Philips DCB188/12 Používateľská príručka

Kategória
Dokovacie reproduktory
Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HU Felhasználói kézikönyv
IT Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
RU Руководство пользователя
SK Príručka užívateľa
SV Användarhandbok
DCB188
1
Slovensky
SK
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2
Upozornenie 4
2 Váš Mikro Hi-Fi systém 6
Úvod 6
Čo je v škatuli 6
Hlavná jednotka - prehľad 7
Diaľkové ovládanie - prehľad 8
3 Pripojenie 10
Pripojenie reproduktorov 10
Pripojenie napájania 10
4 Úvodné pokyny 11
Príprava diaľkového ovládania 11
Nastavenie hodín 11
Zapnutie 11
5 Prehrávanie disku 12
Možnosti prehrávania 12
6 Prehrávania so zariadenia iPod/iPhone
13
Kompatibilné prehrávače iPod/iPhone 13
Počúvanie zariadenia iPod/iPhone cez
tento prehrávač 13
Nabíjanie prehrávača iPod/iPhone 14
Odstránenie zariadenia iPod/iPhone 14
7 Nastavenie úrovne hlasitosti a
zvukových efektov 14
Nastavenie úrovne hlasitosti 14
Zvýraznenie basov 14
Výber prednastaveného zvukového
efektu 14
Stlmenie zvuku 14
8 Počúvanie rádia 15
Naladenie rozhlasovej stanice 15
Automatické programovanie
rozhlasových staníc 15
Ručné programovanie rozhlasových
staníc 15
Výber predvoľby rozhlasovej stanice 15
Stanice v pásme FM so službou RDS 15
9 Počúvanie digitálneho rozhlasového
vysielania (DAB) 16
Ručné programovanie rozhlasových
staníc vysielania DAB 16
Počúvanie predvolených staníc vysielania
DAB 17
Zobrazenie informácií vysielania DAB 17
Používanie ponuky vysielania DAB 17
10 Ďalšie funkcie 19
Nastavenie časovača budíka 19
Nastavenie časovača vypnutia 19
Počúvanie z externého zariadenia 19
11 Informácie o výrobku 20
Technické údaje 20
Podporované formáty MP3 diskov 21
12 Riešenie problémov 21
O vysielaní DAB 22
2
g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podľa pokynov výrobcu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla,
ako sú radiátory, tepelné regulátory,
kachle či iné zariadenia (vrátane
zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
i Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto
nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri
zástrčkách, elektrických objímkach a
v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
j Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecifikované výrobcom.
k Používajte len s vozíkom, stojanom,
statívom, konzolou alebo stolom
špecifikovaným výrobcom alebo
predávanými so zariadením. Pri použití
vozíka buďte opatrní pri presúvaní
voka a zariadenia. Predídete zraneniu
spôsobenému prevrátením.
l Počas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
m Všetky opravy zverte do rúk
kvalifikovanému servisnému personálu.
Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie
akýmkoľvek spôsobom poškodené,
napríklad bol poškodený napájací kábel
alebo zástrčka, ak bola na zariadenie
vyliata tekutina alebo do zariadenia
spadol nejaký predmet, zariadenie bolo
vystavené dažďu alebo vlhkosti alebo ak
zariadenie nefunguje správne, prípadne
po páde zariadenia.
1 Dôležité
Bezpečnosť
Význam týchto bezpečnostných symbolov
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný
materl vo vašej jednotke by mohol spôsobiť
sah elektrickým prúdom. V záujme
bezpečnosti všetkých členov vej domácnosti
neodstraňujte kryt produktu.
kričník“ upozorňuje na funkcie, v prípade
ktorých by ste si mali pozorne prtudovať
priloženú literatúru, aby ste predišli
problémom s prevádzkou a údržbou.
VAROVANIE: V záujme zženia rizika požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom nesmie byť
tento prístroj vystavený pôsobeniu dažďa ani
vlhkosti a na zariadenie sa nesmú umiesovať
predmety naplnené tekutinami, ako sú napr.
vázy.
VÝSTRAHA: Aby nedlo k zásahu
elektrickým prúdom, zástrčku úplne zasuňte.
(Pre oblasti s polarizovanými zástkami:
Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom,
zasuňte široký kok do širokého otvoru v
zásuvke.)
Dôležité bezpečnostné pokyny
a Prečítajte si tieto pokyny.
b Odložte si tieto pokyny.
c Dbajte na všetky varovania.
d Dodržiavajteetky pokyny.
e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
f Čistite len pomocou suchej tkaniny.
SK
3
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo
vykonávanie úprav a iných postupov, než sú
uvedené v tomto dokumente, môže mať za
následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu
alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
Bezpečné počúvanie
Hlasitosť prehrávania vždy nastavte na
primeranú hodnotu.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti
môže poškodiť váš sluch. Tento produkt
môže vytrať zvuky v decibelových
rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby
spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri
vystavení kratšom ako jedna minúta.
Vyššie decibelové rozsahy sa poskytujú
pre osoby, ktorých úroveň sluchu je už
čiastočne znížená.
Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa
„pohodlná úroveň“ sluchu prispôsobí
vyšším hlasitostiam zvuku. Takže
po dlhodobom počúvaní to, čo znie
„norlne“, môže byť v skutočnosti príliš
hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa
pred tým ochránili, nastavte hlasitosť na
bezpečnú úroveň skôr, ako sa váš sluch
prispôso, a nechajte nastavenú túto
hlasitosť.
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke
nastavenie.
Pomaly zvyšujte hlasitosť, kým nebudete
počuť pohodlne a jasne bez renia.
Počúvanie musí mať rozumnú časovú dĺžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj
pri normálnych „bezpečných“ úrovniach,
môže tiež spôsobiť stratu sluchu.
Vždy poívajte zariadenie rozumne a
doprajte si dostatočne dlhé prestávky.
n UPOZORNENIE pre používanie batérie
– Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré
by mohlo spôsobiť poranenie osôb,
škody na majetku alebo poškodenie
zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a – podľa
vyznačenia na zariadení.
Nemiajte batérie (staré a nové
alebo uhlíkové a alkalické atď.).
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
Batérie (súprava batérií alebo
vstavané barie) nesmú byť
vystavené zdrojom nadmerne
vysokej teploty, ako je napríklad
slnečné žiarenie, oheň alebo
podobné zdroje tepla.
o Prístroje nesmú byť vystavené kvapkaniu
alebo striekaniu kvapalín.
p Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
q Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie
zariadenie, musí zostať toto odpájacie
zariadenie ľahko prístupné pre okamžité
použitie.
Varovanie
Nikdy neodstrujte kryt tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na i
elektrické zariadenie.
Toto zariadenie chráňte pred priamym
slnečným svetlom, otvoreným ohňom alebo
zdrojom tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vnútri
zariadenia.
Uistite sa, že máte vždy ľahký prístup k
napájaciemu káblu, zástrčke alebo adaptéru,
aby ste mohli zariadenie odpojiť zo siete.
Slovensky
SK
4
Informujte sa o lolnom sysme
separovaho zberu pre elektrické a
elektronické zariadenia.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domáceho
odpadu. Správnou likviciou starého
produktu pomôžete zabrániť možným
negatívnym následkom pre životné prostredie
a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Smernice EÚ č. 2006/66/EC nemožno
likvidovať spolu s bežným domovým
odpadom.Informujte sa o miestnych pravidlách
separovaho zberu batér, pretože
správna likvidácia pomáha zabrániť možným
negatívnym následkom na životné prostredie a
ľudské zdravie.
Informácie týkajúce sa životného prostredia
etky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová
pena (vypodloženie) a polyetyn (vrecká,
ochranná penová pokrývka).
Váš sysm pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce
sa likvidácie obalových materlov, vybitých
batérií a starého vybavenia.
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov
podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu,
vrátane počítačových programov, súborov,
nahrávok vysielania a zvuku, môže byť
považované za porušenie autorských práv a
byť trestným činom. Toto zariadenie nesmie
byť používané na takéto účely.
Keď používate svoje slúchadlá, nezabudnite
dodržiavať nasledujúce pokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach
hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali
hlasitosť, ako sa váš sluch postupne
prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na tak vysokú
úroveň, že nebudete počuť, čo sa deje
okolo vás.
V potenciálne nebezpečných situáciách
by ste mali byť opatrní alebo dočasne
prerušiť používanie. Nepoužívajte
slúchadlá počas riadenia motorového
vozidla, bicyklovania, skateboardovania
atď. Mohla by vzniknúť nebezpečná
situácia v cestnej premávke a na mnohých
miestach je to protizákonné.
Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykona
na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene
povolené spoločnosťou Philips Consumer
Lifestyle, môžu zrušiť oprávnenie používateľa
používať toto zariadenie.
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho
spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa poili
vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré
možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
priarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES.
SK
5
pisy „Made for iPod“ (Vyrobené pre iPod)
a „Made for iPhone“ (Vyrobené pre iPhone)
znamenajú, že elektronické zariadenie bolo
navrhnuté na pripojenie špeciálne k zariadeniu
iPod alebo iPhone a má certifikát vývojárov,
že spĺňa prevádzkové štandardy spoločnosti
Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za
prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad
s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi.
Upozorňujeme, že používanie tohto zariadenia
so zariadením iPod alebo iPhone môže
ovplyvniť prevádzku bezdrôtového pripojenia.
Spoločnosť Apple nezodpovedá za
prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad
s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi.
iPod a iPhone sú ochranné známky
spoločnosti Apple Inc. registrované v USA. a
ďalších krajinách.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkacou vodou!
Symbol zariadenia triedy Class II
Tento symbol zname, že jednotka je
vybavená dvojitým systémom izolácie.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na zadnej strane
zariadenia.
Slovensky
SK
6
Čo je v škatuli
Skontrolujte a identifikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
2 x skrinky reproduktorov
1 x kábel na pripojenie MP3 link
Diaľkové ovládanie
Návod na použitie
Stručná úvodná príručka
2 Váš Mikro Hi-Fi
systém
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
na lokalite www.philips.com/welcome.
Úvod
Toto zariadenie vám umožňuje:
vychutnávať si hudbu z diskov CD,
prehrávačov iPod, telefónu iPhone ako aj
iných externých zariadení
počúvať rozhlasové stanice a rozhlasové
stanice z digitálneho rozhlasového
vysielania (DAB)
Zvukový výstup môžete obohatiť
zvukovými efektmi:
Dynamické zosilnenie basov (Dynamic
Bass Boost – DBB)
Digilne ovládanie zvuku (Digital Sound
Control – DSC)
Zariadenie podporuje nasledujúci formát
médií:
SK
7
Hlavná jednotka - prehľad
b
a
c
d
e
f
g
h
g
i
j
k
l
DSC
Slovensky
SK
8
Diaľkové ovládanie - prehľad
a POWER
Zapnutie alebo vypnutie zariadenia
Prepnutie do pohotovostného
režimu.
b Tlačidlá výberu zdroja (DISC,
TUNER/DAB, AUX,iPhone/iPod)
ber zdroja: disk CD, tuner/DAB,
MP3 LINK alebo zariadenie iPod/
iPhone.
c INFO/RDS
Prepnutie do rimu FM RDS
Zobrazenie informácií o vysielaní
DAB.
k
b
c
d
e
f
g
h
i
j
a
l
m
n
o
p
q
r
a OPEN/CLOSE
Otvorenie alebo zatvorenie
priečinku na disk.
b POWER
Zapnutie jednotky, prepnutie do
pohotovostného režimu.
c SOURCE
ber zdroja: disk, tuner, MP3 LINK
alebo iPod/iPhone.
d
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
e
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
f MP3 LINK
Konektor pre externé zvukové
zariadenie.
g Dok pre prehrávač iPod/iPhone
h DSC
Výber predvoleného zvukového
nastavenia: POP, JAZZ, CLASSIC
alebo ROCK.
i MENU
Prístup k ponuke vysielania DAB.
j
/
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v rámci skladby/disku.
Nalaďte rádiovú stanicu.
Nastavenie času.
k Snímač diaľkového ovládača
l VOLUME
Nastavenie hlasitosti.
SK
9
n PROG
Programovanie skladieb.
Programovanie staníc rádia.
ber 12 hodinového alebo 24
hodinového formátu.
o OK
Potvrdenie výberu.
p MENU
Prístup k ponuke zariadenia iPod/
iPhone alebo vysielania DAB.
q TIMER/SLEEP
Nastavenie časovača budíka.
Nastavenie časovača spánku.
r MUTE
Stlmenie hlasitosti.
d CLOCK/DISPLAY
Nastavenie hodín.
Zobrazenie hodín.
ber zobrazených inforcií počas
prehrávania
e SCAN
ber automatického skenovania
vysielania DAB alebo FM
f PRESET/ALBUM
Navigácia v ponuke prehráva iPod/
iPhone.
Preskočenie na predchádzajúci/
nasledujúci album.
Zvolenie prednastavenej stanice
dia.
g
/
Rýchle pretáčanie vzad a vpred v
mci skladby alebo disku.
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Nalaďte rádiovú stanicu.
Nastavenie času.
h DBB
Zapnutie alebo vypnutie
dynamického zvýraznenia basov.
i
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
j VOL +/-
Nastavenie hlasitosti.
k
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
l SHUFFLE
Prehrávanie skladieb v náhodnom
poradí.
m REPEAT
ber režimu opakovaného
prehrávania.
Slovensky
SK
10
Pripojenie napájania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá
napätiu vyznačenému na zadnej alebo spodnej
strane mikro Hi-Fi systému.
Pred pripojem sieťového kábla sa uistite, že
ste vykonali všetky ostatné pripojenia.
1 Do elektrickej zásuvky pripojte napája
sieťový kábel.
3 Pripojenie
Pripojenie reproduktorov
Poznámka
Najlepší zvuk dosiahnete iba použim
dodaných reproduktorov.
Pripojte len reproduktory s impedanciou,
ktorá je rovnaká alebo vyššia ako u dodaných
reproduktorov. Pozrite si časť Technické údaje
v tejto príručke.
1 Konektory reproduktorov úplne zaste
do zásuviek na reproduktory v zadnej
časti hlavnej jednotky.
SK
11
Poznámka
Ak diaľkové ovládanie nebudete dlí čas
používať, batérie vyberte.
Nekombinujte staré a nové batérie ani barie
rôznych typov.
Barie obsahujú chemické látky, preto by sa
mali riadne znehodnotiť.
Nastavenie hodín
1 V pohotovostnom režime stlte a
podržte stlačené tlačidlo CLOCK/
DISPLAY, čím aktivujete režim nastavenia
hodín.
Zobrazí sa formát 12-hodinového »
alebo 24-hodinového zobrazenia času.
2 Opakovaným stlačením PROG zvoľte 12
hodinový alebo 24 hodinový formát.
3 ber potvte stlačením tlačidla
CLOCK/DISPLAY.
Číslice hodín sa zobrazia a začnú blikať. »
4 Stlačením tlačidiel / nastavte hodinu.
5 ber potvte stlačením tlačidla
CLOCK/DISPLAY.
Číslice minút sa zobrazia a začnú blikať. »
6 Stlačením tlačidiel / nastavte minúty.
7 ber potvte stlačením tlačidla
CLOCK/DISPLAY.
Zapnutie
1 Stlačte tlačidlo POWER.
Výrobok sa prepne na naposledy »
vybraný zdroj.
Prepnutie do pohotovostného režimu
1 Stlačením tlačidla POWER prepnete
systém do pohotovostného rimu.
Na zobrazovacom paneli sa zobrazia »
hodiny (ak sú nastavené).
4 Úvodné pokyny
Výstraha
Ovdacie prvky používajte len podľa pokynov
v tomto návode na používanie.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
pripravte si číslo modelu a sériové číslo vášho
zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú
uvedené na zadnej strane zariadenia. Tieto čísla
si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Príprava diaľkového ovládania
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte
mimo dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia
a ohňa. Nikdy nevhadzujte barie do ohňa.
Vloženie batérií do diaľkového ovládania:
1 Otvorte priečinok na batériu.
2 Vložte 2 batérie typu AAA (nie sú
súčasťou balenia) so správnou polaritou
(+/-) podľa označenia.
3 Zatvorte priestor pre batérie.
3
1
2
Slovensky
SK
12
1 Stlačením tlačidla PRESET/ALBUM
vyberte album alebo priečinok.
2 Stlačením tlačidiel / vyberte skladbu
alebo súbor.
Vyhľadávanie v rámci skladby
1 Počas prehrávania stlte a podržte
tlačidlá
/ .
2 Normálne prehrávanie obnote
uvoľnením tlačidla.
Zobrazenie informácií o prehrávaní
1 Počas prehrávania opakovane stláčajte
tlačidlo CLOCK/DISPLAY, aby ste zvolili
odlišné inforcie o prehráva.
Opakované prehrávanie
1 Počas prehrávania opakovaným stláčaním
tlačidla REPEAT vyberte:
[REP ALL]: všetky skladby sa budú »
prehrávať opakovane.
[REP ONE]: opakované prehrávanie »
aktuálnej skladby.
2 Ak sa chcete vrátiť k normálnemu
prehrávaniu, opakovane stláčajte
tlačidlo REPEAT, až kým sa neprestane
zobrazovať režim opakovania.
Náhodné prehrávanie
1 Stlačte tlačidlo SHUFFLE.
Zobrazí sa položka [SHUF]: »
všetky skladby sa budú prehrávať
v náhodnom poradí.
2 Normálne prehrávanie obnote
opätovným stlačením tlačidla SHUFFLE.
Poznámka
Režimy opakovaného a náhodného
prehrávania nemôžu byť aktivované súčasne.
5 Prehrávanie
disku
Výstraha
Nikdy sa nepozerajte na laserový lúč vtri
zariadenia.
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Nikdy
neprehrávajte disky spolu s príslušenstvom,
napr. stabilizačnými krúžkami alebo
prípravkami na ošetrenie diskov.
Netlte na priinok na disk a ani d
nevkladajte iné objekty ako disky. Môže to
spôsobiť zlyhanie prehrávača diskov.
Poznámka
Pri niektorých typoch diskov či súborov môže
byť prehrávanie odlišné.
1 Stlačením tlačidla DISC zvoľte ako zdroj
disk.
2 Nadvihnite dvierka priečinka na diskna
vrchnej strane zariadenia.
3 Vložte disk potlačenou stranou smerom
nahor a potom priečinok na disk zatvorte.
4 Stlačením tlačidla spustite
prehrávanie.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlačením tlačidla
.
Prehrávanie zastavíte stlačením
tlačidla
.
Možnosti prehrávania
Preskočenie na skladbu
Pre CD:
1 Stlačením tlačidiel / vyberte inú
skladbu.
Pre disky MP3:
SK
13
6 Prehrávania so
zariadenia iPod/
iPhone
Prostredníctvom tohto systému si môžete
vychutnávať zvuk z prehrávača iPod alebo
iPhone.
Kompatibilné prehrávače
iPod/iPhone
Modely Apple iPod a iPhone s 30-kolíkovým
konektorom pre dokovaciu stanicu.
Vyrobené pre:
iPod s videom (5. generácia iPod)
iPod nano (1. generácia)
iPod nano (2. generácia)
iPod nano (3. generácia)
iPod nano (4. generácia)
Prehrávača iPod nano (5. generácia)
iPod nano (6. generácia)
iPod classic
iPod touch (1. generácia)
iPod touch (2. generácia)
Prehrávača iPod touch (3. generácia)
iPod touch (4. generácia)
Funguje s:
iPhone
iPhone 3G
iPhone 3GS
iPhone 4.
Počúvanie zariadenia iPod/
iPhone cez tento prehrávač
1 Vložte prehrávač iPod/iPhone do doku.
Zariadenie sa automaticky prepne do »
režimu iPod/iPhone.
Prehrávanie spustíte/pozastavíte/
obnovíte stlačením tlačidla
.
Programovanie skladieb
Je možné naprogramovať maximálne 40
skladieb.
1 V rime DISC pri zastavenom
prehrávaní
Pre MP3: stlačením tlačidla PRESET/
ALBUM
vyberte album a
následne tlačidlami
/ vyberte
skladbu.
Pre CD: stlačením tlačidiel
/
vyberte skladbu.
2 Stlačením tlačidla PROG uložte skladbu.
3 Opakovaním krokov 1 – 2 vyberte a
ulte všetky skladby, ktoré chcete
naprogramovať.
4 Stlačením tlačidla prehráte
naprogramované skladby.
Počas prehrávania sa zobrazuje »
hlásenie [PROG].
Ak chcete program vymazať, pri
zastavenom prehrávaní stlačte tlačidlo
.
Hlásenie [PROG] zmizne. »
Slovensky
SK
14
7 Nastavenie
úrovne hlasitosti
a zvukových
efektov
Nastavenie úrovne hlasitosti
1 Počas prehrávania stlačením tlačidla VOL
+/- zvýšte/znížte úroveň hlasitosti.
Zvýraznenie basov
1 Počas prehrávania stlačením tlačidla
DBB zapnete alebo vypnete dynamické
zvýraznenie basov.
Ak je aktivovaný režim dynamického »
zvýraznenia basov DBB, zobrazí sa
hlásenie DBB.
Výber prednastaveného
zvukového efektu
1 Počas prehrávania opakovaným stláčaním
tlačidla DSC na hlavnej jednotke vyberte
položku:
[POP]
[JAZZ]
[ROCK]
[CLASSIC]
Stlmenie zvuku
1 Počas prehrávania stlte tlačidlo MUTE,
aby ste zapli/zrušili stlmenie zvuku.
Ak chcete preskočiť skladbu, stlačte
tlačidlá
/ .
Ak chcete počas prehrávania
vyhľadávať: stlačte a podržte tlačidlá
/ , potom ich uvoľnite, čím sa
obnoví normálne prehrávanie.
Ak chcete prechádzať cez ponuku:
stlačte tlačidlo MENU, následne
stlačením tlačidla
/ vykonajte
výber a tlačidlom OK ho potvte.
Nabíjanie prehrávača iPod/
iPhone
Keď je zariadenie pripojené k elektrickej sieti,
prehrávač iPod/iPhone v dokovacej stanici sa
začne nabíjať.
Tip
U niektorých modelov prehráva iPod môže
trvať až minútu, kým sa zobrazí indikácia
nabíjania.
Odstránenie zariadenia iPod/
iPhone
1 Vytiahnite iPod/iPhone z dokovacej
stanice.
SK
15
3 Stlačením tlačidla PRESET/ALBUM
pridte tejto rozhlasovej stanici číslo.
4 ber potvte stlačením a podržaním
tlačidla PROG.
5 Opakujte vyššie uvedené kroky, aby ste
naprogramovali ostatné stanice.
Tip
Ak chcete naprogramovanú stanicu prepísať,
uložte na jej miesto inú stanicu.
Výber predvoľby rozhlasovej
stanice
1 V rime tunera stlačením tlačidiel
PRESET/ALBUM
vyberte číslo
predvoľby.
Spustí sa vysielanie rozhlasovej stanice »
uloženej pod zvoleným číslom.
Tip
Umiestnite anténu čo najďalej od televízora,
videorekordéra alebo iného zdroja
vyžarovania.
Pre optimálny príjem v plnej miere vytiahnite a
nastavte polohu antény.
Stanice v pásme FM so
službou RDS
Skratka RDS (rozhlasový dátový systém)
označuje službu, ktorá vysielanie rozhlasových
staníc vo vlnovom pásme FM dopĺňa o
informácie.
Ak si naladíte stanicu v pásme FM s podporou
signálu RDS, zobrazí sa nápis „RDS“.
Zobrazenie informácií RDS
1 Nalaďte požadovanú rozhlasovú stanicu
RDS na vlnovom pásme FM.
8 Počúvanie rádia
Naladenie rozhlasovej stanice
1 Opakovaným stláčaním tlačidla TUN
zvoľte FM.
2 Stlačte tlačidlo SCAN.
Rádio sa automaticky naladí na stanicu »
s dostatočne silným príjmom signálu.
3 Opakovaním kroku 2 nalaďte ďaie
stanice.
Ak chcete naladiť stanicu so slabým
signálom, opakovane stláčajte tlačidlo
/ , až kým nenájdete optimálny
príjem.
Automatické programovanie
rozhlasových staníc
Môžete naprogramovať maximálne 30
predvolieb rozhlasových staníc.
1 V rime tunera FM stlačením a
podržaním tlačidla SCAN po dobu 2
send aktivujte režim automatického
programovania.
Všetky dostupné stanice sa uložia v »
poradí podľa sily príjmu signálu.
Prvá naprogramovaná rozhlaso »
stanica sa začne automaticky vysielať.
Ručné programovanie
rozhlasových staníc
Môžete naprogramovať maximálne 30
predvolieb rozhlasových staníc.
1 Naladenie rozhlasovej stanice. (Pozrite si
časť „Naladenie rozhlasovej stanice“.)
2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte rim
programovania.
Slovensky
SK
16
9 Počúvanie
digitálneho
rozhlasového
vysielania (DAB)
Digitálne rozhlasové vysielanie (DAB) je spôsob
digitálneho prenosu rozhlasového vysielania cez
sieť vysielačov. Poskytuje pestrejší výber, vyššiu
kvalitu zvuku a viac informácií.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla
TUNERvyberte DAB.
2 Stlačte tlačidloSCAN.
Systém vykoná automatické vyhľadanie. »
Všetky dostupné stanice vysielania »
DAB sa uložia.
Rádio sa naladí na prvú dostupnú »
stanicu.
Ručné programovanie
rozhlasových staníc vysielania
DAB
Môžete naprogramovať maximálne 30
predvolieb rozhlasových staníc vysielania DAB.
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu vysielania
DAB.
2 Stlačením tlačidla PROG na diaľkovom
ovládaní aktivujte programovanie.
3 Pomocou tlačidiel / na diaľkovom
ovládaní vyberte číslo (1 – 30) pre da
predvoľbu.
4 ber potvte stlačením a podržaním
tlačidla PROG.
Zobrazí sa číslo predvoľby uloženej »
stanice.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla
INFO/RDS na diaľkovom ovládaní
prepínate medzi nasledujúcimi
informáciami (ak sú k dispozícii):
Názov stanice
Typ programu (napríklad: správy,
šport a pod.)
Frekvencia
Režim Stereo/Mono
Aktuálny čas
Dátum
Zobrazenie informácií RDS
Keď je jednotka zapnutá, hodiny možno
nastaviť automaticky synchronizáciou so
signálom vysielaným spolu so signálom RDS.
Toto funguje, len ak daná stanica RDS vysiela
takýto časový signál.
Keď je zapnutá synchronicia hodín, hodiny sa
synchronizujú podľa času určeného signálom
DAB alebo RDS a manuálne nastavenie hodín
sa prepíše.
Zapnutie alebo vypnutie synchronizácie hodín:
1 V rime DAB alebo FM ju zapnete alebo
vypnete stlačením a podržam tlačidla
MENU na hlavnej jednotke na priblne
2 sekundy.
Poznámka
Niektoré rozhlasové stanice RDS môžu
vysielať hodiny v rlnom čase v minútových
intervaloch. Presnosť vysielaného času závisí
od vysielacej rozhlasovej stanice RDS.
SK
17
Používanie ponuky vysielania
DAB
1 V rime DAB stlačením tlačidla MENU
prejdete do ponuky vysielania DAB.
Zobrazí sa prvá možnosť nastavenia »
[Manual tune].
2 Tlačidlami / prechádzate cez
možnosti ponuky:
[Station list]
[Full scan]
[Manual tune]
[DRC]
[Prune]
[System]
3 Ak chcete vybrať jednu z možnos,
stlačte tlačidlo OK.
4 Ak je pod danou možnosťou dostupná
vedľajšia možnosť, zopakujte kroky 2 – 3.
Úplné vyhľadávanie
Úplné vyhľadávanie sa používa na vyhľadávanie
rozhlasových staníc vysielania DAB v širokom
rozsahu.
1 V rime DAB stlačením tlačidla MENU
prejdite do možností ponuky.
2 Opakovane stláčajte tlačidlo / , až
kým sa nezobra[Full scan].
3 ber potvte stlačením tlačidla OK.
Automaticky sa spustí úplné »
vyhľadávanie.
Manuálne ladenie
Táto funkcia umožňuje manuálne naladiť
konkrétny kanál či frekvenciu. Okrem natočenia
antény pre lepší príjem rozhlasového vysielania
sa optimálny príjem dá dosiahnuť aj použitím
tejto funkcie.
1 V rime DAB stlačením tlačidla MENU
zobrazte možnosť [Manual tune].
2 ber potvte stlačením tlačidla OK.
Na displeji sa zobrazí kanál a jeho »
frekvencia.
Poznámka
Ak je stanica vysielania DAB už uložená pod
určitou predvoľbou, nová stanica vysielania
DAB priradená tejto predvbe nahradí
pôvodnú stanicu vysielania DAB.
Predvoľby stac vysielania DAB sa nenahradia
predvoľbami pásma FM.
Počúvanie predvolených
staníc vysielania DAB
1 V rime vysielania DAB stlačením
tlačidla PRESET/ALBUM
vyberte číslo
predvoľby.
Spustí sa vysielanie stanice DAB »
uloženej pod zvoleným číslom.
Zobrazenie informácií
vysielania DAB
Na displeji vysielania DAB prvý riadok
zobrazuje názov danej stanice a druhý riadok
uvádza servisné informácie pre aktuálnu stanicu.
K dispozícii je 7 druhov servisných informácií.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla
INFO/RDS postupne prepínate
zobrazované inforcie (ak sú
k dispozícii).
DLS (Dynamic label segment – »
rolovanie dlhých textových správ)
PTY (Typ programu) »
Názov zostavy »
Čas »
Kanál a frekvencia »
Rýchlosť prenosu a stav zvuku »
Chybovosť signálu »
Slovensky
SK
18
Prune (Vylúčiť)
Táto možnosť aktivuje stanice a odstráni
všetky stanice, ktoré sa nachádzajú v zozname,
ale neposkytujú vo vašej oblasti žiadnu službu
zo zoznamu služieb. Tieto neplatné stanice v
zozname služieb majú pred svojím názvom
zobrazený otáznik (?).
1 Vyberte možnosť Prune (Vylúč) a
stlačte tlačidlo OK.
Všetky stanice označené otáznikom sa »
odstránia zo zoznamu služieb.
Systém
[SW version]: zobrazenie verzie softru
jednotky.
[Factory reset]: obnovenie všetkých
nastavení jednotky na výrobné nastavenia.
Stlačením tlačidla OK potvrdíte
obnovenie nastavení.
3 Opakovane stláčajte tlačidlo / , až
kým sa nezobrazí padovaný kanál alebo
frekvencia.
4 ber potvte stlačením tlačidla OK.
Tip
Stlačením tlačidla INFO/RDS môžete meniť
servisné informácie na displeji.
Ak chcete zachytiť silneí signál, môžete
upraviť polohu anny.
DRC (Riadenie dynamického rozsahu)
Služba DRC pridá alebo odstráni istý stupeň
kompenzácie pri rozdieloch v dynamickom
rozsahu medzi rozhlasovými stanicami.
Existujú tri úrovne kompenzácie:
[DRC Off]: bez použitia kompencie.
(predvolená možnosť)
[DRC Low]: použitá stredne intenzívna
kompenzácia.
[DRC High]: použitá maximálna
kompenzácia.
1 V rime DAB stlačením tlačidla MENU
prejdite do možností ponuky.
2 Opakovane stláčajte tlačidlo / , až
kým sa nezobra[DRC].
3 Stlačením tlačidla OK prejdete do
vedľajšej ponuky.
V prvom riadku sa zobrazí aktuálna »
úroveň DRC.
4 Stlačením tlačidla / vyberte hodnotu
DRC
V druhom riadku sa zobrazia položky »
[DRC Off], [DRC Low] a [DRC High].
5 ber potvte stlačením tlačidla OK.
Rozdiel v komprimácii by mal byť »
počuteľný okamžite.
Poznámka
Najlepší spôsob, ako zistiť, ktoré z týchto
nastavení hodnôt DRC sú pre vás
najvhodnejšie, je experimentovať s nimi na
znych zdrojových materiáloch.
SK
19
Tip
Časovač budíka nie je dostupný v režime MP3
LINK.
Ak ako zdroj zvolíte DISC/iPod/iPhone, ale nie
je vložený žiadny disk ani pripojený prehráv
iPod/iPhone, systém automaticky prepne zdroj
na tuner.
Nastavenie časovača vypnutia
Toto zariadenie sa môže po uplynutí
nastaveného času automaticky prepnúť
do pohotovostného režimu.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP
nastavte dobu (v mitach). Sysm musí
byť pri nastavovaní zapnutý.
Ak je časovač vypnutia aktivovaný, »
displej zobrazí
.
Deaktivovanie časovača vypnutia
1 Opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP,
až kým sa nezobrazí hsenie „off
(vypnu).
Keď je časovač vypnutia deaktivovaný, »
symbol
sa nezobrazuje.
Počúvanie z externého
zariadenia
Tento systém tiež umožňuje prehrávať obsah z
externého zvukového zariadenia.
1 Stlačením tlačidla AUX vyberte zdroj
MP3 link.
2 Pripojte dodaný prepojovací kábel MP3
link ku:
konektoru MP3 LINK na tejto
jednotke
konektoru pre slúchadlá na danom
zariade
3 Spustite prehrávanie obsahu daného
zariadenia. (Pozrite si návod na použitie
daného zariadenia)
10 Ďalšie funkcie
Nastavenie časovača budíka
Poznámka
Na tomto prehrávači môžete nastaviť ako
zdroj pre časovač budíka disk, tuner alebo
prehrávač iPod/iPhone.
1 Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny.
2 V pohotovostnom režime stlte a
podržte tlačidlo TIMER.
3 Stlačením niektorého z tlačidiel DISC,
TUN alebo iPhone/iPod vyberte zdroj.
4 ber potvte stlačením tlačidla TIMER.
Číslice hodín sa zobrazia a začnú blikať. »
5 Stlačením tlačidiel / nastavte
hodinu.
6 ber potvte stlačením tlačidla TIMER.
Číslice minút sa zobrazia a začnú blikať. »
7 Stlačením tlačidiel / nastavte
minúty.
8 ber potvte stlačením tlačidla TIMER.
Časovač je nastavený a aktivovaný. »
Aktivovanie a deaktivovanie časovača
budíka
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP/
TIMER v pohotovostnom režime
aktivujete alebo deaktivujete časovač.
Ak je časovač aktivovaný, displej »
zobrazí
.
Ak je časovač deaktivovaný, symbol »
sa nezobrazuje.
Slovensky
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips DCB188/12 Používateľská príručka

Kategória
Dokovacie reproduktory
Typ
Používateľská príručka