- 13 - Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
08/2019
2. Opravy utesnených súčiastok
Počas opráv utesnených súčiastok musia byť odpojené všetky elektrické napájania
od zariadenia, na ktorom sa pracuje, skôr než sa odoberú utesnené veká atď. Ak je
absolútne nutné mať počas servisu na zariadení elektrické napájanie, potom sa musí
do najkritickejšieho bodu umiestniť trvale pracujúce zariadenie detegujúce únik, aby
varovalo pred potenciálne nebezpečnou situáciou.
Zvláštna pozornosť sa musí venovať tomu, aby sa zaistilo, že prácou na elektrických
súčiastkach sa kryt nezmenil do takej miery, aby sa tým ovplyvnila úroveň ochrany.
Vtom musí byť obsiahnuté poškodenie káblov, nadmerné množstvo spojov asvoriek
nevyhotovených podľa originálnej špecifikácie, poškodenie tesnenia, nesprávne
vyhotovenie upchávok atď.
Je nutné zaistiť, že prístroj je namontovaný bezpečne.
Je nutné zaistiť, aby tesnenie alebo tesniace materiály neboli znehodnotené tak, že už
neslúžia účelu zabránenia vniknutiu horľavého prostredia. Náhradné súčiastky musia
byť vsúlade so špecifikáciou výrobcu.
POZNÁMKA Použitie silikónového tesnenia môže potláčať účinnosť niektorých typov
zariadení na detekciu úniku. Vnútorne bezpečné súčiastky sa nemusia odpojiť pred
tým, ako sa na nich začne pracovať.
3. Opravy vnútorne bezpečných súčiastok
Na obvod sa nesmú priložiť žiadne trvalé induktívne alebo kapacitné zaťaženia bez
toho, aby sa zaistilo, že sa tým neprekročí dovolené napätie a prúd povolený pre
používané zariadenie.
Vnútorne bezpečné súčiastky sú jediné typy, na ktorých je možné pracovať vhorľavom
prostredí, ajak sú živé. Skúšobný prístroj musí byť správne dimenzovaný.
Súčiastky sa nahradzujú iba časťami špecifikovanými výrobcom. Iné časti môžu mať za
následok vznietenie chladiva pri úniku do prostredia.
4. Kabeláž
Skontroluje sa, či kabeláž nie je vystavená opotrebeniu, korózii, nadmernému tlaku,
vibráciám, ostrým hranám alebo akýmkoľvek iným nepriaznivým účinkom prostredia.
Kontrola musí vziať tiež doúvahy účinky starnutia alebo trvalých vibrácií zo zdrojov,
ako sú kompresory alebo vetráky.
5. Detekcia horľavých chladív
Za žiadnych okolností sa nesmú potenciálne zdroje vznietenia používať pri hľadaní
alebo detekcii únikov chladiva.
Halogénový horák (alebo akýkoľvek iný detektor používajúci otvorený oheň) sa nesmie použiť.
6. Metódy detekcie úniku
Nasledujúce metódy detekcie úniku sa považujú za prijateľné pre systémy obsahujúce
horľavé chladivá.
Na detekciu horľavých chladív sa musia používať elektronické detektory úniku, ale
ich citlivosť možno nie je primeraná alebo môže vyžadovať rekalibráciu. (Detekčné
zariadenie musí byť kalibrované v priestore zbavenom chladiva). Je nutné zaistiť,
aby detektor nebol potenciálnym zdrojom vznietenia aaby bol vhodný pre použité
chladivo. Zariadenie na detekciu úniku musí byť nastavené na percento LFL chladiva
a musí byť kalibrované na použité chladivo a potvrdí sa príslušné percento plynu
(maximálne 25 %).
Kvapaliny na detekciu úniku sú vhodné na použitie pri väčšine chladív, ale musí
sa vylúčiť použitie detergentov obsahujúcich chlór, pretože chlór môže reagovať
schladivom akorodovať medené potrubie.
Ak je podozrenie na únik, musia sa odstrániť/uhasiť všetky otvorené ohne.
Ak sa nájde unikanie chladiva, čo vyžaduje spájkovanie natvrdo, musí sa všetko
chladivo odobrať zo systému alebo oddeliť (pomocou zatvorenia ventilov) v časti
systému vzdialenom od úniku. Systém sa potom musí prečistiť bezkyslíkovým dusíkom
(OFN), tak pred, ako aj po procese spájkovania natvrdo.
7. Odstránenie aodčerpanie
Pri narušení chladiaceho obvodu kvôli opravám – alebo zakéhokoľvek iného dôvodu
– sa musia použiť konvenčné postupy. Je však dôležité, pridržať sa tej najlepšej metódy
zdôvodu horľavosti. Je nutné sa riadiť nasledujúcim postupom:
■ odstrániť chladivo;
■ prečistiť obvod inertným plynom;
■ odčerpať;
■ opäť prečistiť inertným plynom;
■ otvoriť obvod rezaním alebo spájkovaním natvrdo.
Náplň obvodu sa musí odobrať do správnych odoberacích valcov. Systém musí byť
„zaplavený“ OFN (bezkyslíkovým dusíkom), aby sa jednotka stala bezpečnou. Postup
môže byť nutné niekoľkokrát opakovať. Na túto úlohu sa nesmie použiť stlačený
vzduch alebo kyslík.
Zaplavenie sa môže dosiahnuť narušením vákua v systéme s použitím OFN
a pokračujúcim plnením, kým sa nedosiahne prevádzkový tlak, potom odvetraním
do ovzdušia anakoniec znížením na vákuum. Tento proces sa musí opakovať, kým je
chladivo vsystéme. Keď sa použije posledná náplň OFN, systém sa musí odvetrať na
atmosférický tlak, aby sa umožnilo vykonanie práce. Táto činnosť je absolútne nutná,
ak sa má na potrubí vykonať spájkovanie natvrdo.
Je nutné zaistiť, aby výstupy pre vývevu neboli blízko akémukoľvek zdroju vznietenia
aaby bolo zaistené vetranie.
8. Postup plnenia
Okrem konvenčných postupov plnenia sa musia dodržať nasledujúce požiadavky.
– Je nutné zaistiť, aby nedošlo pri použití plniaceho zariadenia ku kontaminácii
rôznymi chladivami. Hadica alebo potrubie musí byť také krátke, ako je to možné,
aby sa minimalizovalo množstvo chladiva, ktoré sa vnich nachádza.
– Valce sa musia držať zvislo.
– Je nutné zaistiť, aby bol chladiaci systém pred plnením systému chladivom
uzemnený.
Keď sa dokončí plnenie, musí sa systém označiť štítkom (pokiaľ už ho nemá).
– Extrémnu starostlivosť je nutné venovať tomu, aby sa chladiaci systém nepreplnil.
Pred opätovným naplnením systému sa musí naňom vykonať tlaková skúška pomocou
OFN. Systém sa musí, ak ide oúnik, vyskúšať po skončení plnenia, ale pred uvedením
do prevádzky. Musí sa vykonať overovacia skúška pred opustením montážneho miesta.
9. Vyradenie zprevádzky
Pred vykonaním tohto postupu je podstatné, aby sa technik plne oboznámil so
zariadením avšetkými jeho podrobnosťami. Odporúča sa správna prax, aby sa všetko
chladivo odstránilo bezpečne. Pred tým, ako sa začne táto činnosť vykonávať, musia
sa odobrať vzorky oleja a chladiva v prípade, že sa požaduje analýza pred novým
použitím regenerovaného chladiva. Je podstatné, aby bola pred začatím tejto činnosti
kdispozícii elektrická energia.
a) Zoznámenie sa so zariadením ajeho činnosťou.
b) Elektrické odpojenie systému.
c) Pred začatím postupu zaistite, aby:
■ bolo kdispozícii, ak sa požaduje, mechanické zariadenie na manipuláciu svalcami
schladivom;
■ všetky osobné ochranné zariadenia boli kdispozícii apoužívali sa správne;
■ postup odoberania bol neustále pod dozorom kompetentnej osoby;
■ odoberacie zariadenia avalce vyhovovali príslušným normám.
d) Vyčerpať chladiaci systém, ak je to možné.
e) Ak dosiahnutia vákua nie je možné, vyrobí sa zberné potrubie, aby sa mohlo
chladivo odoberať zrôznych častí systému.
f) Zaistiť, aby bol valec uložený na váhach pred tým, ako sa uskutoční odoberanie.
g) Zapne sa odoberacie zariadenie apracuje sa podľa návodu výrobcu.
h) Valce sa nepreplnia. (Nie viac ako 80 % obsahu tekutej náplne).
i) Neprekročí sa maximálny prevádzkový tlak valca, ani dočasne.
j) Keď sú valce správne naplnené apostup dokončený, zaistí sa, aby valce azariadenia
boli okamžite odstránené z montážneho miesta a všetky oddeľovacie ventily na
zariadení uzatvorené.
k) Odstránené chladivo sa nesmie naplniť do iného chladiaceho systému, kým sa
nevyčistí aneskontroluje.
10. Vybavenie štítkom
Zariadenie musí byť vybavené štítkom uvádzajúcim, že bolo vyradené zprevádzky aje
bez chladiva. Štítok musí byť dátumovaný apodpísaný. Zaistite, aby na zariadení boli
štítky uvádzajúce, že zariadenie obsahuje horľavé chladivo.
11. Odstraňovanie
Keď sa vyberie chladivo zo systému, buď kvôli servisu, alebo vyradeniu zprevádzky,
odporúča sa správna prax, aby všetky chladivá boli vybraté bezpečne.
Pri prevádzaní chladiva do valcov je nutné zaistiť, aby boli použité iba patričné valce
na odstraňovanie chladiva.
Je nutné zaistiť, aby bol k dispozícii správny počet valcov na obsiahnutie celkovej
náplne systému. Všetky valce, ktoré sa majú použiť, musia byť určené pre odoberané
chladivo a označené štítkom pre toto chladivo (t. j. špeciálne valce na odoberanie
chladiva). Valce musia byť kompletné s poistným ventilom a pridruženými
uzatvárajúcimi ventilmi v dobrom prevádzkovom stave. Prázdne odoberacie valce
vyčerpajte aak je to možné, pred odoberaním schlaďte.
Odoberacie zariadenie musí byť v dobrom prevádzkovom stave so súpravou
návodov týkajúcich sa zariadenia, ktoré sú poruke amusia byť vhodné na odoberanie
horľavých chladív. Okrem toho musí byť k dispozícii súprava kalibrovaných váh
vdobrom prevádzkovom stave. Hadice musia byť úplné srozpojiteľnými spojkami bez
presakovania avdobrom stave. Pred použitím odoberacieho zariadenia skontrolujte, či
je vuspokojivom prevádzkovom stave, bol správne udržiavaný aže všetky pridružené
elektrické súčiastky sú utesnené, aby sa zabránilo vznieteniu v prípade vypustenia
chladiva. Vprípade pochýb konzultujte výrobcu.
Odobraté chladivo sa musí vrátiť dodávateľovi chladiva v správnom odoberacom
valci aspríslušným dohodnutým listom oprevoze odpadu. Chladivá sa vodoberacích
jednotkách nemiešajú, aobzvlášť nie vo valcoch.
Ak sa majú vybrať kompresory alebo kompresorové oleje, zaistite, že boli odčerpané na
prijateľnú úroveň, aby sa zaručilo, že horľavé chladivo nezostane vmazive. Vyčerpávací
postup sa musí vykonať skôr, ako sa vráti kompresor dodávateľovi. Na urýchlenie
tohto procesu sa musí použiť iba elektrické ohrievanie telesa kompresora. Keď je olej
vypustený zo systému, musí sa bezpečne odstrániť.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Napájanie 220 – 240 V~ 50 Hz
Kapacita odvlhčovania 10 l/24 h
Menovitý príkon 230 W
Menovitý prúd 1,4 A
Energetický faktor EEV 1,8 l/kWh
Štartovací prúd 5,5 A
Typ aprúdová hodnota poistky T3.15A
Kapacita zásobníka 2,1 l
Typ anáplň chladiva R290/45 g
GWP (potenciál globálneho otepľovania) 3
Ekvivalent CO
2
0,000135 tony
Objem prúdiaceho vzduchu 107 m
3
/h (vysoká)
Hlučnosť 54 dB (A)
Rozmery 320 × 215 × 420 mm
Hmotnosť netto/brutto 11,3/12 kg
Prevádzková teplota 5 – 32 °C
Odporúčaná plocha miestnosti: 16 – 31 m
2