Waeco MagicWatch MWE810 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

MagicWatch MWE810
DE 2 Einparkhilfe
Montage- und Bedienungsanleitung
EN 12 Parking aid
Installation and Operating Manual
FR 22 Aide au stationnement
Instructions de montage
et de service
ES 32 Sistema de ayuda para aparcar
Instrucciones de montaje y de uso
IT 42 Ausilio per il parcheggio
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL 52 Inparkeerhulp
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing
DA 62 Parkeringshjælp
Monterings- og
betjeningsvejledning
SV 72 Parkeringshjälp
Monterings- och bruksanvisning
NO 81 Parkeringshjälp
Monterings- og bruksanvisning
FI 91 Parkkitutka
Asennus- ja käyttöohje
PL 101 System parkowania
Instrukcja montażu i obsługi
RU 111 Парковочный радар
Инструкция по монтажу и
эксплуатации
CS 121 Parkovací asistent
Návod k montáži a obsluze
SK 130 Parkovací asistent
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky
_IA_MWE810.book Seite 1 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:09 15
SK
Vysvetlenie symbolov MagicWatch MWE810
130
Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte
tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu
používateľovi mu odovzdajte aj tento návod.
Obsah
1 Vysvetlenie symbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
2 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
3 Obsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
4 Používanie v súlade s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
5 Upozornenia pred montážou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
6 Montáž parkovacieho asistenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
7 Zapojenie parkovacieho asistenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
8 Dosah. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
9 Testovanie činnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
10 Používanie parkovacieho asistenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
11 Zisťovanie porúch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
13 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
14 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
15 Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
1 Vysvetlenie symbolov
!
VÝSTRAHA!
Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti alebo
k t’ažkému zraneniu.
A
POZOR!
Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže
ovplyvnit’ funkciu zariadenia.
_IA_MWE810.book Seite 130 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:09 15
SK
MagicWatch MWE810 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže
131
I
POZNÁMKA
Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku.
Konanie: Tento symbol vám ukáže, že musíte niečo urobit’. Potrebné ko-
nania budú popísane krok za krokom.
Tento symbol popisuje výsledok niektorého konania.
Obr. 1 5, strana 3: Tento údaj poukazuje na prvok v niektorom obrázku, v
tomto príklade na „Pol. 5 v Obr. 1 na strane 3“.
2 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a
montáže
Pozri obr. 1
Nasledujúce texty dopĺňajú len obrázky na prílohe. Samotné texty nie
sú úplné pokyny na montáž a obsluhu! Všimnite si bezpodmienečne
obrázky na prílohe!
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a podmienky predpísané výrobcom
vozidla a združením automobilového priemyslu!
Dodržiavajte platné zákonné predpisy.
Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:
Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami
Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode
!
Upevnite časti parkovacieho asistenta namontované vo vozidle
tak, aby sa za žiadnych okolností (prudké zabrzdenie, dopravná
nehoda) neuvoľnili a nemohli spôsobiť poranenia posádky vo-
zidla.
Časti parkovacieho asistenta nemontujte vo vozidle v dosahu
airbagov. Ináč hrozí nebezpečenstvo poranenia, keď sa airbag
aktivuje.
Senzory nesmú zakrývať signálne svetlá.
Pri montáži senzorov dbajte na to, aby sa v dosahu snímania
senzorov nenachádzali žiadne pevne zabudované objekty (na-
pr. nosiče bicyklov).
_IA_MWE810.book Seite 131 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:09 15
SK
Obsah dodávky MagicWatch MWE810
132
Parkovací asistent by vám mal len pomáhať, t. j. prístroj vás
nezbavuje povinnosti opatrnosti počas posunovania a cúvania.
A
Pri vozidlách s LED spätnými svetlami môže spôsobovať mon-
táž parkovacieho asistenta poruchy.
Riadiaca elektronika nesmie byť vystavená vlhkosti.
3 Obsah dodávky
Pozri obr. 2
3.1 Príslušenstvo
Dostupné ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky):
4 Používanie v súlade s určením
MagicWatch MWE810 (č. výrobku 9101500001) je ultrazvukový parkovací
asistent. Pri posunovaní a cúvaní kontroluje priestor za vozidlom a akustic-
kým signálom varuje pred prekážkami, ktoré prístroj zaznamená.
MagicWatch je dimenzovaný na zabudovanie do osobných automobilov a
obytných automobilov.
Č. Množstvo Označenie Č. výrobku
1 1 Riadiaca elektronika 9101500011
2 1 Reproduktor MWL-2
3 2 Prípojný kábel riadiacej elektroniky 2,5 m MWCC-2
4 4 Ultrazvukové senzory 9101500010
54Predĺžovací kábel senzorov 2,5 m MWCS-2
6 1 Jadrový vrták 22 mm
1 Upevňovací materiál
Označenie Č. výrobku
Predlžovací kábel senzora 1 m MWCS-1
_IA_MWE810.book Seite 132 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:09 15
SK
MagicWatch MWE810 Upozornenia pred montážou
133
5 Upozornenia pred montážou
5.1 Určenie miesta montáže senzorov
Pozri obr. 3 až obr. 6
I
POZNÁMKA
Správne vyrovnanie senzorov je dôležité pre bezchybnú činnosť
zariadenia.
Ak smerujú na zem, potom nerovnosti zeme rozpoznajú ako pre-
kážku. Keď smerujú hore, existujúce prekážky nebudú rozpozna-
né.
Pri montáži dodržiavajte nasledovné:
Vzdialenosť senzorov od podlahy by mala byť minimálne 40 cm a maxi-
málne 50 cm (obr. 3).
Senzory namontujte na správne miesto (obr. 6):
5.2 Lakovanie senzorov
Pozri obr. 7
I
POZNÁMKA
Senzory možno nalakovať. Výrobca odporúča, aby sa lakovanie
senzorov uskutočnilo v servise.
Označenie senzorov Farba Miesto montáže
L červená (rt)vľavo vonku na nárazníku
CL žltá (ge)v strede vľavo na nárazníku
CR zelená (gr) v strede vpravo na nárazníku
Rmodrá (bl) vpravo vonku na nárazníku
_IA_MWE810.book Seite 133 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:09 15
SK
Montáž parkovacieho asistenta MagicWatch MWE810
134
6 Montáž parkovacieho asistenta
Pozri obr. 8 až obr. d
Doplnenie k obr. 9
Zošikmite mierne otvor dolu na vnútornej strane nárazníka kvôli lepšiemu
lícovaniu. Kryt senzora teraz ľahko vsunúť šikmo nadol.
Doplnenie k obr. 0
A
POZOR! Nebezpečenstvo poruchy funkcie!
Nezabudnite, že senzory musia byť príslušne vyrovnané. Horná
strana senzora je označená .
Doplnenie k obr. b
A
POZOR! Nebezpečenstvo poruchy funkcie!
Dbajte na to, aby zaistenie zapadlo (A). Len tak je možná bezporu-
chová prevádzka.
Keď chcete uvoľniť spojenie, zatlačte na držiak a rozpojte konek-
tor a zásuvku (B).
_IA_MWE810.book Seite 134 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:09 15
SK
MagicWatch MWE810 Zapojenie parkovacieho asistenta
135
7 Zapojenie parkovacieho asistenta
Pozri obr. e
I
POZNÁMKA
Na niektorých vozidlách fungujú spätné svetlomety len vtedy, keď
je zapnuté zapaľovanie. V tom prípade musíte zapnúť zapaľovanie,
aby ste určili kladný vodič a vodič ukostrenia.
Kompletnú schému zapojenia nájdete na obr. e:
8 Dosah
Pozri obr. f
Dosah snímania parkovacieho asistenta je rozdelený na tri zóny:
Zóna 1
Táto zóna je prvá hraničná oblasť. Tu sa za určitých okolností nezachytia
malé predmety alebo predmety so zlým odrazom.
Zóna 2
V tejto zóne sa zobrazia takmer všetky predmety.
Zóna so signálom zastavenia (3)
Objekty v tejto zóne vedú k tomu, že parkovací asistent signalizuje trva-
lým tónom „Stop“.
V tejto zóne sa zobrazia takmer všetky predmety, avšak predmety sa
môžu dostať do mŕtveho uhla senzorov.
Č. Označenie
1 Riadiaca elektronika
2 Červená žila: Pripojenie spätných svetlometov
3 Čierna žila: Pripojenie ku kostre
4 Spätné svetlomety
5 Prípojný kábel reproduktora: Pripojenie na zásuvku prípojného kábla riadiacej elek-
troniky
6 Prípojný kábel riadiacej elektroniky
7Predĺžovací kábel senzorov
L (rt): vľavo vonku na nárazníku
CL (ge): v strede vľavo na nárazníku
CR (gn): v strede vpravo na nárazníku
R (bl): vpravo vonku na nárazníku
8 Senzory
_IA_MWE810.book Seite 135 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:09 15
SK
Testovanie činnosti MagicWatch MWE810
136
I
POZNÁMKA
Dosah snímania obidvoch vonkajších senzorov je obmedzený na
95 cm, aby sa objekty, ktoré ležia na boku vedľa jazdného pruhu
vozidla, nezobrazovali ako prekážky.
9 Testovanie činnosti
Doplnenia k obr. g
Pri testovaní činnosti senzorov postupujte takto:
Zapnite zapaľovanie a zaraďte spätný chod.
Pri prvom uvedení do prevádzky postupujte mimoriadne opatrne a oboznám-
te sa s rôznymi sledmi zvukov (obr. f).
!
VÝSTRAHA!
V zóne 3 sa môže stať, že prekážky nebudú zachytené, pretože už
sa nenachádzajú v dosahu snímania senzorov (podmienene typom
konštrukcie).
10 Používanie parkovacieho asistenta
Doplnenia k obr. g
Senzory sa aktivujú automaticky zaradením spätného chodu, keď je zapa-
ľovanie zapnuté alebo beží motor. Zaznie signál aktivovania (dva krátke tó-
ny).
Akonáhle sa v dosahu snímania nachádza prekážka, zaznie rovnomerne
opakujúci sa signálny tón.
Pri priblížení sa, podľa toho v ktorej zóne sa prekážka práve nachádza, sa
zmení sled tónov, čím sa signalizuje vzdialenosť (obr. f).
Pri prvom uvedení do prevádzky postupujte mimoriadne opatrne, aby ste sa
oboznámili s uvedením vzdialenosti prostredníctvom rôznych sledov tónov.
_IA_MWE810.book Seite 136 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:09 15
SK
MagicWatch MWE810 Zisťovanie porúch
137
!
VÝSTRAHA!
Vozidlo okamžite zastavte a skontrolujte situáciu (v prípade potre-
by vystúpte), ak sa pri cúvaní stane nasledovné:
Pri cúvaní zobrazí prístroj najprv prekážku a sled tónov sa normál-
ne zrýchli (napr. striedanie dlhého a stredne dlhého sledu tónov).
Náhle prejde signálny tón na pomalý sled tónov alebo už nezobrazí
žiadnu prekážku.
Znamená to, že pôvodná prekážka sa už nenachádza v dosahu
snímania senzorov (konštrukčne podmienene), ale ešte vždy do
nej možno naraziť.
11 Zisťovanie porúch
Prístroj nefunguje.
Prípojné káble k spätnému svetlometu nemajú kontakt alebo sú vymenené.
Konektory senzorov nie sú alebo sú nesprávne zasunuté do riadiacej elek-
troniky.
Skontrolujte konektory a príp. ich zasuňte tak, aby zapadli.
Prístroj hlási nesprávne prekážky.
Nesprávne indikácie môžu mať nasledovné príčiny:
Nečistoty alebo námraza na senzoroch
Vyčistite senzory.
Senzory boli nesprávne namontované.
Prispôsobte polohu alebo výšku senzorov (obr. 3).
Senzory majú kontakt s konštrukciou vozidla.
_IA_MWE810.book Seite 137 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:09 15
SK
Zamedzte kontakt senzorov s konštrukciou. MagicWatch MWE810
138
12 Zamedzte kontakt senzorov s kon-
štrukciou.
13 Záruka
Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte
sa na pobočku výrobcu vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane návo-
du) alebo na vášho špecializovaného predajcu.
Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky,
musíte priložiť nasledovné:
chybné komponenty,
kópiu faktúry s dátumom kúpy,
dôvod reklamácie alebo opis chyby.
14 Likvidácia
Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na
recykláciu.
M
Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v naj-
bližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného
predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
_IA_MWE810.book Seite 138 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:09 15
SK
MagicWatch MWE810 Technické údaje
139
15 Technické údaje
I
POZNÁMKA
Senzory možno nalakovať. Výrobca odporúča, aby sa lakovanie
senzorov uskutočnilo v servise.
Vyhotovenia, zmeny slúžiace technickému pokroku a možnosti dodania vy-
hradené.
MagicWatch MWE810
Č. výrobku: 9101500001
Dosah: cca 0,40 m až 1,3 m
Frekvencia ultrazvuku: 38,5 kHz
Napájacie napätie: 11 – 15 V
Odber prúdu: maximálne 65 mA
Prevádzková teplota: –20 °C až +70 °C
Povolenie:
E
_IA_MWE810.book Seite 139 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:09 15
2
3.03.07.01704 03/2012
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstrasse 63
D-48282 Emsdetten
www.dometic-waeco.com
1
2
3 (STOP)
~ 130 cm
~ 95 cm
~ 40 cm
~ 0 cm
sw
rt
ge
gn
bl
rt
8
4
5
1
6
7
3
31
2
15
R
2.
1.
1.
2.
DE: 7
EN: 18
FR: 28
ES: 38
IT: 48
NL: 58
DA: 68
SV: 78
NO: 88
FI: 98
PL: 108
RU: 118
CS: 128
SK: 138
DE: 7
EN: 18
FR: 28
ES: 38
IT: 49
NL: 58
DA: 68
SV: 78
NO: 88
FI: 98
PL: 108
RU: 118
CS: 128
SK: 138
DE: 8
EN: 19
FR: 29
ES: 39
IT: 49
NL: 59
DA: 69
SV: 79
NO: 89
FI: 99
PL: 109
RU: 119
CS: 129
SK: 139
c
d
e
DE EN FR ES IT NL DA
bl Blau Blue Bleu Azul Blu Blauw Blå
ge Gelb Yellow Jaune Amarillo Giallo Geel Gul
gn Grün Green Vert Verde Verde Groen Grøn
rt Rot Red Rouge Rojo Rosso Rood Rød
sw Schwarz Black Noir Negro Nero Zwart Sort
SV NO FI PL RU CS SK
bl Blå Blå Sininen Niebieski Синий Modrá Modrá
ge Gul Gul Keltainen Żółty Желтый Žlutá Žltá
gn Grön Grønn Vihreä Zielony Зеленый Zelená Zelená
rt d Rød Punainen Czerwony Красный Červená Červená
sw Svart Svart Musta Czarny Черный Černá Čierna
f
g
faltblatt_abbildungen.fm Seite 2 Dienstag, 8. Mai 2012 1:06 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Waeco MagicWatch MWE810 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre