VK · Edition 05.22
CS-8
14 TECHNICKÉ ÚDAJE
14.1 Okolní podmínky
Námraza, zarosení a kondenzace vpřístroji ana
něm nejsou přípustné.
Zabraňte působení přímého slunečního záření nebo
záření žhavých povrchů na přístroj.
Řiďte se podle maximální teploty médií aokolí!
Zabraňte působení korozivního prostředí, např.
slaného okolního vzduchu neboSO2.
Přístroj může být skladován/instalován pouze
vuzavřených místnostech/budovách.
Přístroj je vhodný pro max. nadmořskou výšku
2000mn.m.
Teplota okolí:
VK.., VK..H, VK..Z: -15°C až +60°C,
VK..X, VK..HX: -15°C až +40°C.
Stálé nasazení ve vyšších oblastech okolní teploty
urychluje stárnutí elastomerů asnižuje životnost
přístroje (kontaktujte prosím výrobce).
Teplota pro skladování apřepravu: -20°C až +40°C.
Ochranná třída: IP 54,
bezpečnostní třída 1.
Přístroj není určen kčištění vysokotlakým čističem
a/nebo čisticími prostředky.
14.2 Mechanické údaje
Druhy plynu: zemní plyn, svítiplyn, tekutý plyn (vplyn-
ném stavu), bioplyn (maximálně 0,1obj.% H
2
S), sklád-
kový plyn nebo čistý vzduch; jiné plyny na dotaz.
Plyn musí být za všech teplotních podmínek suchý a
nesmí kondenzovat.
Doba otevírání:
0 10
10
20
20
30
30
40
40
50
50
60
60
70
70
80
80
90
90
100
∆p = 10 mbar
∆p = 20 mbar
∆p = 50 mbar
jmenovitá
světlost doba
otevírání t VK
doba
otevírání t
VK..H
DN 40 5s -
DN 50–65 8s 12s
DN 80–100 10s 18s
DN 125–200 13s 24s
DN 250 - 24s
Doba zavření: < 1s
Bezpečnostní ventil: třída A skupina 2 podle EN161.
Doba spínání: 100%.
Těleso ventilu: hliník, GGG 40 (vevnitř a zvenčí ovrst-
věno epoxidovým práškovým lakem).
Talíř ventilu: perbunan, viton.
Motorový pohon: AlSi.
Vnitřní závit: Rp podle ISO 7-1.
Příruba: ISO 7005, PN 16.
Teplota média = teplota okolí.
14.3 Elektrické údaje
Síťové napětí:
220/240V~, +10/-15 %, 50Hz (standardní),
230V~, +10/-15 %, 50Hz,
230V~, +10/-15 %, 60Hz,
220V~, +10/-15 %, 50Hz, 24V=,
200V~, +10/-10 %, 50/60Hz,
120V~, +10/-15 %, 60Hz,
110V~, +10/-15 %, 50/60Hz,
100V~, +10/-15 %, 50/60Hz.
Příkon:
při otevírání: 90VA, 50W, otevřený: 9 VA, 9 W.
Elektrická přípojka:
– zástrčka se zásuvkou podle EN175301-803,
– šroubení přípojky: M20,
– svorka přípojky: 2,5mm2.
15 ŽIVOTNOST
Tento údaj životnosti se zakládá na používání výrobku
podle tohoto provozního návodu. Existuje nutnost vý-
měny bezpečnostně relevantních výrobků po dosažení
jejich životnosti.
Životnost (ve vztahu kdatu výroby) podle EN161 pro
VK:
typ životnost
spínací cykly doba (roky)
VK40 do80 100.000 10
VK100 do125 50.000 10
VK150 do250 25000 10
Další vysvětlení naleznete vplatných příručkách ana
internetovém portálu od afecor (www.afecor.org).
Tento postup platí pro vytápěcí zařízení. Pro termopro-
cesní zařízení dodržovat místní předpisy.