Orava RM-1000 S Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
1SK
vod na obsluhu/Záruka
Kuchynský stolový mixér
SK
RM-1000
2SK
Určený účel použitia zariadenia
Zariadenie je určené výlučne na mixovanie tekutých, mäkkých a
polotvrdých potravín (dužinaté ovocie a zelenina) a/alebo na mixovanie
mrazených potravín a drvenie ľadu a/alebo na sekanie orechov, korenia
a pod., v nádobách určených na prípravu, v rozsahu, ktorý je stanovený
technickými a prevádzkovými parametrami a funkciami zariadenia,
bezpečnostnými a užívateľskými pokynmi a vonkajšími vplyvmi
prevádzkového prostredia.
Elektrické spotrebiče ORAVA sú vyrobené podľa poznatkov súčasného
stavu techniky a uznaných bezpečnostno-technických pravidiel. Napriek
tomu môže nesprávnym a neodborným používaním alebo používaním v
rozpore s určením vzniknúť nebezpečenstvo poranenia alebo ohrozenia
života používateľa alebo tretej osoby, resp. poškodenie zariadenia a iných
vecných hodnôt.
1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A UPOZORNENIA
Tento dokument obsahuje dôležité bezpečnostné pokyny a upozornenia pre bezpečnú,
správnu a hospodárnu prevádzku elektrického zariadenia. Jeho dodržiavanie pomáha
užívateľovi vyhnúť sa rizikám, zvýšiť spoľahlivosť a životnosť výrobku.
V tomto dokumente je v textových častiach použitý všeobecný termín výrobok ako:
elektrické zariadenie – je akékoľvek zariadenie používané na výrobu, premenu, prenos,
rozvod alebo použitie elektrickej energie.
Z hľadiska účelu použitia elektrickej energie bude pojem elektrické zariadenie v užšom
slova zmysle zahrňovať nasledujúce kategórie:
- elektrické domáce spotrebiče,
- informačné a komunikačné zariadenia,
- spotrebnú elektroniku,
- osvetľovacie zariadenia,
- elektrické a elektronické nástroje,
- hračky a zariadenia na športové a rekreačné účely,
- zdravotnícke zariadenia (pomôcky),
- prístroje na monitorovanie a kontrolu,
- predajné automaty.
1.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny
Pred uvedením zariadenia do prevádzky vám odporúčame pozorne si preštudovať
návod na obsluhu a zariadenie obsluhovať podľa stanovených pokynov!
Bezpečnostné pokyny a upozornenia uvedené v tomto návode nezahŕňajú všetky
možné podmienky a situácie, ku ktorým môže pri používaní zariadenia dôjsť. Používateľ
musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je
osobná zodpovednosť a opatrnosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené používateľmi
obsluhujúcimi toto zariadenie.
Nedodržaním bezpečnostných pokynov a upozornení výrobca nezodpovedá za
akékoľvek vzniknuté škody na zdraví alebo majetku!
Návod na obsluhu udržujte podľa možnosti v blízkosti zariadenia počas celej doby jeho
životnosti.vod na obsluhu vždy uchovajte spolu so spotrebičom pre jeho použitie v
budúcnosti a použitie novými používateľmi.
Zariadenie používajte výhradne na určený účel a spôsobom, ktorý je stanovený
výrobcom.
Zariadenie je určené na používanie v domácnosti a v podobných vnútorných priestoroch
určených na bývanie bez zvláštneho zamerania.
3SK
Tento spotrebič je určený okrem použitia v domácnosti aj na nasledujúce spôsoby
použitia:
- v obchodoch, kanceláriách a ostatných podobných pracovných prostrediach;
- v hospodárskych budovách;
- v hoteloch, moteloch a ostatných obytných prostrediach;
- v zariadeniach poskytujúcich nocľah s raňajkami.
Nejde o profesionálne zariadenie na komerčné použitie.
Nemeňte technické parametre a charakteristiky zariadenia neautorizovanou zmenou či
úpravou akejkoľvek časti zariadenia.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním,
poškodením alebo zničením zariadenia vplyvom nepriaznivých poveternostných
podmienok.
1.2 Bezpečnosť prevádzkového prostredia
Nepoužívajte zariadenie v priemyselnom prostredí ani vo vonkajšom prostredí!
Zariadenie nevystavujte účinkom:
- zdrojov nadmerného tepla alebo otvoreného ohňa,
- kvapkajúcej alebo striekajúcej vody,
- vibrácií a nadmerného mechanického namáhania,
- hmyzu, živočíchov a rastlinstva,
- agresívnych a chemických látok.
Prevádzkové prostredie zariadenia musí byť vždy v súlade so stanovenými základnými
charakteristikami.
Charakteristiky prevádzkového prostredia:
1. Teplota okolia: +5 ÷ +40 °C
2. Vlhkosť: 5 ÷ 85 %
3. Nadmorská výška: ≤ 2 000 m
4. Výskyt vody: občasná kondenzácia vody alebo výskyt vodnej pary
5. Výskyt cudzích telies: množstvo a druh prachu sú nevýznamné
6. Stupeň ochrany krytom: min. IP20 (zariadenie je chránené pred dotykom nebezpečných
častí prstom ruky a nechránené proti účinkom vody)
Tento stupeň ochrany krytom nie je označený na výrobku a v technických parametroch
uvedených v návode na obsluhu.
Pokiaľ je stupeň ochrany krytom pri výrobku odlišný od stupňa IPX0, tento údaj je
potom uvedený na štítku zariadenia, prípadne aj v technických parametroch návodu na
obsluhu.
Ostatné charakteristiky prevádzkového prostredia v domácnosti (mechanické
namáhanie – rázy a vibrácie, výskyt rastlinstva, živočíchov, poveternostných vplyvov...)
sú z hľadiska účinku na správne a bezpečné používanie elektrických zariadení
zanedbateľné.
1.3 Elektrická bezpečnosť
Pred prvým pripojením elektrického spotrebiča do napájacej siete skontrolujte, či
sieťové napätie uvedené na štítku spotrebiča zodpovedá napätiu sieťovej zásuvky v
domácnosti.
Elektrický spotrebič je určený na napájanie z elektrickej siete 1/N/PE ~ 230 V 50 Hz.
Elektrická bezpečnosť spotrebiča je zaručená výhradne iba v prípade správneho
zapojenia do elektrickej siete.
Elektrické zariadenie triedy ochrany I sú vybavené ochranou proti úrazu elektrickým
prúdom prostriedkami ochranného uzemnenia neživých častí, ktoré sa môžu stať pri
poruche zariadenia nebezpečne živými. Takéto zariadenia pripájajte vždy len do riadne
nainštalovaných sieťových zásuviek, ktoré sú vybavené ochranným uzemnením a majú
správne pripojený vodič ochranného uzemnenia.
Sú to všetky elektrické zariadenia vybavené trojvodičovým napájacím prívodom.
4SK
Elektrické zariadenia triedy ochrany II sú vybavené ochranou proti úrazu elektrickým
prúdom dvojitou izoláciou alebo zosilnenou izoláciou nebezpečných živých elektrických
častí. Zariadenie triedy ochrany II nesmie byť vybavené prostriedkami pre pripojenie
ochranného uzemnenia.
Sú to všetky elektrické zariadenia vybavené dvojvodičovým napájacím prívodom.
Elektrické zariadenia triedy ochrany III sú také zariadenia, ktoré sú napájané pomocou
zdroja malého bezpečného napätia (batériou alebo akumulátorom) a z hľadiska úrazi
elektrickým prúdom nepredstavujú pre používateľa žiadne nebezpečenstvo.
Pre zaistenie zvýšenej bezpečnosti proti nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom
pri používaní elektrických spotrebičov laikmi sa odporúča nainštalovať do obvodu
elektrického napájania pre zásuvky s menovitým prúdom nepresahujúcim 20 A prúdový
chránič (RCD) s menovitým vybavovacím prúdom neprevyšujúcim 30 mA.
O zaistení bezpečnosti a správnosti elektrickej inštalácie sa poraďte s kvalifikovaným
elektrikárom.
Používajte výhradne iba napájací kábel so zástrčkou (sieťovú šnúru), ktorý bol dodaný
spolu so zariadením a kompatibilný so sieťovou zásuvkou. Použitie iného kábla môže
viesť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Elektrický spotrebič vždy pripojujte do ľahko prístupnej sieťovej zásuvky. V prípade
vzniku prevádzkovej poruchy je nutné spotrebič čo najrýchlejšie vypnúť a odpojiť zo
sieťového napájania.
Napájací kábel a sieťová vidlica musia zostať vždy ľahko prístupné pre bezpečné
odpojenie elektrického spotrebiča z napájania z elektrickej siete.
Napájací kábel/sieťovú šnúru neodpájajte ťahaním za kábel/šnúru. Odpojenie vykonajte
vytiahnutím prívodu za zástrčku napájacieho kábla/sieťovej šnúry.
Ak použijete predlžovací napájací kábel, skontrolujte, či celkový menovitý výkon
všetkých zariadení pripojených k predlžovaciemu napájaciemu káblu neprevyšuje max.
prúdové zaťaženie predlžovacieho kábla.
Ak musíte použiť predlžovací napájací kábel alebo napájací blok, zabezpečte, aby bol
predlžovací napájací kábel alebo napájací blok pripojený k elektrickej zásuvke, a nie
k ďalšiemu predlžovaciemu napájaciemu káblu alebo napájaciemu bloku. Predlžovací
napájací kábel alebo napájací blok musia byť určené pre uzemnené elektrické zástrčky
a zapojené do správne uzemnenej elektrickej zásuvky.
Zástrčka napájacieho kábla spotrebiča musí byť kompatibilná so sieťovou zásuvkou.
Nikdy nepoužívajte žiadne adaptéry ani iným spôsobom zásuvku neupravujte.
Nepoužívajte nevhodné a poškodené zásuvky!
Aby ste predišli elektrickému šoku, zapájajte napájacie káble zariadenia do riadne
uzemnených elektrických zásuviek. Ak je zariadenie vybavené napájacím káblom
s 3-pólovou zástrčkou, nevyužívajte adaptéry, ktoré nemajú uzemňujúci prvok, ani
neodstraňujte uzemňujúci prvok zo zástrčky alebo adaptéra.
Neohýbajte, nestláčajte alebo iným spôsobom nevystavujte napájací kábel/sieťo
šnúru spotrebiča pôsobeniu mechanického namáhania ani vonkajším zdrojom tepla.
Poškodenie napájacieho kábla môže viesť k úrazu elektrickým prúdom.
Pri poškodení napájacieho kábla spotrebič odpojte z elektrickej siete a ďalej
nepoužívajte.
Ak je napájací kábel/sieťová šnúra poškodená, musí ju vymeniť výrobca, jeho servisná
služba alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu úrazu
elektrickým prúdom.
Elektrický spotrebič, ako aj napájací kábel a sieťovú zásuvku pravidelne kontrolujte
a udržujte v čistote. Zástrčku napájacieho kábla pravidelne odpojujte a podľa potreby
čistite. Znečistenie prachom alebo inými látkami môže spôsobiť narušenie izolačného
stavu a následne požiar.
Elektrický spotrebič nevystavujte pôsobeniu vody alebo vlhkému prostrediu. Vniknutie
vody do spotrebiča zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Ak je napájací kábel mokrý
alebo do spotrebiča vnikla voda, okamžite ho odpojte z elektrickej siete. Ak je spotrebič
pripojený k sieťovej zásuvke a je to možné, vypnite napájanie pri elektrickom ističi ešte
pred pokusom o odpojenie napájania. Ak vyťahujete mokré káble zo živého zdroja
napájania, buďte nanajvýš opatrní.
Ak pri inštalácii (pripájaní) elektrického zariadenia dochádza k demontáži ochranných
krytov, tak po ukončení inštalácie nesmú byť jeho elektrické časti prístupné
používateľom.
5SK
1.4 Bezpečnosť osôb
Tento spotrebič je určený na používanie a obsluhu osobami bez elektrotechnickej
kvalifikácie - laikmi, podľa pokynov určených výrobcom.
Obsluhe zariadenia náležia činnosti, ako je zapínanie a vypínanie zariadenia,
používateľská manipulácia a nastavovanie prevádzkových parametrov, vizuálna alebo
sluchová kontrola zariadenia a používateľské čistenie a údržba.
Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností alebo
znalostí, ak sú pod dozorom alebo dostali pokyny týkajúce sa bezpečného používania
spotrebiča a porozumeli nebezpečenstvu, ktoré je s tým spojené.
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Čistenie a údržbu používateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Počas používania a prevádzky udržujte spotrebič vždy mimo dosahu detí. Nezabudnite
na to, že spotrebič je možné stiahnuť aj za voľne prístupnú sieťovú šnúru.
Pri obsluhe elektrického spotrebiča vždy dbajte na zvýšenú opatrnosť! Nepoužívajte
elektrický spotrebič, ak ste nadmerne unavení, pod vplyvom liekov alebo omamných
látok znižujúcich pozornosť a sústredenie.
Nepozornosť pri obsluhe môže viesť k vážnemu zraneniu.
1.5 Čistenie, údržba a opravy
Bežné používateľské čistenie a údržbu elektrického spotrebiča vykonávajte len
odporučeným spôsobom. Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ani drsné čistiace
predmety. Znečistenie a viditeľné škvrny od dotyku prstov, resp. rúk je možné vyčistiť
použitím čistiacich saponátov, špeciálne navrhnutých na čistenie domácich spotrebičov.
Pokiaľ elektrický spotrebič nepoužívate, čistíte ho, alebo keď sa na spotrebiči vyskytla
porucha, spotrebič vždy odpojte z napájania z elektrickej siete.
Elektrické spotrebiče, ktoré sa po používaní čistia, a nie sú určené na úplné ani
čiastočné ponorenie do vody alebo inej kvapaliny, chráňte pred účinkami kvapkajúcej a/
alebo striekajúcej vody a pred ponorením.
Elektrické domáce spotrebiče rovnako ako všetky ostatné technické zariadenia
podliehajú vplyvom okolitého prevádzkového prostredia a prirodzeného opotrebenia.
Vzhľadom na to, že na elektrické spotrebiče používané v domácnosti laikmi nie je
stanovený právny rámec pravidelnej údržby, výrobca odporúča, aby používateľ nechal
spotrebič skontrolovať a odborne vyčistiť aspoň 1-krát za rok v odbornom servise.
Takýmto postupom je možné dosiahnuť udržanie bezpečnosti, prevádzkovej
spoľahlivosti a zvýšenie doby prevádzkovej životnosti zariadenia.
Elektrický spotrebič nerozoberajte! Spotrebič pracuje s nebezpečným napätím. Z toho
dôvodu vždy pri používateľskej údržbe spotrebič vypnite a odpojte ho z napájacej siete.
V prípade poruchy prenechajte opravu na autorizovaný servis.
Skôr ako zavoláte servis:
1. Overte si, že či nie ste schopní sami odstrániť prevádzkovú poruchu podľa postupu
opísaného v kapitole „Odstraňovanie prevádzkových porúch“.
2. Vypnite a zapnite spotrebič, aby ste sa presvedčili, či sa porucha znovu objaví.
3. Ak aj po uvedených činnostiach porucha spotrebiča pretrva, zavolajte najbližší
odborný servis.
Elektrický spotrebič nikdy svojpomocne neopravujte!
Neautorizovaný, nekvalifikovaný a neodborný zásah do elektrického spotrebiča môže
mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo iné vážne zranenie.
Záručnú, ale aj pozáručnú opravu elektrického spotrebiča zverte len príslušnému
kvalifikovanému odborníkovi(*).
(*) Príslušný kvalifikovaný odborník: predajné oddelenie výrobcu alebo dovozcu alebo osoba, ktorá
je kvalifikovaná a oprávnená vykonávať tento druh činnosti so schopnosťou vyhnúť sa všetkým
nebezpečenstvám.
6SK
2. Špeciálne bezpečnostné pokyny.
Čítajte pozorne!
Elektrické zariadenie je navrhnuté a vyrobené takým
spôsobom, aby umožňovalo bezpečnú obsluhu a používanie
osobami bez odbornej kvalifikácie. Aj napriek všetkým
opatreniam, ktoré boli výrobcom vykonané pre bezpečné
používanie, obsluha a používanie nesie so sebou určité
zostatkové riziká a s nimi spojené možné nebezpečenstvá.
Pre upozornenie na možné nebezpečenstvá boli na zariadení
a v sprievodnej dokumentácii použité nasledujúce symboly a
ich význam:
Tento symbol upozorňuje používateľov, že zariadenie
pracuje s nebezpečným elektrickým napätím. Na
zariadení neodnímajte ochranné kryty.
Pri nedodržaní bezpečnostných pokynov pri používaní a
obsluhe zariadenia hrozí:
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Nebezpečenstvo vážneho zranenia alebo ohrozenia
života!
Tento symbol upozorňuje používateľov, že pri
nedodržaní bezpečnostných pokynov pri používaní a
obsluhe zariadenia hrozí:
Nebezpečenstvo vážneho zranenia alebo ohrozenia
života!
Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo inej
škody na majetku!
Tento symbol upozorňuje používateľov, že pri
nedodržaní
bezpečnostných pokynov pri používaní a obsluhe
zariadeniahrozí:
Nebezpečenstvo porezania alebo prepichnutia prstov!
Preprava/Prenášanie
Pri preprave a použití napr. prepravného vozíka dbajte na
opatrnosť pri pohybe, aby nedošlo k prevrhnutiu zariadenia.
Zariadenie prepravujte/prenášajte až po dôkladnej obhliadke
priestoru a trasy, ktoré musia byť bez prekážok.
Zariadenie nikdy neprenášajte, pokiaľ je v prevádzkovej
činnosti. Zariadenie neprenášajte, pokiaľ je pripojené k
sieťovej zásuvke.
7SK
Pozor!
Pri prevádzke zariadenia sa môžu niektoré povrchy zahrievať.
Nedotýkajte sa zahriatych povrchov! Zariadenie nikdy
neprenášajte, pokiaľ nie je dostatočne ochladené – na teplotu
okolia.
Zariadenie prenášajte pevným uchopením obidvoma rukami
za spodný okraj podstavy alebo pevných častí jeho tela.
Pri prenášaní dbajte na to, aby vaše ruky a zariadenie neboli
vlhké alebo klzké.
Pre zachovanie bezpečnosti (s ohľadom na rozmery a
hmotnosť zariadenia) zariadenie môžu prenášať len osoby
spôsobilé a dostatočne fyzicky zdatné.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia alebo ohrozenia
života!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia!
Rozbalenie/Obaly
Zariadenie a príslušenstvo pred jeho uvedením do prevádzky
vybaľte a zbavte všetky jeho časti zvyškov obalových
materiálov, etikiet a štítkov. Obalové materiály odložte
na bezpečné miesto, predovšetkým mimo dosahu detí a
nespôsobilých osôb, alebo ich bezpečne zlikvidujte.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo udusenia!
Kontrola/Uvedenie do prevádzky
Zariadenie je určené na prípravu potravín. Preto pred jeho
uvedením do prevádzky dôkladne očistite všetky jeho časti
podľa pokynov uvedených v časti „Uvedenie do prevádzky“,
resp. „Čistenie a údržba“.
Zariadenie (jeho pohonovú jednotku s elektrickými časťami
a ovládacími prvkami) a sieťovú šnúru so zástrčkou nikdy
nečistite spôsobom (pod tečúcou vodou), pri ktorom by mohlo
dôjsť k natečeniu kvapaliny do zariadenia.
Tieto časti očistite len navlhčenou tkaninou a utrite do sucha
alebo nechajte uschnúť.
Čistenie zariadenia vykonávajte len vtedy, pokiaľ je vypnuté a
odpojené z napájania z elektrickej siete.
Odporúčame vykonať prvotnú aj následné pravidelné kontroly
zariadenia.
Zariadenie nikdy nepoužívajte, pokiaľ je neúplné, poškodené
alebo v priebehu prepravy alebo používania došlo k
poškodeniu akejkvek jeho časti.
8SK
Nepoužívajte neoriginálne a neúplné časti zariadenia a jeho
príslušenstvo.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Umiestnenie/Inštalácia
Zariadenie umiestňujte iba na rovné, pevné a stabilné
podložky – na kuchynské pracovné stoly a na časti nábytku,
vhodné na umiestnenie kuchynských zariadení.
Vždy sa uistite, že miesto, na ktoré chcete zariadenie
umiestniť, má dostatočný priestor, mechanickú pevnosť a
vhodné osvetlenie.
Upozornenie!
Zariadenie nevystavujte pôsobeniu:
- priameho slnečného žiarenia, zdrojov a zariadení
produkujúcich teplo,
- vibrácií a mechanického namáhania,
- nadmernej prašnosti,
- vody a nadmernej vlhkosti,
- hmyzu,
- agresívneho vonkajšieho prostredia.
Zariadenie nepoužívajte a neumiestňujte:
- na nestabilné stoly alebo časti nábytku,
- na nerovný a znečistený povrch,
- na tesný okraj stolov alebo častí nábytku,
- v blízkosti nádob s vodou alebo inými tekutinami.
Zariadenie nezakrývajte ani čiastočne. Na zariadenie neklaďte
žiadne predmety. Nevkladajte a nenechajte vnikať do otvorov
krytov zariadenia cudzie telesá.
Nezakrývajte otvory krytov určené na prúdenie vzduchu.
Ventilácia vzduchu zabezpečuje spoľahlivú a bezpečnú
prevádzku zariadenia.
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Hrozí nebezpečenstvo požiaru!
Varovanie!
Zariadenie umiestňujte na miesto, na ktoré nemôžu vne
dosiahnuť deti.
Zabráňte, aby deti so zariadením manipulovali. Zariadenie sa
môže na deti prevrhnúť a spôsobiť vážne zranenie.
Mechanické poškodenie (prasknutie alebo zlomenie častí a
krytov) zariadenia môže spôsobiť vážne zranenie.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo iných
vecných škôd!
9SK
Zariadenie neumiestňujte a nepoužívajte v blízkosti nádob
obsahujúcich vodu. Ak by zariadenie spadlo do vody,
nevyberajte ho! Najskôr vytiahnite vidlicu sieťovej šnúry
zo sieťovej zásuvky a až potom zariadenie vyberte z vody.
V takýchto prípadoch odneste zariadenie na kontrolu do
odborného servisu, aby preverili, či je bezpečné a správne
funguje.
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Hrozí nebezpečenstvo elektrického skratu!
Prevádzka/Dozor
Upozornenie!
Toto zariadenie musí byť používané len s originálnymi
časťami a príslušenstvom.
Pred použitím zariadenia sa vždy uistite, že je zariadenie
správne zostavené a žiadna z jeho častí nie je poškodená.
Nepoužívajte nesprávne zostavené a poškodené zariadenie.
Zariadenie používajte vždy len s riadne nasadeným vekom/
krytom nádoby.
Plnenie nádoby (prvotné plnenie pri odkrytej nádobe)
vykonávajte výlučne vo vypnutom stave zariadenia. Pokiaľ
dopĺňate potraviny do nádoby počas prevádzky zariadenia,
robte tak výlučne cez plniaci otvor (vnútorné viečko) vo veku
nádoby.
Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných častí
zariadenia, pred montážou a demontážou a pred čistením a
údržbou zariadenie vždy vypnite a odpojte napájací kábel zo
sieťovej zásuvky.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Počas používania a prevádzky majte zariadenie neustále pod
dozorom!
Toto zariadenie nie je určené na ovládanie prostredníctvom
programátora, vonkajšieho časového spínača alebo
diaľkového ovládania, pretože existuje nebezpečenstvo
vzniku požiaru, pokiaľ je zariadenie zakryté alebo nesprávne
umiestnené.
Pokiaľ zariadenie nechávate bez dozoru, vždy ho odpojte z
napájania z elektrickej siete.
Pred každým pripojením zariadenia k elektrickej sieti
skontrolujte, či je regulátor ovládania (hlavný vypínač) v
polohe „0“ (vypnuté).
Zariadenie nezapínajte a nevypínajte zasunutím alebo
vytiahnutím sieťovej šnúry zo sieťovej zásuvky.
10SK
Zariadenie pri obvyklom používaní vždy najskôr pripojte k
napájaniu do sieťovej zásuvky a potom zapnite hlavným
vypínačom.
Po ukončení použitia zariadenie vypnite hlavným vypínačom a
následne vytiahnite sieťovú šnúru zo sieťovej zásuvky.
Pokiaľ pri zariadení nefunguje hlavný vypínač, zariadenie
nepoužívajte.
Zariadenie je pod nebezpečným napätím, pokiaľ je pripojené
sieťové napájanie.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Zariadenie obsahuje rotujúce časti s ostrými hranami –
rotujúce nože.
Varovanie!
Pokiaľ zariadenie pracuje, nikdy nevsúvajte prsty a
nevkladajte iné predmety do jeho pracovného priestoru – do
vnútorného priestoru nádoby a rotujúcich častí.
V prípade potrebnej manipulácie v pracovnom priestore
(očistenie rotujúcich častí od zachytenej potraviny) – vždy ale
len v čase, keď je zariadenie vypnuté, odpojené z napájania
a rotujúce časti sa úplne zastavili, používajte výlučne určené
príslušenstvo zariadenia alebo vhodný predmet, napr.
plastový nôž, plastovú varešku/stierku. Nepoužívajte kovové
predmety.
Pozor!
Po vypnutí zariadenia pohon rotujúcich častí ešte určitý čas
dobieha. Pred akoukoľvek manipuláciou so zariadením alebo
v pracovnom priestore nádoby vždy počkajte, až sa rotujúce
časti úplne zastavia.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo porezania/prepichnutia prstov!
V priebehu používania a obsluhy zariadenia dbajte na
zvýšenú opatrnosť, aby ste sa nedostali vlasmi, vnými
ozdobnými retiazkami alebo voľnými časťami oblečenia do
kontaktu s rotujúcimi časťami.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Sieťovú šnúru nezväzujte do zväzkov. Sieťová šnúra musí
zostať prístupná pre bezpečné odpojenie zariadenia z
elektrickej siete.
Sieťovú šnúru neponechávajte vne visieť a neumožnite, aby
bola vne dostupná a dosiahnuteľná deťmi.
Zariadenie nikdy nenechávajte vne prístupné a neodkladajte
s vne prístupnou sieťovou šnúrou. Deti by mohli zariadenie
za sieťovú šnúru stiahnuť.
11SK
Zariadenie neskladujte s omotanou sieťovou šnúrou okolo
jeho tela. Sieťovú šnúru „vne poskladajte“ spôsobom, akým
bola poskladaná v originálnom obale od výrobcu.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Zariadenie nikdy nepreťažujte nad limity stanovené
technickými parametrami!
Zariadenie nezapínajte, pokiaľ nie je nádoba naplnená
dostatočným množstvom tekutín/potravín.
Neprekračujte maximálny obsah/objem spracovávaných
potravín, naznačených na nádobách alebo odporúčaných
v informáciách pre spôsob spracovania potravín v tomto
vode.
Pred spracovaním tepelne upravovaných potravín nechajte
potraviny najskôr schladnúť. Nespracovávajte potraviny s
teplotou vyššou, než je 60 °C.
Pred spracovaním hlbokozmrazených potravín nechajte
potraviny najskôr rozmraziť na teplotu, pri ktorej je možné
potraviny deliť na menšie (odporúčané) časti. Nespracovávajte
nadmerné kusy hlbokozmrazených potravín.
Režim prevádzky (dobu nepretržitej prevádzky/činnosti a dobu
prestávky) zariadenia vždy rozdeľte na odporučené pracovné
intervaly a tieto dodržujte podľa pokynov.
V prípade, že počas používania zariadenia spozorujete
akékoľvek neštandardné prejavy (vibrácie, zvuky, zápach,
dym, ...), zariadenie okamžite vypnite a odpojte z napájania z
elektrickej siete. Zariadenie nechajte skontrolovať v odbornom
servise.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo iných
vecných škôd!
Montáž a demontáž zariadenia a jeho jednotlivých častí
vykonávajte len vtedy, pokiaľ je zariadenie vypnuté a
odpojené z napájania z elektrickej siete.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Zariadenie a príslušenstvo vždy bezprostredne po
použití dôkladne očistite a zbavte ho všetkých zvyškov
spracovávaných potravín.
Zariadenie skladujte vo vzpriamenej polohe – predovšetkým
jeho pohonovú jednotku.
Pokiaľ je súčasťou zariadenia akákoľvek bezpečnostná
časť/súčasť (mechanická, elektrická/elektronická), nikdy
nevyraďujte túto časť/súčasť z činnosti! Ak je bezpečnostná
časť/súčasť poškodená alebo nefunkčná, zariadenie
nepoužívajte!
12SK
Technické údaje
Napájanie: 230 V~ 50 Hz
Trieda ochrany: II (ochrana pred úrazom elektrickým
prúdom je zaistená dvojitou izoláciou)
Príkon: 1 000 W
Použiteľná kapacita nádob: 680 ml/340 ml
Rozmery (v x š): 343 x 153 mm (s veľkou nádobou),
295 x 153 mm (s malou nádobou)
Objem: 0,7 l (malá nádoba), 1 l (veľká nádoba)
Hmotnosť: 2 kg (motorozákladňa s veľkou nádobou)
Otáčky: 20 000 ot./min.
Doba nepretržitej prevádzky (KB): max. 2 min.
Hlučnosť: 90 dB (A)
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 90 dB (A), čo predstavuje hladinu A
akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Právo na zmeny vyhradené!
Pred prvým použitím
Zariadenie počas príprav nepripájajte do elektrickej siete.
Zariadenie vybaľte a odstráňte z neho všetok obalový materiál. Aby ste zo
zariadenia odstránili akékoľvek nečistoty, ktoré mohli vzniknúť počas procesu
balenia, vyčistite vnútorný priestor, nože a kryt suchou handrkou, ktorá
nepúšťa vlákna. Pri čistení vnútra dávajte pozor, aby ste sa neporanili na
ostrých nožoch. (Pozrite časť „Čistenie a údržba“ v tomto návode.)
Opláchnite príslušenstvo vo vlažnej vode. Teleso zariadenia neponárajte do
vody! Povrch vyčistite handrkou navlhčenou vo vode.
Všetky diely dôkladne vysušte.
Nikdy nenamáčajte základňu s motorom vo vode alebo inej tekutine!
Len na domáce použitie!
Bezpečnostné časti/súčasti nepoužívajte na zapínanie, resp.
vypínanie zariadenia.
Prevádzková doba prístroja je 2 minúty. Po 2 minútach
prerušte prevádzku aspoň na dobu troch minút. Ak používate
mixér na mixovanie lepkavých alebo tvrdých potravín,
odporúčame prevádzku prerušiť po 20 až 30 sekundách a
opäť mixér spustiť po jednej až dvoch minútach.
Nikdy nepodceňujte možné nebezpečenstvá a dbajte na
zvýšenú opatrnosť!!!
13SK
Popis častí
A. Základňa s motorom (1 ks)
B. Malá nádoba mixéra (2 ks)
C. Plochý nôž mlynčeka (1 ks) (mletie)
D. Sypací (cediaci) kryt (1 ks)
E. Tesniaci uzatvárací kryt (3 ks)
F. Nože mixéra (mixovanie) (1 ks)
G. Veľká nádoba mixéra (3 ks)
H. Ochranný prstenec nádoby (2 ks)
I. Uzatvárateľný cestovný kryt (1 ks)
A
B C D E
F G IH
14SK
mixovanie smoothies,
džúsov, detskej výživy
alebo akýchkoľvek
krémových pokrmov
mletie kávy, korenia,
strúhanie tvrdého syra,
čokolády, mletie
orechov (ideálne
na zrná, orechy a
semienka)
680 ml
340 ml
Zmontovanie príslušenstva a nasadenie na motorovú jednotku
Podľa nasledovných krokov zostavte zariadenie na účel úpravy potravín.
1. Postavte základňu na suchý, rovný a pevný povrch. Pred úplným
zostavením zariadenia nepripájajte sieťovú šnúru do elektrickej zásuvky!
2. Vyberte si želanú nádobu (malú alebo veľkú) a do nádoby vložte potravinu,
ktorú budete mixovať (mlieť).
Vložte vždy len 1 šálku (odmerku) potraviny súčasne (mäso, zelenina,
oriešky a pod.). Väčšie kusy potravín pred spracúvaním nakrájajte na cca
2,5 cm kocky. Ak je to potrebné, pridajte trochu vody.
Nespracúvajte viac než 1 šálku (cca polovicu použitej nádoby)
potravín súčasne!
Zvolená nádoba Vhodná na Max. plniaca kapacita
veľká nádoba
s mixovacími nožmi
malá nádoba
s mlecím nožom
3 Na zmontovanú časť nádoby otáčaním pevne nasaďte želané nože
(mixovacie alebo mlecie). Nože nasadzujte kovovými nožmi dovnútra
nádoby a opatrne, aby nedošlo k úrazu.
Ak používate veľkú mixovaciu nádobu, použite mixovacie nože na
mixovanie (pozri obr. 1).
Ak používate malú mixovaciu nádobu, použite mixovacie nože na mletie/
strúhanie (pozri obr. 2).
Výstraha!
Pred použitím zariadenia sa vždy uistite, že sú nože pevne naskrutkované
tak, aby bola nádoba utesnená.
Nože sú vmi ostré. Vždy s nimi manipulujte opatrne.
Nedotýkajte sa nožov rukami, pretože môže dôjsť k úrazu (pozri obr. 3).
15SK
4. Zapojte sieťovú šnúru do elektrickej zásuvky.
5. Nasaďte zmontovanú zostavu mixovacej nádoby
s nožmi na motorovú základňu jej umiestnením
nožmi na vrch základne tak, aby výstupky na
nádobe zapadli do otvorov v motorovej základni,
a pritlačte ju k základni (pozri obr. 4).
Mixér začne pracovať, keď otočíte zostavenú
nádobu na základni v smere šípky doprava
(pozri obr. 5).
Poznámka:
Mixér nebude fungovať, ak 3 výčnelky na zostave
s nožmi nie sú správne osadené v 3 otvoroch na
motorovej základni.
Ak chcete zastaviť prevádzku mixéra, otočte
zostavu na základni proti smeru hodinových ručičiek
doľava (v smere šípky), aby sa mixovanie ukončilo
(pozri obr. 6).
Pred podvihnutím mixovacej zostavy z motorovej
základne zariadenie otočením zostavy vypnite.
Potom podvihnite zostavu zo základne (pozri obr. 7).
6. Po skončení prác odpojte sieťovú šnúru z elektrickej
zásuvky.
7. Otočte mixovaciu nádobu nožmi nahor, nádobu
pevne uchopte a druhou rukou vyskrutkujte
nástavec s nožmi z nádoby.
8. Na okraj nádoby nasaďte ochranný prstenec
a môžete si tak vychutnať čerstvo vyrobený nápoj
priamo z nádoby bez obáv o poranenie pier
(pozri obr. 8).
obr. 1 obr. 3obr. 2
obr. 4
obr. 5
obr. 6
obr. 7
16SK
Rady:
Ak chcete odstrániť vlákninu alebo väčšie kusy potravín z nápoja,
naskrutkujte na vrch nádoby dodávaný sypací (cediaci) kryt (pozri obr. 9)
a nápoj zceďte.
Po mletí kávových zŕn alebo orechov môžete tiež naskrutkovať na vrch
nádoby dodávaný sypací (cediaci) kryt a kávu, orechy a pod. môžete
nasýpať priamo z nádoby.
Aby sa zachovala čerstvosť obsahu v nádobe, naskrutkujte na nádobu
s potravinou dodávaný tesniaci uzatvárací kryt (pozri obr. 10).
Ak si chcete zobrať pripravený nápoj na cesty, naskrutkujte na nádobu
s nápojom dodávaný cestovný kryt (s uzatvárateľnou zátkou), cez ktorú
môžete nápoj piť aj počas jazdy bez toho, že by hrozilo jeho vyliatie. Po
napití sa zátku jednoducho pritlačením zatvoríte (pozri obr. 11).
Pri používaní cestovného krytu neplňte nádobu horúcou vodou.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA!
Neplňte nádoby horúcimi tekutinami ani sýtenými nápojmi.
Uvnenie natlakovanej nádoby môže spôsobiť jej prasknutie a úraz.
Nespracovajte horúce potraviny alebo vriace tekutiny. Pred mixovaním
ich nechajte vychladnúť aspoň na 60 °C.
Neprevádzkujte zariadenie s prázdnou nádobou.
Nepoužívajte zariadenie nepretržite dlhší čas ako 2 minúty. Odporúčaná
doba používania je 2 minúty a potom musí nasledovať prestávka v dĺžke
cca 3 minúty.
K mixovanej potravine pridajte v prípade potreby trochu vody.
Ovocie/zeleninu pred vložením do nádoby ošúpte, zbavte kôstok a jadier
a nakrájajte ju na menšie kúsky.
obr. 8 obr. 9 obr. 10
obr. 11
17SK
Pred vložením do nádoby musíte tvrdé ovocie a zeleninu predkrájať na
kúsky s veľkosťou cca 1 cm. Aj mäkšie druhy potravín je vhodné pred
mixovaním predkrájať na menšie kúsky. Zvýšite tak účinnosť mixovania. Ak
pripravujete viaczložkový pokrm, vyžadujúci mixovanie jednotlivých prísad
pri rôznych výkonoch, mixujte jednotlivé zložky pokrmu zvlášť.
Neprepĺňajte nádoby, aby nedošlo k ich poškodeniu.
Pre optimálne výsledky sa odporúča neplniť viac ako polovicu kapacity
nádoby a kusy pevných potravín by nemali presahovať cca 15 mm.
Pre nakrájanie ovocia/zeleniny nadrobno vložte ovocie/zeleninu do nádoby
v množstve pol šálky. Mixujte súvislo, kým nedosiahnete požadovanú
konzistenciu.
Pre rozmixovanie ovocia/zeleniny pridajte k tvrdému ovociu/zelenine do
nádoby pol šálky vody na pol šálky ovocia/zeleniny. K mäkkému ovociu/
zelenine pridajte do nádoby cca štvrť šálky vody na pol šálky ovocia/
zeleniny.
Vyhnite sa premixovaniu. V pulznom režime mixujte v dĺžke niekoľkých
sekúnd, nie minút.
Premixovaním vznikne kašovitá konzistencia.
Neprepĺňajte mixovaciu nádobu.
Najprv plňte do nádoby tekutiny, až potom pevné skupenstvá (ak recept
nepredpisuje inak).
Pri mixovaní nápojov môžete všetky zložky vložiť do nádoby súčasne.
Ľad mixujte, len keď je v nádobe aj primerané množstvo tekutiny.
Ak počas prevádzky mixovanie zastane, vypnite zariadenie, vyberte
nádobu, zložte nožovú násadu a nechajte motorovú základňu vychladnúť.
Zvyšky potraviny z nádoby a z nožov vytierajte gumovou stierkou.
Časy príprav a nastavenia rýchlostí:
Ingrediencia Rýchlosť Doba mixovania
mixované nápoje/smoothie 1 30 s
polievky 1 30 s
kocky ľadu 1 30 s
nátierky, marinády, dresingy 1 30 s
detská výživa, omáčky 1 40 s
Doba spracovania ingrediencií závisí od toho, ako dôkladne chcete vložené
potraviny rozmixovať.
18SK
Čistenie a údržba
Po dokončení mixovania odpojte zariadenie z elektrickej siete.
Nádoby, kryty a nože umývajte v teplej vode so saponátom, utrite ich a
opatrne vysušte. Časti nenechávajte mokré.
Na čistenie žiadnych prvkov nepoužívajte rozpúšťadlá ani drsné čistiace
prostriedky.
Časti umývajte ihneď po použití, aby na nich neprischli zvyšky potravín.
Nože umývajte kefkou na riad. Neponárajte ich rukami pod vodu, kže sú
vmi ostré.
Nože neumývajte v umývačke riadu. Na zostave s nožmi je tesnenie.
Nepokúšajte sa ho demontovať. Toto tesnenie sa vplyvom tepla môže
v umývke riadu poškodiť.
Nikdy nenamáčajte motorovú základňu vo vode alebo inej tekutine!
Základňu s motorom a sieťovú šnúru poutierajte suchou handričkou.
Motor je namazaný trvanlivou vazelínou. Nevyžaduje mazanie.
Nikdy neskladujte nádoby s nasadenými krytmi. Kryt bráni odvetrávaniu
zápachu z nádob a dôkladnému vysušeniu.
Upozornenie:
Nože sú vmi ostré. Manipulujte s nimi opatrne. Skladujte ich mimo dosahu
detí.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ
Symbol na výrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu.
Je nutné odniesť ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia.
Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom
na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou
tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom
miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok
zakúpili.
Tento výrobok zodpovedá všetkým základným požiadavkám smerníc EÚ,
ktoré sa naň vzťahujú.
Výrobca:
Dovozca:
ORAVA retail 1, a.s.
Seberíniho 2
821 03 Bratislava
Slovenská republika
ORAVA distribution CZ, s.r.o.
Ostravska 494
739 25 Sviadnov
Česká republika
ORAVA retail 1, a.s.
Seberíniho 2
821 03 Bratislava
Slovenská republika
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Orava RM-1000 S Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka