Waeco MS880 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich
unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en
la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic WAECO.
Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer compromisso,
disponível no site: www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не
обязывает.
Proszę si
ę zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO.
Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą ofertą pod adresem:
www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí zdarma
a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte
si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com
Kérjen további információkat a Dometic WAECO cég széles körű termékpalettájáról.
Rendelje meg ingyenes katalógusainkat kötelezettség nélkül a következő internetcímen:
www.dometic-waeco.de
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
HU
MagicSpeed MS880
NO
9
Hastighetsregulator
Monterings- og bruksanvisning
FI
44
Vakionopeussäätimet
Asennus- ja käyttöohje
PT
79 Regulador de velocidade
Instruções de montagem e manual de
instruções
RU
116
Регулятор скорости движения
Инструкция по монтажу и
эксплуатации
PL
154
Regulator prędkości
Instrukcja montażu i obsługi
CS
192
Regulátor rychlosti
Návod k montáži a obsluze
SK
228
Tempomat
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky
HU 263 Sebességszabályozó
Szerelési és használati útmutató
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich
unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en
la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic WAECO.
Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer compromisso,
disponível no site: www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не
обязывает.
Proszę si
ę zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO.
Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą ofertą pod adresem:
www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí zdarma
a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte
si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com
Kérjen további információkat a Dometic WAECO cég széles körű termékpalettájáról.
Rendelje meg ingyenes katalógusainkat kötelezettség nélkül a következő internetcímen:
www.dometic-waeco.de
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
HU
SK
MagicSpeed MS880
228
Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte
tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu
používateľovi mu odovzdajte aj tento návod.
Obsah
1 Pokyny na používanie návodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
2 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
3 Obsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
4 Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
5 Používanie v súlade s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
6 Technický opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
7 Montáž MagicSpeed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
8 Elektrické zapojenie MagicSpeed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
9 Montáž ovládacieho prvku (príslušenstvo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
10 Postup pri nastavovaní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
11 Synchronizácia pri pripojení na CAN- zbernicu . . . . . . . . . . . . . . . 247
12 Synchronizácia pri analógovom pripojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
13 Autodiagnostický program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
14 Testovanie činnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
15 Používanie MagicSpeed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
16 Ošetrovanie a čistenie MagicSpeed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
17 Zisťovanie porúch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
18 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
19 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
20 Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
SK
MagicSpeed MS880 Pokyny na používanie návodu
229
1 Pokyny na používanie návodu
!
A
I
Konanie: Tento symbol vám ukáže, že musíte niečo urobit’. Potrebné
konania budú popísane krok za krokom.
Tento symbol popisuje výsledok niektorého konania.
BA10: Tento údaj poukazuje na ďalší návod, priložený v dodávke, v kto-
rom nájdete podrobné údaje; v tomto príklade je to návod BA10.
Obr. 1 5, strana 3: Tento údaj poukazuje na prvok v niektorom obrázku,
v tomto príklade na „Pol. 5 v Obr. 1 na strane 3“.
2 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a
montáže
Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:
Chyby montáže alebo pripojenia
Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami
Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a podmienky predpísané výrobcom
vozidla a združením automobilového priemyslu!
VÝSTRAHA!
Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti
alebo k t’ažkému zraneniu.
POZOR!
Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže
ovplyvnit’ funkciu zariadenia.
POZNÁMKA
Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku.
SK
Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže MagicSpeed MS880
230
!
VÝSTRAHA!
Nedostatočné spojenia vodičov môžu mať za následok, že na
základe skratu
vznikne požiar z káblov,
aktivuje sa airbag,
poškodia sa riadiace zariadenia,
vypadnú elektrické funkcie (smerové svetlá, brzdové svetlo,
klaksón, zapaľovanie, svetlá).
A
POZOR!
Pred začatím prác na elektrickom zariadení vozidla vždy najprv
odpojte záporný pól, aby sa vylúčilo nebezpečenstvo skratu.
Ak má vozidlo prídavnú batériu, aj tu musíte odpojiť záporný pól.
Rešpektujte preto nasledovné upozornenia:
Pri prácach na nasledovných vedeniach používajte len izolované káblové
koncovky, konektory a ploché dutinky na konektor:
30 (vstup z batérie, kladné napätie, priamo)
15 (zopnuté kladné napätie, za batériou)
31 (spätný vodič od batérie, kostra)
L (smerové svetlá vľavo)
R (smerové svetlá vpravo)
Nepoužívajte svietidlové spojky.
Na spojenie káblov použite krimpovacie kliešte.
Priskrutkujte kábel pri zapojeniach k vodiču 31 (kostra)
spolu s káblovou koncovkou a ozubenou podložkou na ukostrovaciu
skrutku vozidla alebo
spolu s káblovou koncovkou a skrutkou na plech na plech karosérie.
Dbajte na to, aby bol prenos na kostru dostatočný!
Pri odpojení záporného pólu batérie stratia všetky prechodné pamäte kom-
fortnej elektroniky svoje uložené údaje.
V závislosti od vyhotovenia vozidla je potrebné znova nastaviť nasle-
dovné údaje:
–Kód rádia
Hodiny vozidla
Spínacie hodiny
Palubný počítač
Poloha sedadiel
Pokyny na nastavenie nájdete v príslušnom návode na používanie.
SK
MagicSpeed MS880 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže
231
Pri montáži dodržiavajte nasledovné pokyny:
!
UPOZORNENIE!
Upevnite časti namontované vo vozidle tak, aby sa za žiadnych
okolností (prudké zabrzdenie, dopravná nehoda) neuvoľnili a
nemohli spôsobiť poranenia posádky vozidla.
Upevnite časti systému tak, že ich skryjete pod obloženie, a to
tak, aby sa neuvoľnili alebo nepoškodili iné časti alebo iné vede-
nia a aby sa nepriaznivo neovplyvnili funkcie vozidla (riadenie,
pedále atď.).
Vždy dodržiavajte bezpečnostné upozornenia výrobcu vozidla.
Niektoré práce (napr. na zadržiavacích systémoch ako airbag
atď.) smie vykonávať len vyškolený odborný personál.
A
POZOR!
Pri vŕtaní dajte pozor, aby mal vrták na výstupe dostatok prie-
storu, aby sa predišlo poškodeniam.
Odstráňte výronky z každého vyvŕtaného otvoru a ošetrite ich
antikoróznym prostriedkom.
Pri práci na elektrických častiach dodržiavajte nasledovné pokyny:
A
POZOR!
Na kontrolu napätia v elektrických vedeniach používajte len dió-
dovú skúšobnú lampu alebo voltmeter.
Skúšobné lampy s osvetľovacím telesom zachytia príliš vysoký
prúd, ktorým by sa mohla poškodiť elektronika vozidla.
Pri uložení elektrického pripojenia dávajte pozor,
aby kábel nebol silno stlačený alebo prekrútený,
aby sa neodieral o hrany,
aby bez ochrany neviedol cez ostré prechody.
Zaizolujte všetky spojenia a prípojky.
Zaistite káble proti mechanickému namáhaniu pomocou viaza-
čov káblov alebo izolačnej pásky, napr. existujúce vedenia.
SK
Obsah dodávky MagicSpeed MS880
232
Dodržiavajte zvlášť nasledovné pokyny:
Dodržiavajte platné zákonné predpisy.
Počas jazdy sa správajte tak, aby ste neohrozovali iných účastníkov pre-
mávky.
MagicSpeed by vám mal pomáhať, t. j. prístroj vás nezbavuje povinnosti
opatrnosti počas jazdy.
3 Obsah dodávky
Aby systém správne fungoval potrebujete okrem toho:
ovládací prvok (pozri kap. „Príslušenstvo“ na strane 233)
súpravu káblov špecifickú pre dané vozidlo
príp. rozhranie CAN zbernice (pozri kap. „Možnosti zapojenia“ na
strane 234)
Č. na
obr. 4,
strane 4
Množstvo Označenie
1 1 Elektronický modul
2 1 Káblová súprava
31Spínač spojky
41Upevňovacia doska
5 1 Obojstranná lepiaca páska
6 1 Káblová priechodka
710Viazač káblov
82Upevňovacia skrutka
91Poistka 3A
SK
MagicSpeed MS880 Príslušenstvo
233
4 Príslušenstvo
Dodávané príslušenstvo (nie je súčast‘ou dodávky):
5 Používanie v súlade s určením
MagicSpeed MS880 (výr. č. 9101400078) možno použiť ako regulátor rých-
losti.
MagicSpeed predstavuje podporu počas jazdy, avšak vás nezbavuje povin-
nosti mimoriadnej opatrnosti počas jazdy.
Prístroj MagicSpeed je dimenzovaný na zabudovanie do osobných automo-
bilov, obytných automobilov a malých transportérov.
6 Technický opis
6.1 Opis činnosti
Pri používaní ako regulátor rýchlosti vám MagicSpeed MS880 udržiava
nastavenú rýchlosť podľa možnosti konštantnú. Systém porovná skutoč
rýchlosť a nastavenú požadovanú rýchlosť a v prípade potreby skutoč
rýchlosť koriguje.
Minimálna rýchlosť regulátora rýchlosti je cca 40 km/h.
MagicSpeed pozostáva z elektronického modulu a káblovej súpravy. Na
elektronický modul sa pripojí ovládací prvok (príslušenstvo, napr. ovládacia
páka alebo diaľkové ovládanie na volante), ktorým sa uskutočnia požado-
vané nastavenia. Ovládací prvok sa namontuje v oblasti prístrojovej dosky.
Z dôvodu vašej bezpečnosti je systém vybavený rôznymi bezpečnostnými
zariadeniami.
Označenie Č. výrobku
Ovládací prvok MS-BE3 9103555852
Ovládacia páka MS-BE4 9103555853
Súpravy káblov špecifické pre dané vozidlá
SK
Technický opis MagicSpeed MS880
234
6.2 Možnosti zapojenia
MagicSpeed MS880 dokáže spracovať buď digitálny signál rýchlosti z CAN
zbernice (pripojenie prostredníctvom CAN zbernice) alebo analógový signál
rýchlosti (analógové pripojenie). Nie na všetkých vozidlách s CAN zbernicou
je možné pripojenie prostredníctvom CAN zbernice.
I
6.3 Bezpečnostné zariadenia
A
Regulátor rýchlosti je vybavený početnými bezpečnostnými zariadeniami,
ktoré ho vypnú, ak dôjde k jednej alebo viacerým z nasledovných situácií:
Stlačenie brzdového pedálu
Stlačenie spojkového pedálu
časné stlačenie plynového pedálu a brzdového pedálu (záchranná fun-
kcia Savior)
Stlačenie tlačidla ON/OFF na ovládacom prvku
Pretočenie motora
Zabrzdenie na 50 % nastavenej rýchlosti
Zrýchlenie na 150 % nastavenej rýchlosti
POZNÁMKA Pre vozidlá s CAN zbernicou
Informáciu, či je pre vaše vozidlo možné pripojenie prostred-
níctvom CAN zbernice, nájdete v prehľade programov špeci-
fických pre jednotlivé vozidlá na našej webovej stránke, príp.
sa môžete u nás informovať telefonicky (adresy pozri na
zadnej strane návodu).
Ak má vaše vozidlo CAN zbernicu, avšak podľa zoznamu vozi-
diel nie je možné pripojenie prostredníctvom CAN zbernice,
musíte MagicSpeed MS880 pripojiť analogicky. Signál rých-
losti musí byť potom k dispozícii v analógovej forme.
Ak je signál rýchlosti k dispozícii na CAN zbernici výlučne
v digitálnej podobe, na inštaláciu MagicSpeed potrebujete
MS880 CAN-Bus Interface MagicSpeed CBI150. Toto zmení
digitálny signál rýchlosti CAN zbernice na analógový signál.
Na pripojenie prostredníctvom CAN zbernice nepotrebujete
CAN-Bus Interface.
POZOR!
Ak je vaše vozidlo vybavené zámkou volantu, zabezpečte, aby
nebol aktivovaný, keď je kľúč zapaľovania zasunutý v zámku
zapaľovania alebo zaradená rýchlosť.
SK
MagicSpeed MS880 Montáž MagicSpeed
235
Zvýšenie počtu otáčok o 150 %
Zníženie počtu otáčok o 75 %
Vypnutie zapaľovania
I
Regulátor rýchlosti sa tiež vypne vtedy, ak sa vyskytnú poruchy v oblasti brz-
dových svetiel napr.
chybné brzdové svetlá,
chybná poistka alebo
uvoľnené spojenie v oblasti spínača brzdových svetiel.
V prípade núdze (napr. zasekne sa plynový pedál) môžete použiť záchrannú
funkciu (Savior). Aktivuje sa súčasným stlačením plynového a brzdového
pedálu. Deaktivuje sa uvoľnením brzdového pedálu. Záchranná funkcia pre-
pne plynový pedál elektronicky do nulovej polohy, neaktivuje brzdy. Podržte
preto brzdový pedál, kým vozidlo nezastane.
Aby bola zaistená bezpeč a ekonomická prevádzka, regulátor rýchlosti by
ste nikdy nemali používať v dopravných zápchach, na mokrej, klzkej
vozovke.
7 Montáž MagicSpeed
I
7.1 Potrebné náradie
Na zabudovanie a montáž a elektrické zapojenie potrebujete náradie
podľa obr. 1, strane 3.
Na upevnenie modulov a káblov potrebujete príp. ešte ďalšie skrutky a
viazače káblov.
POZNÁMKA
Ak MagicSpeed nereaguje na niektorú s vyššie opísaných akcií,
možno kedykoľvek vypnúť zapaľovanie.
POZNÁMKA
Keď nemáte dostatočné technické vedomosti o montáži a
zapojení komponentov vo vozidlách, mali by ste montáž systému
do vozidla prenechať odborníkovi.
SK
Montáž MagicSpeed MagicSpeed MS880
236
7.2 Montáž elektronického modulu
I
Elektronický modul namontujte
za rukavicovú priehradku,
za rohož na strane vodiča alebo spolujazdca,
pod prístrojovú dosku na strane vodiča,
nie na teplé alebo vlhké miesta,
nie v priestore motora,
nie v blízkosti častí, ktoré sú vodičmi vysokého napätia,
nie priamo pri výstupných vzduchových dýzach.
Podľa možnosti použite existujúce otvory vo vozidle.
A
Zvoľte vhodné miesto montáže (obr. 5, strane 5).
Elektronický modul neupevňujte, kým neurčíte vedenie káblov.
Po ukončení montáže upevnite modul vo zvolenej polohe:
priskrutkujte elektronický modul priloženými skrutkami alebo použite
obojstrannú lepiacu pásku.
7.3 Montáž spínača spojky
I
Namontujte spínač spojky nasledovne (obr. 8, strane 7):
Upevnite magnet (obr. 8 1, strane 7) obojstrannou lepiacou páskou
alebo káblovými viazačmi na pedál spojky.
Upevnite spínač spojky (obr. 8 2, strane 7) dodanými skrutkami alebo
obojstrannou lepiacou páskou v oblastí nôh.
Spojte 2-pólový kompaktný konektor spínača spojky (obr. 8 2, strane 7)
s 2-pólovým kompaktným konektorom na káblovej súprave regulátora
rýchlosti.
POZNÁMKA
Pri výbere miesta montáže dodržiavajte:
POZOR!
Pred vŕtaním skontrolujte vždy výstupnú stranu, či tam nič
neprekáža (obr. 2, strane 4).
POZNÁMKA
Skontrolujte, či má vaše vozidlo spínač spojky. Ak áno, dodaný
spínač spojky nemusíte montovať.
SK
MagicSpeed MS880 Elektrické zapojenie MagicSpeed
237
I
8 Elektrické zapojenie MagicSpeed
8.1 Uloženie a zapojenie káblovej súpravy
Rešpektujte nasledovné upozornenia:
Aby sa predišlo poškodeniu káblov, dodržiavajte pri uložení kábla dosta-
točný odstup od horúcich a pohyblivých častí vozidla (výfukové vedenie,
hnacie hriadele, alternátor, ventilátor, kúrenie atď.).
Každé spojenie (aj vo vozidle) tesne oviňte dobrou izolačnou páskou.
Pri uložení kábla dávajte pozor,
aby nebol silno stlačený alebo prekrútený,
aby sa neodieral o hrany,
aby bez ochrany neviedol cez ostré prechody (obr. 3, strane 4).
Každý vytvorený otvor chráňte vhodnými opatreniami pred vniknutím
vody, napr. použitím kábla s tesnivom a zastriekaním kábla a priechodky
tesnivom.
Prehľad celého prepojenia nájdete na obr. 7, strane 6.
POZNÁMKA
Pri vozidlách s manuálnou prevodovkou môžete použiť spínač
spojky ako ochranu proti pretočeniu motora. Regulátor rýchlosti
sa automaticky vypne, keď stlačíte spojku.
Č. Dielec
1 Elektronický modul
2 Ovládací prvok
3Zapaľovacia cievka
4 Signál otáčok motora
5 Spínač brzdových svetiel
6 Originálny spínač spojky
7 Spínač spojky
8Zapaľovanie
9 Signál rýchlosti
10 Káblová súprava špecifická pre vozidlo (nie je súčasťou dodávky)
SK
Elektrické zapojenie MagicSpeed MagicSpeed MS880
238
Oranžový
A
Spojte oranžové vedenie so zopnutým kladným napätím (svorka 15).
Skontrolujte voltmetrom, či zvolené zopnuté kladné napätie vykazuje plné
prevádzkové napätie 12 V a či oranžové vedenie je pri vypnutom
zapaľovaní bez napätia.
Vhodným miestom preskúšania je zvyčajne poistková skrinka.
A
Zelený
Zaizolujte zelený vodič.
Tento vodič nie je potrebný. Potrebný ukostrovací signál sa prevezme
z káblovej súpravy plynového pedálu.
Zelený/biely a fialový
I
Alternatívne môžete spojiť fialový vodič:
so spínačom spojky
s kontrolným svetlom aktivovanej ručnej brzdy
(len automatická prevodovka): s kontrolným svetlom polohy parkovanie a
alebo polohy neutrál
Dodaný spínač spojky alebo originálny spínač spojky vozidla (ak je k dispo-
zícii) môžete pripojiť na zelený/biely a fialový vodič.
Použitie dodaného spínača spojky
Namontujte spínač spojky, ako je opísané na (kap. „Montáž spínača
spojky“ na strane 236).
POZOR!
Dbajte na to, aby bolo zapaľovanie vypnuté. Ináč sa môže zničiť
poistka.
POZOR!
Oranžový vodič nespájajte s napájaním napätím príslušenstva
vozidla (ACC).
POZNÁMKA
Pri pripojení prostredníctvom CAN zbernice musia byť tieto
vodiče zapojené len vtedy, keď vaše vozidlo nemá na CAN
zbernici k dispozícii signál spojky. Pozri údaje v prehľade prog-
ramu špecifickom pre vozidna www.dometic-waeco.de/MS880.
SK
MagicSpeed MS880 Elektrické zapojenie MagicSpeed
239
Použitie originálneho spínača spojky
Odrežte dvojpólový konektor od zeleného/bieleho a fialového vodiča.
Spojte fialový vodič s vodičom originálneho spínača spojky, ktorého sig-
nály sa zmenia, keď aktivujete spojkový pedál.
Fialový kábel môže spracovávať nasledovné zmeny:
spínanie proti kostre
z kostry proti
z kostry proti +12 V
z +12 V proti kostre
Zaizolujte zelený/biely vodič.
Toto vedenie je potrebné pri použití originálneho spínača spojky.
Prekrútený pár vodičov (modrý a modrý/biely)
I
Pripojte modrý vodič (P3) ku CAN-High.
Pripojte modrý/biely vodič (P2) ku CAN-Low.
I
POZNÁMKA
Tieto dva vodiče sa musia zapojiť len pri pripojení prostredníc-
tvom CAN zbernice.
Pri analógovom pripojení nie sú potrebné. Zaizolujte v takomto
prípade konce a uložte ich.
Nezameňte vodiče. Inak regulátor rýchlosti nebude fungovať.
POZNÁMKA
Pri spojení prostredníctvom CAN zbernice sú teraz zapojené
všetky vedenia káblovej súpravy. Teraz môžete namontovať ovlá-
dací prvok, pozri kap. „Montáž ovládacieho prvku (príslušenstvo)“
na strane 244.
Zaizolujte v takomto prípade konce zvyšných štyroch vodičov a
uložte ich.
SK
Elektrické zapojenie MagicSpeed MagicSpeed MS880
240
Hnedý a hnedý/biely
I
Spojte hnedý a hnedý/biely vodič so spínačom brzdových svetiel
(obr. 9 1, strane 7).
Ak zo spínača brzdových svetiel vychádza viac vodičov ako dva, aby ste dva
potrebné vodiče identifikovali, postupujte nasledovne:
Napätie na vodičoch odmerajte voltmetrom.
Jeden z týchto dvoch vodičov na spínači brzdových svetiel by mal mať
trvalé kladné napätie (svorka 30, 12 V) alebo zopnuté kladné napätie
(svorka 15).
Na druhom originálnom vodiči by pri aktivovanej brzde malo byť
napäte +12 V. Po uvoľnení brzdy už na tomto vodiči nesmie byť prítomné
napätie.
Ak na spínači brzdových svetiel nemôžete namerať plných +12 V, vaše
vozidlo je pravdepodobne vybavené digitálnym brzdovým systémom.
V takomto prípade musíte obidva vodiče zapojiť nasledovne:
Zapojte hnedý/biely vodič na istené zopnuté kladné napätie (svorka 15).
Pripojte hnedý vodič na originálny vodiť, ktorý vedie k brzdovým svetlám.
Na tomto vodiči je pri aktivovanej brzde +12 V a pri uvoľnenej brzde 0 V.
Tieto vodiče nájdete priamo na zadných svetlách alebo vo zväzku káblov
vedúceho k zadnej časti vozidla.
POZNÁMKA
Tieto dva vodiče sa musia zapojiť len pri analógovom pripojení.
Pri pripojení prostredníctvom CAN zbernice nie sú potrebné. Zai-
zolujte v takomto prípade konce a uložte ich.
SK
MagicSpeed MS880 Elektrické zapojenie MagicSpeed
241
Žltý a modrý
I
Žltý a modrý vodič slúžia na pripojenie k signálu rýchlosti, príp. otáčok
motora:
Modrý:
Zachytenie signálu rýchlosti alebo otáčok s napätím 1,5 V a 24 V a frek-
venciou 6 Hz a 8,5 kHz.
Použite modrý vodič pre signál rýchlosti a otáčok, ktorého napätie a frek-
vencia je vo vyššie uvedenom rozmedzí.
Žltý:
Zachytenie signálu otáčok s napätím 6 V a 250 V a frekvenciou 6 Hz
a488Hz.
Použite žltý vodič na zachytenie signálov otáčok s napätím vyšším
ako 20 V alebo vtedy, ak je potrebná ochrana motora proti pretočeniu.
I
Pri zapojení modrého a žltého vodiča sa musia zohľadniť rôzne parametre,
ktoré sú opísané v nasledovných odsekoch:
Ktorý snímač signálu chcete použiť (strane 242)?
Potrebujete ochranu proti pretočeniu motora (strane 242)?
Máte vozidlo s automatickou prevodovkou (strane 243)?
Máte vozidlo s manuálnou prevodovkou (strane 243)?
Schcete snímať príp. signál rýchlosti ( Diagnostická príručka)?
Chcete snímať príp. signál otáčok ( Diagnostická príručka)?
Ktoré hodnoty o napätí a frekvencii má signál ( Diagnostická príručka)?
I
POZNÁMKA
Tieto dva vodiče sa musia zapojiť len pri analógovom pripojení.
Pri pripojení prostredníctvom CAN zbernice nie sú potrebné. Zai-
zolujte v takomto prípade konce a uložte ich.
POZNÁMKA
Či je snímač signálu vhodný, závisí od použitej prevodovky vo
vozidle.
POZNÁMKA
Na našej webovej stránke nájdete diagnostickú príručku.
SK
Elektrické zapojenie MagicSpeed MagicSpeed MS880
242
Voľba vhodného signálu snímania
Existujú dve rôzne možnosti, ako snímať referenčný signál regulátora rých-
losti:
Signál rýchlosti
Signál rýchlosti slúži na uvedenie skutočnej rýchlosti jazdy.
Signál rýchlosti sa musí používať pri automatickej prevodovke.
Keď používate signál rýchlosti pri vozidlách s manuálnou prevodovkou,
musíte nainštalovať vypínanie, ktoré zabráni tomu, že by sa mohol motor
pretočiť (pozri kap. „Použitie ochrany proti pretočeniu motora“ na
strane 242).
Signál otáčok motora (UPM)
Signál otáčok motora slúži na uvedenie otáčok motora (UPM).
Regulátor rýchlosti môže určovať rýchlosť jazdy prostredníctvom otáčok
motora, keď vozidlo mení prevodový stupeň.
Signál otáčok motora je vhodný výlučne pre vozidlá s manuálnou prevo-
dovkou. Pričom a musí nainštalovať vypínanie, ktoré zabráni tomu, že by
sa mohol motor pretočiť (pozri kap. „Použitie ochrany proti pretočeniu
motora“ na strane 242).
Použitie ochrany proti pretočeniu motora
A
Keď sa vo vozidlách s manuálnou prevodovkou používa signál rýchlosti ako
zdroj signálu, musí byť k dispozícii ochrana proti pretočeniu motora, aby sa
zabránilo poškodeniu motora.
Keď sa aktivuje spojka, kým je regulátor rýchlosti aktivovaný, musí sa regu-
látor rýchlosti automaticky vypnúť, ináč môže dôjsť k poškodeniu motora.
Existujú dva druhy ochrany motora proti pretočeniu:
Keď použijete modrý vodič na prenos signálu rýchlosti, žltý vodič môžete
pripojiť na prenos otáčok motora, aby sa zabezpečila potrebná ochrana
motora.
Ak nie je k dispozícii príslušný signál otáčok, môžete použiť spínač
spojky. Namontujte spínač spojky na spojkový pedál (obr. 8 1, strane 7),
aby sa regulátor rýchlosti automaticky vypol pri aktivovaní spojkového
pedálu.
POZOR!
Pri vozidlách s manuálnou prevodovkou musí byť k dispozícii
ochrana motora proti pretočeniu.
SK
MagicSpeed MS880 Elektrické zapojenie MagicSpeed
243
Vozidlá s automatickou prevodovkou
A
U vozidiel s automatickou prevodovkou nie je potrebná žiadna ďalšia
ochrana proti pretočeniu.
Zapojte modrý vodič na prenos signálu rýchlosti.
Vozidlá s ručnou prevodovkou
Zapojte modrý vodič na signál rýchlosti.
Zapojte žltý vodič ako ochranu proti pretočeniu pomocou signálu otáčok
alebo spínača spojky.
Alternatívne môžete
modrý vodič obsadiť signálom otáčok alebo
žltý vodič zapojiť na záporný pól zapaľovacej cievky (svorka 1).
Pri tomto riešení nie je potrebná žiadna ďalšia ochrana proti pretočeniu, pre-
tože pri ňom sa kontrolujú otáčky motora regulátorom rýchlosti. Pri použití
signálu motora závisí minimálna rýchlosť regulátora rýchlosti od prevodo-
vého stupňa, v ktorom sa vozidlo práve nachádza.
POZOR!
V žiadnom prípade nepoužívajte signál otáčok motora. Systém
sa ináč nevypne, keď sa prevodovka odpojí. Motor sa môže
pretočiť a poškodiť!
SK
Montáž ovládacieho prvku (príslušenstvo) MagicSpeed MS880
244
8.2 Pripojenie káblovej súpravy špecifickej pre dané
vozidlo
Elektronický modul musíte pripojiť káblovou súpravou špecifickou pre dané
vozidlo (nie je súčasťou dodávky) k plynovému pedálu.
A
Odpojte originálne spojenie z plynového pedálu.
Spojte jednu stranu káblovej súpravy špecifickej pre dané vozidlo
s plynovým pedálom.
Spojte druhú stranu káblovej súpravy špecifickej pre dané vozidlo
suvoľneným originálnym spojením.
Zasuňte 8-pólový konektor do príslušnej zásuvky elektronického modulu.
9 Montáž ovládacieho prvku
(príslušenstvo)
Na výber máte celý rad ovládacích prvkov (napr. MS-BE3 alebo MS-BE4)
poskytujúcich komfort ovládania pri každom druhu použitia.
Pred montážou si dôkladne prečítajte návod, ktorý je priložený k vášmu
ovládaciemu prvku.
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia!
Zelený vodič hlavného zväzku káblov nepripájajte ku kostre.
Ukostrenie sa vytvorí káblovou súpravou plynového pedálu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596

Waeco MS880 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre