Dometic MagicWatch WPS900F/WPS910 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

WPS900F, WPS910
Radio-based parking aid
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 3
Funk-Einparkhilfe
Montage- und Bedienungsanleitung. . . . .25
Aide au stationnement radio
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Sistema RF de ayuda para aparcar
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .69
Sistema de auxílio ao
estacionamento por rádio
Instruções de montagem e manual de
instruções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Ausilio per il parcheggio
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . 113
Draadloze parkeerhulp
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Trådløs parkeringshjælp
Monterings- og betjeningsvejledning . . .158
Fjärr-parkeringshjälp
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . .180
Trådløs parkeringsassistent
Monterings- og bruksanvisning. . . . . . . . 202
Langaton parkkitutka
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 224
Радиоуправляемый парковочный
радар
Инструкция по монтажу и эксплуатации 246
Radiowy system parkowania
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 268
diový parkovací asistent
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .290
Bezdrátový parkovací asistent
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 312
Rádiós parkolósegéd
Szerelési és használati útmutató . . . . . . .334
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
SAFETY & SECURITY
MAGICWATCH
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 1 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910
290
Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte
tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu
používateľovi mu odovzdajte aj tento návod.
Obsah
1 Bezpečnostné a montážne pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
2 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
3 Použitie podľa určenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
4 Upozornenia pred montážou. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
5 Montáž parkovacieho asistenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
6 Pripojenie parkovacieho asistenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
7 Rozsah snímania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
8 Nastavenie systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .301
9 Test funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
10 Použitie parkovacieho asistenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
11 Hľadanie chyby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
12 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .310
13 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .310
14 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 290 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Bezpečnostné a montážne pokyny
291
1 Bezpečnostné a montážne pokyny
Nasledujúce texty dopĺňajú len obrázky na prílohe. Texty samotné nie sú
kompletnými pokynmi na montáž a obsluhu! Bezpodmienečne rešpek-
tujte obrázky na prílohe!
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a podmienky výrobcu vozidla a zdru-
ženia automobilového priemyslu!
Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:
Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami
Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode
A
U vozidiel s LED koncovými svetlami môže zabudovanie parkovacieho
asistenta viesť k poruchám.
U vozidiel s rezervným kolesom namontovaným na vonkajšej strane
alebo ťažnou tyčou nachádzajúcou sa na vonkajšej strane vozidla, reš-
pektujte parametre nastavenia v kap. „Nastavenie systému“ na
strane 301.
Ak chcete senzory namontovať do kovového nárazníka, budete potre-
bovať vhodný adaptér (nie je je súčasťou dodávky).
Rešpektujte platné zákonné predpisy.
Vo vnútri vozidla namontované časti parkovacieho asistenta upevnite
tak, aby sa za žiadnych okolností (prudké brzdenie, dopravná nehoda)
nemohli uvoľniť a viesť k zraneniam pasažierov vo vnútri vozidla.
Vo vnútri vozidla namontované časti parkovacieho asistenta neumiest-
ňujte do oblasti dosahu airbagu. V opačnom prípade hrozí nebezpe-
čenstvo úrazu pri aktivovaní airbagu.
Senzory nesmú zakrývať žiadne signalizačné svetlá.
Pri montáži senzorov dbajte na to, aby sa žiadne pevne namontované
objekty na vozidle v prednej časti a žiadne veľké pevne namontované
objekty na vozidle v zadnej časti (napr. nosič bicyklov) nenachádzali v
dosahu senzorov.
Parkovací asistent by vás mal len podporovať, t. j. prístroj vás nezba-
vuje povinnosti postupovať pri manévrovaní s vozidlom s mimoriad-
nou opatrnosťou.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 291 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
Rozsah dodávky WPS900F/WPS910
292
2 Rozsah dodávky
2.1 WPS900F
Č. v
obr. 1
Množstvo Označenie Tov. č.
1 1 Riadiaca elektronika 9101500031
2 1 Ovládacia jednotka 9101500032
3 2 obojstranná lepiaca páska pre riadiacu
elektroniku a ovládaciu jednotku
4 4 Ultrazvukové senzory (hnedé) 9101500058
5 4 Štandardný držiak senzora 0°
(montáž z vnútornej strany)
6 4 Štandardný držiak senzora 12°
(montáž z vnútornej strany)
7 4 Držiak senzora 0° s krycím krúžkom
(montáž z vonkajšej strany)
9101500004
8 4 Držiak senzora 12° s krycím krúžkom
(montáž z vonkajšej strany)
9 5 obojstranná lepiaca páska senzorov
10 4 Upevňovací držiak
11 10
1
Káblový viazač malý
Káblový viazač veľký
12 1 Káblová slučka
13 1 Skrutka
14 1 Externé tlačidlo 9103555920
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 292 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Rozsah dodávky
293
2.2 WPS910
Č. v
obr. 1
Množstvo Označenie Tov. č.
1 2 Riadiaca elektronika 9101500031
2 1 Ovládacia jednotka 9101500032
3 3 obojstranná lepiaca páska pre riadiacu
elektroniku a ovládaciu jednotku
42
2
4
Ultrazvukové senzory (modré)
Ultrazvukové senzory (čierne)
Ultrazvukové senzory (hnedé)
9101500057
9101500056
9101500058
5 8 Štandardný držiak senzora 0°
(montáž z vnútornej strany)
6 8 Štandardný držiak senzora 12°
(montáž z vnútornej strany)
7 8 Držiak senzora 0° s krycím krúžkom
(montáž z vonkajšej strany)
9101500004
8 8 Držiak senzora 12° s krycím krúžkom
(montáž z vonkajšej strany)
9 9 obojstranná lepiaca páska senzorov
10 8 Upevňovací držiak
11 20
2
Káblový viazač malý
Káblový viazač veľký
12 1 Káblová slučka
13 1 Skrutka
14 1 Externé tlačidlo 9103555920
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 293 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
Použitie podľa určenia WPS900F/WPS910
294
2.3 Príslušenstvo pre WPS900F/WPS910
Dostupné ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky):
3Použitie podľa určenia
MagicWatch WPS900F (tov. č. 9600000356) a WPS910 (tov. č. 9600000357) sú
rádiové parkovacie asistenty, ktoré pracujú na báze ultrazvuku. Pri manévrovaní kon-
trolujú priestor pred alebo za vozidlom a akusticky varujú pred prekážkami, ktoré prí-
stroj zachytí.
Zariadenie MagicWatch je určené pre montáž do osobných vozidiel so šírkou do
2,20 m.
Označenie Tov. č.
Držiak senzora so silikónovým krúžkom pre nárazník z kovu 9101500015
(VPE 4)
20° držiak senzora s krycím krúžkom (montáž z vonkajšej strany) 9101500023
(VPE 1)
Predlžovací kábel senzora 1,5 m 9103555747
Lisovací nástroj 22 mm 9101500024
Lisovací nástroj 18 mm 9101500013
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 294 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Upozornenia pred montážou
295
4 Upozornenia pred montážou
4.1 Možnosti pripojenia
MagicWatch WPS900F a MagicWatch WPS910 môžu za účelom aktivovania pred-
ného parkovacieho asistenta spracovať buď digitálny rýchlostný signál zo zbernice
CAN-Bus (pripojenie CAN-Bus na reproduktore) alebo analógový rýchlostný signál
(analógové pripojenie prednej riadiacej elektroniky). Nie pre všetky vozidlá vyba-
vené zbernicou CAN-Bus je možné napojenie na zbernicu CAN-Bus.
I
Keď vozidlo neposkytuje žiadny relevantný rýchlostný signál (ani prostredníctvom
zbernice CAN-Bus, ani analógovo), musí sa predný parkovací asistent aktivovať a
deaktivovať prostredníctvom funkcie časovača (pozri kap. „Nastavenie systému“ na
strane 301).
POZNÁMKA pre vozidlá so zbernicou CAN-Bus
Či je pre vaše vozidlo možné napojenie na zbernicu CAN-Bus zistíte
v prehľade parametrov pre dané vozidlo na domovskej stránke
„http://www.dometic.de/product/waeco-magicwatch-wps-
910“,
alebo nás kontaktujte telefonicky (adresu nájdete na zadnej strane
návodu).
Keď je vaše vozidlo vybavené zbernicou CAN-Bus, avšak podľa
zoznamu vozidiel nie je možné napojenie na zbernicu CAN-Bus,
musíte zariadenie MagicWatch WPS900F alebo WPS910 napojiť
analógovo. K tomu musí byť k dispozícii rýchlostný signál v analógo-
vej forme.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 295 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
Upozornenia pred montážou WPS900F/WPS910
296
4.2 Stanovenie miesta montáže senzorov
Pozri obr. 2 až obr. 5
I
Pri montáži dbajte na nasledovné:
Vzdialenosť senzorov od zeme by mala byť minimálne 40 cm a maximálne 50 cm
(obr. 2).
Pre optimálnu funkciu by mal byť uhol medzi vozovkou a senzormi 90° (obr. 2).
Uhol nesmie byť menší ako 90°, pretože v opačnom prípade by senzory ozna-
movali vozovku ako prekážku.
Priložené držiaky senzorov sú vhodné pre najbežnejšie typy nárazníkov. Ak by
bol nárazník vozidla príliš naklonený, sú voliteľne k dispozícii 20° držiaky senzo-
rov s krycím krúžkom (pozri kap. „Príslušenstvo pre WPS900F/WPS910“ na
strane 294).
Priložené držiaky senzorov nie sú vhodné pre montáž do kovových nárazníkov.
Pre taký prípad budete potrebovať špeciálny držiak senzorov so silikónovým
krúžkom (pozri kap. „Príslušenstvo pre WPS900F/WPS910“ na strane 294).
Rešpektujte, že držiak senzora je závislý od výšky montáže a naklonenia náraz-
níka. Podľa tabuľky v obr. 2 zvoľte vhodný držiak senzora, ako aj príslušný prie-
mer otvoru. Návod zobrazuje montáž štandardného držiaka senzora (montáž z
vnútornej strany nárazníka), pretože tu sa dosiahne opticky najlepší výsledok
montáže. Alternatívne je možné namontovať senzory aj s dodanými držiakmi
senzora s krycím krúžkom.
Namontujte senzory na správne miesto (obr. 5):
POZNÁMKA
Dôležité pre bezproblémovú funkciu prístroja je správne nasmerovanie
senzorov.
Keď smerujú nadol, budú ako prekážky signalizovať aj, napr. nerovnosti
povrchu. Keď smerujú príliš nahor, nezachytia skutočné prekážky.
Farba senzorov Miesto montáže
modrá (bl) Vonkajšie strany zadných nárazníkov
čierna (sw) stredné senzory na zadnom nárazníku
hnedá (br) predný nárazník
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 296 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Montáž parkovacieho asistenta
297
4.3 Lakovanie senzorov
Pozri obr. 6
I
5 Montáž parkovacieho asistenta
A
Pozri obr. 7 až obr. b
Doplnok k obr. 8
A
Lepiacu plochu na vnútornej strane nárazníka vyčistite základným lakom.
Do zástrčkových spojení senzorov naneste trochu maziva.
Doplnok k obr. a
Obe riadiace elektroniky sú z výroby nakonfigurované pre predné senzory. Definujte
riadiacu elektroniku pre zadné senzory nasledovne:
Odpojte káblový mostík.
POZNÁMKA
Senzory môžete lakovať. Výrobca odporúča prenechať lakovanie
senzorov odbornej dielni.
POZOR!
U vozidiel, ktoré majú za nárazníkmi kovové zosilnenie, sa senzory
nesmú tohto zosilnenia dotýkať. V opačnom prípade nie je správna
funkcia parkovacieho asistenta zaručená.
POZOR! Nebezpečenstvo funkčnej poruchy!
Držiak senzora vlepte správne nasmerovaný. V opačnom prípade nie je
správna funkcia parkovacieho asistenta zaručená.
Držiaky senzorov musia byť vlepené tak, aby zachytávacie výstupky
smerovali nahor a nadol!
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 297 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
Pripojenie parkovacieho asistenta WPS900F/WPS910
298
6 Pripojenie parkovacieho asistenta
I
POZNÁMKA
U niektorých vozidiel funguje svetlo spiatočky len pri zapnutom
zapaľovaní. V takom prípade musíte zapnúť zapaľovanie, aby ste
určili kladný vodič a ukostrenie.
Keď pre riadiacu elektroniku predných senzorov nemôžete zabez-
pečiť žiadny signál tachometra (ani digitálny prostredníctvom zber-
nice CAN-Bus, ani analógový z tachometra), môžete nastaviť čas
odpojenia predných senzorov (pozri kap. „Programovanie systému“
na strane 303 a obr. i, parameter 1).
Keď pre riadiacu elektroniku zadných senzorov nemôžete zabezpe-
čiť žiadny signál spiatočky (napr. +12 V spínacie napätie zo svetla
spiatočky) môžete riadiacu elektroniku pripojiť priamo na trvalé
napätie alebo na kladné vedenie zapaľovania (obr. d). To je možné
len vtedy, keď použijete napojenie zbernice CAN-Bus ovládacej jed-
notky a zbernica CAN-Bus vozidla dodáva signál spiatočky (pozri
prehľad programu pre špecifické vozidlo na domovskej stránke
„http://www.dometic.de/product/waeco-magicwatch-wps-
910“).
Nie u všetkých vozidiel, u ktorých je napojenie na zbernicu CAN-Bus
možné, je prostredníctvom zbernice CAN-Bus dodávaný signál
spiatočky.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 298 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Pripojenie parkovacieho asistenta
299
Celú schému zapojenia nájdete v:
obr. c v prípade signálu spiatočky prostredníctvom zaradenej spiatočky
obr. d v prípade signálu spiatočky prostredníctvom zbernice CAN-Bus
Č. Označenie
1 Riadiaca elektronika pre zadné senzory
2 Riadiaca elektronika pre predné senzory
3 Čierna/modrá žila: Pripojenie na svetlo spiatočky
4 Svetlo spiatočky
5 Hnedá žila: Pripojenie na kostru
6 Čierny káblový mostík (zatvorený = predná jednotka / odpojený = zadná jednotka)
7 Zadné senzory
8 Predné senzory
9 Hnedá žila: Pripojenie na záporný pól batérie
10 Čierna/modrá žila: Pripojenie na kladný pól batérie
11 Žltá/čierna žila (len pre predné senzory): Pripojenie na kostru
Voliteľne: Pripojenie na rýchlostný signál tachometra
12 Čierna/modrá žila: Pripojenie na zapojené plus (+12 V)
13 Čierna/červená žila ovládacej jednotky: Pripojenie k čiernej/červenej žile exter-
ného tlačidla
14 Externé tlačidlo
15 Čierna žila externého tlačidla: Pripojenie na kostru
16 Hnedá žila: Pripojenie na kostru
17 Oranžová/hnedá žila: Pripojenie na CAN LOW
18 Oranžová/zelená žila: Pripojenie na CAN HIGH
19 Ovládacia jednotka
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 299 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
Rozsah snímania WPS900F/WPS910
300
7 Rozsah snímania
Pozri obr. e
Rozsah snímania parkovacieho asistenta je rozdelený do štyroch zón
(Zobrazenie platí príslušne pre predné senzory):
Zóna 1
Táto zóna je prvou hraničnou oblasťou. V tejto zóne sa za určitých okolností malé
alebo zle odrážajúce predmety nerozpoznajú.
Zóna 2
V tejto zóne sa rozpoznajú takmer všetky objekty.
Zóna 3
V tejto zóne sa rozpoznajú takmer všetky objekty, ale niektoré predmety sa môžu
dostať do mŕtveho uhla senzorov, alebo sa z dôvodu ich podstaty alebo malej
veľkosti nerozpoznajú.
Zóna zastavenia (4)
Objekty v tejto zóne vedú k tomu, že parkovací asistent začne vydávať súvislý tón
„Stop“.
V tejto zóne sa rozpoznajú takmer všetky objekty, ale niektoré predmety sa môžu
dostať do mŕtveho uhla senzorov, alebo sa z dôvodu ich podstaty alebo malej
veľkosti nerozpoznajú.
Vzdialenosť, od ktorej bude parkovací asistent signalizovať „Stop“, sa dá zmeniť
v jednotlivých krokoch.
Rozpoznanie pevných objektov, napr. ťažného zariadenia, sa dá potlačiť.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 300 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Nastavenie systému
301
8Nastavenie systému
A
I
8.1 Ovládacie prvky
Ovládacia jednotka obsahuje nasledujúce prvky:
Externé tlačidlo obsahuje nasledujúce ovládacie prvky:
POZOR!
Neodborné nastavenia môžu ovplyvniť bezpečnú funkciu.
POZNÁMKA
Aby ste nastavenie parametra prerušili bez uloženia, alebo pre
prerušenie celého procesu nastavenia: Dlhší čas sa nedotknite žiadneho
tlačidla.
Č. v obr. f Označenie
1 ľavé tlačidlo
2 červená LED
3 žltá LED
4 pravé tlačidlo
5 reproduktor
Č. v obr. f Označenie
6 LED
7tlačidlo
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 301 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
Nastavenie systému WPS900F/WPS910
302
8.2 Zaučenie systému
I
Systém komunikuje prostredníctvom rádiového spojenia. Ovládacia jednotka musí
byť zaučená, aby rozpoznala kódy iných zariadení.
Pozri obr. g
Proces zaučenia spustite nasledovne:
Pripojte napájacie napätie prednej riadiacej elektroniky.
Zapnite zapaľovanie.
Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Zaraďte spiatočku.
Súčasne stlačte ľavé a pravé tlačidlo ovládacej jednotky na 5 sekúnd.
Reproduktor sa dvakrát ozve a červená a žltá LED dvakrát zasvietia.
Obe tlačidlá opäť uvoľnite.
Počkajte na vysoký tón a rozsvietenie žltej LED.
Len WPS910: Počkajte na hlboký tón a rozsvietenie červenej LED.
Počkajte na trojnásobný signál reproduktora a trojnásobné rozsvietenie žltej a
červenej LED.
Vypnite zapaľovanie.
POZNÁMKA
Proces zaučenia musíte vykonať do 4 minút po aktivovaní predných
senzorov. Po 4 minútach už predné senzory nevysielajú žiadny pozná-
vací kód.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 302 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Nastavenie systému
303
8.3 Programovanie systému
I
Naprogramovať môžete rôzne nastavenia.
Pozri obr. h
Programovanie spustite nasledovne:
–Zapnite zapaľovanie.
Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Zaraďte spiatočku.
Stlačte ľavé tlačidlo ovládacej jednotky na 5 sekúnd.
Reproduktor raz pípne a obe LED sa rozsvietia.
Nastavte želanú hodnotu (obr. i; pozri kap. „Programovanie funkcií“ na
strane 304).
Pravé tlačidlo diaľkového ovládania nastavuje desiatkové miesto želanej hod-
noty, ľavé tlačidlo jednotkové miesto. Keď chcete nastaviť, napr. funkciu „24“,
dvakrát stlačte pravé tlačidlo a štyrikrát ľavé.
Po nastavení želanej hodnoty počkajte, pokým reproduktor nezapípa podľa vami
nastavenej hodnoty a príslušné LED nezablikajú.
Vypnite zapaľovanie.
Konfigurácia predných senzorov
Predný parkovací asistent sa aktivuje vždy vtedy, keď
zapnete zapaľovanie
uvoľníte parkovaciu brzdu
zaradíte spiatočku (len WPS910)
krátko stlačíte pravé tlačidlo na reproduktore (< 5 sek.)
stlačte externé tlačidlo (< 5 sek.)
POZNÁMKA
Prispôsobte programovanie parametra vami vykonanej inštalácii.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 303 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
Nastavenie systému WPS900F/WPS910
304
Programovanie funkcií
Funkcie predných senzorov môžete jednorazovým programovaním nastaviť, okrem
iného, nasledovne (obr. i):
I
Parameter 1: Rýchlostný signál/Časové odpojenie predných senzorov (funkcie
13 – 16)
Dielenské nastavenie: závislé od rýchlosti
Z výroby je nastavená funkcia 13 (závislé od rýchlosti). Ak by nebol k dispozícii
žiadny vhodný rýchlostný signál, môžu sa predné senzory alternatívne vypnúť na
základe časového riadenia. Pri aktivovaní začne naprogramovaný časový interval
plynúť.
Ak sa po uplynutí časového intervalu v rozsahu snímania nachádza prekážka,
zostane predný parkovací asistent naďalej aktívny. Až keď sa dlhšie ako 5 sekúnd
nerozpozná žiadna prekážka, vypnú sa predné parkovacie senzory.
Parameter 2: Dĺžka trvania signálu predných senzorov
Nastavenie z výroby: 1 sek.
Parameter 3: Výber zdroja rýchlostného signálu
Nastavenie z výroby: Ovládacia jednotka
Parameter 4: Rozsah snímania vnútorných predných senzorov
Nastavenie z výroby: 80 cm
Parameter 5: Rozsah snímania vnútorných zadných senzorov
Nastavenie z výroby: 160 cm
Parameter 6: Rozsah snímania vonkajších predných senzorov
Nastavenie z výroby: 55 cm
Parameter 7: Rozsah snímania vonkajších zadných senzorov
Nastavenie z výroby: 55 cm
Parameter 8: Zóna zastavenia predných senzorov
Nastavenie z výroby: Rohové senzory = 25 cm, stredné senzory = 35 cm
Parameter 9: Zóna zastavenia zadných senzorov
Nastavenie z výroby: 35 cm
Parameter 10: Hlasitosť výstražných tónov predných senzorov
Nastavenie z výroby: Vysoká
POZNÁMKA
V tabuľke obr. i sú dielenské nastavenia vytlačené hrubým písmom.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 304 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Nastavenie systému
305
Parameter 11: Hlasitosť výstražných tónov zadných senzorov
Nastavenie z výroby: Vysoká
Parameter 12: Potlačiť rozpoznanie pevných objektov
Nastavenie z výroby: Vyp.
Parameter 13: Oneskorenie vypnutia zadných senzorov
Nastavenie z výroby: Vyp.
Parameter 14: Počet impulzov rýchlostného signálu
Nastavenie z výroby: 3
Parameter 15: Stav zbernice CAN-Bus
Nastavenie z výroby: Zap.
Parameter 16: Funkcia City (funkcia 66) alebo zapnutie a vypnutie závislé od
rýchlosti (funkcia 67)
Nastavenie z výroby: Zapnutie a vypnutie závislé od rýchlosti
Zapnutie a vypnutie závislé od rýchlosti (funkcia 67)
Podľa nastavení z výroby sa predné parkovacie senzory automaticky zapnú pri
rýchlosti pod 10 km/h a pri rýchlosti nad 10 km/h sa automaticky vypnú. Pre túto
funkciu je pripojenie vhodného rýchlostného signálu nutne nevyhnutné.
Funkcia City (funkcia 66)
Pri tejto funkcii sa predný parkovací asistent pri prvom prekročení rýchlosti nad
10 km/h deaktivuje a pri poklese rýchlosti pod 10 km/h sa znovu nezapne.
Aktivovanie sa teraz uskutoční až
–pri nasledujúcom zaradení spiatočky
pri stlačení pravého tlačidla na reproduktore
pri stlačení externého tlačidla (< 5 sek.)
Po opätovnom zapnutí zapaľovania je opäť jednorazovo aktívna hranica rýchlosti
10 km/h.
Pre túto funkciu je pripojenie vhodného rýchlostného signálu nutne nevyhnutné.
Táto funkcia je vhodná, napr. pri jazde v mestskej premávke alebo v zápche, kde
môže parkovací asistent v niektorých situáciách pôsobiť rušivo.
Parameter 17: Obnovenie nastavení z výroby
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 305 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
Test funkcie WPS900F/WPS910
306
9Test funkcie
Pri teste funkcie zadných senzorov postupujte nasledovne:
Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Zapnite zapaľovanie a zaraďte spiatočku.
Pri prvom uvedení do prevádzky postupujte mimoriadne opatrne a dobre sa oboz-
námte s jednotlivými sekvenciami tónov (pozri obr. e).
A
Príslušným spôsobom otestujte predné senzory. Za tým účelom sa pomaly posú-
vajte, napr. k stene.
10 Použitie parkovacieho asistenta
Zadné senzory sa aktivujú automaticky zaradením spiatočky, keď je zapnuté zapa-
ľovanie alebo beží motor.
Predné senzory sa aktivujú automaticky:
zapnutím zapaľovania vozidla
zaradením spiatočky
poklesom rýchlosti pod 10 km/h
stlačením pravého tlačidla na ovládacej časti
stlačením externého tlačidla
Keď sú predné senzory aktivované, svieti LED na externom tlačidle a žltá LED ovlá-
dacej jednotky.
Ak sa signál tachometra nedá zachytiť, aktivujú sa predné senzory zapnutím zapaľo-
vania. Po uplynutí nastaviteľného času vypnutia sa systém automaticky deaktivuje.
Keď sa v rozsahu snímania nachádza prekážka, zaznie rovnomerne sa opakujúci sig-
nálny tón.
Počas približovania , vždy podľa toho, v akej zóne sa prekážka práve nachádza, sa
tón mení a tým signalizuje vzdialenosť (obr. e, platí obdobne pre predné senzory).
Pri prvom uvedení do prevádzky postupujte mimoriadne opatrne, aby ste sa oboz-
námili so vzdialenosťami podľa rôznych tónov.
POZOR!
V zóne 4 sa môže stať, že sa prekážky už nebudú rozpoznávať, pretože
sa už nenachádzajú v rozsahu snímania senzorov (podmienené typom
konštrukcie).
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 306 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Použitie parkovacieho asistenta
307
Predné senzory sa deaktivujú, keď
rýchlosť jazdy prekročí 10 km/h
Krátko stlačíte externé tlačidlo alebo pravé tlačidlo ovládacej jednotky.
Stlačte jedno z dvoch tlačidiel na dlhšie ako 5 sekúnd, aby ste predné senzory
deaktivovali až do nasledujúceho zapnutia zapaľovania vozidla.
A
A
I
POZOR!
Vozidlo okamžite zastavte a skontrolujte situáciu (príp. vystúpte), keď
počas manévrovania dôjde k nasledovnému:
Pri manévrovaní signalizuje prístroj najskôr prekážku a tón sa celkom pri-
rodzene zrýchľuje (napr. zmena z pomalého poradia tónov na rýchlejšie
poradie tónov). Zrazu sa signálny tón zmení na pomalé poradie tónov
alebo sa nesignalizuje už vôbec žiadna prekážka.
Znamená to, že sa pôvodná prekážka už viac nenachádza v rozsahu sní-
mania senzorov (podmienené konštrukciou), ale ešte vždy na ňu môžete
naraziť.
POZOR!
Buďte pri manévrovaní mimoriadne opatrní, keď systém stratí spojenie s
prednými alebo zadnými senzormi.
Systém zobrazuje túto chybu prostredníctvom:
Reproduktor vydá dvojitý tón alarmu.
Červená LED ovládacej jednotky a LED na externom tlačidle trvalo
bliká.
POZNÁMKA
Pri dosiahnutí zóny zastavenia sa hlasitosť trvalého tónu po krátkom čase
zníži o približne 50 %.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 307 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
Hľadanie chyby WPS900F/WPS910
308
11 Hľadanie chyby
Prístroj nevykazuje žiadnu funkciu
Prípojné káble k svetlu spiatočky nemajú žiadny kontakt alebo sú zamenené.
Konektory senzorov nie sú alebo nie sú správne zapojené do riadiacej elektroniky.
Skontrolujte konektory a v prípade ich pripojte tak, aby zacvakli.
Dvojitý tón alarmu a červená LED ovládacej jednotky a LED na externom
tlačidle trvalo bliká
Systém stratil spojenie s prednými a zadnými senzormi. To sa môže stať z dôvodu
rušenia vo frekvenčnom rozsahu. Riadiace moduly nanovo zaučte (pozri kap. „Zau-
čenie systému“ na strane 302).
Tón chyby na tri sekundy po zaradení spiatočky, nasledovaný poradím
tónov
Jeden alebo viacero senzorov je chybných alebo nie sú spojené s riadiacou elektro-
nikou. LED ovládacej jednotky a LED na externom tlačidle rýchlo bliká. Poradie tónov
po súvislom tóne znázorňuje chybný senzor:
vysoké tóny pre predné senzory
(napr. dva vysoké tóny pre predný senzor č. 2)
hlboké tóny pre zadné senzory
(napr. tri hlboké tóny pre zadný senzor č. 3)
Senzor s najkratším káblom je senzor č. 1 a senzor s najdlhším káblom je senzor č. 4.
Skontrolujte konektory a v prípade ich pripojte tak, aby zacvakli.
Vymeňte chybný senzor alebo senzory.
A
POZOR!
Systém nefunguje, keď je chybný jeden alebo viacero senzorov.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 308 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360

Dometic MagicWatch WPS900F/WPS910 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre