Gigaset DA710 Užívateľská príručka

Kategória
Telefóny
Typ
Užívateľská príručka
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / overview.fm / 06.04.2018
cs ro sk sl 1
1110-01
Stručný prehľad Gigaset DA710
Displej a tlačidlá
1 Prestaviteľný displej (nastavenie jazyka displeja
£ s. 11)
2 Navigačné tlačidlo
3Prepínacie tlačidlo
4Klávesa ponuky
5 Tlačidlo opakovania voľby/prestávky
6 Tlačidlo spätného volania
7Tlačidlo vypnutia zvuku
8Tlačidlá priamej voľby
9 Vkladací štítok na zapísanie obsadenia tlačidiel priamej voľby
10 Tlačidlo hviezdička, vypnutie/zapnutie tónu vyzváňania (dlhé
stlačenie)
11 Tlačidlo s mriežkou, vypnutie/zapnutie zablokovania tlačidiel (dlhé
stlačenie)
12 Tlačidlo hlasitého telefonovania/náhlavnej súpravy
13 Tlačidlá na nastavenie hlasitosti slúchadla, súpravy slúchadiel,
reproduktora a tónu vyzváňania
14 Mikrofón pre hlasité telefonovanie
Kontrolka (LED)
A Tlačidlo hlasitého telefonovania/súpravy slúchadiel
¤ bliká pri prichádzajúcom hovore
¤ svieti, keď sa hovor vedie cez náhlavnú súpravu, alebo reproduktor
¤ bliká pri zloženom slúchadle, keď prichádza nový hovor, alebo nová
správa (nastavenie
£ s. 11)
1
3
6
4
13
7
9
8
12
5
2
14
10
11
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / overview.fm / 06.04.2018
2 cs ro sk sl
1110-01
Pripojenie telefónu
4
1
6
2
5
3
¤ Telefónnu prípojku prístroja (1) prepojte s domovou telefónnou prípojkou. Používajte na
to dodaný telefónny kábel.
V závislosti od krajiny prípadne použite telefónny adaptér. Vo väčšine prípadov je
súčasťou dodávky.
Montáž na stenu
¤ Vyvŕtajte do steny dve diery vo
vzdialenosti 12,4 cm a upevnite
dve skrutky.
¤ Skrutkovačom odstráňte
poistku slúchadla (6) a zastrčte
ju do kolísky slúchadla (7)
stolového prístroja.
¤ Zaveste telefón na vyčnievajúce
skrutky.
¤ Vyveďte telefónny kábel káblovým kanálikom: pri prevádzke
na stole smerom nahor (2), pri montáži na stenu smerom nadol
(3).
¤ Slúchadlo a telefón prepojte vinutým káblom (4).
7
Pripojenie náhlavnej súpravy
¤ Zasuňte do prípojky (5) náhlavnú súpravu s konektorom RJ9,
napr. Gigaset ZX410.
Poznámka
u Prvé použitie
1. Zdvihnite slúchadlo na 5 sekúnd a potom ho položte späť.
2. Znova zdvihnite slúchadlo. Budete počuť oznamovací tón, čo znamená, že telefón je pripravený na použitie.
Napájacie napätie je do telefónu privádzané cez telefónnu linku. V prípade výpadku napájania (napr. pri nočnom vypnutí pobočkovej ústredne)
je nutné zopakovať vyššie uvedený postup. Záznamy telefónneho zoznamu a ciele rýchlej voľby sú uložené na trvalo.
u Tento telefón je možné používať len ako jednolinkový systém (na hlavnej prípojke alebo telefónnej linke).
Nie je možné používať ho ako druhý telefón na linkovom rozbočovači.
u Prevádzka pobočkovej ústredne (Router)
Pobočková ústredňa PBX (Router) musí napájať telefón nepretržitým jednosmerným napájaním, aj keď telefón zvoní. V opačnom prípade
sa telefón pri zvonení môže nakrátko vypnúť, v dôsledku čoho sa môžu stratiť uložené údaje. Podrobnejšie informácie nájdete v návode
k pobočkovej ústredni (Router) alebo sa obráťte na výrobcu.
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / DA710IVZ.fm / 06.04.2018
cs ro sk sl 3
1110-01
Obsah
Stručný prehľad Gigaset DA710 . . . . . . . . . . . . . . 1
Pripojenie telefónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Poznámka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Uvedenie telefónu do prevádzky . . . . . . . . . . . . 4
Obsluha telefónu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Navigačné tlačidlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Písanie a spracovanie textu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Telefónny zoznam, zoznam volaných čísel a zoznam opakovaných
volieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Strom menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Telefonovanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Volanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Prichádzajúce hovory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Hlasitý odposluch/hlasité telefonovanie/použitie náhlavnej
súpravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nastavenia počas hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Používanie telefónneho zoznamu a tlačidiel
priamej voľby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Telefónny zoznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zoznam hovorov (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zoznam opakovaných volieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tlačidlá priamej voľby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nastavenie telefónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Základné nastavenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nastavenie hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nastavenie tónov zvonenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bezpečnostné nastavenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uzamknutie telefónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tiesňové volanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Priame volanie (volanie pre malé deti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zablokovanie čísel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sieťové služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sprostredkovanie čísla volajúceho (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Call Divert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ďalšie sieťové služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tlačidlo spätného volania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nastavenie predvoľby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Prevádzka v súkromnej pobočkovej ústredni 14
Špeciálne funkcie/Tlačidlo spätného volania . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zmena režimu voľby/dĺžky signálu Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Stanovenie miestnych predvolieb (AKZ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Dodatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Iné nastavenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Predvolené kombinácie kláves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Štandardné znaky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Starostlivosť o prístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kontakt s kvapalinou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Otázky a odpovede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Životné prostredie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Schválenie - výňatok z vyhlásenia o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kontaktné osoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / using.fm / 06.04.2018
4 cs ro sk sl
1110-01
Bezpečnostné pokyny
Pri inštalácii, zapájaní a obsluhe telefónu bezpodmienečne rešpektujte
nasledujúce pokyny:
u Používajte iba zástrčky a káble, ktoré boli dodané s prístrojom!
u Pripájací kábel zapájajte iba do určenej zásuvky/konektora.
u Pripájajte iba schválené príslušenstvo, ako napríklad náhlavnú
súpravu Gigaset ZX410.
š Gigaset DA710 bol testovaný a schválený s náhlavnou súpravou
Gigaset ZX410.
u Ostatné náhalvné súpravy fungujú iba obmedzene, prípadne vôbec
nie. Keď pripojíte inú náhlavnú, v každom prípade si znížite hlasitosť
Gigaset DA710. Preto náhlavné zariadenie slúchadiel od iného
výrobcu môže na základe rozdielov v prispôsobení vydávať
prípadne aj škodlivý a príliš hlasný signál.
u Pripájací kábel položte tak, aby nemohol spôsobiť úraz!
u Prístroj položte na nešmyklavý podklad!
u V záujme svojej vlastnej bezpečnosti a ochrany nesmiete telefón
používať v kúpeľni alebo sprchách (vlhkých priestoroch). Telefón
nie je odolný voči striekajúcej vode.
u Telefón nikdy nevystavujte pôsobeniu zdrojov tepla, priamemu
slnečnému žiareniu alebo vplyvu ďalších elektrických prístrojov.
u Chráňte telefón pred vlhkom, prachom, agresívnymi kvapalinami
a parami.
u Nikdy sami nerozoberajte telefón!
u Nedotýkajte sa ostrými a kovovými predmetmi kontaktov zástrčky!
u Telefón pri prenášaní nedržte za káble!
u Telefón Gigaset DA710 odovzdajte tretím osobám vždy iba
s návodom na použitie. Váš prístroj Gigaset DA710 je vybavený
permanentnou pamäťou. Pred odovzdaním tretej osobe by ste
mali vymazať príp. uložené telefónne čísla.
Uvedenie telefónu do prevádzky
Odporúčaný spôsob inštalácie telefónu:
u Telefón nevystavujte slnečnému žiareniu alebo účinkom iných
zdrojov tepla.
u Prípustný rozsah prevádzkovej teploty je +5 °C až +40 °C.
u Medzi telefónom a rádiovými zariadeniami, napr. rádiotelefónmi,
bezdrôtovými pagermi alebo televíznymi prijímačmi, zachovávajte
vzdialenosť aspoň jeden meter. Inak by mohlo nastať zhoršenie
kvality telefonických hovorov.
u Telefón neinštalujte v prašných priestoroch, nakoľko by to spôsobilo
skrátenie jeho životnosti.
u Pri kontakte so súčasťami prístroja (napr. nožičkami prístroja) môže
nastať poškodenie nábytkových lakov a politúr.
Obsluha telefónu
Na obsluhu vášho prístroja Gigaset DA710 máte k dispozícii pole
tlačidiel a displej. Preto menu displeja spolu s navigačnými tlačidlami
ponúka prístup ku konfigurácii a používaní mnohostranných funkcií
telefónu. V príručke sú popísané všetky možnosti obsluhy.
Displej
V pohotovostnom stave sa zobrazuje čas, dátum a kalendárny týždeň.
Môžete nastaviť dátum a čas, ako aj formát znázornenia (
£ s. 11). Okrem
toho informujú symboly na displeji o stave vášho telefónu.
Symboly na displeji
f Bliká pri novom hovore v zozname volaní, keď je prebranie
čísla hovoru (CLIP) volajúceho aktívne(
£ s. 13)
Z Telefónny zoznam otvorený
h Prepínacie tlačidlo stlačené
i Aktivované zablokovanie tlačidiel
k Vyzváňací tón je vypnutý
l Bliká pri prichádzajúcom VIP hovore
Zobrazí sa, keď je v telefónnom zozname k dispozícii
minimálne jeden záznam s aktivovaným VIP režimom
(
£ s. 9).
m Aktivované vypnutie zvuku
n Je pripojená náhlavná súprava.
Pozmka
Niektoré funkcie vášho telefónu máte k dispozícii neobmedzene iba
vtedy, ak ich váš operátor a operátor volajúceho podporujú, napr.
funkcie, pri ktorých sa používajú informácie o telefónnom čísle
volajúceho.
Toto platí napr. pre nasledujúce funkcie:
u Zobrazenie telefónneho čísla prichádzajúceho hovoru (
£ s. 8)
u Signalizovanie volajúceho VIP melódiou (
£ s. 8)
u Zoznam hovorov (
£ s. 10)
u Presmerovanie hovoru a ďalšie sieťové služby (
£ s. 13)
nlm
14:00
23.08.2011 CW34
Lišta symbolov
Čas (24 hodinový formát)
Dátum/kalendárny týždeň
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / using.fm / 06.04.2018
cs ro sk sl 5
1110-01
Navigačné tlačidlo
Pomocou navigačných tlačidiel aktivujete funkcie telefónu a navigujete
v menu. Ponuka funkcií závisí od situácie počas obsluhy.
Písanie a spracovanie textu
~ Zadajte text cez tlačidlá.
Každému tlačidlu od
do O ako aj Q, * a #
priradené viaceré písmená a znaky. Zadanie určitého znaku prebehne
po viacnásobnom stlačení príslušného tlačidla.
Tabuľku použiteľných znakov nájdete v prílohe,
£ s. 15.
Ak chcete prepnúť medzi veľkými písmenami (ABC), malými písmenami
(abc) a číslicami (123) stlačte prepínacie tlačidlo
L, až kým sa na
displeji vpravo krátko nezobrazí požadované zobrazenie. Tento režim
nie je k dispozícii v riadkoch na zadávanie telefónnych čísiel.
Hýbanie kurzorom
t s Stlačte navigačné tlačidlo hore/dole, aby ste skočili
kurzorom doľava/doprava.
Vymazanie/oprava znaku
X Navigačné tlačidlo potlačiť doľava u. Vymaže sa znak
vľavo od kurzora. Dlhé stlačenie vymaže celý riadok.
Menu
Funkcie telefónu sú ponúkané cez menu, ktoré pozostáva z viacerých
úrovní.
¤ Stlačte tlačidlo M, aby ste otvorili menu.
Funkcie menu, prípadne podmenu budú zobrazené vo forme zoznamu.
¤ Listujte pomocou navigačného tlačidla q na vybranú funkciu
a stlačte potom navigačné tlačidlá
v, ([) na potvrdenie vašej
voľby.
¤ Stlačte u (X), aby ste sa vrátili do ďalšej vyššej úrovne menu.
¤ Stlačte tlačidlo M, aby ste sa vrátili do štartovacieho menu.
Znázornenie krokov obsluhy menu
Kroky obsluhy na výber funkcie menu budú v tomto návode na použitie
znázornené nasledovne:
M ¢ Phone setup ¢ Language
znamená:
¤ Otvorte menu tlačidlom M.
¤ Vyberte pomocou navigačného tlačidla q záznam Phone setup
a stlačte navigačné tlačidlo doprava v, ([).
¤ Vyberte pomocou navigačného tlačidla q záznam Language
a stlačte navigačné tlačidlo doprava v, ([).
Telefónny zoznam, zoznam volaných čísel a zoznam
opakovaných volieb
Telefónny zoznam, zoznam volaných a zoznam opakovaných volieb
otvoríte cez menu alebo tlačidlom.
Cez menu
¤ Stlačte tlačidlo M, aby ste otvorili menu.
¤ Vyberte Call list (CLIP) alebo Phonebook alebo Redial, aby ste
otvorili požadovaný zoznam.
Cez tlidlo
Y Otvorte zoznam hovorov pomocou navigačného tlačidla
t.
Z Otvorte telefónny zoznam navigačným tlačidlom s.
I Otvorte zoznam pre opakovanie voľby.
Na displeji sa objaví prvý záznam zoznamu.
¤ Listujte pomocou navigačného tlačidla q na vybranú funkciu
a stlačte potom navigačné tlačidlá
v, ([) na otvorenie
kontextového menu.
V pohotovostnom režime:
t
Y
Otvorenie zoznamu
volajúcich
s
s
Otvorenie telefónneho
zoznamu
t
s
V menu a zoznamoch:
Navigovanie o jeden záznam nahor/nadol.
Dlhé stlačenie: prebehnúť rýchlo zoznam hore/dole.
Pri editovaní mien a čísiel:
Pohyb pozície písania doľava/doprava.
Dlhé stlačenie: Pohyb kurzorom rýchlo doľava/doprava.
Stlačené tlačidlo priamej voľby:
Zobrazia sa celé dlhé telefónne čísla.
u
V menu, zoznamoch a tlačidlách priamej voľby:
Opustiť menu, zoznamy, prípadne tlačidlá priamej voľby.
Pri spracovaní nastavení:
Prerušenie akcie bez zmeny nastavení.
Pri editovaní mien a čísiel:
Vymazať znaky vľavo od kurzora.
Dlhé stlačenie: Vymazať riadok.
Keď je záznam prázdny: Opustenie editovacieho režimu.
v
Zadané telefónne číslo, alebo stlačené tlačidlo priamej voľby:
Voľba telenneho čísla.
V menu a zoznamoch:
Otvoriť podradené menu/kontextové menu.
Pri spracovaní nastavení/záznamov:
Uložiť údaje, prípadne prebrať vybrané nastavenie.
W
TU
V
Pozmka
Keď chcete menu okamžite opustiť bez uloženia zadaného záznamu,
potom stačí, aby ste položili a znovu zdvihli slúchadlo. Displej po
krátkom čase znovu zobrazí pohotovostný stav.
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / using.fm / 06.04.2018
6 cs ro sk sl
1110-01
Strom menu
Tu je znázornený kompletný strom menu menu displeja.
Call list (CLIP) Záznam 1- 50
Call back
£ s. 7
Save number
£ s. 10
Delete entry
£ s. 10
Delete all
£ s. 10
Phonebook
New entry
£ s. 9
Záznam 1- 100
Dial entry
£ s. 7
Edit entry
£ s. 9
New entry
£ s. 9
Delete entry
£ s. 9
Delete all
£ s. 9
Security
Change PIN
£ s. 12
Key lock
£ s. 12
Emergency
£ s. 12
Direct call
£ s. 13
Call block
£ s. 13
Phone setup Language
£ s. 11
Date/time
£ s. 11
Dial mode
£ s. 14
Flash time
£ s. 14
PABX code
£ s. 14
Date/Time format
£ s. 11
Area code
£ s. 14
Speaker LED
£ s. 11
Audio setup Ring tones
£ s. 12
VIP Melody
£ s. 12
Handset Volume
£ s. 11
Speaker Volume
£ s. 11
Headset Volume
£ s. 11
Mute mode
£ s. 11
Ringer mode
£ s. 12
CLASS Call Divert
£ s. 13
CW Signal
£ s. 13
Withhold number
£ s. 13
Hotline
£ s. 14
Ringback
£ s. 14
Auto recall
£ s. 14
Phonemail
£ s. 14
Redial Záznam 1- 5 Dial entry
£ s. 7
Save number
£ s. 10
Delete entry
£ s. 10
Delete all
£ s. 10
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / telephony.fm / 06.04.2018
cs ro sk sl 7
1110-01
Telefonovanie
Okrem slúchadla môžete telefonovať cez reproduktor (funkcia hlasitého
telefonovania), alebo cez náhlavnú súpravu, pripojenú k telefónu
(
£ s. 8). V nasledujúcom texte symbol c predstavuje vždy aj A.
Volanie
Zadanie telefónneho čísla pomocou tlačidiel
c~ Zvoľte telefónne číslo, zodvihnite slúchadlo.
alebo
c~ Zodvihnite slúchadlo, zvoľte telefónne číslo.
Namiesto zdvihnutia slúchadla:
A Stlačte tlačidlo hlasité telefonovanie/náhlavná súprava,
ak chcete telefonovať cez reproduktor, alebo pripoje
náhlavnú súpravu.
Prepnutie je možné aj kedykoľvek počas hovoru.
Korekcia počas zadávania telefónneho čísla (možná iba pri
položenom slúchadle):
X Stlačením navigačného tlačidla u vymažte nesprávne
zadané číslice naľavo od kurzora.
Vybrať z telefónneho zoznamu
Keď ste už uložili do telefónneho zoznamu telefónne čísla, (£ s. 9)
môžete začať hovor priamo z telefónneho zoznamu.
M ¢ Phonebook
alebo
Z Otvorte telefónny zoznam navigačným tlačidlom s.
Vyhľadávanie záznamu
q Zvoľte záznam.
Dlho stlačte tlačidlo hore alebo dole, aby ste rýchlo
prelistovali zoznam.
alebo
~ Zadajte veľké písmená (£ s. 5). Zobrazí sa prvý záznam
s týmito veľkými písmenami.
Voľba telefónneho čísla
c Zdvihnite slúchadlo.
alebo
[ Otvorte kontextové menu.
q Vyberte Dial entry a pomocou [ vykonajte hovor cez
reproduktor. Keď zdvihnete slúchadlo, hovor sa uskutoční
cez slúchadlo.
Voľba zo zoznamu hovorov
Zoznam hovorov obsahuje čísla volaní posledných 50 prijatých
a odchádzajúcich hovorov. Predpoklad: je umožnené zobrazenie
telefónneho čísla prichádzajúceho hovoru (
£ s. 13).
Viacnásobné hovory na jedno číslo sa zobrazia iba raz (s informáciami
o poslednom hovore). Keď je číslo uložené v telefónnom zozname,
alebo na tlačidlá priamej voľby, zobrazí sa aj príslušné meno, pokiaľ je
k dispozícii.
M ¢ Call list (CLIP)
alebo
Y Otvorte zoznam volaní pomocou navigačného tlačidla
t.
Voľba telefónneho čísla
q Vyberte telefónne číslo, alebo meno.
c Zdvihnite slúchadlo.
alebo
q Vyberte záznam a otvoriť kontextové menu pomocou [.
q Vyberte Call back a pomocou [ vykonať hovor cez
reproduktor. Keď zdvihnete slúchadlo, hovor sa uskutoční
cez slúchadlo.
Opakovanie voľby
Posledných päť vybraných telefónnych čísiel sa automaticky uloží do
pamäte (max. 32 číslic).
Výber z naposledy uložených čísiel:
I c Stlačte tlačidlo opakovania voľby, zdvihnite slúchadlo.
alebo
c I Zdvihnite slúchadlo, stlačte tlačidlo opakovania voľby.
Vyberte jedno z piatich uložených čísiel:
M ¢ Redial
alebo
I Stlačte tlačidlo opakovania voľby.
Vyberte telefónne číslo
q Zvoľte telefónne číslo.
c Zdvihnite slúchadlo.
alebo
q Vyberte záznam a otvorte kontextové menu pomocou [.
q Vyberte Dial entry a pomocou [ začnite hovor cez
reproduktor. Keď zdvihnete slúchadlo, hovor sa uskutoční
cez slúchadlo.
Pozmka
Tak isto môžete najprv zdvihnúť slúchadlo a potom otvoriť telefónny
zoznam.
Pozmka
Tak isto môžete najprv zdvihnúť slúchadlo a potom otvoriť zoznam
hovorov.
Pozmka
Tak isto môžete najprv zdvihnúť slúchadlo a potom otvoriť zoznam
opakovaných volieb.
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / telephony.fm / 06.04.2018
8 cs ro sk sl
1110-01
Vba telefónneho čísla cez tlačidlo priamej voľby
V rámci 8 tlačidiel priamej voľby môžete uložiť 16 telefónnych čísel
(tlačidlá priamej voľby sú dvojito obsadené, avšak každá max. 32 číslic)
Použite prepínacie tlačidlo
L, aby ste sa dostali do druhej pamäťovej
oblasti tlačidla. Keď je aktívna funkcia prepínania, zobrazí sa na displeji
symbol
h.
Uloženie a spracovanie tlačidiel priamej voľby je možné cez kontextové
menu tlačidiel priamej voľby (
£ s. 10), z telefónneho zoznamu,
zoznamu volaní a zoznamu opakovaní voľby.
c Zdvihnite slúchadlo, stlačte tlačidlo priamej voľby
alebo
B c Stlačte tlačidlo priamej voľby, zdvihnite slúchadlo.
alebo
B Stlačte tlačidlo priamej voľby a otvorte pomocou [
kontextové menu.
[ Pomocou navigačného tlačidla začnite hovor cez
reproduktor. Keď zdvihnete slúchadlo, hovor sa
uskutoční cez slúchadlo.
Zvolené číslo môžete rozšíriť vložením ďalších číslic.
Prichádzajúce hovory
Prichádzajúce hovory sú indikované na displeji a vyzváňacím tónom.
Pri zobrazení telefónneho čísla (
£ s. 13) vidíte telefónne číslo na displeji
a bliká symbol
f. Tento symbol sa stratí, keď hovor prijmete, alebo
(v prípade neprebrania) sprístupníte zoznam hovorov.
Pri volajúcich, ktorí sú uložení v telefónnom zozname, alebo na
tlačidlách priamej voľby s menami, sa zobrazí aj meno.
Pokiaľ je aktivovaný VIP režim (
£ s. 12), bliká na displeji VIP symbol a VIP
zvonenie signalizuje hovor.
Prijatie hovoru
c Zdvihnite slúchadlo.
alebo
A Stlačte tlačidlo hlasitého hovoru, aby chcete hovor
uskutočniť cez reproduktor, alebo cez slúchadlá, pokiaľ
sú pripojené.
Ohlásenie čakajúceho hovoru
Poki je služba Call waiting aktivovaná(£ s. 13), počas hovoru sa
signalizuje prichádzajúci hovor. Budete počuť tón zaklopania. Displej
zobrazí telefónne číslo volajúceho, keď je možné zobrazenie
telefónneho čísla a meno, pokiaľ je volajúci uložený v telefónnom
zozname (
£ s. 9).
H Na prijatie hovoru stlačte tlačidlo spätného volania. Prvý
účastník počuje vyčkávaciu melódiu.
H Znovu stlačte tlačidlo spätného volania, ak chcete ukonč
druhé volanie a vrátite sa k prvému volaniu.
Hlasitý odposluch/hlasité telefonovanie/použitie
náhlavnej súpravy
Zapnutie/vypnutie hlasitého odposluchu
Osoby, nachádzajúce sa v miestnosti, môžu počúvať cez reproduktor.
Počas hovoru cez slúchadlo:
A Stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania na zapnutie alebo
vypnutie reproduktora.
Pri zapnutom reproduktore a zdvihnutom slúchadle je hlasitý odposluch
zapnutý. Mikrofón hlasitého telefonovania je pritom vypnutý.
Pri zapnutom reproduktore a zloženom slúchadle je hlasité
telefonovanie zapnuté cez mikrofón hlasitého telefonovania.
Prepnutie z hlasitého odposluchu na hlasité telefonovanie:
A & Podržte stlačené tlačidlo reproduktora a položte
slúchadlo.
Zapnutie/vypnutie hlasitého telefonovania
Cez mikrofón môžete telefonovať aj pri položenom slúchadle.
Optimálna vzdialenosť od mikrofónu pri hlasitom telefonovaní je
asi 50 cm.
Zapnutie počas hovoru
A & Podržte stlačené tlačidlo reproduktora a položte
slúchadlo.
Zapnutie pred voľbou telefónneho čísla
A Tlačidlo hlasitého telefonovania, čakajte na oznamovací
tón.
Vypnutie hlasitého volania
c Počas hovoru zdvihnite slúchadlo. Hovor sa prepne na
slúchadlo.
Ukončenie hovoru
A Počas hovoru, vedeného cez reproduktor, stlačte tlačidlo
hlasitého telefonovania.
Použitie náhlavnej súpravy
Zapojte náhlavná súprava k (£ s. 2). Telefonujete pri zloženom
slúchadle cez slúchadlá. (Dodržiavajte pritom aj bezpečnostné pokyny,
£ s. 4.)
A Obsluha sa vykonáva cez tlačidlo hlasitého telefonovania/
náhlavnej súpravy cez funkciu hlasitého telefonovania
(pozri vyššie).
Keď je pripojená náhlavná súprava, na displeji sa zobrazí symbol
n.
Nastavenia počas hovoru
Ďalej popísané nastavenia môžete zmeniť aj cez menu (£ s. 11).
Nastavenie hlasitosti slúchadla/náhlavnej súpravy
Dajú sa nastaviť tri stupne.
E / D Požadovanú úroveň nastavte tlačidlom zvýšenia/zníženia
hlasitosti.
Na displeji sa zobrazí nastavená hlasitosť.
Nastavenie hlasitosti
Dá sa nastaviť sedem stupňov.
E / D Požadovanú úroveň nastavte tlačidlom zvýšenia/zníženia
hlasitosti.
Na displeji sa zobrazí nastavená hlasitosť.
Pozmka
Keď je pripojená náhlavná súprava, nie je možné hlasité telefonovanie
ahlasitý odposluch.
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / telephony.fm / 06.04.2018
cs ro sk sl 9
1110-01
Vypnutie zvuku
V závislosti od nastavenia funkcie vypnutia zvuku (£ s. 11) môžete
počas hovoru vypnúť mikrofón a slúchadlo telefónu:
C Na aktivovanie alebo deaktivovanie zvuku stlačte tlačidlo
vypnutia zvuku.
Počas vypnutia zvuku je možné prehrávanie nahranej melódie
zmikrofónu.
Keď má telefón vypnutý zvuk, na displeji sa zobrazí symbol
m.
Tón zvonenia a hlasitosť zvonenia
Počas zvonenia telefónu môžete meniť hlasitosť tónu zvonenia a tón
zvonenia.
E / D Požadovanú úroveň hlasitosti tónu zvonenia nastavte
tlačidlom zvýšenia/zníženia hlasitosti (5 stupňov, 0= bez
zvuku).
Q .. O Pomocou číselných tlačidiel vyberte tón zvonenia
(10 rôznych tónov).
Používanie telefónneho zoznamu a tlačidiel
priamej voľby
Na uloženie vašich kontaktov, ako aj prichádzajúcich aj odchádzajúcich
hovorov máte vo vašom telefóne k dispozícii nasledujúce možnosti:
u Telefónny zoznam s max. 100 záznamami
u Zoznam volaní s poslednými 50 prichádzajúcimi volaniami
u Zoznam opakovaných volieb s poslednými 5 odchádzajúcimi
hovormi
u Tlačidlá priamej voľby s uložením 16 dôležitých telefónnych čísiel
Telefónny zoznam
š Gigaset DA710 obsahuje telefónny zoznam, do ktorého môžete
uložiť až 100 položiek, každú max. s 32 číslami pre telefónne čísla
a 16 znakmi pre mená.
Cez Phonebook môžete začať hovor (
£ s. 7), vložiť nové záznamy
(
£ s. 9), ako aj spravovať a meniť záznamy.
Telefónne čísla a mená môžete zadávať manuálne, alebo preniesť zo
zoznamu volaní (
£ s. 10). Okrem toho môžete telefónnemu číslu
prideliť VIP mode.
Keď je telefónny zoznam otvorený, na displeji sa zobrazí symbol
Z.
Okrem toho sa na displeji zobrazí číslo záznamu telefónneho zoznamu
(01.. 99; pre 100 sa zobrazí 00).
Otvorte telefónny zoznam
V pohotovostnom režime:
Z Stlačte navigačné tlačidlo s.
alebo
M ¢ Phonebook
vyhľadávanie záznamu
q Zvoľte záznam.
Dlho stlačte tlačidlo hore alebo dole, aby ste rýchlo
prelistovali zoznam.
alebo
~ Zadajte písmeno (£ s. 5). Zobrazí sa prvý záznam s týmto
písmenom.
Uloženie telefónnych čísel
M ¢ Phonebook
Prvý záznam zoznamu sa zobrazí.
t Vyberte moznosť New entry a potvrďte pomocou [.
~ Zadajte telefónne číslo a potvrďte pomocou [.
~ Zadajte meno a potvrďte pomocou [.
Na displeji sa zobrazí údaj Save to PBK?
Buď: uložiť do telefónneho zoznamu
[ Potvrdiť uloženie záznamu do Phonebook.
q Vyberte VIP mode a potvrďte pomocou (On / Off) [.
Alebo: uložiť na tlačidle priamej voľby
B / L B
Stlačte želané tlačidlo priamej voľby.
Na displeji sa zobrazí údaj Saved.
Delete entry / Delete all
M ¢ Phonebook
Prvý záznam zoznamu sa zobrazí.
q Vyberte záznam a otvorte kontextové menu pomocou [.
q Vyberte Delete entry alebo Delete all a potvrďte
pomocou
[.
[ Stlačte navigačné tlačidlo displeja pre potvrdenie akcie.
Edit entry
M ¢ Phonebook
Prvý záznam zoznamu sa zobrazí.
q Vyberte záznam a otvoriť kontextové menu pomocou [.
q Vyberte Edit entry a potvrďte pomocou [.
~ Zmeňte telefónne číslo a potvrďte pomocou [.
~ Zmeňte meno a potvrďte pomocou [.
Na displeji sa zobrazí údaj Save to PBK?
Buď: uložiť do telefónneho zoznamu
[ Potvrďte uloženie záznamu do Phonebook.
q Vyberte VIP mode a potvrďte pomocou (On / Off) [.
Alebo: uložiť na tlačidle priamej voľby
B / L B
Stlačte požadované tlačidlo priamej voľby.
Na displeji sa zobrazí údaj Saved.
Pozmka
Keď stlačíte
* záznam sa označí ako VIP záznam, alebo sa
označenie odstráni.
Pozmka
Záznam môžete potom uložiť do telefónneho zoznamu a následne
na tlačidlo priamej voľby.
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / telephony.fm / 06.04.2018
10 cs ro sk sl
1110-01
Zoznam hovorov (CLIP)
Prichádzajúce hovory sa uložia, pokiaľ sa prenesie telefónne číslo
(
£ s. 13). Uloží sa až do 50 hovorov, pri rovnakom telefónnom čísle
iba posledný prijatý hovor. Pri viac ako 50 hovoroch sa tie najstaršie
automaticky vymažú. Keď je volajúci uložený v telefónnom zozname,
alebo na tlačidlách priamej voľby, zobrazí sa aj príslušné meno, pokiaľ je
k dispozícii.
Zoznam volaných čísel môžete použiť pre nasledovné funkcie:
¤ Volanie telefónneho čísla zo zoznamu (£ s. 7)
¤ Uloženie do telefónneho zoznamu alebo na tlačidlá priamej voľby
Otvorenie zoznamu volaných čísel
Zoznam volajúcich otvoríte v pokojovom stave:
Y Stlačte navigačné tlačidlo t.
alebo
M ¢ Call list (CLIP)
Prenesenie telefónneho čísla zo zoznamu volajúcich do
telefónneho zoznamu/na tlačidlo priamej voľby
Y Otvorte zoznamu volajúcich
q Vyberte záznam a kontextové menu otvoriť pomocou [.
q Vyberte Save number a potvrďte pomocou [.
~ Telefónne číslo (prípadne zmeňte) potvrďte pomocou [.
~ Zadajte meno a potvrďte pomocou [.
Počas spracovávania mena a čísla pohybujte kurzorom pomocou
q.
Buď: uložiť do telefónneho zoznamu
[ Potvrdiť uloženie záznamu do Phonebook.
q Vyberte VIP mode a potvrďte pomocou (On / Off) [.
Alebo: uložiť na tlačidle priamej voľby
B / L B
Stlačte želané tlačidlo priamej voľby.
Na displeji sa zobrazí údaj Saved.
Delete entry / Delete all
Y Otvorenie zoznamu volajúcich
q Vybrať záznam a otvoriť kontextové menu pomocou [.
q Moznost Delete entry alebo Delete all a potvrďte
pomocou
[.
[ Stlačte navigačné tlačidlo displeja pre potvrdenie akcie.
Zoznam opakovaných volieb
Posledných päť vybraných telefónnych čísiel sa automaticky uloží do
pamäte (max. 32 číslic).
Otvoriť zoznam opakovaných volieb
I Stlačte tlačidlo opakovania voľby.
alebo
M ¢ Redial
Prenesenie telefónneho čísla zo zoznamu opakovaných
volieb do telefónneho zoznamu / na tlačidlo priamej voľby
I Otvorte zoznam opakovanej voľby.
q Vyberte záznam a otvoriť kontextové menu pomocou [.
q Vyberte Save number a potvrďte pomocou [.
~ Telefónne číslo (prípadne zmeňte) potvrďte pomocou [.
~ Zadajte meno a potvrďte pomocou [.
Počas spracovávania mena a čísla pohybujte kurzorom pomocou
q.
Buď: uložiť do telefónneho zoznamu
[ Potvrďte uloženie záznamu do Phonebook.
q Vyberte VIP mode a potvrďte pomocou (On / Off) [.
Alebo: uložte na tlačidle priamej voľby
B / L B
Stlačte požadované tlačidlo priamej voľby.
Na displeji sa zobrazí údaj Saved.
Delete entry / Delete all
I Otvorte zoznam opakovanej voľby.
q Vyberte záznam a otvoriť kontextové menu pomocou [.
q Vyberte Delete entry alebo Delete all a potvrďte
pomocou
[.
[ Stlačte navigačné tlačidlo displeja pre potvrdenie akcie.
Tlačidlá priamej voľby
Na tlačidlá priamej voľby môžete uložiť až 16 telefónnych čísiel. Použite
prepínacie tlačidlo
L, aby ste sa dostali do druhej pamäťovej oblasti
tlačidla. Keď je aktívna funkcia prepínania, zobrazí sa na displeji symbol
h.
Tlačidlá priamej voľby môžete obsadiť záznamami v telefónnom
zozname, zozname volaných čísel, alebo zozname opakovaných volieb.
Môžete použiť aj funkčné tlačidlá, napr. na prepnutie hovoru. Ponúkané
služby a funkcie a zodpovedajúce poradie tlačidiel zistíte od svojho
prevádzkovateľa siete. Menu vám ponúka ďalšie možnosti nastavenia
sieťových služieb (
£ s. 13).
Uloženie telefónne číslo/zmeniť obsadenie
B / L B
Stlačte tlačidlo priamej voľby, ktoré chcete obsadiť
telefónnym číslom, alebo ktorého záznam chcete zmeniť.
Keď je pamäť prázdna, zobrazí sa Empty.
Pokiaľ je už tlačidlo obsadené, uvidíte uložené telefónne číslo. Pri dlhých
telefónnych číslach (dlhších ako 16 číslic) prepnite pomocou
navigačného tlačidla
q medzi zobrazením číslic 1–16 a 17–32.
Nový záznam
[ Pomocou [ zmeníte režim zadávania.
Zmeniť obsadenie
[ Otvorte kontexto menu pomocou [.
q Vyberte Edit entry a potvrďte pomocou [.
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / telephony.fm / 06.04.2018
cs ro sk sl 11
1110-01
Zadajte/zmeňte telefónne čísla a mená
~ Zadajte/zmeňte telefónne číslo a potvrďte pomocou [.
~ Zadajte/zmeňte meno a potvrďte pomocou [.
[ Stlačte navigačné tlačidlo, aby ste záznam uložili.
Delete entry / Delete all
B / L B
Stlačte tlačidlo priamej voľby, ktorého záznam sa má
vymazať a otvorte kontextové menu pomocou
[.
q Vyberte Možnosť Delete entry alebo Delete all a potvrďte
pomocou
[.
[ Stlačte navigačné tlačidlo displeja pre potvrdenie akcie.
Nastavenie telefónu
Základné nastavenia
etky základné nastavenia nájdete v menu Phone setup.
Aktuálna nastavená hodnota je na displeji vpravo, označená pomocou*.
Zmeniť Language
Môžete zmeniť jazyk pre zobrazovanie na displeji. Máte k dispozícii štyri
jazyky.
M ¢ Phone setup ¢ Language
q Zvoľte požadovaný jazyk a potvrďte pomocou [.
[ Na uloženie nastavenia stlačte navigačné tlačidlo.
Nastavenie dátumu a času
Aktuálne údaje môžete aktuálne údaje zmeniť ručne a zmeniť formát
zobrazenia. Čas sa aktualizuje pomocou prichádzajúcich hovorov so
zobrazeným číslom volajúceho. Tieto nastavenie môžete prípadne
zmeniť (
£ s. 15).
M ¢ Phone setup ¢ Date/time
[ Zadať 6 miestny dátum (DDMMRR).
~ Zadať 4 miestny čas (HHMM).
[ Potvrdiť nastavenie.
Zadanie sa vykoná vždy tak, ako je tu popísané, nezávisle od
nastaveného formátu dátumu a času.
Nastavenie Date/Time format
M ¢ Phone setup ¢ Date/Time format
q Vybrať a potvrdiť želaný formát dátumu pomocou [.
Príklad: 31. decembra 2011
YYYY.MM.DD: 2011.12.31
DD.MM.YYYY: 31.12.2011
DD/MM/YYYY: 31/12/2011
MM/DD/YYYY: 12/31/2011
[ Stlačte navigačné tlačidlo, aby ste nastavenie uložili.
q Vybrať formát času a potvrdiť pomocou [.
24h: 24-hodinový formát
12h: 12-hodinový formát
[ Na uloženie nastavenia stlačte navigačné tlačidlo.
Nastavenie kontrolky na tlačidle hlasitého telefonovania/
slúchadiel
Môžete stanoviť, kedy má kontrolka telefónu (tlačidlo A) blikať.
M ¢ Phone setup ¢ Speaker LED
q Zvoľte požadované nastavenie a potvrďte pomocou [.
Off: nikdy
Incoming Call: pri novom volaní
Messages: keď poskytovateľ siete signalizuje príjem novej
správy
On: pre prichádzajúce hovory a nové správy
[ Na uloženie nastavenia stlačte navigačné tlačidlo.
Nastavenie hlasitosti
Hlasitosť slúchadla, náhlavnej súpravy a reproduktora môžete nastav
cez menu, alebo počas telefónneho hovoru zmeniť cez tlačidlá (
£ s. 8).
Nastavenie hlasitosti slúchadla
Dajú sa nastaviť tri stupne.
M ¢ Audio setup ¢ Handset Volume
q Prispôsobiť hlasitosť a potvrdiť pomocou [.
Aktuálna hodnota sa zobrazí na displeji.
Nastavenie hlasitosti hlasitého telefonovania
Dá sa nastaviť sedem stupňov.
M ¢ Audio setup ¢ Speaker Volume
q Prispôsobiť hlasitosť a potvrdiť pomocou [.
Aktuálna hodnota sa zobrazí na displeji.
Nastavenie hlasitosti súpravy slúchadiel
Dajú sa nastaviť tri stupne.
M ¢ Audio setup ¢ Headset Volume
q Prispôsobiť hlasitosť a potvrdiť pomocou [.
Aktuálna hodnota sa zobrazí na displeji.
Vypnutie zvuku
Môžete vypnúť zvuk iba mikrofónu alebo reproduktoru a mikrofónu.
M ¢ Audio setup ¢ Mute mode
q Zvoľte požadovanú funkciu a potvrďte pomocou [.
Micro off: počujete vášho účastníka hovoru, ale on vás
nepočuje.
Micro&Spk. Off: telefón má úplne vypnutý zvuk.
Mute melody: počas vypnutia zvuku počuje váš partner
v hovore melódiu.
Nastavená funkcia sa dá pomocou rozhovoru aktivovať aj cez tlačidlo
vypnutia zvuku (
£ s. 9).
Nastavenie tónov zvonenia
K dispozícii máte nasledovné možnosti nastavenia:
¤ Melódia a hlasitosť
¤ VIP Melody
¤ Vypnutie tónu zvonenia
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / telephony.fm / 06.04.2018
12 cs ro sk sl
1110-01
Nastavenie hlasitosti a melódie
Môžete nastaviť melódiu a hlasitosť vyzváňacieho tónu alebo ho vypnúť.
Máte k dispozícii 10 rôz
nych tónov zvonení, hlasitosť sa dá prispôsobiť v
5 stup
ňoch (0=bez zvuku).
Keď telefón zvoní, môžete nastavenia urobiť aj priamo cez tlačid
(
£ s. 9).
M ¢ Audio setup ¢ Ring tones
~ Zvoľte požadovaný tón zvonenia.
D / E Nastavenie hlasitosti pre aktuálne vybraný tón zvonenia.
[ Na uloženie nastavenia stlačte navigačné tlačidlo.
Nastavenie VIP Melody
Môžete nastaviť jeden z tónov zvonení ako VIP Melody. Keď bol
telefónnemu číslu v telefónnom zozname pridelený stav VIP mode
(
£ s. 9), bude hovor, prichádzajúci z tohto telefónneho čísla
signalizovaný tónom zvonenia VIP Melody.
M ¢ Audio setup ¢ VIP Melody
~ Zvoľte požadovaný tón zvonenia.
D / E Nastavenie hlasitosti pre aktuálne vybraný tón zvonenia.
[ Na uloženie nastavenia stlačte navigačné tlačidlo.
Nastavenie tónu zvonenia
Keď nechcete byť rušení, môžete tón zvonenia telefónu vypnúť.
K dispozícii máte nasledovné možnosti nastavenia: All tones off, VIP
only (pozri vyššie), All tones on (prednastavenie).
M ¢ Audio setup ¢ Ringer mode
q Zvoľte želané nastavenie a potvrďte pomocou [.
[ Na uloženie nastavenia stlačte navigačné tlačidlo.
Vypnutie tónu zvonenia tlačidlom
+ Stlačte dlho tlačidlo, aby ste vypli a znovu zapli tón
zvonenia.
Keď má telefón vypnutý tón zvonenia, na displeji sa zobrazí symbol
k.
Bezpečnostné nastavenia
Uzamknutie telefónu
Váš telefón si môžete zaistiť proti neoprávnenému prístupu. Na to slúži
Key lock ako aj PIN, aby sa zrušil Key lock.
Nastavenie zablokovania tlačidiel
Pri aktivovanom Key lock sú všetky tlačidlá zablokované s výnimkou
tlačidiel ponuky a tlačidla hlasitého telefonovania/súpravy slúchadiel,
ako aj uložených čísel núdzových volaní (
£ s. 12).
Aktivácia Key lock
$ V pohotovostnom stave telefónu dlho stlačte tlačidlo
zablokovania telefónu.
alebo
M ¢ Security ¢ Key lock
Deaktivácia Key lock
$ Dlho stlačte tlačidlo zablokovania.
alebo
M Stlačte tlačidlo menu.
Q ... O Pokiaľ sa zmenil prednastavený PIN (0000), zadajte
4 miestny PIN a potvrďte
[.
Keď je zablokovanie tlačidiel zapnuté, na displeji sa zobrazí symbol
i.
Zmena PIN
Prednastavenie PINu pre Key lock je 0000. Tento PIN by ste mali
z bezpečnostných dôvodov zmeniť.
M ¢ Security ¢ Change PIN
Q ... O Zadajte 4 miestny nový PIN a potvrďte pomocou [.
Zopakujte zadanie a znovu potvrďte pomocou
[.
Tiesňové volanie
V telefóne sú ako prednastavenie uložené dve čísla tiesňových volaní
(110, 112). Môžete uložiť ďalšie čísla tiesňových volaní s max 28 číslicami.
Tieto čísla tiesňových volaní sa dajú sprístupniť, aj keď sú tlačidlá
zablokované.
Výber tiesňového volania
c Zdvihnúť slúchadlo.
~ Vložte telefónne číslo tiesňového volania.
Na displeji sa zobrazí Emergency.
Uloženie telefónneho čísla tiesňového volania
M ¢ Security ¢ Emergency
Q ... O Zadajte číslo tiesňového volania a potvrďte pomocou [.
Pozmka
Keď zdvihnete slúchadlo, predtým, než začnete robiť nastavenia,
prehrajú sa cez reproduktor melódie.
Q ... O n zvonenia 1 - 10
Pozmka
Tón zvonenia môže zaznieť iba vtedy, keď z telefónnej siete príde
impulz zvonenia. Dĺžka impulzu sa môže v závislosti od siete líšiť.
Preto je možné, že sa niektoré tóny zvonenia, ktoré sú k dispozícii,
zdajú byť skrátené. V tomto prípade si prosím vyberte iný tón
zvonenia.
Q ... O n zvonenia 1 - 10
Pozmka
Keď ste zmenili PIN telefónu, musíte pri voľbe položiek menu Security
vždy zadať PIN.
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / telephony.fm / 06.04.2018
cs ro sk sl 13
1110-01
Priame volanie (volanie pre malé deti)
Pri aktivovanom priamom volaní sa uložené číslo po zdvihnutí slúchadla
vyberie stlačením ľubovoľného tlačidla (s výnimkou tlačidiel
A, D
a
E).
Aktivovanie priameho volania
M ¢ Security ¢ Direct call
Q ... O Zadajte číslo priameho volania a potvrdiť pomocou [.
Priame volanie sa aktivuje a zobrazí sa na displeji.
Deaktivovanie priameho volania
M Stlačte tlačidlo menu.
~ Zadajte PIN (£ s. 12) a potvrďte pomocou [.
Otázku Disable direct? potvrďte pomocou
[.
Zablokovanie čísel
Môžete zablokovať volania na isté čísla predvolieb (napr. spoplatnené
predvoľby). max. 3 čísla, každé s 5 predvoľbami.
M ¢ Security ¢ Call block
s Call block 1 vybrať (napr. 2 alebo 3) a potvrdiť pomocou
[.
Q ... O Zadajte blokované číslo a potvrďte pomocou [.
Sieťové služby
Verejné pobočkové ústredne vám ponúkajú – v niektorých prípadoch
len na požiadanie – celý rad pomocných, dodatočných služieb (napr.
presmerovanie hovoru, spätné volanie pri obsadenom telefóne,
potlačenie telefónneho čísla a pod.). Tieto služby sprístupníte určitými
kombináciami tlačidiel, ktorých vám oznámi váš sieťový operátor.
V menu telefónu môžete tieto služby sprístupniť a aktivovať, keď sa
stanoví, prípadne prispôsobí príslušná kombinácia tlačidiel.
Zoznam predvolených kombinácií tlačidiel nájdete v prílohe (
£ s. 15).
Sprostredkovanie čísla volajúceho (CLIP)
Pokiaľ je aktivovaná služba zobrazenia telefónneho čísla, zobrazí sa
prichádzajúci hovor na displeji s číslom a uloží sa do zoznamu hovorov.
Predpoklad: sieťový operátor podporuje nasledovné výkony a prenos
telefónneho čísla nie je potlačený volajúcim:
u CLI (Calling Line Identification): číslo volajúceho sa prenáša.
u CLIP (Calling Line Identification Presentation): číslo volajúceho sa
zobrazuje.
Toto číslo môžete prevziať do telefónneho zoznamu a spracovať (
£ s. 9).
Keď ste uložili miestu predvoľbu (
£ s. 14), pri hovore z tej istej
predvoľby sa zobrazí na displeji iba telefónne číslo bez predvoľby.
Call Divert
Presmerovanie hovoru môžete nastaviť pre tri rôzne podmienky:
¤ All Calls (CFU, Call Forwarding Uncoditional)
¤ No Answer (CFNR, Call Forwarding No Reply)
¤ When Busy (CFB, Call Forwarding Busy)
Aktivácia presmerovania hovoru
M ¢ CLASS ¢ Call Divert
q Vyberte Activate a potvrďte pomocou [.
Podmienky presmerovania hovoru boli zobrazené.
q Zvoľte želanú podmienku pre presmerovanie hovoru
apotvrďte pomocou
[.
Zobrazí sa kombinácia tlačidiel pre zavedenie
presmerovania hovoru.
~ Zadajte cieľové číslo a potvrďte pomocou [.
Presmerovanie hovoru sa aktivuje pre zvolenú podmienku.
Deaktivácia presmerovania hovorov
M ¢ CLASS ¢ Call Divert
q Vyberte Deactivate a potvrďte pomocou [.
Zobrazujú sa podmienky presmerovania hovoru.
q Zvoľte želanú podmienku pre presmerovanie hovoru
apotvrďte pomocou
[.
Presmerovanie hovoru je deaktivované pre zvolenú podmienku.
Ďalšie sieťové služby
Zmena/stanovenie kombinácie tlačidiel pre sieťové služby
Keď prednastavené kombinácie tlačidiel pre sieťové služby nesúhlasia
s údajmi vášho sieťového operátora, alebo keď nie sú nastavené žiadne
kombinácie tlačidiel, môžete ich nastaviť, prípadne zmeniť v menu
príslušnej sieťovej služby.
Kombinácie tlačidiel získate - pokiaľ sú ponúkané - u vášho sieťového
operátora.
M ¢ CLASS
q Zvoľte požadovanú sieťovú službu.
H Stlačte tlačidlo spätného volania.
Q .. O, +, $
Zadajte kombináciu tlačidiel pre sieťovú službu a potvrďte
pomocou
[.
Na pozícii, kde je potrebné zadanie údajov užívateľa, použite tlačidlo
prepínania
L.
Príklad: presmerovanie hovorov pri obsadení sa aktivuje pri *67*
<telefónne číslo> #. Na mieste <telefónneho čísla> je nutný údaj
užívateľa. Na konfiguráciu použite nasledujúcu postupnosť tlačidiel:
+ L M * L #
CW Signal
Keď vám váš sieťový operátor poskytuje funkciu zaklopania a vy ste si ju
aktivovali, počas hovoru sa signalizuje prichádzajúci hovor (
£ s. 8).
M ¢ CLASS ¢ CW Signal
q Vyberte Activate/Deactivate a potvrďte pomocou [.
Signalizácia prichádzajúceho hovoru zaklopaním sa aktivuje alebo
deaktivuje.
Potlačenie čísla volajúceho (anonymný hovor)
Keď ste si aktivovali funkciu potlačenia telefónneho čísla, vaše číslo sa
volanému nezobrazí.
M ¢ CLASS ¢ Withhold number
q Vyberte Activate/Deactivate a potvrďte pomocou [.
Potlačenie telefónneho čísla sa aktivuje alebo deaktivuje.
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / telephony.fm / 06.04.2018
14 cs ro sk sl
1110-01
Hotline
Sieťová služba Hotline umožňuje, aby sa pri zdvihnutí slúchadla vytočilo
špeciálne číslo v prípade tiesňových volaní. Táto funkcia je k dispozícii
iba vtedy, keď ju podporuje váš sieťový operátor.
M ¢ CLASS ¢ Hotline
q Vyberte Activate a potvrďte pomocou [.
~ Zadajte cieľové číslo a potvrďte pomocou [.
q Vyberte Deactivate a potvrďte pomocou [.
Sieťová služba Hotline sa aktivuje alebo deaktivuje.
Call back keď je obsade
Keď práve nemáte hovor, ale volaný práve vedie hovor, môžete nastaviť
automatické spätné volanie, keď je už spojenie voľné.
M ¢ CLASS ¢ Ringback
q Vyberte Activate / Deactivate a potvrďte pomocou [.
Spätné volanie sa aktivuje alebo deaktivuje.
Automatické spätné volanie
Keď váš sieťový operátor podporuje automatické spätné volanie
a aktivovali ste si tieto funkcie, automaticky sa vyberie telefónne číslo
volajúceho, ktorého ste volali naposledy, keď bolo vaše spojenie
obsadené.
M ¢ CLASS ¢ Auto recall
q Vyberte Activate / Deactivate a potvrďte pomocou [.
Automatické spätné volanie sa aktivuje alebo deaktivuje.
Sieťový odkazovač
Keď používate sieťový odkazovač, displej telefónu ukáže nové prijaté
správy. Cez menu môžete odpovedať na otázku odkazovača. Môžete
kontrolky nastaviť tak, že blikajú pri prijatých správach (
£ s. 11).
M ¢ CLASS ¢ Phonemail
Zvolí sa číslo sieťovej služby.
Tlačidlo spätného volania
Vo verejných telefónnych prístrojoch sa tlačidlo spätného volania
využíva na rôzne dodatočné služby; napr. na „spätné volanie pri
obsadenom telefóne.
Príp. musíte prispôsobiť dĺžku Flash signálu telefónu požiadavkám
pobočkovej ústredne (
£ s. 14).
Nastavenie predvoľby
Môžete zmeniť miestnu predvoľbu vášho pripojenia, nastavenú
v telefóne. Tu uložené číslo bude slúžiť na to, aby volajúci s rovnakou
predvoľbou v zozname volajúcich videl iba telefónne číslo bez
predvoľby.
M ¢ Phone setup ¢ Area code
Zobrazí sa prednastavené číslo.
Q ... O Zadajte novú predvoľbu (max. 6 čísiel) a potvrďte
pomocou
[.
Prevádzka v súkromnej pobočkovej
ústredni
Špeciálne funkcie/Tlačidlo spätného volania
Počas externého hovoru môžete vykonať spätné volanie alebo
presmerovať hovor. Na to stlačte tlačidlo spätného volania
H. Ďalší
postup závisí od funkcií vašej pobočkovej ústredne. Na použitie tlačidla
spätného volania musí byť nastavená dĺžka signálu Flash (doba
prerušenia) telefónu vhodná pre pobočkovú ústredňu. Bližšie
informácie nájdete v návode na obsluhu telefónneho prístroja.
Zmena režimu voľby/dĺžky signálu Flash
Telefón podporuje tieto režimy voľby:
u nová voľba
u Pulz voľba
V závislosti od telefónneho prístroja musíte príp. zmeniť režim voľby
alebo dĺžku signálu Flash telefónu. (Predvolené nastavenie: tónová
voľba)
Zmena spôsobu voľby
M ¢ Phone setup ¢ Dial mode
q Vyberte To ne alebo Pulse a potvrďte pomocou [.
Zmena času Flash
Čas Flash môžete meniť pri nastavenom režime voľby „nová voľba“
(pozri vyššie) (prednastavenie 90 ms).
M ¢ Phone setup ¢ Flash time
q Vybrať čas Flash, k dispozícii sú nasledujúce hodnoty: 90,
120, 270, 375, 600 ms a potvrdiť pomocou
[.
Dočasné prepnutie v polohe „pulz“ na tónovú voľbu
Ak chcete využívať funkcie, ktoré vyžadujú tónovú voľbu (napr. pri
diaľkovom prístupe k vášmu telefónnemu záznamníku), môžete telefón
na dobu trvania hovoru nastaviť na tónovú voľbu.
Po nadviazaní spojenia:
* Stlačte tlačidlo s hviezdičkou.
Po prerušení spojenia sa režim voľby nastaví naspäť na pulznú voľbu.
Stanovenie miestnych predvolieb (AKZ)
Ak je váš telefón napojený na domáci telefónny prístroj, musíte okrem
iného najskôr navoliť predvoľbu externých telefónnych liniek, Do
pamäte telefónu môžete uložiť max. tri predvoľby externých
telefónnych liniek.
Pokiaľ sa pri voľbe rozpozná predvoľba externých telefónnych liniek,
automaticky sa nastaví prestávka pri voľbe. Môžete prípadne nastaviť
čas pre prestávku vo vytáčaní(
£ s. 15).
M ¢ Phone setup ¢ PABX code
Zobrazí sa aktuálne nastavenie.
Q ... O Zadajte číslo miestnej predvoľby (1 až 3 číslice) a potvrďte
pomocou
[.
Ak chcete prepínať medzi predvoľbami, použite navigačné tlačidlo:
t s Stlačte navigačné tlačidlo hore/dole, aby ste skočili
doľava/doprava.
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / appendix.fm / 06.04.2018
cs ro sk sl 15
1110-01
Dodatok
Iné nastavenia
Okrem možností, popísaných v odsekoch Nastavenie telefónu
(
£ s. 11) môžete pomocou Feature codes vykonať ďalšie nastavenia
(napr. nastavenia vrátiť na stav pri doručení). Tieto sú zhrnuté
v nasledujúcej tabuľke.
Prednastavenia sú vyznačené hrubo. Pokiaľ nastavenie nemá hrubo
vyznačenú hodnotu, prednastavenie závisí od krajiny.
M Stlačte klávesu ponuky a 1.
~ Stlačte postupnosť kláves pre Feature code a potvrďte
pomocou
[.
Predvolené kombinácie kláves
Pre aktiváciu/deaktiváciu sieťových služieb sú predvolené nasledovné
kombinácie kláves.
<číslo> Na tomto mieste sa vloží volané číslo, ktoré CLASS bolo
definované pre príslušnú funkciu ponuky (
£ s. 13).
Štandardné znaky
Cez klávesnicu môžete zadávať nasledovné znaky:
*) Medzery
Postupnosť
kláves
Hodnota Popis
02 0
1
2
1 s
3 s
6 s
Nastavenie trvania prestávky, ktorú
môžete vložiť tlačidlom pauzy.
25 0
1
2
3
4
Resetovať všetky nastavenia
Vymazať všetky tlačidlá priamej voľby
Vymazať všetky predvolené čísla
Resetovať všetky prístupové kódy sieťových služieb
Vymazať všetky uložené telefónne čísla (nie telefónny
zoznam)
50 0
1
2
žiadny časový údaj
24-hodinový formát
12-hodinový formát
Nastaviť časový formát
57 0
1
2
deaktivovať
500 ms/500 ms
30 ms /70 ms
Nastaviť takt pre svetelné
zobrazenie (kláves hlasitého
telefonovania/slúchadiel) pri
prebiehajúcom hovore
70 0
1
deaktivovať
aktivovať
Potlačiť klikací tón na začiatku,
alebo na konci vyzváňacieho tónu.
Keď sieť posiela iba veľmi krátky
vyzváňací impulz, je možné
zabrániť klikaniu deaktiváciou
(hodnota 0).
83 0
1
2
deaktivovať
aktivovať
automaticky
Potlačenie prvého vyzváňacieho
tónu. Toto umožní stanoviť, či je
prichádzajúci hovor VIP hovor,
alebo normálny a použiť VIP
vyzváňací ton.
88 1~9
B
Hodnoty 1-11
1 = málo kontrastu
5 = prednastavenie
11 = maximálny kontrast
Nastaviť kontrast pre displej.
Hodnota 10: tlačidlo priamej voľby
1
Hodnota 11: tlačidlo priamej voľby
2
91 0
1
1,5:1
2:1
Nastavenie striedania impulzov pre
pulznú voľbu
92 0
1
2
3
4
85/85 ms
85/110 ms
85/140 ms
110/110 ms
70/70 ms
Nastavenie trvania signálu/
prestávky medzi signálmi pre
tónovú voľbu
#2 0
1
aktivovať
deaktivovať
Automatická aktualizácia času po
informácii CLIP
#4 0
1
n zvonenia
AC
Štartovací signál na rozpoznanie
CLIPU
Keď nefunguje CLIP s predvoleným
nastavením 0, nastavte namiesto
toho hodnotu "AC".
#6 3~15
B
Sekundy
Hodnoty 3-15
Predvolené
nastavenie: 8
Čas na prerušenie prichádzajúceho
hovoru
Hodnoty 10-15: stlačte klávesy
priamej voľby 1-5
Funkcia Kombinácia kláves
Aktivovať presmerovanie všetkých hovorov (CFU) *21*<číslo>#
Deaktivovať presmerovanie všetkých hovorov #21#
Aktivovať presmerovanie pri nezdvihnutí (CFNR) *61*<číslo>#
Deaktivovať presmerovanie pri nezdvihnutí #61#
Aktivovať presmerovanie pri obsadení (CFB) *67*<číslo>#
Deaktivovať presmerovanie pri obsadení #67#
Aktivovať signál zaklopania (CW) *43#
Deaktivovať signál zaklopania #43#
Aktivovať telefonickú podporu *53*<číslo>#
Deaktivovať technickú podporu #53#
Tlačidlo 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x
1 €£$¥¤
2
a b c2äáàâãç
3
d e f3ëéèê
4
g h i4ïíìî
5
jkl5
L
m n o6öñóòôõ
M
pqrs7ß
N
t u v8üúùû
O
wxyz9ÿýæøå
Q
. , ?!0+-:¿¡”;_
*
*/()<=>%
#
#@\&§
Postupnosť
kláves
Hodnota Popis
*)
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / appendix.fm / 06.04.2018
16 cs ro sk sl
1110-01
Režim zadávania textu zmeníte opakovaným stláčaním prepínacieho
tlačidla
L Prepínate medzi veľkými písmenami (ABC), malými
písmenami (abc) a číslami (123). Pri prepínaní sa režim krátko zobrazí na
displeji. Keď ste vybrali režim (123), môžete čísla zadávať priamo jedným
stlačením príslušných tlačidiel.
Starostlivosť o prístroj
Prístroj utierajte vlhkou handričkou alebo antistatickou utierkou.
Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá ani utierky zmikrovlákien.
Nikdy nepoužívajte suchú utierku. Hrozí nebezpečenstvo statického
výboja.
Kontakt s kvapalinou
Pokiaľ sa zariadenie dostalo do kontaktu s kvapalinou:
1 Nechajte zo zariadenia odkvapkať všetku kvapalinu.
2 Utrite všetky časti dosucha. Potom zariadenie (s klávesnicou
otočenou nadol) odložte na minimálne 72 hodín na suché tep
miesto (nie: mikrovlnnú rúru, rúru na pečenie a pod.).
3 Zapnite ho až vtedy, keď bude úplne suchý.
Vo väčšine prípadov je po úplnom vyschnutí znovu možné uvedenie
do prevádzky.
V zriedkavých prípadoch môže kontakt s chemickými látkami viesť
k zmenám na povrchu zariadenia. Vzhľadom na veľký počet chemikálií
dostupných na trhu nebolo možné otestovať všetky chemické látky.
Otázky a odpovede
Ak zdvihnete slúchadlo, ale nepočujete voľný tón:
Zdvihnite slúchadlo na 5 sekúnd, znova ho položte a potom zdvihnite.
Zdvihnete slúchadlo, nepočujete však oznamovací tón:
Je pripojovací kábel správne zasunutý v telefóne aj v účastníckej
zásuvke?
Počujete oznamovací tón, telefón však voľbu nevykoná: pripojenie je
v poriadku. Je správne nastavený spôsob voľby? Nie je zapnuté
blokovanie tlačidiel? Nie je toto číslo blokované?
Váš kontaktný partner vás nepočuje: je stlačené tlačidlo vypnutia
zvuku?
Počas hovoru počujete pravidelný pulzný šum: spojenie zachytáva
počítacie impulzy z ústredne, ktoré telefón nedokáže interpretovať.
Obráťte sa na prevádzkovateľa siete.
Životné prostredie
Naša koncepcia ochrany životného prostredia
My, spoločnosť Gigaset Communications GmbH, máme spoločenskú
zodpovednosť aangažujeme sa za lepší svet. Vo všetkých oblastiach
našej práce – od projektovania výrobkov a plánovania výrobných
procesov, cez výrobu a odbyt, až po likvidáciu – kladieme vždy dôraz aj
na našu ekologickú zodpovednosť.
Viac informácií o našich ekologických výrobkoch a postupoch nájdete
na internetovej stránke www.gigaset.com
.
Systém manažmentu životného prostredia
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je držiteľom
certifikátov podľa medzinárodných noriem ISO 14001 a
ISO 9001.
ISO 14001 (životné prostredie): certifikát udelila
spoločnosti v septembri 2007 skúšobňa TÜV Süd
Management Service GmbH.
ISO 9001 (kvalita): certifikát udelila spoločnosti 17.02.1994
skúšobňa TÜV Süd Management Service GmbH.
Likvidácia odpadu
NAKLADANIE S ELEKTROZARIADENÍM - INFORMAČNÝ LETÁK
Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia)
elektronické zariadenie je potrebné odovzdať?na miestach na to
určených.
Elektronické zariadenie je potrebné separovať od
nevytriedeného komunálneho odpadu a odovzdať ho vcelku
(myslí sa tým aj s batériou, prípadne nabíjačkou).
Pokiaľ sa so starým elektronickým zariadením nebude nakladať? podľa
uvedených bodov, môže dôjsť k negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a taktiež aj na zdravie ľudí.
Ak však staré elektronické zariadenie odovzdáte na miestach na to
určených, samotný spracovateľ garantuje jeho zhodnotenie
(materiálové, alebo iné), čím aj Vy prispievate k opätovnému použitiu
jednotlivých súčastí elektronického zariadenia a k ich recyklácii.
Všetky informácie na tomto letáku sú zhrnuté pod symbolom uvedeným
na každom elektronickom zariadení.
Účel tohto grafického symbolu spočíva v spätnom odbere a oddelenom
zbere elektroodpadu. Nevyhadzovať v rámci komunálneho odpadu!
Odpad je možné spätne odobrať na miestach na to určených!
Schválenie - výňatok z vyhlásenia o zhode
Tento prístroj je určený pre analógové telefónne pripojenie do
slovenskej siete.
Osobitosti krajiny určenia sú zohľadnené.
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH týmto vyhlasuje, že tento
prístroj spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia
predpisov 2014/30/EÚ a 2014/35/EÚ.
Plné znenie vyhlásenia o zhode pre EÚ je k dispozícii na tejto interneto-
vej adrese:
www.gigaset.com/docs
.
Toto vyhlásenie môže byť k dispozícii aj v súboroch medzinárodných
vyhlásení o zhode alebo európskych vyhlásení o zhode.
Preto skontrolujte všetky tieto súbory.
Kontaktné osoby
Pokiaľ by sa vyskytli problémy pri prevádzke s pripojením k analógovej
komunikačnej sieti, obráťte sa, prosím, na príslušného prevádzkovateľa
siete, resp. na vášho odborného predajcu.
!
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / DA710SIX.fm / 06.04.2018
cs ro sk sl 17
1110-01
Register
A
AKZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
B
Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Blokovanie tlačidiel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 12
C
CLI, CLIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
D
Dátum a čas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Druh voľby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Dĺžka signálu flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
H
Hlasité telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Hlasitý odposluch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
J
Jazyk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
K
Klávesa ponuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Kombinácia kláves, predvolená . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Kontrolka (LED). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 11
Kód funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
L
Likvidácia odpadu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
M
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Miestne predvoľby telefónnych liniek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
N
Náhlavná súprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nastavenie hlasitosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
reproduktor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
slúchadlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
súprava slúchadiel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nastavenie tónu
zvonenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Navigačné tlačidlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
O
Obnoviť stav pri doručení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Odkazovač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Opakovaná voľba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Otvoriť zoznam opakovanej voľby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
uloženie telefónnych čísel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
vybrať z . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
P
Potlačenie telefónneho čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Predvoľba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Prepínacie tlačidlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Presmerovanie hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Priame volanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pulzná voľba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
S
Sieťový odkazovač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Služby siete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
kombinácia tlačidiel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spätné volanie
automatické . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
keď je obsadené . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Strom menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Symboly na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
T
Telefón
nastavenie dátumu/času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
nastavenie jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
umiestnenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
uzamknúť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Telefónne číslo
voliť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
vyberte telefónne číslo cez tlačidlo priamej voľby . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Telefónny zoznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
spracovať . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
uloženie telefónnych čísel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
vybrať z. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tiesňové volanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tlačidlá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tlačidlo hlasitého telefonovania/súpravy slúchadiel. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tlačidlo opakovania voľby/prestávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tlačidlo priamej voľby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 10
Tlačidlo spätného volania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 14
Tlačidlo vypnutia zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tlačidlo vypnutia zvuku (funkcia Mute) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tón zvonenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
vypnúť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tónová voľba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
U
Uloženie telefónneho
čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
V
VIP melódia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Volanie pre malé deti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vypnutie zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Z
Zablokovanie čísel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zablokovanie predvoľby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zadanie textu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Zadať znak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 15
Zmena PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zobrazenie telefónneho čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zoznam hovorov
vybrať z. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Zoznam volaných čísel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
uloženie telefónnych čísel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Všetky práva vyhradené. Práva na vykonávanie zmien vyhradené.
Gigaset DA710 / sk / A30350-M213-R601-4-X119 / Cover_back.fm / 06.04.2018
18 cs ro sk sl
1110-01
Issued by
Gigaset Communications GmbH 2018
Frankenstrasse 2a, D-46395 Bocholt
© Gigaset Communications GmbH
Subject to availability.
All rights reserved. Rights of modification reserved.
www.gigaset.com
A30350-M213-R601-4-X119
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Gigaset DA710 Užívateľská príručka

Kategória
Telefóny
Typ
Užívateľská príručka