Philips MCM3350/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/support
Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
MCM3350
Ozky?
Kontaktujte
Philips
1SK
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2
Upozornenie 3
2 Vášhudobnýmikrosystém 5
Úvod 5
Obsah balenia 5
Hlavná jednotka - prehľad 6
Diaľkové ovládanie - prehľad 7
3 Úvodnépokyny 9
Pripojenie reproduktorov 9
Pripojenie antény FM 9
Pripojenie napájania 10
Príprava diaľkového ovládania 10
Ukážka funkcií 10
Zapnutie 10
Nastavenie hodín 11
Výber zdroja 11
4 Prehrávanie 12
Prehrávanie z disku 12
Prehrávanie zo zariadenia USB 12
Ovládanie prehrávania 12
Vynechať skladby 13
Programovanie skladieb 13
5 Počúvanierozhlasovéhovysielania 14
Naladenie rozhlasovej stanice 14
Automatické programovanie
rozhlasových staníc 14
Ručné programovanie rozhlasových
staníc 14
Výber predvoľby rozhlasovej stanice 15
Zobrazenie informácií RDS 15
6 Nastavenie zvuku 16
Výber prednastaveného zvukového
efektu 16
Nastavenie úrovne hlasitosti 16
Stlmenie zvuku 16
7 Ďalšiefunkcie 17
Nastavenie časovača budíka 17
Nastavenie časovača vypnutia 17
Počúvanie cez slúchadlá 18
Počúvanie obsahu z externého zariadenia 18
Nabíjanie zariadení 18
Nastavenie jasu displeja 18
8 Informácieovýrobku 19
Technické údaje 19
Informácie o možnostiach prehrávania
cez rozhranie USB 20
Podporované formáty MP3 diskov 20
9 Riešenieproblémov 21
2 SK
1 Dôležité
Bezpečnosť
Skôr ako začnete používať tento hudobný
mikrosystém, prečítajte si všetky pokyny a uistite
sa, že im rozumiete. Ak sa nebudete riadiť
uvedenými pokynmi a dôjde tak k poškodeniu
zariadenia, záruka stráca platnosť.
Významtýchtobezpečnostnýchsymbolov
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál
vo vašom zariadení by mohol spôsobiť zásah
elektrickým prúdom. V záujme bezpečnosti
všetkých členov vašej domácnosti neodstraňujte
kryt.
„Výkričník“ upozorňuje na funkcie, v prípade
ktorých by ste si mali pozorne preštudovať
priloženú literatúru, aby ste predišli problémom
s prevádzkou a údržbou.
VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom nesmie byť
zariadenie vystavené pôsobeniu dažďa ani
vlhkosti a na zariadenie sa nesmú umiestňovať
predmety naplnené tekutinami, napr. vázy.
VÝSTRAHA: Aby nedošlo k zásahu elektrickým
prúdom, zástrčku úplne zasuňte. (Pre oblasti
s polarizovanými zástrčkami: Aby nedošlo
k zásahu elektrickým prúdom, zasuňte široký
kolík do širokého otvoru v zásuvke.)
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vnútri tohto
zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
Toto zariadenie chráňte pred priamym slnečným
svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojom tepla.
Uistite sa, že máte vždy ľahký prístup k napájaciemu
káblu, zástrčke alebo adaptéru, aby ste mohli zariadenie
odpojiť zo siete.
Zariadenie nesmie byť vystavené
kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie
zariadenie, musí zostať toto odpájacie
zariadenie ľahko prístupné pre okamžité
použitie.
Uistite sa, že je okolo produktu dostatok
voľného priestoru na vetranie.
UPOZORNENIE pre používanie batérie –
Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by
mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na
majetku alebo poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a – podľa
vyznačenia na zariadení.
Batérie (pribalené alebo vstavané)
nesmú byť vystavené zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je
napríklad slnečné žiarenie, oheň alebo
podobné zdroje tepla.
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecikované výrobcom.
3SK
Bezpečnépočúvanie
Apleinepuissance,l’écouteprolongéedu
baladeurpeutendommagerl’oreillede
l’utilisateur.
Varovanie
Aby ste predišli možnému poškodeniu sluchu,
nepočúvajte veľmi dlho zvuk s príliš vysokou hlasitosťou.
Maximálnevýstupnénapätieslúchadiel
nepresahuje150mV.
Pripočúvanínastavteprimeranúúroveň
hlasitosti.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti
môže poškodiť váš sluch. Tento produkt
môže vytvárať zvuky v decibelových
rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby
spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri vystavení
kratšom ako jedna minúta. Vyššie
decibelové rozsahy sa poskytujú pre osoby,
ktorých úroveň sluchu je už čiastočne
znížená.
Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa
„pohodlná úroveň“ sluchu prispôsobí
vyšším hlasitostiam zvuku. Takže po
dlhodobom počúvaní to, čo znie
„normálne“, môže byť v skutočnosti príliš
hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa
pred tým ochránili, nastavte hlasitosť na
bezpečnú úroveň skôr, ako sa váš sluch
prispôsobí, a nechajte nastavenú túto
hlasitosť.
Vytvoreniebezpečnejúrovnehlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke
nastavenie.
Pomaly zvyšujte hlasitosť, až kým nebudete
počuť pohodlne a zreteľne bez rušenia.
Počúvaniemusímaťrozumnúčasovúdĺžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri
normálnych „bezpečných“ úrovniach, môže
tiež spôsobiť stratu sluchu.
Vždy používajte zariadenie rozumne a
doprajte si dostatočne dlhé prestávky.
Keďpoužívatesvojeslúchadlá,nezabudnite
dodržiavaťnasledujúcepokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach
hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali
hlasitosť, ako sa váš sluch postupne
prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na tak vysokú úroveň,
že nebudete počuť, čo sa deje okolo vás.
V potenciálne nebezpečných situáciách by
ste mali byť opatrní alebo dočasne prerušiť
používanie. Nepoužívajte slúchadlá počas
riadenia motorového vozidla, bicyklovania,
skateboardovania atď. Mohla by vzniknúť
nebezpečná situácia v cestnej premávke a
na mnohých miestach je to protizákonné.
Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo modikácie vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne
schválené spoločnosťou Gibson Innovations,
môžu anulovať oprávnenie používateľa
obsluhovať toto zariadenie.
4 SK
Súladsosmernicami
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho
spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Tentoprístrojjeoznačenýnasledovným
štítkom:
Starostlivosťoživotnéprostredie
Likvidáciapoužitéhoproduktuabatérie
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Tento symbol na výrobku znamená, že sa
na daný výrobok vzťahuje Európska smernica
2012/19/EÚ.
Tento symbol znamená, že výrobok obsahuje
batérie, ktoré na základe smernice Európskej
únie 2013/56/EÚ nemožno likvidovať spolu
s bežným domovým odpadom.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických výrobkov a batérií. Postupujte
podľa miestnych predpisov a nikdy nelikvidujte
výrobok ani batérie s bežným komunálnym
odpadom. Správna likvidácia starých výrobkov
a batérií pomáha zabrániť negatívnym dopadom
na životné prostredie a ľudské zdravie.
Odstraňovaniejednorazovýchbatérií
Ak chcete odstrániť jednorazové batérie,
pozrite si časť o inštalácii batérií.
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií
a starého vybavenia.
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov
podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu,
vrátane počítačových programov, súborov,
nahrávok vysielania a zvuku, môže byť
považované za porušenie autorských práv a
byť trestným činom. Toto zariadenie nesmie byť
používané na takéto účely.
Starostlivosťovášprodukt
Do priečinka na disk nevkladajte okrem
diskov žiadne iné predmety.
Do priečinka na disk nevkladajte pokrivené
ani popraskané disky.
Ak zariadenie nepoužívate dlhší čas,
vyberte disky z priečinka na disk.
Produkt čistite iba pomocou tkaniny z
mikrovlákna.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na zadnej strane produktu.
5SK
2 Vášhudobný
mikrosystém
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
na lokalite www.philips.com/welcome.
Úvod
Totozariadenievámumožňuje:
počúvať zvukový obsah z diskov, zariadení
USB a iných externých zariadení;
počúvať vysielanie rozhlasových staníc.
Zvukovývýstupmôžeteobohatiťtýmto
zvukovýmefektom:
Digitálne ovládanie zvuku (Digital Sound
Control – DSC)
Totozariadeniepodporujenasledujúce
formátymédií:
Obsah balenia
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
Diaľkové ovládanie (s jednou batériou typu
AAA)
2x reproduktory s káblami
1x káblová anténa pre pásmo FM
Stručný návod na používanie
Bezpečnosť a upozornenie
6 SK
Hlavnájednotka-prehľad
a
Zapnutie produktu.
Prepnutie do pohotovostného režimu
alebo úsporného pohotovostného
režimu ECO Power.
b Panel displeja
Zobrazenie aktuálneho stavu.
c /
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v rámci skladby/disku.
Nalaďte rozhlasovú stanicu.
Nastavenie času.
d
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
e VOLUME(ovládač)
Nastavenie hlasitosti.
f
Otvorenie alebo zatvorenie priečinka
na disk.
g
Zastavenie prehrávania.
Vymazanie programu.
h Priečinoknadisk
a
d
e
cb
fghijkl
omn p
i
Zásuvka na slúchadlá.
j AUDIO IN
Pripojenie externých zvukových
zariadení.
k
Pripojenie úložných zariadení USB.
l SOURCE
Výber zdroja: DISC, USB, TUNER,
AUDIO IN.
m ZásuvkaANTENNA
Pripojenie k anténe FM.
n ZásuvkaSPEAKEROUT
Pripojenie s reproduktormi.
o Prepínačnapätia(lennaservisnéúčely)
p ACMAINS~
7SK
Diaľkovéovládanie-prehľad
a
Zapnutie alebo vypnutie produktu.
Prepnutie do pohotovostného režimu
alebo úsporného pohotovostného
režimu ECO Power.
b CD
Výber zdroja CD.
c FM
Výber zdroja FM.
a
b
c
d
e
f
g
i
h
q
p
r
m
n
o
k
j
l
d /
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v rámci skladby/disku/
USB.
Nalaďte rozhlasovú stanicu.
Nastavenie času.
e
Prehrávanie skladieb v náhodnom
poradí.
f ALBUM/PRESET /
Výber predvoľby rozhlasovej stanice.
Preskočenie na predchádzajúci/
nasledujúci album.
g DISPLAY/RDS
Nastavenie jasu displeja.
Počas prehrávania zobrazenie
informácií o prehrávaní.
Zobrazenie informácií RDS (ak sú
k dispozícii) pri vybraných rozhlasových
staniciach pásma FM.
h SLEEP/TIMER
Nastavenie časovača vypnutia.
Nastavenie časovača budíka.
i CLOCK
Nastavenie hodín.
Zobrazenie hodín.
j PROG
Programovanie skladieb.
Programovanie rozhlasových staníc.
Automatické uloženie rozhlasových
staníc v pásme FM.
k
Vypnutie alebo opätovné zapnutie
zvuku.
l SOUND
Obohatenie zvuku efektom Digital
Sound Control (DSC).
m VOL+/-
Nastavenie hlasitosti.
8 SK
n
Opakované prehrávanie skladby alebo
všetkých skladieb.
o
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
p
Spustenie, pozastavenie alebo
obnovenie prehrávania.
q AUDIO IN
Vyberte ako zdroj AUDIO IN.
r USB
Výber zdroja USB.
9SK
3 Úvodnépokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému laserovému žiareniu alebo zapríčiniť
nebezpečnú prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Pripojenie reproduktorov
Poznámka
Úplne zasuňte odizolovanú časť každého kábla
reproduktoru do zásuvky.
Najlepšiu kvalitu zvuku dosiahnete iba použitím
dodaných reproduktorov.
1 Pre pravý reproduktor vyhľadajte
konektory na zadnej strane hlavnej
jednotky označené symbolom „R“.
2 Zapojte červený vodič do červeného
konektora (+) a čierny vodič do čierneho
konektora (–).
3 Pre ľavý reproduktor vyhľadajte konektory
na hlavnej jednotke označené symbolom
„L“.
4 Zopakujte krok 2 a pripojte vodič ľavého
reproduktora.
Postupzasunutiakaždéhovodiča
reproduktora:
1 Podržte klapku konektora dole.
2 Vodič reproduktora zasuňte až na doraz.
3 Uvoľnite klapku konektora.
PripojenieantényFM
Tip
Pre optimálny príjem v plnej miere vytiahnite a nastavte
polohu antény.
Pre optimálny príjem stereo signálu v pásme FM
pripojte vonkajšiu anténu FM do zásuvky FMAERIAL.
Dodanú anténu na príjem vysielania v pásme
FM zapojte do zásuvky FMAERIAL na zadnej
strane výrobku.
10 SK
Pripojenienapájania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia výrobku! Skontrolujte,
či napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane tohto
zariadenia.
Pred pripojením sieťového kábla sa uistite, že ste
dokončili všetky ostatné pripojenia.
Pripojte napájací kábel do sieťovej zásuvky.
Prípravadiaľkovéhoovládania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia výrobku! Keď diaľkové
ovládanie dlhšiu dobu nepoužívate, vyberte z neho
batérie.
Vloženiebatériedodiaľkovéhoovládania:
1 Otvorte priečinok na batérie.
2 Vložte pribalenú batériu typu AAA so
správnou polaritou (+/-) podľa zobrazenia.
3 Zatvorte priečinok na batérie.
Ukážkafunkcií
V pohotovostnom režime stlačením tlačidla
spustíte ukážku funkcií tohto zariadenia.
» Funkcie sa postupne zobrazujú na
zobrazovacom paneli.
Ak chcete ukážku vypnúť, znovu stlačte
tlačidlo .
Zapnutie
Stlačte tlačidlo .
» Produkt sa prepne na naposledy vybraný
zdroj.
Prepnutiedopohotovostnéhorežimu
Opätovným stlačením tlačidla prepnete
zariadenie do pohotovostného režimu.
» Na paneli sa zobrazia hodiny (ak sú
nastavené).
V pohotovostnom režime stlačením tlačidla
môžete prepínať medzi zapnutým
a pohotovostným režimom.
Poznámka
Zariadenie sa po 15 minútach nečinnosti prepne
do pohotovostného režimu.
Prepnutiedopohotovostnéhorežimu
ECOPower:
Stlačte a podržte tlačidlo na minimálne dve
sekundy.
» Zapne sa červený indikátor
pohotovosti úsporného režimu ECO
Power.
V pohotovostnom režime ECO Power
stlačením tlačidla môžete prepínať medzi
zapnutým a pohotovostným režimom ECO
Power.
11SK
Poznámka
Po 15 minútach v pohotovostnom režime sa zariadenie
prepne do pohotovostného režimu ECO Power.
Prepínaniemedzipohotovostnýmrežimoma
pohotovostnýmrežimomECOPower:
Stlačte a podržte tlačidlo na minimálne
dve sekundy.
Poznámka
Ak v pohotovostnom režime po dobu 15 minút
nestlačíte žiadne tlačidlo, zariadenie sa automaticky
prepne do pohotovostného režimu ECO Power.
Nastavenie hodín
1 V pohotovostnom režime stlačením
a podržaním tlačidla CLOCK na minimálne
dve sekundy zadajte režim nastavenia
hodín.
» Zobrazí sa položka [24H] alebo [12H].
2 Stlačením tlačidla / vyberte formát
času 24H alebo 12H a potom stlačte
tlačidlo CLOCK.
» Začnú blikať číslice hodín.
3 Stlačením tlačidla / nastavte hodinu
a potom stlačte tlačidlo CLOCK.
» Začnú blikať číslice minút.
4 Stlačením tlačidla / nastavte minúty
a potom stlačte tlačidlo CLOCK.
» Zobrazí sa nastavený čas.
Poznámka
Ak počas nastavovania v priebehu 90 sekúnd nestlačíte
žiadne tlačidlo, zariadenie ukončí nastavovanie hodín
bez toho, aby sa uložili predchádzajúce operácie.
Ak chcete zobraziť informácie o hodinách v zapnutom
režime, stlačte tlačidlo CLOCK.
Výberzdroja
Nahlavnomhudobnomsystéme
Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte zdroj.
[DISC]: spustí prehrávanie disku, ak je
vložený do priečinka na disk CD.
[USB]: spustí prehrávanie mp3 súborov, ak
je hudba uložená na pripojenom zariadení
USB.
[FM]: spustí FM vysielanie.
[AUDIOIN]: spustí prehrávanie hudby,
ak je k zariadeniu pripojené iné zvukové
zariadenie cez zásuvku AUDIO IN.
12 SK
4 Prehrávanie
Prehrávaniezdisku
1 Stlačením tlačidla CD zvoľte ako zdroj disk
CD.
2 Stlačením tlačidla otvorte priečinok na
disk.
3 Vložte disk etiketou otočenou nahor.
4 Stlačením tlačidla zatvorte priečinok na
disk.
» Prehrávanie sa spustí automaticky. Ak
nie, stlačte .
Prehrávaniezozariadenia
USB
Poznámka
Uistite sa, že zariadenie USB obsahuje prehrávateľný
zvukový obsah, pozrite si kapitolu Informácie
ovýrobku.
1 Zariadenie USB zapojte do zásuvky .
2 Stlačením tlačidla USB zvoľte ako zdroj
zariadenie USB.
» Prehrávanie sa spustí automaticky. Ak
nie, stlačte .
Ovládanieprehrávania
Spustenie, pozastavenie alebo
obnovenie prehrávania.
Zastavenie prehrávania.
/ Vyberte album alebo priečinok.
/ Stlačením tlačidla prejdete na
predchádzajúcu alebo nasledujúcu
skladbu.
Stlačením a podržaním tlačidla
spustíte vyhľadávanie smerom
dozadu/dopredu v rámci skladby.
Opakované prehrávanie skladby
alebo všetkých skladieb.
Prehrávanie skladieb v náhodnom
poradí. (nie je dostupné
pre naprogramované skladby.)
13SK
Vynechaťskladby
PočasprehrávaniadiskuCD:
Stlačením tlačidla / vyberte skladby.
PočasprehrávaniadiskuMP3azariadeniaUSB:
1 Stlačením tlačidiel / vyberte album
alebo priečinok.
2 Stlačením tlačidla / vyberte skladbu
alebo súbor.
Programovanieskladieb
Táto funkcia vám umožňuje naprogramovať 20
skladieb v želanom poradí.
1 V režime zastavenia stlačením tlačidla
PROG spustíte režim programovania.
» Zobrazí sa hlásenie [PRG] (program) a
[001PR01].
2 Pri skladbách vo formáte MP3 vyberiete
album stlačením tlačidiel / .
3 Stlačením tlačidiel / vyberte skladbu
a potom na potvrdenie stlačte tlačidlo
PROG.
4 Opakovaním krokov 2 a 3 naprogramujete
ďalšie skladby.
5 Stlačením tlačidla prehráte
naprogramované skladby.
» Počas prehrávania sa zobrazuje
hlásenie [PRG] (program).
Vymazanieprogramu
Dvakrát stlačte tlačidlo .
14 SK
5 Počúvanie
rozhlasového
vysielania
Naladenierozhlasovejstanice
Tip
Umiestnite anténu čo najďalej od televízora,
videorekordéra alebo iného zdroja vyžarovania.
Pre optimálny príjem v plnej miere vytiahnite a nastavte
polohu antény.
1 Stlačením tlačidla FM vyberte ako zdroj
rádioprijímač FM.
2 Stlačte a podržte tlačidlá / dlhšie
ako dve sekundy.
» Rádio automaticky naladí stanicu so
silným signálom.
3 Opakovaním kroku 2 nalaďte ďalšie stanice.
Naladeniestanicesoslabýmpríjmom:
Opakovane stláčajte tlačidlo / , kým
nevyladíte optimálny príjem.
Automaticképrogramovanie
rozhlasovýchstaníc
Poznámka
Môžete naprogramovať maximálne 20 predvolieb
rozhlasových staníc (pásmo FM).
Zapnutie režimu automatického programovania:
v režime FM stlačte a aspoň dve sekundy
podržte tlačidlo PROG.
» Všetky dostupné stanice sa
naprogramujú v poradí podľa sily
signálu vlnového pásma.
» Prvá naprogramovaná rozhlasová
stanica sa začne automaticky vysielať.
Ručnéprogramovanie
rozhlasovýchstaníc
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu.
2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim
programovania.
» Na displeji sa zobrazí PRG (program).
3 Stláčaním tlačidla / pridelíte tejto
rozhlasovej stanici číslo od 1 – 20 a
potom stlačením tlačidla PROG potvrdíte
nastavenie.
» Zobrazí sa číslo predvoľby a frekvencia
predvolenej rozhlasovej stanice.
4 Opakovaním krokov 1 až 3
naprogramujete ďalšie stanice.
Poznámka
Ak chcete naprogramovanú stanicu prepísať, uložte na
jej miesto inú stanicu.
15SK
Výberpredvoľbyrozhlasovej
stanice
V režime rádioprijímača stlačením tlačidiel /
vyberte číslo predvoľby.
ZobrazenieinformáciíRDS
Systém rádiových údajov (RDS) predstavuje
službu, ktorá staniciam pásma FM umožňuje
prenášať dodatočné informácie. Ak naladíte
stanicu s RDS, zobrazí sa ikona RDS.
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu so signálom
RDS.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla
DISPLAY/RDS prechádzajte cez
nasledujúce informácie (ak sú dostupné):
» Programová služba
» Typ programu, ako napr. [NEWS]
(správy), [SPORT] (šport), [POPM]
(populárna hudba)...
» Rádiotextová správa
» Mono/stereo
» Čas
16 SK
6 Nastavenie
zvuku
Nasledujúce operácie platia pre všetky
podporované médiá.
Výberprednastaveného
zvukovéhoefektu
Opakovaným stláčaním SOUND vyberte
predvolený zvukový efekt.
Balance(vyvážený), Clear(čistý),
Powerful(výkonný), Warm(teplý), a
Bright (jasný).
Nastavenieúrovnehlasitosti
Na diaľkovom ovládači opakovane stlačte
tlačidlo VOL+/-.
Na hlavnej jednotke otáčajte ovládačom
hlasitosti.
Stlmeniezvuku
Stlačením tlačidla stlmíte alebo obnovíte
zvuk.
17SK
7 Ďalšiefunkcie
Nastaveniečasovačabudíka
Toto zariadenie je možné použiť ako budík. Ako
zdroj budíka môžete vybrať DISC, USB alebo
FM.
Poznámka
Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny.
Ak zvolený zdroj budíka nie je dostupný, produkt sa
automaticky prepne do režimu FM.
1 V normálnom pohotovostnom režime
stlačte a dve sekundy podržte tlačidlo
SLEEP/TIMER.
» Číslice hodín blikajú.
» Zobrazí sa položka .
2 Opakovaným stláčaním tlačidla /
nastavte hodiny a nastavenie potvrďte
stlačením tlačidla SLEEP/TIMER.
» Číslice minút blikajú.
3 Stlačením tlačidla / nastavte minúty
a potvrďte stlačením tlačidla SLEEP/TIMER.
» Naposledy zvolený zdroj budíka bliká.
4 Stlačením tlačidla / nastavte zdroj
budíka (DISC, USB alebo FM), a potom
stlačením tlačidla SLEEP/TIMER potvrďte
výber.
» Bliká hlásenie VOLXX (XX
predstavuje úroveň hlasitosti budíka).
5 Stlačením tlačidla / upravte úroveň
hlasitosti a nastavenie potvrďte stlačením
tlačidla SLEEP/TIMER.
Aktivovanieadeaktivovaniečasovača
budíka
Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP/TIMER
v pohotovostnom režime aktivujete alebo
deaktivujete časovač.
» Ak je časovač aktivovaný, zobrazí sa symbol
.
Tip
Časovač budíka nie je dostupný v režime AUDIO IN.
Poznámka
Ak ako zdroj zvolíte CD/USB, ale nie je vložený žiadny
disk ani pripojené zariadenie USB, systém automaticky
prepne zdroj na FM.
Nastaveniečasovačavypnutia
Tento hudobný systém sa dokáže po uplynutí
nastaveného času automaticky prepnúť do
pohotovostného režimu.
Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP/
TIMER nastavte dobu (v minútach).
Hudobný systém musí byť pri tomto
nastavovaní zapnutý.
» Ak je časovač vypnutia aktivovaný,
zobrazí sa symbol .
Deaktivovaniečasovačavypnutia
Opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP/TIMER,
až kým sa nezobrazí hlásenie [OFF]
(časovač vypnutý).
» Keď je časovač vypnutia deaktivovaný,
symbol sa nezobrazuje.
18 SK
Počúvaniecezslúchadlá
Ak chcete počúvať hudbu cez slúchadlá (nie sú
súčasťou balenia), zapojte ich do zásuvky na
zariadení.
Počúvanieobsahuz
externéhozariadenia
Prostredníctvom tohto zariadenia môžete po
pripojení vstupného zvukového kábla počúvať
obsah externého zariadenia.
1 Pripojte vstupný zvukový kábel (nie je
súčasťou balenia) k:
AUDIO IN zásuvke (3,5 mm) na
produkte
a konektor pre slúchadlá na externom
zariadení.
2 Stlačením tlačidla AUDIO IN vyberte ako
zdroj vstup AUDIO IN.
3 Na externom zariadení spustite
prehrávanie (podrobnosti nájdete v návode
na používanie daného zariadenia).
AUDIO IN
Nabíjanie zariadení
Pomocou tohto mikro hudobného systému
môžete nabíjať externé zariadenia, napríklad
mobilný telefón, MP3 prehrávač alebo iných
mobilné zariadenia.
1 Pomocou kábla USB pripojte zásuvku USB
výrobku k zásuvke USB na zariadení.
2 Pripojte zariadenie k napájaniu.
» Po rozpoznaní zariadenia sa spustí
nabíjanie.
Poznámka
Spoločnosť Philips nezaručuje kompatibilitu tohto
výrobku so všetkými zariadeniami.
Nastavenie jasu displeja
Opakovaným stlačením a podržaním tlačidla
DISPLAY/RDS nastavte jas displeja:
[DIM1]
[DIM2]
[DIMOFF]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips MCM3350/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka