu při dodržení dodatečných nezbytných
opatření. (Další informace viz Technická servisní příručka, konzultujte skvalifikovaným servisním
technikem či společností BD).
• Alaris™ Enteral Plus lineární dávkovač není určen k použití v přítomnosti směsi hořlavých anestetik se
vzduchem, kyslíkem nebo oxidem dusným.
Provozní tlak
• Jedná se o pumpu s pozitivním tlakem navrženou k dosažení velmi přesného podávání tekutin.
Instalace enterální stříkačkové pumpy Alaris™ Plus
• Pokud se používá více než jedna pumpa na pacienta, nesou tyto pumpy vysoké riziko, kritické medikace
musí být umístěny co možná nejblíže k úrovní srdce pacienta, aby se zabránilo riziku změn v průtoku
nebo působení sifónového jevu.
• Zdvihnutí enterální stříkačkové pumpy Alaris™ Plus během podávání může mít za následek bolus
podání, zatímco snížení enterální stříkačkové pumpy Alaris™ Plus během podávání může mít za následek
zpoždění v podání (poddávkování podání).
Podmínky pro spuštění alarmu
J
• Jestliže Alaris™ Enteral Plus lineární dávkovač zjistí některou z limitních podmínek, zastaví podávání a
spustí varovný vizuální a zvukový alarm. Uživatelé musí být během podávání ostražití, aby bylo zajištěno,
želéčba probíhá správně a nejsou spuštěny alarmy.