Dometic MagicWatch MWE820, MWE860, MWE890 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

MWE820, MWE860, MWE890
Parking aid
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 3
Einparkhilfe
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 16
Aide au stationnement
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Sistema de ayuda para aparcar
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .43
Sistema de ajuda de parqueamento
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Ausilio per il parcheggio
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . . 71
Inparkeerhulp
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Parkeringshlp
Monterings- og betjeningsvejledning . . . .98
Parkeringshlp
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 111
Parkeringshlp
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 124
Parkkitutka
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 137
Парковочный радар
Инструкция по монтажу и эксплуатации 150
System parkowania
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 163
Parkovací asistent
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Parkovací asistent
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 190
Parkolósegéd
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 203
1234
SET
LOW 12V
DISP
GND
MUTE
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
SAFETY & SECURITY
MAGICWATCH
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 1 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
SK
MWE820, 860, 890
177
Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte
tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu
používateľovi mu odovzdajte aj tento návod.
Obsah
1 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
2 Obsah dodávky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
4 Používanie v súlade s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
5 Upozornenia pred montážou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
6 Montáž parkovacieho asistenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
7 Zapojenie parkovacieho asistenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
8 Dosah. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
9 Nastavenie systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
10 Testovanie činnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
11 Používanie parkovacieho asistenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
12 Zisťovanie porúch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
13 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
14 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
15 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 177 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
SK
Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže MWE820, 860, 890
178
1 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti
amontáže
Nasledujúce texty dopĺňajú len obrázky na prílohe. Samotné texty nie sú
úplné pokyny na montáž a obsluhu! Všimnite si bezpodmienečne obrázky
na prílohe!
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a podmienky predpísané výrobcom
vozidla a združením automobilového priemyslu!
Dodržiavajte platné zákonné predpisy.
Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:
Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami
Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode
!
UPOZORNENIE!
Upevnite časti parkovacieho asistenta namontované vo vozidle tak,
aby sa za žiadnych okolností (prudké zabrzdenie, dopravná nehoda)
neuvoľnili a nemohli spôsobiť poranenia posádky vozidla.
Časti parkovacieho asistenta nemontujte vo vozidle v dosahu airba-
gov. Ináč hrozí nebezpečenstvo poranenia, keď sa airbag aktivuje.
Parkovací asistent by vám mal len pomáhať, t. j. prístroj vás nezbavuje
povinnosti opatrnosti počas posunovania a cúvania.
A
POZOR!
Pri vozidlách s LED spätnými svetlami môže montáž parkovacieho asis-
tenta spôsobovať poruchy.
Parkovací asistent nie je určený na montáž do kovových nárazníkov.
Riadiace elektroniky nesmú byť vystavené vlhkosti.
Riadiaca elektronika nesmie byť nainštalovaná v bezprostrednej blíz-
kosti iných riadiacich modulov.
Senzory nesmú zakrývať signálne svetlá.
Pri montáži senzorov dbajte na to, aby sa v dosahu snímania senzorov
nenachádzali žiadne pevne zabudované objekty. Indikovanie pev-
ných objektov, napr. ťažného zariadenia možno zrušiť.
Do rozpojiteľného spojenia senzorov vzadu dajte malé množstvo
mastiva.
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 178 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
SK
MWE820, 860, 890 Obsah dodávky
179
2 Obsah dodávky
Pozri obr. 1
3Príslušenstvo
Dostupné ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky):
Č. Množstvo Označenie Č. výrobku
1 4 Ultrazvukové senzory 9101500043
2 1 Riadiaca elektronika
MWE820
MWE860
MWE890
9101500044
9101500046
9101500047
3 1 Reproduktor 9101500051
4 1 Prípojný kábel riadiacej elektroniky
5 4 Prípojný kábel senzorov
6 1 Upevňovací materiál
7 1 Jadrový vrták 21,5 mm
8 1 Displej (len MWE860) 9101500045
Označenie Tov. č.
Lisovací nástroj 22 mm 9101500024
Externý snímač (len MWE890) 9101500049
Displej (len MWE890) 9101500045
Predlžovací kábel displeja, 5 m (len MWE860, 890) 9101500053
Pripojovací kábel senzora, 250 cm (len MWE820, 860) 9101500048
Pripojovací kábel senzora, 450 cm (len MWE890) 9101500050
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 179 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
SK
Používanie v súlade s určením MWE820, 860, 890
180
4 Používanie v súlade s určením
MagicWatch je ultrazvukový parkovací asistent. Pri posunovaní a cúvaní kontroluje
priestor
MWE820, 860: za vozidlom
MWE890: pred vozidlom
Akusticky a opticky varuje pred prekážkami, ktoré prístroj zaznamená.
MagicWatch je dimenzovaný na zabudovanie do osobných automobilov.
5 Upozornenia pred montážou
5.1 Určenie miesta montáže senzorov
Pozri obr. 3 až obr. 6
I
Pri montáži dodržiavajte nasledovné:
Vzdialenosť senzorov od podlahy by mala byť 50 cm (obr. 3).
Aby bola zabezpečená optimálne funkcia, uhol senzora k jazdnej dráhe by mal
mať 90 ° (obr. 3). Uhol nesmie byť menší ako 90 °, pretože potom senzor roz-
pozná jazdnú dráhu ako prekážku.
Dávajte pozor na umiestnenie senzorov (obr. 4).
5.2 Lakovanie senzorov
Pozri obr. 2
I
POZNÁMKA
Správne vyrovnanie senzorov je dôležité pre bezchybnú činnosť zaria-
denia.
Ak smerujú na zem, potom nerovnosti zeme sa rozpoznajú ako pre-
kážka. Keď smerujú hore, existujúce prekážky nebudú rozpoznané.
POZNÁMKA
Senzory možno nalakovať. Výrobca odporúča, aby sa lakovanie
senzorov uskutočnilo v servise.
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 180 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
SK
MWE820, 860, 890 Montáž parkovacieho asistenta
181
6 Montáž parkovacieho asistenta
Pozri obr. 7 až obr. a
Doplnenie k obr. 8 A
A
Odstráňte výronky z vyvŕtaných otvorov.
Zošikmite mierne otvory dolu na vnútornej strane nárazníka kvôli lepšiemu lícova-
niu. Kryt senzora teraz ľahko vsuňte šikmo nadol.
Doplnenie k obr. 9
A
7 Zapojenie parkovacieho asistenta
I
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia laku!
Teplota okolia pri vysekávaní alebo vŕtaní nesmie byť nižšia ako
18 °C.
Odporúčame použiť vysekávací nástroj.
Dbajte na to, aby sa vysekávací nástroj pri použití nespriečil.
POZOR! Nebezpečenstvo poruchy funkcie!
Nezabudnite, že senzory musia byť príslušne vyrovnané. Horná strana
senzora je označená .
POZNÁMKA
MWE820, 860: Na niektorých vozidlách fungujú spätné svetlomety
len vtedy, keď je zapnuté zapaľovanie. V tom prípade musíte zapnúť
zapaľovanie, aby ste určili kladný vodič a vodič ukostrenia.
MWE890: Keď bol signál rýchlosti pripojený k riadiacej elektronike,
senzory sa automaticky deaktivujú pri rýchlosti cca 15 km/h.
Keď klesne rýchlosť pod cca 15 km/h, senzory sa znova aktivujú.
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 181 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
SK
Zapojenie parkovacieho asistenta MWE820, 860, 890
182
MWE820, 860: Kompletnú schému zapojenia nájdete na obr. b:
MWE890: Kompletnú schému zapojenia nájdete na obr. c:
Č. Označenie
1 Riadiaca elektronika
2 Spätné svetlomety
3 Čierna/modrá žila: Pripojenie zopnutého kladného napätia (+12 V)
4 Hnedá žila: Pripojenie ku kostre:
5 Červená/sivá žila: Pripojenie na Mute prípojku rádia (voliteľne)
6 Žltá žila z reproduktora
7 Modrá žila z reproduktora
8 Displej (len MWE860)
9 Senzory
Č. Označenie
1 Riadiaca elektronika
2 Čierna/modrá žila: Pripojenie zopnutého kladného napätia (+12 V)
3 Hnedá žila: Pripojenie ku kostre:
4 Žltá žila z reproduktora
5 Modrá žila z reproduktora
6 Červená/sivá žila: Pripojenie na Mute prípojku rádia (voliteľne)
7 Žltá/modrá žila: Pripojenie spätných svetlometov (voliteľne)
8 Čierna/žltá žila: Pripojenie na signál rýchlosti tachometra (voliteľne)
9 Senzory
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 182 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
SK
MWE820, 860, 890 Dosah
183
8Dosah
Pozri obr. d
Dosah snímania parkovacieho asistenta je rozdelený na štyri zóny:
Zóna 1 (len MWE820, 860)
Táto zóna je prvá hraničná oblasť. Tu sa za určitých okolností nezachytia malé
predmety alebo predmety so zlým odrazom.
Zóna 2
V tejto zóne sa zobrazia takmer všetky predmety.
Zóna 3
V tejto zóne sa zobrazujú takmer všetky objekty, avšak predmety sa môžu dostať
do mŕtveho uhla senzorov alebo nezaznamenať na základe ich vlastností alebo
nedostatočnej veľkosti.
Zóna so signálom zastavenia (4)
Objekty v tejto zóne vedú k tomu, že parkovací asistent signalizuje trvalým tónom
„Stop“.
V tejto zóne sa zobrazujú takmer všetky objekty, avšak predmety sa môžu dostať
do mŕtveho uhla senzorov alebo nezaznamenať na základe ich vlastností alebo
nedostatočnej veľkosti.
Indikovanie pevných objektov, napr. ťažného zariadenia možno zrušiť.
9Nastavenie systému
Riadiaca elektronika má tlačidlo (obr. e 1) na nastavenie nasledovných parametrov.
9.1 Nastavenie citlivosti
Zapnite zapaľovanie.
Zaraďte spätný chod (len MWE820, 860).
Stlačte tlačidlo kratšie ako dve sekundy, aby ste nastavili citlivosť v nasledovnom
poradí:
Nízka citlivosť: reproduktor pípne jedenkrát
Stredná citlivosť (štandard): reproduktor pípne dvakrát
Vysoká citlivosť: reproduktor pípne trikrát
Opakovaným stláčaním tlačidla sa mení citlivosť vo vyššie uvedenom poradí.
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 183 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
SK
Nastavenie systému MWE820, 860, 890
184
9.2 Zrušenie indikácie pevných objektov (napr. ťažné
zariadenie) (len MWE820, 860)
A
Zapnite zapaľovanie.
Zaraďte spätný chod.
Stlačte tlačidlo dlhšie ako dve sekundy, ale kratšie ako štyri sekundy, kým repro-
duktor krátko pípne.
Reproduktor vydáva opakovane krátke pípnutia.
Systém inicializuje pevný objekt.
Nastavenie ukončíte tým, že po minilne troch sekundách znova vyradíte
spätný chod.
9.3 Obnovenie výrobných nastavení
MWE820, 860
Zapnite zapaľovanie.
Zaraďte spätný chod.
Stlačte tlačidlo dlhšie ako štyri sekundy.
Reproduktor vydáva opakovane pípnutia.
Vyraďte spätný chod.
Zaraďte znova spätný chod.
Systém bol obnovený na výrobné nastavenia.
POZOR!
Pred nastavením zabezpečte, aby sa v zóne so signálom zastavenia
nenachádzali žiadne ďalšie objekty, napr. osoby alebo iné vozidlá.
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 184 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
SK
MWE820, 860, 890 Testovanie činnosti
185
MWE890
I
Zapnite zapaľovanie.
Stlačte tlačidlo dlhšie ako dve sekundy.
Reproduktor vydáva opakovane pípnutia.
Tlačidlo znova pustite.
Systém bol obnovený na výrobné nastavenia.
9.4 Zrkadlový obraz na displeji (len MWE860)
Ak sa prekážky na displeji zobrazujú obrátene, postupujte nasledovne:
Zasuňte pripájacie konektory senzorov do zásuviek v riadiacom module v opač-
nom poradí (1 4, 2 3, 3 2, 4 1).
10 Testovanie činnosti
Na otestovanie parkovacieho asistenta sa napr. približujte pomaly k stene.
A
POZNÁMKA
Keď bol signál rýchlosti tachometra odpojený od riadiacej elektroniky,
musí sa obnoviť výrobné nastavenie, aby bola zabezpečená správna čin-
nosť senzorov.
POZOR!
Pri prvom uvedení do prevádzky postupujte mimoriadne opatrne
a oboznámte sa s rôznymi sledmi zvukov (obr. c).
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 185 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
SK
Používanie parkovacieho asistenta MWE820, 860, 890
186
11 Používanie parkovacieho asistenta
Zadné senzory (MWE820, 860) sa aktivujú automaticky zaradením spätného
chodu, keď je zapaľovanie zapnuté alebo beží motor. Reproduktor vydá dvojitý tón.
Predné senzory (MWE890) sa automaticky aktivujú, keď je zapaľovanie zapnuté a
jazdná rýchlosť je v rozmedzí 0 a cca 15 km/h.
Alternatívne možno riadiacu elektroniku predných senzorov spojiť namiesto signálu
rýchlosti aj so spätnými svetlometmi alebo pripojiť k externému spínaču.
I
Senzory sú aktívne v týchto prípadoch:
Cca 30 sekúnd po štarte motora
Keď je zaradený spätný chod a riadiaca elektronika je pripojená k spätným svet-
lometom
Cca 30 sekúnd po vyradení spätného chodu
Externým spínačom (príslušenstvo) možno senzory zapnúť do aktívneho stavu
na interval 30 sekúnd.
Hneď ako sa v dosahu snímania nachádza prekážka, zaznie rovnomerne opakujúci sa
signálny tón.
Pri priblížení sa, podľa toho v ktorej zóne sa prekážka práve nachádza, sa zmení sled
tónov a frekvencia blikania, čím sa signalizuje vzdialenosť (obr. d).
MWE860 (voliteľný MWE890): Na displeji svieti tým viac LED, čím viac sa pre-
kážka približuje.
A
POZNÁMKA
Pred použitím niektorej z týchto dvoch funkcií podržte tlačidlo na riadia-
cej elektronike stlačené 2 sekundy (pozri kap. „Obnovenie výrobných
nastavení“ na strane 184).
POZOR!
Vozidlo okamžite zastavte a skontrolujte situáciu (v prípade potreby
vystúpte), ak sa pri cúvaní stane nasledovné:
Pri cúvaní zobrazí prístroj najprv prekážku a sled tónov sa normálne
zrýchli (napr. striedanie dlhého a stredne dlhého sledu tónov). Náhle
prejde signálny tón na pomalý sled tónov alebo už nezobrazí žiadnu pre-
kážku.
Znamená to, že pôvodná prekážka sa už nenachádza v dosahu snímania
senzorov (konštrukčne podmienene), ale ešte vždy do nej možno nara-
ziť.
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 186 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
SK
MWE820, 860, 890 Zisťovanie porúch
187
12 Zisťovanie porúch
Prístroj nefunguje
Napájací kábel (čierny/modrý a hnedý vodič) nemá kontakt alebo je nesprávne pri-
pojený.
Skontrolujte spojenia.
Konektory senzorov nie sú alebo sú nesprávne zasunuté do riadiacej elektroniky.
Skontrolujte konektory a príp. ich zasuňte tak, aby zapadli.
Po zapnutí zapaľovania zaznie dlhý tón (cca 3 s)
Jeden alebo viac senzorov je chybných alebo už nie sú spojené s riadiacou elektroni-
kou. Reproduktor oznamuje počtom pípnutí po dlhom tóne chybný senzor: naprí-
klad tri pípnutia pre senzor 3.
Skontrolujte konektory a príp. ich zasuňte tak, aby zapadli.
Chybný senzor alebo chybné senzory vymeňte.
A
Prístroj hlási nesprávne prekážky
Nesprávne indikácie môžu mať nasledovné príčiny:
napríklad nečistoty alebo námraza na senzoroch
Vyčistite senzory.
Senzory boli nesprávne namontované.
Prispôsobte polohu alebo výšku senzorov (obr. 3).
Senzory majú kontakt s konštrukciou vozidla.
Zamedzte kontakt senzorov s konštrukciou.
Objekty na vozidle (napr. náhradné koleso) spôsobujú chybné indikácie
Nastavte systém tak, aby sa pevné objekty už nezobrazovali (pozri kap. „Nasta-
venie systému“ na strane 183).
POZOR!
Systém nefunguje spoľahlivo, keď je jeden alebo viac senzorov chyb-
ných.
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 187 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
SK
Záruka MWE820, 860, 890
188
13 Záruka
Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte sa na
pobočku výrobcu vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane návodu) alebo na
vášho špecializovaného predajcu.
Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložiť
nasledovné:
chybné komponenty,
kópiu faktúry s dátumom kúpy,
dôvod reklamácie alebo opis chyby.
14 Likvidácia
Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na
recykláciu.
M
Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom
recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o prísluš-
ných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 188 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
SK
MWE820, 860, 890 Technické údaje
189
15 Technické údaje
I
MagicWatch
MWE820 MWE860 MWE890
Č. výrobku: 9600000353 9600000354 9600000355
Dosah: cca 0,40 m až 1,6 m cca 0,35 m až
0,75 m
Frekvencia ultrazvuku: 40 kHz
Napájacie napätie: 10 – 24 V
Odber prúdu: maximálne 120 mA
Prevádzková teplota: – 25 °C až + 70 °C
Povolenie:
030117
POZNÁMKA
Senzory možno nalakovať. Výrobca odporúča, aby sa lakovanie
senzorov uskutočnilo v servise.
8
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 189 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218

Dometic MagicWatch MWE820, MWE860, MWE890 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre