DCM3155/12

Philips DCM3155/12 Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si príručku pre Philips DCM3155/12 mikrosystém a som pripravený odpovedať na vaše otázky. Dokument obsahuje informácie o prehrávaní hudby z rôznych zariadení, nastavovaní hodín, budíka a ďalších funkciách. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Ako nastavím hodiny na mikrosystéme?
    Ako uložím rozhlasové stanice?
    Ako prehrávam hudbu z USB kľúča?
    Ako funguje časovač vypnutia?
    Môžem použiť mikrosystém ako budík?
www.philips.com/welcome
Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
DCM3155/12
Ozky?
Kontaktujte
Philips
1SK
Obsah
1 Bezpečnosťaupozornenie 2
Bezpečnosť 2
Upozornenie 4
2 Váš mikro systém 5
Úvod 5
Čo je v škatuli 5
Hlavná jednotka - prehľad 6
3 Úvodné pokyny 8
Pripojenie napájania 8
Príprava diaľkového ovládania 9
Nastavenie hodín 9
Automatické uloženie rozhlasových staníc 10
Zapnutie 10
Ukážka funkcií zariadenia 10
4 Prehrávanie 11
Prehrávanie disku 11
Prehrávanie zo zariadenia USB 12
5 Prehrávanieobsahuprehrávača
iPod/iPhone 13
Kompatibilné zariadenia iPod/iPhone 13
Prehrávanie obsahu prehrávača iPod
alebo iPhone 13
Nabíjanie zariadenia iPod/iPhone 13
6 Počúvanierádia 14
Naladenie rozhlasovej stanice 14
Automatické programovanie
rozhlasových staníc 14
Ručné programovanie rozhlasových
staníc 14
Výber predvoľby rozhlasovej stanice 14
Výber stereofónneho alebo
monofónneho vysielania 15
Zobrazenie informácií RDS 15
7 Nastavenie zvuku 16
Nastavenie hlasitosti 16
Výber prednastaveného zvukového
efektu 16
Stlmenie zvuku 16
8 Ďalšiefunkcie 16
Nastavenie časovača vypnutia 16
Nastavenie časovača budíka 16
Prehrávanie z externého zvukového
zariadenia 17
Nastavenie jasu displeja 18
9 Informácieovýrobku 19
Technické údaje 19
Informácie o možnostiach prehrávania
cez rozhranie USB 19
Podporované formáty MP3 diskov 20
Údržba 20
10Riešenieproblémov 21
2 SK
1 Bezpečnosťa
upozornenie
Skôr ako začnete používať tento výrobok,
prečítajte si všetky pokyny a uistite sa, že im
rozumiete. Ak sa nebudete riadiť uvedenými
pokynmi a dôjde tak k poškodeniu zariadenia,
záruka stráca platnosť.
Bezpečnosť
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
Toto zariadenie chráňte pred priamym slnečným
svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojom tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vo vnútri
zariadenia.
Aby ste mohli toto zariadenie kedykoľvek odpojiť zo
siete, uistite sa, že k sieťovému káblu, zástrčke alebo
adaptéru máte voľný prístup.
a Prečítajtesitietopokyny.
b Odložtesitietopokyny.
c Dbajtenavšetkyvarovania.
d Dodržiavajtevšetkypokyny.
e Nepoužívajtetotozariadenievblízkosti
vody.
f Čistitelenpomocousuchejtkaniny.
g Neblokujtevetracieotvory.Nainštalujte
podľapokynovvýrobcu.
h Neinštalujtevblízkostizdrojovtepla,ako
súradiátory,tepelnéregulátory,kachle
čiinézariadenia(vrátanezosilňovačov),
ktoréprodukujúteplo.
i Dbajtenato,abynasieťovýkábelnikto
nestúpilanihonezalomil,najmäpri
zástrčkách,elektrickýchobjímkacha
vmieste,kdevychádzazozariadenia.
j Používajtelennástavce/príslušenstvo
špecikovanévýrobcom.
k Používajtelensvozíkom,stojanom,
statívom,konzoloualebostolom
špecikovanýmvýrobcomalebo
predávanýmisozariadením.Pripoužití
vozíkabuďteopatrnípripresúvaní
vozíkaazariadenia.Predídetezraneniu
spôsobenémuprevrátením.
l Počasbúroksbleskamialebopri
dlhodobomnepoužívaníodpojtetoto
zariadeniezosiete.
m Všetkyopravyzvertedorúk
kvalikovanémuservisnémupersonálu.
Opravajepotrebná,akbolozariadenie
akýmkoľvekspôsobompoškodené,
napríkladbolpoškodenýnapájacíkábel
alebozástrčka,akbolanazariadenie
vyliatatekutinaalebodozariadeniaspadol
nejakýpredmet,zariadeniebolovystavené
dažďualebovlhkostialeboakzariadenie
nefungujesprávne,prípadnepopáde
zariadenia.
n Zariadenienesmiebyťvystavené
kvapkajúcejanistriekajúcejkvapaline.
o Neumiestňujtenazariadeniežiadne
nebezpečnépredmety(napr.predmety
naplnenékvapalinou,zapálenésviečky).
p Tam,kdeakoodpájaciezariadenie
slúžisieťovázástrčkaaleboprepájacie
zariadenie,musízostaťtotoodpájacie
zariadenieľahkoprístupnépreokamžité
použitie.
q Uistitesa,žejeokoloproduktudostatok
voľnéhopriestorunavetranie.
r Batérie(súpravabatériíalebovstavané
batérie)nesmúbyťvystavenézdrojom
nadmernevysokejteploty,akoje
3SK
napríkladslnečnéžiarenie,oheňalebo
podobnézdrojetepla.
Starostlivosťovášprodukt
Do priečinka na disk nevkladajte okrem
diskov žiadne iné predmety.
Do priečinka na disk nevkladajte pokrivené
ani popraskané disky.
Ak zariadenie nepoužívate dlhší čas,
vyberte disky z priečinka na disk.
Produkt čistite iba pomocou tkaniny z
mikrovlákna.
Starostlivosťoživotnéprostredie
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických zariadení.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domového
odpadu. Správnou likvidáciou použitého
zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne
následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Európskej smernice 2006/66/ES nemožno
likvidovať spolu s bežným domovým
odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch
týkajúcich sa separovaného zberu batérií,
pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť
negatívne následky na životné prostredie
a ľudské zdravie.
Súladsosmernicami
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho
spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Tentoprístrojjeoznačenýnasledovným
štítkom:
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
Bezpečnépočúvanie
Varovanie
Aby ste predišli možnému poškodeniu sluchu,
nepočúvajte veľmi dlho zvuk s príliš vysokou hlasitosťou.
Pripočúvanínastavteprimeranúúroveň
hlasitosti.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti
môže poškodiť váš sluch. Tento produkt
môže vytvárať zvuky v decibelových
rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby
spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri vystavení
kratšom ako jedna minúta. Vyššie
decibelové rozsahy sa poskytujú pre osoby,
4 SK
ktorých úroveň sluchu je už čiastočne
znížená.
Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa
„pohodlná úroveň“ sluchu prispôsobí
vyšším hlasitostiam zvuku. Takže po
dlhodobom počúvaní to, čo znie
„normálne“, môže byť v skutočnosti príliš
hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa
pred tým ochránili, nastavte hlasitosť na
bezpečnú úroveň skôr, ako sa váš sluch
prispôsobí, a nechajte nastavenú túto
hlasitosť.
Vytvoreniebezpečnejúrovnehlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke
nastavenie.
Pomaly zvyšujte hlasitosť, až kým nebudete
počuť pohodlne a zreteľne bez rušenia.
Počúvaniemusímaťrozumnúčasovúdĺžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri
normálnych „bezpečných“ úrovniach, môže
tiež spôsobiť stratu sluchu.
Vždy používajte zariadenie rozumne a
doprajte si dostatočne dlhé prestávky.
Keďpoužívatesvojeslúchadlá,nezabudnite
dodržiavaťnasledujúcepokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach
hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali
hlasitosť, ako sa váš sluch postupne
prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na tak vysokú úroveň,
že nebudete počuť, čo sa deje okolo vás.
V potenciálne nebezpečných situáciách by
ste mali byť opatrní alebo dočasne prerušiť
používanie. Nepoužívajte slúchadlá počas
riadenia motorového vozidla, bicyklovania,
skateboardovania atď. Mohla by vzniknúť
nebezpečná situácia v cestnej premávke a
na mnohých miestach je to protizákonné.
Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene
povolené spoločnosťou WOOX Innovations,
môžu zrušiť oprávnenie používateľa používať
toto zariadenie.
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií
a starého vybavenia.
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov
podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu,
vrátane počítačových programov, súborov,
nahrávok vysielania a zvuku, môže byť
považované za porušenie autorských práv a
byť trestným činom. Toto zariadenie nesmie byť
používané na takéto účely.
Nápisy „Made for iPod“ (Vyrobené pre iPod)
a „Made for iPhone“ (Vyrobené pre iPhone)
znamenajú, že elektronické zariadenie bolo
navrhnuté na pripojenie špeciálne k zariadeniu
iPod alebo iPhone a má certikát vývojárov,
že spĺňa prevádzkové štandardy spoločnosti
Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za
prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad
s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi.
Upozorňujeme, že používanie tohto zariadenia
so zariadením iPod alebo iPhone môže
ovplyvniť prevádzku bezdrôtového pripojenia.
5SK
iPod a iPhone sú ochranné známky spoločnosti
Apple Inc. registrované v USA. a ďalších
krajinách.
2 Váš mikro
systém
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Aby ste mohli využiť všetky výhody podpory
poskytovanej spoločnosťou Philips, zaregistrujte
svoj produkt na lokalite www.philips.com/
welcome.
Úvod
Pomocou tohto zariadenia môžete počúvať
zvukový obsah z diskov, vysokokapacitných
úložných zariadení USB, zariadení iPod/iPhone
a ďalších externých zariadení alebo počúvať
rozhlasové stanice.
Zariadenie podporuje nasledujúce formáty
médií:
Čojevškatuli
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
Diaľkové ovládanie
1 x batéria typu AAA
Sieťový napájací kábel
Stručný návod na používanie
Hárok s bezpečnostnými informáciami a
poznámkami
6 SK
Hlavnájednotka-prehľad
a AUDIO IN
Pripojenie externého zvukového
zariadenia.
b Dok pre iPod/iPhone
c Priečinoknadisk
d
Zapnutie zariadenia, prepnutie do
pohotovostného režimu alebo do
pohotovostného režimu Eco Power.
e SRC
Výber zdroja: DISC, USB, TUNER,
IPOD IPHONE alebo AUDIO IN.
f
Vysunutie disku.
g
Zastavenie prehrávania.
Vymazanie programu.
Prístup do ponuky iPod/iPhone.
V pohotovostnom režime: zapnutie
alebo vypnutie ukážky funkcií.
h
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
i indikátor napájania
a
d
e
c
b
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
Svieti, keď je zariadenie v úspornom
režime Eco Power.
Svieti, keď je zariadenie pripojené
k elektrickej sieti.
j /
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Nalaďte rozhlasovú stanicu.
Stlačením a podržaním tohto tlačidla
môžete vyhľadávať v rámci skladby/
disku/zariadenia USB/iPod/iPhone.
k Zobrazovacípanel
Zobrazenie aktuálneho stavu.
l VOL-/+
Nastavenie hlasitosti.
Nastavenie času.
m
Zásuvka USB.
n AC ~ MAINS
Zásuvka napájania.
o FM AERIAL
7SK
Diaľkovéovládanie-prehľad
a
Zapnutie zariadenia, prepnutie do
pohotovostného režimu alebo do
režimu Eco Power.
b
Vysunutie disku
c DOCK
Výber zariadenia IPOD IPHONE ako
zdroja.
d CD/FM
Vyberte ako zdroj disk.
Výber rádia FM ako zdroja.
e OK
Potvrdenie výberu.
Prepínanie medzi nastavením zvuku
STEREO alebo MONO, keď je
zdrojom rádioprijímač.
f /
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Nalaďte rozhlasovú stanicu.
Stlačením a podržaním tohto tlačidla
môžete vyhľadávať v rámci skladby/
disku/zariadenia USB/iPod/iPhone.
d
e
c
b
f
g
h
i
j
k
a
l
m
n
o
p
q
r
g PRESET/ALBUM /
Preskočenie na predchádzajúci/
nasledujúci album.
Výber predvoľby rozhlasovej stanice.
Navigácia v ponuke prehrávača iPod/
iPhone.
Nastavenie času.
h VOL-/+
Nastavenie hlasitosti.
Nastavenie času.
i MUTE
Stlmenie alebo opätovné obnovenie
hlasitosti.
j SOUND
Výber predvoleného zvukového
nastavenia.
k CLOCK
Nastavenie hodín v pohotovostnom
režime.
Zobrazenie času v akomkoľvek režime
zdroja.
l SLEEP/TIMER
Nastavenie časovača vypnutia.
Nastavenie časovača budíka.
m REPEAT/SHUFFLE
Výber režimu opakovaného
prehrávania.
Vyberte režim prehrávania v
náhodnom poradí, okrem režimu
IPOD IPHONE.
n PROG
Programovanie skladieb zo zdroja,
ktorým je disk alebo zariadenie USB.
Programovanie rozhlasových staníc.
8 SK
o RDS/DISPLAY
Výber informácií vysielania RDS.
Synchronizácia hodín so stanicou RDS.
Výber zobrazenia informácií počas
prehrávania.
Nastavenie jasu displeja v
pohotovostnom režime.
p
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
q /MENU
Zastavenie prehrávania.
Vymazanie programu.
Prístup do ponuky iPod/iPhone.
V pohotovostnom režime: zapnutie
alebo vypnutie ukážky funkcií.
r USB/AUDIO IN
Výber zariadenia USB ako zdroja.
Výber externého zvukového zariadenia
ako zdroja.
3 Úvodné pokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto
zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú
uvedené na zadnej strane zariadenia. Tieto čísla
si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Pripojenie napájania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane jednotky.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Pri
odpájaní sieťového kábla striedavého prúdu vždy
vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Nikdy neťahajte za kábel.
Pred pripojením sieťového kábla striedavého prúdu sa
uistite, že ste dokončili všetky ostatné pripojenia.
Pripojte napájací kábel k:
zásuvke AC ~ MAINS na hlavnej
jednotke.
elektrickej zásuvke.
9SK
Prípravadiaľkovéhoovládania
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy
nevhadzujte batérie do ohňa.
Vloženiebatériedodiaľkovéhoovládania:
1 Otvorte priečinok na batérie.
2 Vložte jeden kus batérie typu AAA
so správnou polaritou (+/-) podľa
vyznačenia.
3 Zatvorte priečinok na batérie.
Poznámka
Ak diaľkové ovládanie nebudete dlhší čas používať,
batériu vyberte.
Batérie obsahujú chemické látky, a preto si vyžadujú
náležitú likvidáciu.
Nastavenie hodín
Poznámka
Hodiny je možné nastaviť len v pohotovostnom režime.
1 V pohotovostnom režime stlačte a podržte
stlačené CLOCK, čím aktivujete režim
nastavenia hodín.
2 Stláčaním tlačidiel PRESET/ALBUM /
vyberte 12-hodinový alebo 24-hodinový
formát.
3 Výber potvrďte stlačením tlačidla CLOCK.
» Začnú blikať číslice hodín.
4 Stláčaním tlačidiel PRESET/ALBUM /
nastavte hodinu.
5 Výber potvrďte stlačením tlačidla CLOCK.
» Začnú blikať číslice minút.
6 Stlačením tlačidiel PRESET/ALBUM /
nastavte minúty.
7 Výber potvrďte stlačením tlačidla CLOCK.
Poznámka
Formát hodín/hodiny/minúty môžete nastaviť aj
stlačením tlačidla VOL-/+ na diaľkovom ovládaní alebo
na hlavnej jednotke.
Ak chcete opustiť režim nastavenia hodín bez uloženia,
stlačte tlačidlo /MENU.
Ak sa v priebehu 90 sekúnd nestlačí žiadne tlačidlo,
systém automaticky ukončí režim nastavenia hodín.
Tip
Stlačením tlačidla CLOCK môžete zobraziť hodiny v
akomkoľvek režime zdroja.
10 SK
Automatickéuloženie
rozhlasovýchstaníc
Ak nie sú uložené žiadne rozhlasové stanice,
zariadenie ich dokáže uložiť automaticky.
1 Zapnite zariadenie.
2 Stlačením tlačidla SRC vyberte ako zdroj
TUNER.
» Na displeji sa zobrazí hlásenie [AUTO
INSTALL -- PRESS PLAY -- STOP
CANCEL] (stlačením tlačidla
spustíte automatickú inštaláciu alebo ju
stlačením tlačidla zrušíte).
3 Stlačte tlačidlo .
» Zariadenie automaticky uloží
rozhlasové stanice s dostatočnou
intenzitou signálu.
» Po uložení všetkých dostupných
rozhlasových staníc sa automaticky
spustí vysielanie prvej uloženej stanice.
Zapnutie
Stlačte tlačidlo .
» Zariadenie sa prepne na naposledy
vybraný zdroj.
Prepnutiedopohotovostnéhorežimu
Opätovným stlačením tlačidla prepnete
systém do pohotovostného režimu.
» Na zobrazovacom paneli sa zobrazia
hodiny (ak sú nastavené).
PrepnutiedoúspornéhorežimuECOPower:
Stlačte a aspoň 3 sekundy podržte tlačidlo
.
» Nakrátko sa zobrazí hlásenie
[ECOPOWER] (Eco Power).
Tip
Ak do dokovacieho systému zariadenia nevložíte žiadne
zariadenia Apple, po 15 minútach v pohotovostnom
režime sa zariadenie prepne do úsporného režimu Eco
Power.
Stlačením a podržaním tlačidla nie je možné prepnúť
jednotku do pohotovostného režimu Eco, ak je v doku
jednotky pripojené zariadenie Apple.
Stlačením a podržaním tlačidla prepnite jednotku
do pohotovostného režimu, iba ak je jednotka v
prevádzkovom režime.
Prepínaniemedzipohotovostnýmrežimoma
režimomEcoPower:
Stlačením a podržaním tlačidla v
pohotovostnom režime/režime Eco Power
prepnite jednotku do režimu Eco Power/
pohotovostného režimu.
Tip
Indikátor napájania sa rozsvieti, keď je zariadenie v
úspornom režime Eco Power.
Ukážkafunkciízariadenia
V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo
/MENU. Z pravého do ľavého okraja
displeja prejde hlásenie [WELCOME
TO PHILIPS] (víta vás zariadenie Philips)
a následne sa nakrátko zobrazí hlásenie
[DEMO ON] (ukážka zapnutá).
» Po jednej sa zobrazia dostupné funkcie
tohto systému.
Ak chcete ukážku vypnúť, znovu stlačte
tlačidlo /MENU.
Poznámka
Stlačením tlačidla na hlavnej jednotke môžete
zapnúť/vypnúť ukážku.
11SK
4 Prehrávanie
Prehrávanie disku
1 Opakovaným stlačením tlačidla SRC
vyberte ako zdroj DISC.
2 Vložte disk, pričom jeho strana s potlačou
musí smerovať nahor.
3 Prehrávanie sa spustí automaticky. Ak nie,
stlačte tlačidlo .
Pozastavenie/obnovenie prehrávania
Počas prehrávania stlačením tlačidla
pozastavíte/obnovíte prehrávanie.
Preskočenienaskladbu
Pre CD:
Stlačením tlačidla / vyberiete inú
skladbu.
Pre disk MP3 a USB:
1 Stláčaním tlačidiel PRESET/ALBUM /
vyberte album alebo priečinok.
2 Stlačením tlačidla / vyberte skladbu
alebo súbor.
Vyhľadávanievrámciskladby
1 Počas prehrávania stlačte a podržte tlačidlo
/ .
2 Normálne prehrávanie obnovíte uvoľnením
tlačidla.
Programovanieskladieb
Poznámka
Skladby môžete naprogramovať len pri zastavenom
prehrávaní.
Je možné naprogramovať maximálne 20
skladieb.
1 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim
programovania.
» Zobrazí sa hlásenie [PROG] (program).
2 Pri skladbách vo formáte MP3/WMA
vyberte album stláčaním tlačidiel
PRESET/ALBUM / .
3 Stlačením tlačidla / vyberte skladbu
a potom výber potvrďte stlačením tlačidla
PROG.
4 Opakovaním krokov 2 a 3 naprogramujete
ďalšie skladby.
5 Stlačením tlačidla prehráte
naprogramované skladby.
» Počas prehrávania sa zobrazuje
hlásenie [PROG] (program).
Ak chcete program vymazať, pri
zastavenom prehrávaní stlačte tlačidlo
/MENU.
Zobrazenieinformáciíoprehrávaní
Počas prehrávania opakovane stláčajte
tlačidlo RDS/DISPLAY, čím zvolíte rôzne
informácie o prehrávaní.
Pri disku CD: odohraný čas aktuálnej
skladby, zostávajúci čas aktuálnej
skladby, odohraný čas všetkých skladieb,
zostávajúci čas všetkých skladieb.
Pri diskoch MP3/WMA a zariadeniach
USB: informácie ID3, ako napríklad
[TITLE] (názov), [ARTIST] (interpret),
[ALBUM] (album).
12 SK
Výbermožnostíopakovaného/
náhodného prehrávania
1 Možnosť opakovaného/náhodného
prehrávania vyberiete počas prehrávania
opakovaným stláčaním tlačidla REPEAT/
SHUFFLE.
REP: opakované prehrávanie aktuálnej
skladby.
REP ALL: opakované prehrávanie
všetkých skladieb.
REP ALB: opakované prehrávanie
všetkých skladieb v tomto albume.
SHUF: náhodné prehrávanie všetkých
skladieb.
2 K normálnemu prehrávaniu sa vrátite
opakovaným stláčaním tlačidla REPEAT/
SHUFFLE, až kým sa neprestanú
zobrazovať možnosti.
Prehrávanie zo zariadenia
USB
Poznámka
Uistite sa, že zariadenie USB obsahuje prehrávateľný
zvukový obsah.
1 Vysokokapacitné úložné zariadenie USB
zapojte do zásuvky .
2 Opakovaným stlačením tlačidla SRC
vyberte ako zdroj USB.
» Prehrávanie sa spustí automaticky. Ak
nie, stlačte .
Na výber priečinka stlačte tlačidlá
PRESET/ALBUM / .
Na výber zvukového súboru stlačte
tlačidlá / .
13SK
5 Prehrávanie
obsahu
prehrávačaiPod/
iPhone
Keď je v doku na hlavnej jednotke vložené
zariadenie iPod/iPhone, môžete hudbu počúvať
priamo z reproduktorov.
KompatibilnézariadeniaiPod/
iPhone
Modely Apple iPod a iPhone s konektorom
Lightning pre dokovaciu stanicu:
iPod touch 5. generácie
iPod nano 7. generácie
iPhone 5
Prehrávanie obsahu
prehrávačaiPodaleboiPhone
1 Vložte zariadenie iPod/iPhone do doku.
Opakovaným stlačením tlačidla SRC
vyberte ako zdroj prehrávač IPOD
IPHONE.
2 Prehrajte hudbu v zariadení iPod/iPhone.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlačením tlačidla .
Ak chcete preskočiť skladbu, stlačte
tlačidlá / .
Ak chcete počas prehrávania
vyhľadávať: stlačte a podržte tlačidlá
/ , potom ich uvoľnite, čím sa obnoví
normálne prehrávanie..
Ak chcete prechádzať cez ponuku,
stlačte tlačidlo /MENU, tlačidlami
PRESET/ALBUM / vyberte
možnosť a stlačením tlačidla OK výber
potvrďte.
Tip
Počas prehrávania môžete vyhľadávať stlačením a
podržaním tlačidla / na hlavnej jednotke.
Nabíjanie zariadenia iPod/
iPhone
Keď je jednotka zapnutá, zariadenie iPod/iPhone
v dokovacej stanici sa začne nabíjať.
Poznámka
Ak zariadenie prejde do energeticky úsporného režimu
Eco, najskôr stlačením tlačidla prepnite zariadenie do
pohotovostného režimu, aby sa iPod/iPhone vložený v
doku mohol normálne nabíjať.
14 SK
6 Počúvanierádia
Tip
Pre optimálny príjem v plnej miere vytiahnite a nastavte
polohu antény.
Naladenierozhlasovejstanice
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SRC
vyberte ako zdroj tuner.
2 Stlačte a dlhšie ako 2 sekundy podržte
stlačené tlačidlá / .
» Zobrazí sa hlásenie [SEARCH]
(vyhľadávanie).
» Rádio automaticky naladí stanicu so
silným signálom.
3 Opakovaním kroku 2 nalaďte ďalšie stanice.
Tip
Stanicu so slabým signálom naladíte opakovaným
stláčaním / , až kým nenájdete optimálny
príjem.
Automaticképrogramovanie
rozhlasovýchstaníc
Môžete naprogramovať maximálne 20
predvolieb rozhlasových staníc (pásmo FM).
Na zapnutie režimu automatického
programovania stlačte a podržte v režime
ladenia tlačidlo PROG po dobu minimálne
2 sekúnd.
» Zobrazí sa hlásenie [AUTO]
(automaticky).
» Všetky dostupné stanice sa
naprogramujú v poradí podľa sily
signálu vlnového pásma.
» Prvá naprogramovaná rozhlaso
stanica sa začne automaticky vysielať.
Ručnéprogramovanie
rozhlasovýchstaníc
Môžete naprogramovať maximálne 20
predvolieb rozhlasových staníc (pásmo FM).
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu.
2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim
programovania.
» Zobrazí sa hlásenie [PROG] (program).
3 Stláčaním tlačidiel PRESET/ALBUM /
prideľte tejto rozhlasovej stanici číslo.
Potom stlačením tlačidla PROG potvrďte
nastavenie.
4 Opakujte vyššie uvedené kroky, aby ste
naprogramovali ostatné stanice.
Tip
Ak chcete naprogramovanú stanicu prepísať, uložte na
jej miesto inú stanicu.
Výberpredvoľbyrozhlasovej
stanice
V režime rádioprijímača stláčaním tlačidiel
PRESET/ALBUM / vyberte číslo
predvoľby.
Tip
Umiestnite anténu čo najďalej od televízora,
videorekordéra alebo iného zdroja vyžarovania.
Pre optimálny príjem v plnej miere vytiahnite a nastavte
polohu antény.
15SK
Výberstereofónnehoalebo
monofónnehovysielania
Pri staniciach so slabým signálom môžete zlepšiť
príjem prepnutím na monofónny zvuk.
Keď je rádioprijímač nastavený ako zdroj,
stlačením tlačidla OK vyberte spomedzi
možností:
[STEREO]: stereofónne vysielanie.
[MONO]: monofónne vysielanie.
ZobrazenieinformáciíRDS
RDS (Radio Data System) predstavuje službu,
ktorá staniciam pásma FM umožňuje zobrazovať
dodatočné informácie. Ak naladíte stanicu so
signálom RDS, zobrazí sa ikona RDS a názov
stanice.
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu so signálom
RDS.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla
RDS/DISPLAY prechádzajte cez
nasledujúce informácie (ak sú dostupné):
» Názov stanice
» Typ programu, ako napr. [NEWS]
(správy), [SPORT] (šport), [POP M]
(populárna hudba)...
» RDS RT
» HODINY RDS
» Frekvencia
Synchronizáciahodínsosignálom
RDS
Čas zobrazený na jednotke môžete
synchronizovať s časom na stanici so signálom
RDS.
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu s RDS, ktorá
vysiela časové signály.
2 Stlačte tlačidlo RDS/DISPLAY na
minimálne 2 sekundy.
» Zobrazí sa [CT SYNC] a zariadenie
automaticky načíta čas signálu RDS.
» Ak sa neprijme žiadny časový signál,
zobrazí sa [NO CT].
Poznámka
Presnosť vysielaného času závisí od stanice s RDS, ktorá
časový signál vysiela.
16 SK
7 Nastavenie
zvuku
Nastaveniehlasitosti
Počas prehrávania stlačením tlačidla VOL
+/- zvýšte/znížte hlasitosť.
Výberprednastaveného
zvukovéhoefektu
Počas prehrávania opakovaným stláčaním
tlačidla SOUND vyberte:
[BALANCED] (vyvážený)
[WARM] (príjemný)
[BRIGHT] (jasný)
[POWERFUL] (mohutný)
[CLEAR] (čistý)
Stlmeniezvuku
Počas prehrávania stlačením tlačidla MUTE
zapnete/zrušíte stlmenie zvuku.
8 Ďalšiefunkcie
Nastaveniečasovačavypnutia
Toto zariadenie sa môže po uplynutí
nastaveného času automaticky prepnúť do
pohotovostného režimu.
Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP/
TIMER nastavte dobu (v minútach). Systém
musí byť pri nastavovaní zapnutý.
[SLEEP OFF]
[SLEEP--120]
[SLEEP--90]
[SLEEP--60]
[SLEEP--45]
[SLEEP--30]
[SLEEP--15]
» Ak je časovač vypnutia aktivovaný,
zobrazí sa symbol .
Deaktivovaniečasovačavypnutia
Opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP/TIMER,
až kým sa nezobrazí hlásenie [SLEEP OFF]
(časovač vypnutý).
» Keď je časovač vypnutia deaktivovaný,
symbol sa nezobrazuje.
Nastaveniečasovačabudíka
Toto zariadenie je možné použiť ako budík.
V prednastavenom čase sa spustí prehrávanie
zo zdroja: DISC, USB, TUNER, IPOD IPHONE
alebo PLAYLIST (ZOZNAM SKLADIEB).
1 Stlačením tlačidla prepnete systém do
pohotovostného režimu.
2 Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny.
3 Stlačte a podržte tlačidlo SLEEP/TIMER.
» Zobrazí sa výzva na výber zdroja.
17SK
4 Opakovaným stláčaním tlačidla SRC
vyberte zdroj: DISC, USB, TUNER, IPOD
IPHONE alebo PLAYLIST (ZOZNAM
SKLADIEB).
5 Výber potvrďte stlačením tlačidla SLEEP/
TIMER.
» Začnú blikať číslice hodín.
6 Stláčaním tlačidiel PRESET/ALBUM /
nastavte hodinu.
7 Výber potvrďte stlačením tlačidla SLEEP/
TIMER.
» Začnú blikať číslice minút.
8 Stláčaním tlačidiel PRESET/ALBUM /
nastavte minúty.
9 Výber potvrďte stlačením tlačidla SLEEP/
TIMER.
» Hlásenie [VOL] (hlasitosť) začne blikať.
10 Stláčaním tlačidiel PRESET/ALBUM /
upravte hlasitosť a potvrďte ju stlačením
tlačidla SLEEP/TIMER.
» Časovač je nastavený a aktivovaný.
Tip
Zdroj môžete vybrať aj stláčaním tlačidiel VOL-/+,
PRESET/ALBUM / na diaľkovom ovládaní alebo
tlačidla VOL-/+ na hlavnej jednotke.
Hodiny, minúty a hlasitosť môžete upraviť aj stlačením
tlačidiel VOL-/+ na diaľkovom ovládaní alebo na
hlavnej jednotke.
Aktivovanieadeaktivovaniečasovača
budíka
1 Stlačením tlačidla prepnete systém do
pohotovostného režimu.
2 Opakovaným stláčaním SLEEP/TIMER
aktivujte alebo deaktivujte časovač.
» Ak je časovač aktivovaný, displej
zobrazí .
» Ak je časovač deaktivovaný, zmizne
z displeja.
Poznámka
Časovač budíka nie je možné nastaviť v režime AUDIO
IN.
Ak je zvolený zdroj DISC/USB/dok a skladbu nemožno
prehrať, automaticky sa aktivuje rádioprijímač.
Ak je ako zdroj budíka zvolený zoznam skladieb
zariadenia iPod/iPhone, musíte v zariadení iPod/iPhone
vytvoriť zoznam skladieb s názvom „PHILIPS“.
Ak vo vašom zariadení iPod/iPhone neexistuje žiadny
zoznam skladieb s názvom „PHILIPS“ ani zoznam
skladieb neobsahuje žiadne prehrávateľné skladby, toto
zariadenie prepne zdroj budíka na knižnicu zariadenia
iPod/iPhone.
Prehrávanie z externého
zvukového zariadenia
Pomocou tohto zariadenia môžete prehrávať
obsah z externého zvukového zariadenia, ako
napríklad prehrávača MP3.
1 Pripojte zvukové zariadenie.
Pripojte kábel AUDIO IN (nie je súčasťou
dodávky) k zásuvke AUDIO IN a potom k
zásuvke pre slúchadlá na danom zvukovom
zariadení.
2 Stlačením tlačidla SRC vyberte AUDIO IN
ako zdroj.
3 Spustite prehrávanie z externého
zvukového zariadenia.
18 SK
Nastaveniejasudispleja
Poznámka
Jas displeja je možné upraviť iba v pohotovostnom
režime.
V pohotovostnom režime opakovaným
stláčaním tlačidla RDS/DISPLAY upravte jas
displeja.
Plný jas (100 %)
Polovičný jas (70 %)
Nízky jas (40 %)
/