BD Pracovnί stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Pracovní stanice
Alaris™ Gateway Workstation
v1.2
Návod k obsluze
cs
1000DF00743 Vydání 1
1/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Obsah
Strana
Úvod .....................................................................................................3
Hardwarové možnosti pracovní stanice ................................................................3
Softwarové možnosti pracovní stanice ..................................................................4
Účel použití ............................................................................................5
Identifikace pracovní stanice ...........................................................................7
Tato příručka ..............................................................................................8
Konvence používané v této příručce ....................................................................8
Funkce a Indikátory .......................................................................................9
Ovládací prvky .........................................................................................9
Indikátory .............................................................................................9
Definice symbolů ........................................................................................10
Symboly na štítcích ...................................................................................10
Funkce pracovní stanice ..................................................................................11
Modulární provedení .................................................................................11
Pořadače infuzních linek (jsou-li součástí systému) .....................................................13
Vozík Alaris ...........................................................................................13
Závěsy pro infuzní vaky s nastavitelnou výškou (jsou-li součástí systému) ...............................13
Vstup napájení ........................................................................................14
Napájení pomocí baterie ..............................................................................14
Výstup síťového napájení pro infuzní pumpy ..........................................................14
Zapnutí přídavné pracovní stanice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Indikátor systémové chyby ............................................................................15
Indikátor lokalizace alarmu pumpy (je-li součástí systému) .............................................15
Rozhraní zařízení pro přivolání sestry ..................................................................15
Provozní bezpečnostní pokyny ...........................................................................16
Provozní prostředí ....................................................................................16
Elektromagnetická kompatibilita a interference ........................................................16
Nebezpečí ............................................................................................17
Bezpečnostní pokyny pro upevnění pracovní stanice ...................................................18
Provoz pracovní stanice ..................................................................................19
Zapnutí ...............................................................................................19
Vypnutí ...............................................................................................19
Resetování pracovní stanice ...........................................................................19
Připojení přídavné pracovní stanice ...................................................................19
Odejmutí přídavné pracovní stanice ...................................................................20
Upevnění pumpy .....................................................................................20
Vyjmutí pumpy .......................................................................................20
Rozhraní pro datovou komunikaci ........................................................................21
Rozhraní čtečky čárových kódů ........................................................................21
Sériové rozhraní RS232 (je-li součástí systému) .........................................................21
Rozhraní sítě Ethernet .................................................................................21
Rozhraní bezdrátové sítě Ethernet (je-li součástí systému) ..............................................21
Doplňkové rozhraní ...................................................................................21
Čtečka čárových kódů (volitelná) ..........................................................................22
Shrnutí ...............................................................................................22
Vizuální indikátory ....................................................................................22
1000DF00743 Vydání 1
2/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Skenování čárového kódu .............................................................................22
Specifikace rozhraní pro datovou komunikaci .............................................................23
Rozhraní zařízení pro přivolání sestry ..................................................................23
Rozhraní čtečky čárových kódů ........................................................................23
Sériové rozhraní RS232 ................................................................................23
Rozhraní sítě Ethernet .................................................................................24
Rozhraní bezdrátové sítě Ethernet (je-li součástí systému) ..............................................24
Doplňkové rozhraní ...................................................................................24
Technické údaje výrobku .................................................................................25
Požadavky na elektrické připojení .....................................................................25
Baterie ...............................................................................................25
Okolní prostředí ......................................................................................25
Klasifikace ............................................................................................25
Shoda s předpisy .....................................................................................25
Konektor pro vyrovnání potenciálu ....................................................................25
Patenty ...............................................................................................25
Fyzická ...............................................................................................26
Kompatibilita svozíkem ...............................................................................26
Údržba ...................................................................................................27
Postupy pravidelné údržby ............................................................................27
Baterie ...............................................................................................27
Výměna pojistek ......................................................................................27
Čištění a skladování ...................................................................................28
Likvidace .............................................................................................28
Výrobky a náhradní díly ..................................................................................29
Infuzní systém Alaris ..................................................................................29
Náhradní díly .........................................................................................29
Kontakty na servisní oddělení ............................................................................30
1000DF00743 Vydání 1
3/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Úvod
Úvod
Pracovní stanice Alaris® Gateway Workstation v1.2 (zde dále uváděná jako „pracovní stanice“) byla navržena jako modulární systém
poskytující komunikační bránu mezi infuzní pumpou Alaris (dále uváděná jako „pumpa“) a systémem správy dat pacientů (PDMS),
systémem monitorování pacientů (PM), nemocničním informačním systémem (HIS) nebo klinickým informačním systémem (CIS), které
vyžadují přístup kúdajům o infuzi obsaženým vpumpě.
Hardwarové možnosti pracovní stanice
Pracovní stanice má tři různé možnosti konfigurace. Konfiguraci své pracovní stanice naleznete na štítcích na přední a zadní straně
pracovní stanice.
Možnost 1. Základní nebo přídavná pracovní stanice
REF
80203UNS01-32
SN:
T
135070253 17.04.2014
Jedná se o vstupní úroveň pracovní stanice sorganizací a funkcí centrálního síťového napájení. Nepodporuje připojení PDMS. Lze ji
použít jako přídavnou pracovní stanici ke zvýšení počtu pump potřebných u lůžka pacienta.
Možnost 2. Primární kabelová pracovní stanice
REF
80203UNS02-32
SN:
T
135070253 17.04.2014
Tato volba je navržena pro připojení ksystémům třetích stran přes nemocniční kabelovou infrastrukturu. Primární kabelová pracovní
stanice může být spojena sjednou přídavnou pracovní stanicí pro odesílání údajů o infuzích zaž 22 pump do systémů třetích stran.
Možnost 3. Primární bezdrátová pracovní stanice
REF
80203UNS03-32
SN:
T
135070253 17.04.2014
Tato volba je navržena pro připojení ksystémům třetích stran přes nemocniční bezdrátovou infrastrukturu. Primární bezdrátová pracovní
stanice může být spojena sjednou přídavnou pracovní stanicí pro odesílání údajů o infuzích zaž 22 pump do systémů třetích stran.
1000DF00743 Vydání 1
4/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Úvod
Softwarové možnosti pracovní stanice
Pro každou primární pracovní stanici si lze objednat různé softwarové verze.
Softwarovou verzi pracovní stanice lze identifikovat podle štítků na přední straně. Kontaktujte lokálního zástupce společnosti
CareFusion, aby vám poskytl další informace o verzích pracovních stanic, možnostech převedení na vyšší verzi a dostupnosti produktů.
Alaris Gateway Workstation v1.2 Pracovní stanice Alaris Gateway
(softwarová verze 1.1.6 a nižší)
Tato softwarová verze umožňuje připojení systémů třetích stran a
splňuje nejnovější normy o shodě.
Tato softwarová verze umožňuje připojení systémů třetích stran.
Alaris
®
Gateway Workstation
A
Dokovací stanice Alaris DS, přestože vypadá stejně jako pracovní
stanice, nemá žádné funkce připojení a nespolupracuje skomunikačním
prostředkem Alaris Communication Engine. Dokovací stanici Alaris DS
lze identifikovat podle čísla na svislém slotu MDI, protože zde má
uvedeno sudé číslo na rozdíl od pracovní stanice, která má liché číslo, a
také zásuvka pro napájecí kabel je na přední straně.
Poznámka: Ujistěte se, že se vnávodu kpoužití odkazujete na správnou pracovní stanici, abyste se seznámili skonkrétní verzí.
Funkce:
• Systém centrální správy pro několik pump.
• Rozhraní lékařského zařízení (MDI) – unikátní upevňovací mechanismus umožňující datovou komunikaci a síťové napájení pumpy.
• Snížený objem kabelů při použití jedné vstupní zásuvky napájení.
• Efektivní organizace více infuzních linek a konfigurací.
• Záložní baterie pro případ přerušení napájení.
• Dobře dohledný indikátor lokalizace alarmu pumpy napomáhá zjistit, kde se nachází pumpa valarmovém stavu, pokud je
indikátorem vybavena
• Rozhraní pro přivolání sestry pro všechny pumpy připojené k pracovní stanici.
Pracovní stanice podporuje volitelné vylepšení pro zlepšení datových komunikačních rozhraní a pro podporu připojení softwaru k těmto
systémům klient / server.
1000DF00743 Vydání 1
5/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Úvod
Účel použití
Pracovní stanice Alaris Gateway Workstation v1.2 je určena kpoužití pro upevnění, napájení a zajištění komunikační podpory proinfuzní
pumpy Alaris vrámci provozního prostředí uvedeného vtomto návodu kpoužití. Vtomto prostředí může být pracovní stanice použita
vrámci následujícího rozsahu léčby:
Podávání tekutin, krevní transfuze, parenterální výživy, podávání léčiv, chemoterapie, dialýzy a anestézie. Pracovní stanice je navržena
tak, aby přímo neovlivňovala proces podání infuze.
Pracovní stanice je navržena tak, aby pracovala snásledujícími infuzními pumpami Alaris:
Infuzní pumpa Kód modelu Podporo-
vaná verze
softwaru
Indikátor lokali-
zace alarmu
Přivolání sestry
Vysoká
úrov
(červe-
ný)
Střední
úrov
(žlutý)
Vysoká Střední
Injekční pumpa Alaris GS 80013UN01 v2.3.6 Ano Ano Ano Ano
Injekční pumpa Alaris GH 80023UN01 v2.3.6 Ano Ano Ano Ano
Injekční pumpa Alaris CC 80033UND1 v2.3.6 Ano Ano Ano Ano
Injekční pumpa Alaris TIVA 80043UN01 v2.3.6 Ano Ano Ano Ano
Injekční pumpa Alaris PK 80053UN01 v3.2.16 Ano Ano Ano Ano
Injekční pumpa Alaris Enteral 8002ENT01 v4.1.6
v4.2.1
Ano Ano Ano Ano
Injekční pumpa Alaris GH Guardrails™ 80023UN01-G v3.1.4 Ano Ano Ano Ano
Injekční pumpa Alaris CC Guardrails 80033UND1-G v3.1.4 Ano Ano Ano Ano
Injekční pumpa Alaris GH (se softwarem Plus) MK3 8002MED01 v4.1.4 Ano Ano Ano Ano
Injekční pumpa Alaris CC (se softwarem Plus) MK3 8003MED01 v4.1.4 Ano Ano Ano Ano
Injekční pumpa Alaris GH Guardrails (se softwarem Plus) MK3 8002MED01-G v4.1.4 Ano Ano Ano Ano
Injekční pumpa Alaris CC Guardrails (se softwarem Plus) MK3 8003MED01-G v4.1.4 Ano Ano Ano Ano
Injekční pumpa Alaris GH (se softwarem Plus) MK4 8002MED01
8002TIG01
v4.1.8 Ano Ano Ano Ano
Injekční pumpa Alaris CC (se softwarem Plus) MK4 8003MED01
8003TIG01
v4.1.8 Ano Ano Ano Ano
Injekční pumpa Alaris GH Guardrails (se softwarem Plus) MK4 8002MED01-G
8002TIG01-G
v4.1.8 Ano Ano Ano Ano
Injekční pumpa Alaris CC Guardrails (se softwarem Plus) MK4 8003MED01-G
8003TIG01-G
v4.1.8 Ano Ano Ano Ano
Volumetrická pumpa Alaris GW 2504xxxx1* v5r1F
(v51F) **
v5r2A
(v52A) **
Ano Ne Ano Ne
Volumetrická pumpa Alaris GP 80263UN01 v1.7.18 Ano Ano*** Ano Ano
Volumetrická pump Alaris GP Guardrails 80263UN01-G v1.9.2 Ano Ano Ano Ano
Volumetrická pumpa Alaris GP (se softwarem Plus) 9002MED01
9002TIG01
v2.1.14
v2.1.15
Ano Ano Ano Ano
Volumetrická pumpa Alaris GP Guardrails (se softwarem Plus) 9002MED01-G
9002TIG01-G
v2.1.14
v2.1.15
Ano Ano Ano Ano
Volumetrická pump Alaris VP Plus Guardrails 9003MED01-G
9003TIG01-G
v1.1.28 Ano Ano Ano Ano
Pumpa Alaris SE 7131xxxxxx*
7231xxxxxx*
v2.79
v2.80
v4.54
v8.53
Ano Ano Ano Ano
* xxxx a xxxxxx jsou kódy udávající konkrétní jazyk a model dané země
** Displej na volumetrické pumpě Alaris GW dokáže zobrazit pouze čtyři znaky, takže softwarová verze bude zobrazena bez písmene r
*** Alarm střední úrovně (žlutý) se nespustí pro alarm Blokace rychlosti u volumetrické pumpy Alaris GP
1000DF00743 Vydání 1
6/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Úvod
Poznámka: Jedno a dvoukanálovou pumpu Alaris SE lze připojit ksériovému rozhraní pracovní stanice, ale nelze tak učinit přes slot
MDI.
A
Pumpy uvedené výše, kromě volumetrické pumpy Alaris GW, aktivují indikátor lokalizace alarmu pumpy a přivolání
sestry u alarmů střední a vysoké úrovně.
Volumetrická pumpa Alaris GW neaktivuje indikátor lokalizace alarmu pumpy a přivolání sestry u alarmů střední
úrovně, ale aktivuje indikátor lokalizace alarmu pumpy a přivolání sestry u alarmů vysoké úrovně.
Pro přístup ksoftwaru, který je instalován vpracovní stanici, a jeho konfiguraci použijte standardní webový prohlížeč a připojení
Ethernet prostřednictvím sítě, nebo přímým připojením pracovní stanice ke klientskému PC.
Uživatelské rozhraní webového prohlížeče pracovní stanice je validováno na systému Windows Internet Explorer 10.
Software je poskytován v rámci licence od společnosti CareFusion.
1000DF00743 Vydání 1
7/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Úvod
Identifikace pracovní stanice
Typ pracovní stanice lze zjistit podle sériového čísla na štítku na přední straně pracovní stanice a podle SKU, které je 80203UNSxx,
přičemž xx udává možnost připojení. Dvě nebo tři čísla na konci SKU udávají konfiguraci pracovní stanice, viz níže všechny dostupné
konfigurace.
Dostupné konfigurace
80203UNSxx-30 80203UNSxx-32 80203UNSxx-33 80203UNSxx-34 80203UNSxx-035
80203UNSxx-50 80203UNSxx-52 80203UNSxx-53 80203UNSxx-54 80203UNSxx-235
80203UNSxx-70 80203UNSxx-72 80203UNSxx-73 80203UNSxx-74 80203UNSxx-92
1000DF00743 Vydání 1
8/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Tato příručka
Tato příručka
Před používáním pumpy se musí uživatel podrobně seznámit s popisem pracovní stanice uvedeným v tomto návodu.
Popis správné funkce pumpy najdete v příslušném návodu k použití. Přístup k návodu k použití pro software nainstalovaný na pracovní
stanici je možný z klientského PC pomocí standardního webového prohlížeče.
Všechny nákresy v tomto návodu zobrazují obvyklá nastavení a hodnoty, které lze použít při nastavování funkcí pracovní stanice.
Tato nastavení a hodnoty se zde uvádí pouze z ilustrativních důvodů. Celkový rozsah nastavení a hodnot je podrobně uveden včásti
Technické údaje.
Obrázky v tomto návodu k použití ukazují ideální příklady konfigurací s vybavením, které nemusí být na všech trzích a ve všech oblastech
kdispozici. Další informace získáte od svého místního zástupce.
A
Je důležité ujistit se, že používáte pouze nejnovější verzi Pokynů k použití a Příručky technického servisu pro
výrobky společnosti CareFusion. Tyto dokumenty jsou kdispozici na www.carefusion.com. Kopie lze získat, budete-li
kontaktovat vašeho místního zástupce společnosti CareFusion.
Konvence používané v této příručce
TUČNÉ PÍSMO Používá se pro názvy obrazovek, příkazy softwaru, ovládací prvky a indikátory uváděné vtéto příručce,
například tlačítka Indikátor baterie, PLNĚNÍ, ON/OFF (Vypínač).
„Uvozovky Používají se koznačení odkazů na jiné části této příručky.
Kurzíva Používá se kodkazování na jiné dokumenty nebo příručky a rovněž ke zdůraznění.
Varování Varování upozorňuje na potenciální nebezpečí, které by mohlo vést kvážnému zranění osob a/nebo
poškození výrobku, pokud by nebyl řádně dodržován způsob práce.
Upozornění Upozornění poukazuje na potenciální nebezpečí, které by mohlo vést kméně závažnému zranění
osob a/nebo poškození výrobku, pokud by nebyl řádně dodržován způsob práce.
Poznámka Poznámky obsahují doplňkové informace nebo zdůrazňují nějaký bod postupu.
A
Důležitá informace: Tento symbol ve všech případech uvádí důležitou poznámku. Tyto poznámky
zdůrazňují aspekty použití, u kterých je důležité, aby si jich uživatel byl při používání pumpy vědom.
Uživatel Používá výrobek kléčbě pacienta a sleduje používání výrobků.
Kvalifikovaný servisní
pracovník
Provádí servis a opravuje výrobek. Načítá a stahuje údaje do a zvýrobku.
1000DF00743 Vydání 1
9/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Funkce a Indikátory
Funkce a Indikátory
Ovládací prvky
Symbol Popis
a
a
ON/OFF (Vypínač) – Stisknutím tlačítka se pracovní stanice zapne. Stisknutím a podržením tlačítka na dvě sekundy
pracovní stanici vypnete. V případě, že potřebujete resetovat systém, stiskněte tlačítko a držte ho stisknuté minimálně
4 sekundy, poté tlačítko stiskněte znovu a pracovní stanici zapněte.
Indikátory
Symbol Popis
j
j
Indikátor baterie – Pokud indikátor svítí, pracovní stanice pracuje na vnitřní baterii. Pokud bliká, je baterie téměř
vybitá a brzy dojde k automatickému vypnutí.
k
k
Indikátor napájení AC (střídavým proudem) – Pokud indikátor svítí, pracovní stanice je připojena ke zdroji
střídavého proudu a baterie se nabíjí.
Stavový indikátor A – Poskytuje vizuální indikaci aktivity interního softwaru.
Stavový indikátor B – Poskytuje vizuální indikaci komunikační aktivity sítě v pracovní stanici.
d
Indikátor stavu „ON“ (ZAPNUTO) – Pokud indikátor svítí, pracovní stanice je provozuschopná.
w
Indikátor systémové chyby – Pracovní stanice rozsvítí tento indikátor v případě, že se objeví vnitřní chyba a je
detekována.
1000DF00743 Vydání 1
10/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Definice symbolů
Definice symbolů
Symboly na štítcích
Symbol Popis
n
Konektor systému pro přivolání sestry
o
Konektor RS232
c
Pomocný konektor
p
Zařízení s rozhraním, všeobecné
(Konektor čtečky čárových kódů)
i
Konektor sítě Ethernet
g
AC vstup
AC výstup – Nepoužívat
h
Tento přístroj obsahuje vysokofrekvenční vysílač (je-li součástí systému).
W
Jmenovitý proud pojistky.
E
Prostudujte průvodní dokumentaci
x
Konektor pro vyrovnání potenciálu(PE)
IPX1
Chráněno proti padajícím kapkám vody
r
Střídavý proud
u
Pracovní stanice je vsouladu spožadavky směrnice Rady Evropy 93/42/EHS změněné směrnicí 2007/47/ES.
T
Datum výroby
t
Výrobce
U
Není určeno klikvidaci do domovního odpadu.
EC REP Autorizovaný zástupce v zemích Evropského společenství
D
Laserový výrobek třídy 1
Posouvání zakázáno – podrobnosti viz část „Provozní bezpečnostní pokyny“
C
Neporušujte varování před nebezpečím úrazu elektrickým proudem
V
Opatření na ochranu před elektrostatickým výbojem (ESD)
m
Kabelová pracovní stanice
l
Bezdrátová pracovní stanice
1000DF00743 Vydání 1
11/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Funkce pracovní stanice
Funkce pracovní stanice
Modulární provedení
Pracovní stanice má modulární provedení. Základní modul se skládá ze 3 slotů MDI s modulem se 2 sloty MDI pro rozšíření konfigurace
ve vertikálním směru. Je možné přidat horizontální T-spojky ze 2, 3 nebo 4 slotů MDI pro přidání pump a závěsů pro infuzní vaky dle
potřeby. Pracovní stanici může upravovat a montovat pouze kvalifikovaný servisní pracovník.
Konfigurace 80203UNSxx-74:
Snímač
čarového
kódu
Indikátor lokalizace
alarmu pumpy
(Nelze připojit
khorizontálnímu
modulu se 4 sloty
MDI)
w
Covered under Patents: U.S. Pat. 6,593,528; EP 1502612 (DE, CH, FR, GB,
ES & IT), CA 2614658. Design Patents: AU144124; DE 49910883; FR
997137; and JP 1117998
Alaris® Gateway Workstation 1.5
Slot MDI
Svorka pro
upevnění na
stojn
Podpory pro infuzní vaky
Infuzní stojan s
nastavitelnou výškou
Indikátor
baterie
Indikátor
síťového
napájení
VYPÍNAČ
Stavové
indikátory A/B
Stavový
indikátor ON
(ZAPNUTO)
Indikátor
systémové chyby
Posunovací
háček
Držáky
pro infuzní
linky
Upevňovací kolejnice zařízení
LED dioda pro varování
Výstup zdroje
napájení
Infračervený
komunikační port
Sériové rozhraní
RS232 (volitelné)
Rozhraní zařízení pro
přivolání sestry
Standardní sériové
rozhraní RS232
Vstup síťového
napájení
Sériové rozhraní
RS232 (volitelné)
Pohled zezadu
Jednotka základního modulu
(základna se 3 sloty MDI) –
pohled zepředu
Sériové rozhraní
RS232 (volitelné)
Doplňkové
rozhraní
Rozhraní sítě
Ethernet
Konektor pro
vyrovnání
potenciálu(PE)
Výstup síťového
napájení
1000DF00743 Vydání 1
12/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Funkce pracovní stanice
Konfigurace 80203UNSxx-235, zobrazeno po upevnění na vozík Alaris®:
Upevňovací kolejnice
Upevňovací kolejnice
Upevňovací kolejnice
Poznámka: Kvalifikovaný servisní pracovník je třeba kmontáži vozíku a připevnění pracovní stanice kvozíku.
Podpory pro infuzní vaky
Kolejnice pro podporu
infuzních vaků
Držáky pro
infuzní linky
Pojízdná
část
1000DF00743 Vydání 1
13/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Funkce pracovní stanice
Pořadače infuzních linek (jsou-li součástí systému)
Pro usnadnění vedení infuzních setů a prodlužovacích injekčních setů zpumpy kpacientovi je možné kzadní části pracovní
stanice připojit pořadače linek. Pořadače infuzních linek mají nastavitelnou výšku, což umožňuje jejich umístění vedle injekčních i
volumetrických pump a připojení na levou či pravou stranu pracovní stanice. Použití pořadačů infuzních linek:
1. Uvolněte ruční kolečko a nastavte požadovanou polohu.
2. Utáhněte ruční kolečko a zajistěte zařízení.
3. Znovu připojte gumový popruh.
Poznámka: Pro uspořádání infuzních linek se doporučuje používat pořadače linek, aby se snížilo riziko
propletení linek a možnosti zakopnutí uživatele nebo pacienta.
Vozík Alaris
Jakmile je pracovní stanice připevněna kvozíku Alaris a není převážena, měly by se aktivovat brzdy.
Jak ovládat brzdy vozíku Alaris:
1. Zjistěte, kde se nachází brzdný mechanizmus na zadních kolečkách.
2. Stisknutím dolů se aktivují brzdy. 3. Tahem nahoru se brzdy deaktivují.
Varování: Všechna kolečka, která mají brzdy, by měla být vždy ve stejném stavu aktivace či deaktivace brzd.
A
Před manipulací svozíkem Alaris by měly být všechny brzdy deaktivovány.
Závěsy pro infuzní vaky s nastavitelnou výškou (jsou-li součástí systému)
Nastavitelná tyč o průměru 18mm byla zkonstruována pro bezpečné a vhodné umístění infuzních vaků vpracovní stanici. Maximální
povolené zatížení infuzního stojanu odpovídá 3 kg. Infuzní stojan je pevně přidržován pomocí svorky a posunovacího háčku. Toto
poskytuje další flexibilitu při volbě požadované výšky infuzních vaků. Použití svorky:
1. Uchopte rukojeť na dolním konci stojanu a opatrně uvolněte kolečko.
3b
1
2
4
3
2. Zatlačte rukojeť infuzního stojanu nahoru, čímž uvolníte pojistnou páčku a umožníte volný
pohyb stojanu.
3. Změna výšky závěsu pro infuzní vaky:
a) Zvýšení závěsu pro infuzní vaky: Tlačte infuzní stojan dále nahoru do požadované výšky.
Po nastavení požadované výšky uvolněte tlak směrem nahoru a znovu aktivujte pojistnou
páčku.
b) Snížení závěsu pro infuzní vaky: Přidržte pojistnou páčku ve zvýšené poloze a stáhněte
stojan dolů do požadované výšky. Uvolněte pojistnou páčku a uvolněte tlak na infuzní
stojan směrem nahoru, čímž znovu aktivujete pojistnou páčku.
4. Utáhněte kolečko a zajistěte infuzní stojan na místo.
Upozornění: Ke snížení rizika nadměrného tlaku a natažení tekutiny samospádem by měl být infuzní vak vždy umístěn
minimálně 300mm nad úrovní pumpy.
A
Pokud jsou k dispozici závěsné stojany na vaky, měly by být nastaveny na takovou výšku, která je doporučena
vnávodu kpoužití konkrétní pumpy.
Pro pracovní stanice s konfigurací 80203UNSxx-235 a 80203UNSxx-035 použijte pro zajištění infuzních vaků
kpracovní stanici montážní set závěsných stojanů PN 1000SP01414.
1000DF00743 Vydání 1
14/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Funkce pracovní stanice
Vstup napájení
Pracovní stanice má vlastní rozvod pro zajištění síťového napájení prostřednictvím standardního IEC síťového konektoru. Po připojení
ksíťovému napájení se rovněž rozsvítí indikátor síťového napájení. Fázový a nulový vodič hlavního přívodu napájení jsou chráněny
pomocí pojistek vdvojitém držáku pojistek, který se nachází u konektoru vstupu síťového napájení.
Varování: Pro připojení ksíťovému napájení je nutno použít třívodičový kabel (fáze, nulový vodič, uzemňovací vodič). Pokud
máte pochybnosti o integritě ochranného vodiče vnějšího napájení z hlediska jeho instalace nebo vzhledu, pracovní
stanici nepoužívejte.
A
Pro izolaci pracovní stanice od síťového napájení odstraňte síťový konektor ze zásuvky zdroje napájení. Pracovní
stanice by měla být umístěna tak, aby bylo možné snadno odpojit síťový konektor.
Napájení pomocí baterie
Pracovní stanice musí být normálně napájena ze sítě. Nicméně vpřípadě dočasného výpadku síťového napájení bude vnitřní zdroj
napájení zajišťovat přibližně dalších 20minut pouze komunikaci. Síťové napájení pump bude přerušeno.
Varování: Síťové napájení by mělo být obnoveno co nejdříve, protože pumpy nebudou napájeny ze sítě, pokud pracovní
stanice běží na baterii.
Indikátor baterie se rozsvítí pokaždé, když je pracovní stanice napájena z vnitřní baterie. Pokud indikátor svítí, pracovní stanice pracuje
na vnitřní baterii. Pokud bliká, je baterie téměř vybitá a brzy dojde kautomatickému vypnutí. Baterie se automaticky nabije po připojení
pracovní stanice ke zdroji síťového napájení. Vzhledem ktomu, že pracovní stanice je navržena kprovozu při síťovém napájení, zapne se
pouze při připojení ksíťovému zdroji.
Upozornění: Vpřípadě výpadku síťového napájení bude pracovní stanice s plně nabitou baterií vydávat akustický signál
každých 30 sekund po dobu prvních 14 minut, aby upozornila obsluhu. Tento akustický signál se bude po
14 minutách stupňovat každých 15sekund, dokud se baterie zcela nevybije.
A
Pokud je třeba pracovní stanici přemístit, musí se uživatel před odpojením síťového napájení ujistit, že každá pumpa
má dostatečné bateriové napájení.
Výstup síťového napájení pro infuzní pumpy
Pracovní stanice má vlastní rozvod pro zajištění síťového napájení pro připojené pumpy. Zbezpečnostních důvodů není napájení
dodáváno do konektoru IEC ve slotu MDI, dokud není pumpa ke slotu MDI zcela připojena. Indikátor síťového napájení na infuzní pumpě
se rozsvítí, jakmile je pumpa napájena nebo nabíjena.
Varování: Konektor síťového napájení ve slotu MDI je určen pouze pro připojení pumpy. Kvýstupnímu konektoru nikdy
nepřipojujte jiné vybavení.
Pracovní stanice minimalizuje možnost vzniku proudových pulzů při současném síťovém napájení více pump. Při úvodním zapnutí
pracovní stanice nebo při opětovném zapojení síťového napájení během provozu zbaterie dojde kdrobnému zpoždění ve vedení
síťového napájení mezi jednotlivými sloty MDI. Tímto se rozloží distribuce síťového napájení mezi všechny pumpy a sníží se tak výskyt
proudových pulzů.
Zapnutí přídavné pracovní stanice
Pracovní stanice jsou vybaveny přídavnou zásuvkou pro připojení ksíťovému napájení. Ta by se však neměla používat knapájení druhé
pracovní stanice. Pokud je třeba u lůžka pacienta použít druhou pracovní stanici, připojte přídavnou pracovní stanici přímo do zásuvky
síťového napájení.
Poznámka: Bezpečné použití přídavné síťové zásuvky vyžaduje řízení několika
instalovaných pump tak, aby zemní svodový proud systému nepřekročil
500 uA. Z tohoto důvodu je varovný štítek umístěn tak, aby blokoval
přístup k přídavné zásuvce síťového napájení. Tento varovný štítek se
nesmí odstranit.
1000DF00743 Vydání 1
15/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Funkce pracovní stanice
Indikátor systémové chyby
Pracovní stanice provádí nepřetržité sledování distribuce napájení a integrity komunikačního systému. Vpřípadě selhání systému během
používání (což je nepravděpodobné) se rozsvítí indikátor systémové chyby doplněný akustickýms ignálem. Pro zabránění možnému
přerušení infuze při zjištění systémové chyby bude zajištěno síťové napájení pump ve slotu MDI. Pracovní stanice krátce rozsvítí indikátor
systémové chyby a aktivuje tón při každém zapnutí pracovní stanice.
Upozornění: Pokud se indikátor systémové chyby nerozsvítí při zapnutí pracovní stanice, vyřaďte pracovní stanici zprovozu a
obraťte se na kvalifikovaného servisního pracovníka.
Upozornění: Pokud se systémová chyba objeví během používání, vyřaďte pracovní stanici zprovozu co nejdříve to bude možné
a obraťte se na kvalifikovaného servisního pracovníka.
Indikátor lokalizace alarmu pumpy (je-li součástí systému)
Na přední straně pracovní stanice je upevněn indikátor lokalizace alarmu pumpy, který usnadňuje nalezení všech pump, které vyvolaly
alarm nebo stav varování. Po rozsvícení odpovídá barva indikátoru lokalizace alarmu pumpy barvě vizuálních stavových indikátorů na
pumpách – červená pro alarmy a žlutá pro varování. Alarmy vysoké priority, jako např. ukončení infuze, se zobrazují červeně. Alarmy
nebo varování nízké priority, jako infuze se blíží ke konci, se zobrazují žlutě. Indikátor lokalizace alarmu pumpy označuje alarm nejvyšší
úrovně, pokud se ve stavu alarmu vyskytuje více pump. Indikátor lokalizace alarmu pumpy automaticky bliká pokaždé, když pumpa
připojená kpracovní stanici přes MDI slot aktivuje alarm nebo varování, a přestane blikat, když je daný stav upumpy vyřešen. Indikátor
lokalizace alarmu pumpy se automaticky rozsvítí červeně a následně žlutě při každém zapnutí pracovní stanice.
Indikátor lokalizace alarmu pumpy umožňuje snadnou identifikaci pump saktivním alarmem nebo varováním. Nenahrazuje alarm nebo
varování na pumpě, které zůstávají hlavním ukazatelem pro upozornění klinického pracovníka.
Upozornění: Pokud se indikátor lokalizace alarmu pumpy nerozsvítí při zapnutí pracovní stanice, je zřejmě vadný. Vyřaďte
pracovní stanici zprovozu a obraťte se na kvalifikovaného servisního pracovníka.
A
Indikátor lokalizace alarmu pumpy je obsazen selektivně a nelze jej připojit khorizontálnímu modulu se 4 sloty MDI.
Pumpy jsou však vybaveny vlastními prostředky alarmu a je povinností nemocnice tyto alarmy sledovat.
A
Pro Alaris GW volumetrickou pumpu, která nemá vizuální stavový indikátor:
• Alarmový stav – aktivuje indikátor lokalizace alarmu pumpy pracovní stanice
• Varovný stav – neaktivuje indikátor lokalizace alarmu pumpy pracovní stanice
Poznámka: Přehled kompatibility indikátoru lokalizace alarmu pumpy a přivolání sestry mezi pumpami a pracovní stanicí
naleznete včásti „Úvod“.
Rozhraní zařízení pro přivolání sestry
Součástí systému je rozhraní zařízení pro přivolání sestry, které se aktivuje vždy, když připojená pracovní stanice vyvolá alarm nebo
stav svarováním, a skončí, když je na pumpě chybový stav odstraněn. Rozhraní zařízení pro přivolání sestry je možné připojit tak, aby
pracovalo v normálně sepnuté nebo normálně rozepnuté poloze. Zkontrolujte, zda se funkce přivolání sestry automaticky aktivuje při
každém zapnutí pracovní stanice.
Rozhraní zařízení pro přivolání sestry na pracovní stanici zajišťuje jednoduché připojení k nemocničnímu systému pro přivolání sestry.
Tato funkce přivolání sestry se aktivuje, když pumpa vyšle alarm nebo stav s varováním do pracovní stanice přes rozhraní IrDA nebo
RS232 pro pumpu Alaris SE. Přenos takového alarmu nebo stavu svarováním může být narušen, pokud například pumpa není správně
připojena kpracovní stanici.
Upozornění: Pokud rozhraní pro přivolání sestry nepracuje při zapnutí pracovní stanice, je zřejmě vadné. Vyřaďte pracovní
stanici zprovozu a obraťte se na kvalifikovaného servisního pracovníka.
Upozornění: Než pumpa spustí alarm a aktivuje se rozhraní pro přivolání sestry přes pracovní stanici, uplyne až 5sekund.
Upozornění: Tam, kde je spolehlivost rozhraní systému přivolání sestry nejdůležitější, se musí systém přivolání sestry připojit
přímo krozhraní pro přivolání sestry na pumpě.
1000DF00743 Vydání 1
16/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Provozní bezpečnostní pokyny
Provozní bezpečnostní pokyny
Provozní prostředí
• Uživatelé pracovní stanice si před použitím tohoto zdravotnického prostředku musí přečíst všechny pokyny.
• Pracovní stanice je vhodná pro všechna zařízení, včetně těch, která jsou přímo napojena na veřejnou
elektrickou síť nízkého napětí. Pracovní stanice je navržena pro použití vnemocničním prostředí a nikoli
vsanitních vozech nebo vprostředí domácí zdravotní péče.
• Při nastavování pracovní stanice je nutné provést zhodnocení možných rizik spojených s vedením
elektrických kabelů a infuzních linek. Ve vhodných případech je nutné nalezené problémy vyřešit.
• Pracovní stanici je možné používat pouze skompatibilními produkty a příslušenstvím společnosti
CareFusion a vhodnými infuzními vaky a materiálem na jedno použití.
• Při použití pro léčbu pacienta je nutné pracovní stanici přiřadit k jednomu pacientovi. Při použití doplňkové
pracovní stanice musí být i tato přiřazena ke stejnému pacientovi jako primární pracovní stanice, ke které je
připojena.
• Tato pracovní stanice není určena k použití v přítomnosti směsi hořlavých anestetik se vzduchem, kyslíkem
nebo oxidem dusným.
• Pracovní stanice nepodporuje antivirový software. Je povinností nemocnice zajistit, že síť je bezpečná.
• Zvláštní pokyny pro izolovaný pokoj:
Použijte spolu sfunkcí přivolání sestry, aby byly alarmy viditelné i mimo pokoj
Nepoužívejte volumetrické pumpy Alaris GW, které nejsou plně kompatibilní sfunkcí přivolání
sestry pracovní stanice.
Elektromagnetická kompatibilita a interference
M
• Tato pracovní stanice je chráněna proti působení vnějších vlivů včetně rušení silnými vysokofrekvenčními
signály, elektromagnetickými poli a elektrostatickými výboji (generovanými například elektrochirurgickými
akauterizačními přístroji, výkonnými motory, přenosnými radiopřijímači, mobilními telefony atd.) a byla
testována dle požadavků normy IEC/EN60601-1-2.
• Pracovní stanice patří do I. A bezpečnostní třídy (CISPR II Group 1 Class 1). Jsou-li připojeny a používány
infuzní pumpy Alaris®, systém se stává systémem skupiny I. A bezpečnostní třídy.
• Tato pracovní stanice je přístrojem skupiny I. A bezpečnostní třídy a vobvyklém provedení používá
vysokofrekvenční energii pouze pro své vnitřní funkce. Ztohoto důvodu jsou její vysokofrekvenční emise
velice nízké a není pravděpodobné, že by mohly rušit poblíž používané elektronické přístroje. Nicméně je
tato pracovní stanice zdrojem jisté míry elektromagnetického záření, které se pohybuje v rámci hodnot
daných směrnicí pro zdravotnické elektrické přístroje IEC/EN60601-2-24 a IEC/EN60601-1-2. Dojde-li k
interferenci pracovní stanice ajiného zařízení, je nutné tuto situaci minimalizovat, například přemístěním
jednoho ze zařízení.
• Terapeutická radiační zařízení: Nepoužívejte pracovní stanici vblízkosti zařízení pro terapeutické
ozařování. Úrovně radiace generované zařízeními pro terapeutické ozařování, jako jsou například lineární
urychlovače, mohou značně narušit funkci pracovní stanice. Seznamte se sdoporučeními výrobce, která se
týkají bezpečné vzdálenosti a jiných bezpečnostních opatření. Další informace získáte od svého místního
zástupce společnosti CareFusion.
MR
• Zobrazování pomocí magnetické rezonance (MRI): Pracovní stanice obsahuje ferromagnetické materiály,
které jsou náchylné kinterferenci smagnetickým polem generovaným zařízeními MRI. Pracovní stanice
proto není považována za kompatibilní sprostředím MR. Pokud je použití pracovní stanice vprostředí
MRI nevyhnutelné, společnost CareFusion důrazně doporučuje zabezpečit pracovní stanici vbezpečné
vzdálenosti od magnetického pole vně identifikované „oblasti somezeným přístupem“, abyste se vyhnuli
jakékoli magnetické interferenci spracovní stanicí nebo zkreslení obrazu MRI. Tato bezpečná vzdálenost
by měla být ustanovena vsouladu sdoporučeními výrobce ohledně elektromagnetické interference (EMI).
Další informace naleznete vtechnickém servisním manuálu k produktu (TSM). Můžete také kontaktovat
svého místního zástupce CareFusion, který vám poskytne příslušné informace.
• Příslušenství: Nepoužívejte společně spracovní stanicí žádné nedoporučené příslušenství.
Pracovnístaniceje testována a odpovídá příslušným požadavkům EMC pouze sdoporučeným
příslušenstvím. Použitíjakéhokoli jiného příslušenství, snímačů nebo kabelů, které nejsou doporučeny
společností CareFusion, může vést ke zvýšení emisí nebo snížení odolnosti pracovní stanice.
• Pracovní stanice obsahuje vysokofrekvenční bezdrátové síťové rozhraní IEEE 802.11b (RF kartu). Je-li
karta součástí systému, musí pracovní stanice vyzařovat elektromagnetickou energii, aby mohla provádět
zamýšlenou funkci. To může mít vliv na okolní elektrická zařízení.
• Za určitých podmínek může být pracovní stanice ovlivněna elektrostatickým výbojem ze vzduchu s úrovní
přesahující 15 kV nebo vysokofrekvenčním zářením přesahujícím 10 V/m. Je-li pracovní stanice ovlivněna
tímto vnějším rušením, zůstane vbezpečném režimu a upozorní uživatele vyvoláním kombinace vizuálních
indikátorů azvukových tónů. Bude-li alarm včinnosti i po zásahu uživatele, doporučuje se danou pracovní
stanici vyměnit a nechat ji zkontrolovat příslušně kvalifikovaným servisním pracovníkem.
• Přenosné a mobilní komunikační přístroje používající rádiové frekvence mohou ovlivnit další blízká lékařská
elektrická zařízení.
1000DF00743 Vydání 1
17/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Provozní bezpečnostní pokyny
Nebezpečí
• Pracovní stanice je těžká a představuje potenciální nebezpečí při zvednutí. Při vybalování a instalaci
pracovní stanice postupujte opatrně. Dokovací stanici zdvihejte opatrně, je těžká.
• Při použití pracovní stanice v přítomnosti hořlavých anestetik hrozí riziko výbuchu. Dbejte na umístění
pracovní stanice mimo tyto nebezpečné zdroje.
• Tato pracovní stanice není určena kpoužití vpřítomnosti směsi hořlavých anestetik se vzduchem, kyslíkem
nebo oxidem dusným.
A
• Nebezpečné napětí: Při demontáži krytu pracovní stanice hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Opravy musí provádět kvalifikovaný servisní technik.
• K připojení vnějšího napájecího zdroje je nutno použít třívodičový kabel (fáze, nulový vodič, uzemňovací
vodič). Pokud máte pochybnosti o integritě ochranného vodiče vnějšího napájení z hlediska jeho instalace
nebo vzhledu, pracovní stanici nepoužívejte.
V
• Nesnímejte ochranný kryt RS232, pokud se konektor nepoužívá.
Připřipojování zařízení RS232/zařízení
pro přivolání sestry je nutné dodržovat ustanovení týkající se elektrostatického výboje (ESD). Dotknete-li se
vývodů konektoru, může dojít kselhání ochrany proti elektrostatickému výboji.
Aby se zabránilo možnému
selhání vyvolanému elektrostatickým výbojem sintenzitou blízkou nebo vyšší než 15kV, doporučuje se, aby
veškeré činnosti prováděl náležitě proškolený personál. Při připojování kabelů nesmí být pumpa připojena
kpacientovi.
• Pokud nastane některá ztěchto okolností, vyřaďte pracovní stanici zprovozu a nechte ji překontrolovat
kvalifikovaným servisním pracovníkem:
pád
nadměrná vlhkost
rozlití tekutiny
vysoká vzdušná vlhkost
vysoká teplota
podezření na poškození
• Je-li to možné, pracovní stanici přepravujte a skladujte v původním obalu, a dodržujte podmínky teploty,
vlhkosti a tlaku uvedené v kapitole Technické údaje a také na vnějším obalu.
• Černé gumové pásky v zadní části pracovní stanice jsou určeny k zabránění vniknutí tekutin a jiné
kontaminaci. Pracovní stanice se nesmí instalovat nebo používat bez těchto pásků.
D
• Volitelná čtečka čárových kódů je laserový výrobek třídy 1. Použití jiných ovládacích prvků, nastavení,
způsobů činnosti nebo postupů, než které jsou zde uvedeny, může způsobit nebezpečné vystavení
laserovému záření. Za žádných okolností se uživatel nesmí pokoušet opravovat čtečku čárových kódů.
Nikdyse nepokoušejte dívat do laserového paprsku, ani když se čtečka čárových kódů zdá být nefunkční.
Nikdy neotvírejte snímač se záměrem podívat se do přístroje. Pokud byste to udělali, vystavujete se
nebezpečí laserového záření. Používání optických nástrojů slaserovým zařízením zvyšuje riziko pro oči.
• Varování: Alaris® Gateway Workstation nesmí být žádným způsobem upravovány ani pozměňovány,
pokud tak není výslovně nařízeno či schváleno společností CareFusion. Jakékoli použití Alaris® Gateway
Workstation, které byly pozměněny nebo upraveny jinak, než přesně podle pokynů od společnosti
CareFusion, je na vaše vlastní riziko a společnost CareFusion neposkytuje žádnou záruku na takto upravené
či pozměněné Alaris® Gateway Workstation. Záruka na produkty společnosti CareFusion se nevztahuje na
případy poškození, předčasného opotřebení nebo nesprávného fungování Alaris® Gateway Workstation,
které bylo způsobeno neautorizovanými úpravami nebo změnami pracovní stanice Alaris Gateway.
1000DF00743 Vydání 1
18/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Provoz pracovní stanice
Bezpečnostní pokyny pro upevnění pracovní stanice
• Pokud připevňujete pracovní stanici kjinému zařízení pro upevnění, než je stojan nebo kolejnice
kupevnění zařízení, musí být dodrženy následující varování:
Varování: Před připojením zkontrolujte, zda je zařízení pro upevnění schopno unést zcela zatíženou
pracovní stanici (viz Technické údaje výrobku).
Varování: Pracovní stanice se nesmí připojovat kjinému pohyblivému zařízení pro upevnění, pokud
stabilita aodolnost celé sestavy nebude ověřena sohledem na normu IEC/EN60601-1.
Varování: Zařízení pro upevnění nepřetěžujte. Pro zajištění stability dodržujte pokyny uvedené
včásti Technické údaje výrobku.
Varování: Neumisťujte pracovní stanici tak, aby byly síťové vstupy a výstupy vystaveny případnému
rozlití tekutiny.
• Upevnění na infuzní stojan
Varování: Před připojením se ujistěte, že infuzní stojan je schopen nést plně zatíženou pracovní
stanici (viz Technické údaje výrobku).
Varování: Před použitím zkontrolujte, zda je rukojeť svorky pro infuzní stojan vpoužitelném stavu.
Varování: Svorky pro infuzní stojan je nutné použít pouze pro připevnění pracovní stanice na pevné
stojany / závěsná ramena.
Varování: Slabší osoby by se neměly pokoušet používat / utahovat systém svorek pro infuzní stojan.
• Kolejnice kupevnění zařízení/upevnění na mobilní vozík
Varování: Vozík nepřetěžujte. Pro zajištění stability dodržujte pokyny uvedené včásti Technické
údaje výrobku.
Varování: Pracovní stanice se nesmí připojovat kjinému pohyblivému stojanu nebo infuznímu
stojanu, pokud stabilita aodolnost celé sestavy nebude ověřena sohledem na normu
IEC/EN60601-1.
Varování: Pracovní stanici připevněnou kvozíku by měly přepravovat dvě osoby, pokud přeprava
probíhá po nerovném povrchu nebo je pracovní stanice plně zatížená.
Varování: Všechny kolejnicové systémy pro podporu zdravotnických prostředků musí odpovídat
normě BSEN 12218:1999. Před připojením zkontrolujte, zda je kolejnice schopna unést zcela
zatíženou pracovní stanici (viz Technické údaje výrobku).
Varování: Neumisťujte pracovní stanici tak, aby byly síťové vstupy a výstupy vystaveny případnému
rozlití tekutiny.
Varování: Jakmile je pracovní stanice připevněna kvozíku Alaris a není převážena, měly by se
aktivovat brzdy.
1000DF00743 Vydání 1
19/30
Pracovní stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Provoz pracovní stanice
Provoz pracovní stanice
Zapnutí
Po prvotním zapnutí pracovní stanice může trvat až 90 sekund, než budou všechny služby a aplikace vzařízení plně funkční.
1. Připojte napájecí kabel ze síťového napájení kzásuvce síťového napájení na pracovní stanici.
2. Zkontrolujte, zda je rozsvícený indikátor síťového napájení.
3. Volitelné: Překontrolujte, že síťový kabel je připojen kportu označeným symbolem xxx, pokud je požadováno připojení kPDMS.
4. Stiskněte jednou klávesu
a a zapněte pracovní stanici.
Kroky startovací sekvence Ověření uživatele
Primární pracovní stanice Přídavná pracovní stanice
5. Zapnutí pracovní stanice Rozsvítí se indikátor stavu zapnuto Rozsvítí se indikátor stavu zapnuto
6. Test čtečky čárových kódů Červená kontrolka na čtečce čárových
kódů (je-li součástí systému) se krátce
rozsvítí a čtečka vydá pípnutí.
Neuplatňuje se
7. Test indikátoru lokalizace alarmu
pumpy, je-li součástí systému.
Zkontrolujte, zda se indikátor lokalizace
alarmu pumpy (je-li součástí systému)
rozsvítí červeně, poté žlutě a následně
zhasne.
Zkontrolujte, zda se indikátor lokalizace
alarmu pumpy (je-li součástí systému)
rozsvítí červeně, poté žlutě a následně
zhasne.
8. Inicializace každého slotu Zkontrolujte , zda se indikátor systémová
chyba krátce rozsvítí, ozve se několik
pípnutí a potom zhasne.
Zkontrolujte , zda se indikátor systémová
chyba krátce rozsvítí, ozve se několik
pípnutí a potom zhasne.
9. Test přivolání sestry, je-li tato funkce
připojena
Funkce přivolání sestry automaticky
aktivována
Neuplatňuje se
10. Spustí se software Windows CE Zkontrolujte, zda pracovní stanice vydá
krátký zvukový tón.
Neuplatňuje se
11. Inicializace interní sítě pracovní stanice Stavové indikátory A a B začnou blikat po
dlouhém pípnutí
Neuplatňuje se
12. Systém po zapnutí spustí automatický
test
Zkontrolujte, zda se indikátor systémová
chyba krátce rozsvítí, a poté zhasne.
Neuplatňuje se
13. Test interních systémů Zdruhého reproduktory zazní pípnutí Neuplatňuje se
14. Spuštění pracovní stanice dokončeno Zkontrolujte, zda je rozsvícený indikátor
stavu zapnuto.
Zkontrolujte, zda je rozsvícený indikátor
stavu zapnuto.
Upozornění: Nevypínejte pracovní stanici během těchto úvodních 90 sekund.
Upozornění: Pokud kterákoli ověřovací kontrola selže během spouštění pracovní stanice, je možné, že nastala chyba. Vyřaďte
pracovní stanici zprovozu a obraťte se na kvalifikovaného servisního pracovníka.
Vypnutí
Stisknutím a podržením tlačítka na dvě sekundy pracovní stanici vypnete.
Resetování pracovní stanice
Vnepravděpodobném případě nutnosti resetování pracovní stanice stiskněte a podržte klávesu a po dobu čtyř sekund, dokud
indikátor stavu ON (Zapnuto) nezhasne, poté uvolněte klávesu a znovu ji stiskněte, čímž pracovní stanici zapnete.
Upozornění: Pokud i po resetování pracovní stanice stále nepracuje správně, vyřaďte ji zprovozu a obraťte se na
kvalifikovaného servisního pracovníka.
A
Resetování pracovní stanice je také třeba pro vyřešení všech indikátorů systémové chyby.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

BD Pracovnί stanice Alaris™ Gateway Workstation v1.2 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie