Panasonic KXTS880FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod na obsluhu
Integrovaný telefónny systém
Model číslo KX-TS880FX
Ďakujeme za zakúpenie výrobku Panasonic.
Tento prístroj je kompatibilný so službou identifikácie volajúceho. Príslušnú
službu si musíte objednať od svojho poskytovateľa služieb/telekomunikačnej
spoločnosti.
Pred uvedením zariadenia do činnosti si najprv prečítajte návod na obsluhu a
potom si ho odložte pre prípadné budúce použitie.
KX-TS880FX.book Page 1 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
-2-
Úvod
Informácie o príslušenstve .........3
Pre vašu bezpečnosť .................4
Dôležité bezpečnostné
pokyny........................................4
Ak chcete zabezpečiť optimálnu
prevádzku...................................5
Ďalšie informácie........................5
Technické údaje .........................6
Príprava
Ovládacie prvky..........................7
Displej ........................................8
Inštalácia a výmena batérií ........9
Pripojenie .................................10
Symboly používané v tomto
návode .....................................11
Nastavenie prístroja pred
použitím....................................12
Telefonovanie/prijímanie
hovorov
Telefonovanie – vol’ba čísla a
volanie......................................13
Príjem volaní ............................14
Užitočné funkcie pri volaní .......15
Blokovanie tlačidiel...................16
Skrátená voľba
Skrátená voľba.........................17
Rýchla voľba
Rýchla voľba ............................19
Telefónny zoznam
Telefónny zoznam ....................20
Reťazová voľba........................21
Programovanie
Programovateľné nastavenia ...22
Špeciálne pokyny pre
programovateľné nastavenia....24
Služba identifikácie volajúceho
Využívanie služby identifikácie
volajúceho ............................... 25
Zoznam volajúcich................... 26
Užitočné informácie
Voliteľná náhlavná súprava ..... 28
Uchytenie na sôl...................... 29
Uchytenie na stenu.................. 30
Riešenie problémov................. 32
Vyhlasenie o zhode ................. 34
Zoznam
Zoznam.................................... 35
Obsah
KX-TS880FX.book Page 2 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
-3-
Na vaše budúce použitie
Odporúčame vám, aby ste si starostlivo uchovali nasledujúce informácie, ktoré
sú užitočné v prípade záručnej opravy.
Výrobné č. Dátum nákupu
(nachádza sa na spodnej strane prístroja)
Meno a adresu predajcu
Poznámka:
Toto zariadenie je vyrobené na používanie v Českých a Slovenských analógových
telefónnych siet’ach.
V prípade problémov kontaktujte ako prvého dodávateľa vášho prístroja.
Pre použitie v d’aších krajinách, kontaktujte vášho dodávatel’a zariadenia.
Vyhlásenie o zhode:
Spoločnosť Panasonic Communications Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie
vyhovuje základným požiadavkám ako aj ďalším relevantným ustanoveniam smernice
1999/5/EC o rádiovom zariadení a koncových telekomunikačných zariadeniach (R&TTE).
Vyhlásenia o zhode pre relevantné zariadenia Panasonic uvádzané v tomto návode na
obsluhu môžete nájsť na internetovej adrese:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt na autorizovaného zástupcu:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Informácie o príslušenstve
Priložené príslušenstvo
Č. Položka príslušenstva Množstvo
1 Slúchadlo 1
2 Šnúra k slúchadlu 1
3 Šnúra telefónneho prístroja 1
Sem prilepte pokladničný blok.
123
Úvod
KX-TS880_Introduction.fm 3 ページ 2014年1月8日 水曜日 午後3時50分
Úvod
-4-
Pre vašu bezpečnosť
Na zabránenie vážneho telesného
poranenia a úmrtia a majetkovej straty
si pozorne prečítajte túto časť, skôr
ako budete výrobok používať. Tým
zabezpečíte správnu a bezpeč
funkciu vášho výrobku.
VÝSTRAHA
Inštalácia
Aby ste zamedzili nebezpečenstvu
požiaru a zraneniu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani
žiadnemu druhu vlhkosti.
V záujme bezpečnosti prevádzky
Výrobok nedemontujte.
Dbajte na to, aby sa na koncovku šnúry
telefónnej linky nevyliali nejaké tekutiny
(saponát, čistiace prostriedky a
podobne), a aby v žiadnom prípade
nenavlhla. Mohlo by to spôsobiť požiar.
Ak by sa šnúra telefónnej linky dostala
do styku s vlhkosťou, okamžite ju
odpojte od zásuvky sieťového napájania
v stene a prestaňte používať.
Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel
môže spôsobiť stratu sluchu.
POZOR
Inštalácia a premiestnenie
Telefónne káble neinštalujte počas
elektrickej búrky.
Neinštalujte konektory telefónnych
káblov vo vlhkých miestach, pokiaľ nie je
konektor osobitne určený pre vlhké
miesta.
Ak neodpojíte telefónnu linku od prípojky
k okruhu, nikdy sa nedotýkajte
neizolovaných telefónnych káblov a
koncoviek.
Pri inštalácii telefónnych káblov a ich
úpravách buďte opatrní.
Tento prístroj nemôže uskutočniť
telefonické hovory, keď:
s je zapnutá funkcia zamknutá voľba.
s je zapnutá funkcia zakázané hovory
(hovor možno uskutočniť len na
telefónne čísla uložená v prístroji ako
núdzové čísla).
Batéria
Odporúčame používať batérie uvedené
na strane 9.
Nepoužívajte súčasne staré a nové
batérie.
Dôležité bezpečnostné
pokyny
Pri používaní prístroja vždy
dodržiavajte základné bezpečnostné
opatrenia. Znížite tým
nebezpečenstvo požiaru, elektrického
šoku a poranenia osôb:
1. Tento prístroj nepoužívajte v blízkosti
vody, napríklad pri vani, umývadle,
dreze, nádrži na pranie, vo vlhkej pivnici
alebo v blízkosti plaveckého bazéna.
2. Vyhýbajte sa používanie telefónu (s
výnimkou bezdrôtového typu) počas
búrky. Existuje nepatrné
nebezpečenstvo elektrického šoku z
blesku.
3. Nepoužívajte telefón na nahlásenie
unikajúceho plynu v blízkosti úniku.
4. Používajte len batérie uvedené v tomto
návode. Batérie neodhadzujte do ohňa.
Môžu vybuchnúť. V miestnych
predpisoch si zistite prípadné osobitné
pokyny na likvidáciu batérie.
TÚTO PRÍRUČKU SI
USCHOVAJTE
KX-TS880FX.book Page 4 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
Úvod
-5-
Ak chcete zabezpečiť
optimálnu prevádzku
Prevádzkové prostredie
Prístroj uchovávajte mimo nadmerného
dymu, prachu, vysokej teploty a vibrácií.
Prístroj nevystavujte priamemu
slnečnému žiareniu.
Na prístroj neklaďte ťažké predmety.
Prístroj uchovávajte v určitej vzdialenosti
od zdrojov tepla, ako sú radiátory,
sporáky atď. Nemal by byť umiestnený v
miestnostiach s teplotou nižšou ako 0°C
alebo vyššou ako 40°C. Treba sa vyhnúť
aj vlhkým pivniciam.
Bežná údržba
Vonkajší povrch prístroja utierajte
jemnou vlhkou handričkou.
Na čistenie nepoužívajte benzín, riedidlo
ani čistiaci prášok.
Ďalšie informácie
Upozornenie ohľadne likvidácie,
transferu alebo vrátenia produktu
V tomto prístroji môžu byť uložené vaše
súkromné/dôverné informácie. Na
ochranu vášho súkromia/dôverných
informácií vám odporúčame vymazať
informácie, ako je telefónny zoznam
alebo zoznam volajúcich, z pamäte skôr,
ako prístroj zlikvidujete, niekomu dáte
alebo vrátite.
Informácie pre používateľov o
zbere a likvidácii starého
zariadenia a použitých batérií
Tento symbol (1, 2, 3) na
produktoch a/alebo na priložených
dokumentoch znamená, že použité
elektrické a elektronické zariadenia sa
nesmú miešať so všeobecným
domácim odpadom. Pre správne
zaobchádzanie, obnovu a recykláciu
starých výrobkov a použitých
zariadení ich odneste na príslušné
zberné miesta v súlade s národnou
legislatívou a Nariadeniami 2002/96/
ES a 2006/66/ES. Správnou
likvidáciou týchto výrobkov a batérií
prispejete k záchrane hodnotných
zdrojov a predídete prípadným
negatívnym účinkom na ľudské
zdravie a životné prostredie, ktoré by
mohli byť výsledkom nesprávneho
nakladania s odpadom.
Viac informácii o zbere a recyklácii
starých výrobkov a batérií vám
poskytne váš miestny úrad,
poskytovateľ odvozu odpadu alebo
ich získate na mieste zakúpenia
týchto výrobkov.
V prípade nesprávnej likvidácie
odpadu môžu byť uplatnené pokuty v
súlade so štátnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej
únii
Ak potrebujete zlikvidovať
opotrebované elektrické a
elektronické produkty, pre bližšie
informácie kontaktujte, prosím, svojho
miestneho predajcu alebo
dodávateľa.
Informácie o likvidácii elektrického
a elektronického odpadu v
krajinách mimo Európskej únie
Tieto symboly (1, 2, 3) platia len v
Európskej únii. Ak chcete zlikvidovať
tieto predmety, kontaktuje miestne
úrady alebo predajcu, a opýtajte sa na
správny spôsob likvidácie.
Poznámka k symbolom batérií
Tento symbol (2) môže byť použitý v
kombinácii s chemickým symbolom
(3). V tom prípade vyhovuje
príslušným požiadavkám Smernice v
súvislosti s chemikáliami.
123
Cd
KX-TS880FX.book Page 5 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
Úvod
-6-
Technické údaje
Zdroj energie:
Z telefónnej linky
Batére 3 AA (LR6, R6, UM-3)
Rozmery (v x š x h):
Pribl. 93 mm k 172 mm k 220 mm
Hmotnosť:
Pribl. 550 g
Prevádzkové podmienky:
0 °C–40 °C, 20 %j80 % relatívna
vlhkosť vzduchu (sucho)
Poznámka:
Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť
bez upozornenia.
Ilustrácie v tomto návode sa môžu do
určitej miery odlišovať od skutočného
výrobku.
KX-TS880FX.book Page 6 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
-7-
Ovládacie prvky
DEF
JKL
GHI
MNO
TUV
PQRS
WXYZ
DIAL LOCK/HOLD
FLASH
VOL.
TONE
MUTE
HEADSET
OK
EDIT
k
REDIAL
PAU S E
AUTO/LOWER
CLEAR
PROGRAM/EXIT
ABC
4
1
5
0
2
6
3
SP-PHONE
7
8
9
1 {PDIAL LOCK/HOLD}
(strana 15, 16)
2 {PROGRAM/EXIT} (strana 12,
17, 19, 22, 24)
3 {REDIAL} (strana 13)
4 {CLEAR} (strana 13, 19, 20,
21, 24)
5
{
AUTO/LOWER
}
(strana 17, 19)
6 {PAU S E } (strana 14)
7 Displej (strana 8)
8 Kontrolka vyzváňania
(strana 14)
9 {£} (TONE) (strana 15)
: {FLASH} (strana 15)
; {MUTE} (strana 15)
< {SP-PHONE} (Hlasitý telefón)
(strana 13, 14, 17, 19, 26)
{HEADSET} (strana 28)
= Navigačné tlačidlo ({3}, {4},
{2}, {1}) (strana 20, 21, 26)
> {OK} (strana 12, 17, 22, 24,
26)
? Tlačidlo skrátenej voľby
(strana 17)
@ Tlačidla volieb/umiestnenie
čisel v pamäti (strana 19)
A Voľba RINGER (strana 14)
Ako používať navigačné tlačidlo a {OK} tlačidlo
Tento kľúč má päť
aktívnych oblastí, ktoré sú označené šípkami a {OK}.
Vstúpiť do zoznamu volajúcich a prechádzať menu funkcií Vám
umožňujú tlačidlá šípok hore a dole.
Stlačenie pravej a ľavej šípky vám umožní vstúpiť do telefónneho
zoznamu a pohybovať kurzorom pri vstupe do položky. Šípku vpravo
môžete tiež použiť na výber požadovanej položky.
{
OK
}
tlačidlo sa používa pre výber a potvrdenie požadovanej položky.
Skrz tento návod, je navigačný kláves určený šípkami {4}, {3}, {2} alebo
{1} a {OK}.
OK
Príprava
KX-TS880FX.book Page 7 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
-8-
Príprava
Displej
Položka displeja
Položka Význam
Režim zamknutia voľby je nastavený (strana 16).
Skontrolovali ste informáciu o tomto volajúcom, prijali ste hovor
alebo ste zavolali volajúcemu zo zoznamu volajúcich naspäť
(strana 26).
Telefónna linka je v režime in SP-PHONE (hlasitý telefón)
(strana 13).
Ak sú batérie slabé, displej bliká. Ak chcete vymeniť batérie, pozrite
si stranu 9.
P
{PAU S E} bolo stlačené počas voľby čísla alebo ukladanie
telefónnych čísiel.
F
{FLASH} bolo stlačené počas ukladania telefónnych čísiel.
$
{£} bolo stlačené počas voľby.
#
{
#
} bolo stlačené počas voľby.
W
Telefón je v režime hovoru slúchadiel.
KX-TS880FX.book Page 8 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
Príprava
-9-
Inštalácia a výmena
batérií
Inštalácia batérií
1 Potlačte v smere šípky a otvorte
kryt (1).
2 Batérie nainštalujte v správnom
poradí, ako je to zobrazené (2), a
dodržte pritom polaritu.
3 Kryt batérií zatvorte.
Po inštalácii batérií sa prístroj
resetuje a vždy sa zobrazí nápis
Nastavit’
č
as ?
“ až kým
nenastavíte čas.
Ak chcete nastaviť čas, pozrite si
stranu 12.
Batérie nie sú súčasťou balenia
prístroja.
Nainštalujte tri vysoko kvalitné batérie
veľkosti AA, a to buď alkalické (LR6)
alebo horčíkové (R6, UM-3).
Odporúčame používať batérie značky
Panasonic.
Životnosť batéri je:
jasi šesť mesiacov pri použití
alkalických batérií.
jasi tri mesiace pri použití horčíkových
batérií.
Životnosť batérií môže závisieť od
podmienok používania a od teploty
prostredia.
Pre zabezpečenie funkčnosti prístroja
dbajte, aby boli batérie vložené so
správnou polaritou.
Výmena batérií
Ak bliká „ “, batérie sú slabé.
Nainštalujte nové batérie čo najskôr.
Ak batérie nevymeníte ani po tom,
ako sa zobrazí „ “, prístroj nemusí
správne pracovať.
Potrebné informácie majte uložené v
telefónnom zozname, lebo po výmene
batérií budú informácie, ktoré sú uložené
v zozname na opakovanie voľby,
vymazané.
1 Odpojte telefónny kábel od
prístroja.
2 Potlačte v smere šípky a otvorte
kryt.
3 Vymeňte batérie za nové, pričom
dbajte na správnu polaritu (+, –).
Kryt zatvorte.
4 Pripojte telefónny kábel do
prístroja.
PRÍSTROJ NEMUSÍ BEZ BATÉRIÍ
PRACOVAŤ SPRÁVNE.
Správne používanie batérií:
Batérie treba používať správne, inak
sa prístroj môže poškodiť alebo
batérie môžu začať tiecť.
Nekombinujte rôzne typy batérií.
Nenabíjajte, neskratujte,
nerozoberajte, nezahrievajte ani
neodhadzujte do ohňa.
Pri výmene vyberte všetky batérie.
Poznámka:
Ak nenainštalujete batérie alebo ak sú
vybité, displej zostane prázdny. Po
výmene batérií nastavte čas.
Ak používate alkalické batérie, všetky
batérie vymieňajte každých šesť
mesiacov, lebo môže dôjsť k poruke
funkcie prístroja. (Ak používate
horčíkové batérie, všetky vymieňajte
každé tri mesiace.)
Nepoužívajte niklovo-kadmiové batérie.
KX-TS880FX.book Page 9 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
-10-
Príprava
Pripojenie
Pripojte kábel slúchadla (1) k slúchadlu a k prístroju. Vsuňte konektor
telefónneho kábla do prístroja, až kým nezacvakne, a do zásuvky telefónnej
linky (2).
Po pripojení kábla zodvihnite slúchadlo a skontrolujte, či počuť tón.
K prístrojom KX-TS880FX používajte len slúchadlo Panasonic.
Používajte len dodaný telefónny kábel. Pri použití iného telefónneho kábla by prístroj
nemusel pracovať správne.
* Pre DSL/ADSL servisných užívateľov
Pripojte filter DSL/ADSL (spojte sa s poskytovateľom DSL/ADSL) k telefónnemu
káblu medzi prístrojom a telefónnou zásuvkou v nasledujúcich prípadoch:
s pri rozhovoroch počujete hluk.
s Funkcia identifikácie volajúceho nefunguje správne.
1
2
Filter DSL/ADSL*
(nie je súčasùou výbavy)
Ku konektoru bežnej
telefónnej linky
KX-TS880FX.book Page 10 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
-11-
Príprava
Symboly používané v tomto návode
Symbol Význam
{ } Slová v hranatých zátvorkách sa vzťahujú na pomenovania
tlačidiel na prístroji.
> Prejsť na ďalšiu operáciu.
„ “ Slová v úvodzovkách sa vzťahujú na ponuky na displeji.
Príklad:Uložit’ do zozn.?
{4}
/ {3}: „ “
Stlačte {4} alebo {3} pre voľbu slov v úvodzovkách.
Príklad: {4} / {3}: „
Vyp.
KX-TS880FX.book Page 11 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
Príprava
-12-
Nastavenie prístroja
pred použitím
Jazyk displeja
Môžete zvoliť
English
“ (Angličtinu),
Român
ă“ (Rumunčinu), „
Cestina
(Češtinu), „
Slovensky
“ (Slovenčinu),
srpski
“ (Srbčinu), a
Slovenscina
“ (Slovinčinu) ako
zobrazovací jazyk.
Predvolená je nastavená „
English
(Angličtina).
1 {PROGRAM/EXIT} > {4} / {3}:
Zmenit’ jazyk ?> {OK}
2 {4} / {3}: Zvoľte si nastavenie
> {OK} > {PROGRAM/EXIT}
Dátum a čas
1 {PROGRAM/EXIT} > {4} / {3}:
Nastavit’ čas ?> {OK}
2 Vložte súčasný rok voľbou
2 číslic.
Príklad: 2010
{1} {0}
Môžete nastaviť roky 2000 až 2099.
3 {OK}
4 Vložte aktuálnu hodinu a minútu
voľbou 2 číslic pre každú hodnotu.
Príklad: 9:30
{0} {9} {3} {0}
5 {OK}
Ak sú vložené čísla medzi 0000 a
0059, alebo 1300 a 2359, čas bude
automaticky nastavený s použitím
24-hodinového cyklu. Preskočte
kroky 6 a 7 prejdite na krok 8.
6 Stlačte {
#
} na voľbu cyklu „
AM
“,
PM
“ alebo 24 hodín.
Pri každom stlačení {
#
} sa voľba
nadispleji zmení.
7 {OK}
8 Vložte správny deň a mesiac s
pou
ž
itím 2 znakov pre ka
ž
dé.
Príklad: 15. júla
{1} {5} {0} {7}
9 {OK}
>
{PROGRAM/EXIT}
Ak vložený dátum a čas sú nesprávne,
zobrazí sa „
Chyba
“ a nebudete môcť
pokračovať v nastavovaní. Vložte
správny dátum a čas.
Režim voľby
Ak nemôžete telefonovať, zmeňte toto
nastavenie podľa vašej
telekomunikačnej služby.
Základné nastavenie je „Tónová“.
Tónová“: Pre službu tónovej voľby.
Pulzná“: Pre službu s otočným
číselníkom/pulzovú službu.
1 {PROGRAM/EXIT}
2 {4}
/
{3}
:
Program ?
>
{OK}
3 {4}
/
{3}
:
Režim vol’by ?
>
{OK}
4 {4} / {3}: Zvoľte si nastavenie
> {OK} > {PROGRAM/EXIT}
Pre používateľov služby
identifikácia volajúceho (strana 25)
Ak je pri službe identifikácia volajúceho
k dispozícii služba zobrazenia času:
Informácia s identifikáciou volajúceho
bude resetovať hodiny po zazvonení, ak:
s je upravený čas a/alebo dátum
nesprávny.
s je úprava času nastavená na ON.
Displej Voľba
AM
PM
(Prázdny displej)
AM
PM
24
hodín
KX-TS880FX.book Page 12 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
-13-
Telefonovanie – vol’ba
čísla a volanie
1 Zodvihnite slúchadlo a zvoľte
telefónne číslo.
2 Keď dokončíte hovor, položte
slúchadlo na vidlicu.
Použitie hlasitého telefónu
1 {SP-PHONE} > Voľte telefónne
číslo.
ALEBO
Voľte telefónne číslo
> {SP-PHONE}
Rozprávajte sa s opačnou stranou.
V prípade nesprávnej voľby stlačte
{SP-PHONE} a začnite znova od
kroku 1.
2 Keď skončíte hovor, stlačte
{SP-PHONE}.
Poznámka:
Lepšiu kvalitu prenosu dosiahnete, keď
hlasitý telefón používate v tichom
prostredí.
Ak je to potrebné, upravte hlasitosť
reproduktora.
Prepnúť na rozhovor cez slúchadlo
môžete zodvihnutím slúchadla. Ak sa
chcete vrátiť na hlasitý telefón, stlačte
{SP-PHONE} a slúchadlo položte na
vidlicu.
Úprava hlasitosti slúchadla a
hlasitého telefónu
Počas rozprávania opakovane
stláčajte {4} alebo {3}.
o
“ indikuje jednu úroveň.
Telefonovanie s použitím zoznamu
na opakovanie voľby
Posledných 20 telefónnych čísiel je
uložených v zozname na opakovanie
voľby.
1 {REDIAL}
2 {4} / {3}: Zvoľte požadované
telefónne číslo.
Zoznamom môžete aj prechádzať
stláčaním {REDIAL}.
Na odchod zo zoznamu stlačte
{PROGRAM/EXIT}.
3 Zodvihnite slúchadlo alebo stlačte
{SP-PHONE}, aby ste začali
telefonovať.
Vymazanie čísla zo zoznamu na
opakovanie voľby
1 {REDIAL}
2 {4} / {3}: Zvoľte požadované
telefónne číslo.
3 {CLEAR}
Ak je zobrazené „Žiadne
záznamy
“, zoznam je prázdny.
4 {PROGRAM/EXIT}
Automatické opakovanie voľby:
Ak použijete pri opakovaní voľby
hlasitý telefón a druhá strana je
obsadená, prístroj bude voľbu
automaticky opakovať až 15 ráz.
Kým prístroj čaká na opakovanie
voľby, bude zobrazené „Opakov.
vol’ba“.
Keď prístroj opakuje voľbu,
automaticky sa aktivuje vypnutie
mikrofónu.
Automatická voľba sa zruší stlačením
{FLASH}.
Ak sa vypnutý mikrofón nezapne po
nadviazaní spojenia, stlačte {MUTE}.
Telefonovanie/prijímanie hovorov
KX-TS880FX.book Page 13 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
Telefonovanie/prijímanie hovorov
-14-
Pauza (pre používateľov služieb
PBX/diaľkových hovorov)
Pauza je niekedy vyžadovaná ak na
hovory používame PBX alebo dlhú
servisnú vzdialenosť. Pri ukladaní
prístupového čísla do volajúcej karty
a/alebo PIN v telefónnom zozname,
jednodotyková voľba alebo rýchla
voľba, a tiež je potrebná k pauze.
Príklad: Ak potrebujete vytočiť linku
cez prístupové číslo „
9
“ pri
odchádzajúcich volaniach cez PBX:
1 {9} > {PAU S E }
2 Zvoľte telefónne číslo.
3 Zodvihnite slúchadlo alebo stlačte
{SP-PHONE}, aby ste začali
telefonovať.
Poznámka:
Pauza dlhá 3,5 sekundy je vložená po
každom stlačení {PAU S E }. Podľa
potreby opakujte a vytvorte dlhšiu pauzu.
Príjem volaní
Pri prichádzajúcom hovore prístroj
zvoní, kontrolka vyzváňania rýchlo
bliká a zobrazí sa „
Prich.
volanie
“. Hovor môžete prijať tak,
že jednoducho zodvihnete slúchadlo.
Použitie hlasitého telefónu
1 {SP-PHONE}
2 Keď skončíte hovor, stlačte
{SP-PHONE}.
Poznámka:
Kontrolka vyzváňania bude blikať, keď
s je zvolené telefónne číslo v režime
Pulzná“, alebo
s niekto zodvihne alebo položí
slúchadlo na druhom telefóne
pripojenom na tú istú telefónnu linku.
To je normálne.
Úprava hlasitosti vyzváňania
prístroja
Hlasitosť vyzváňania môžete zvoliť na
hodnote HIGH (silná), LOW (slabá)
alebo OFF (vypnuté). Základné
nastavenie je HIGH.
OFF HIGH
RINGER
LOW
KX-TS880FX.book Page 14 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
Telefonovanie/prijímanie hovorov
-15-
Užitočné funkcie pri
volaní
Podržať
Táto funkcia vám umožňuje podržať
hovor prichádzajúci zvonku.
1 Počas hovoru prichádzajúceho
zvonku stlačte {PDIAL LOCK/
HOLD}.
Ak používate slúchadlo, môžete ho
položiť na vidlicu.
Počas podržania budú obe strany
počuť hudbu. Ak chcete zrušiť
hudbu, pozrite stranu 22.
2 Na uvoľnenie podržania
zodvihnite slúchadlo, ak je
slúchadlo na vidlici.
ALEBO
Ak je slúchadlo mimo vidlice,
stlačte {PDIAL LOCK/HOLD}.
ALEBO
Ak sa používa hlasitý telefón,
stlačte {SP-PHONE}.
Poznámka:
Ak je na tú istú linku pripojený iný
telefón, môžete prijať hovor aj
zodvihnutím slúchadla na ňom.
Vypnutie mikrofónu
Pri vypnutom mikrofóne môžete počuť
druhú stranu, ale druhá strane
nemôže počuť vás.
1 Pri hovore zvonku, stlačte
{MUTE}.
2 Na návrat k rozhovoru, stlačte
{MUTE}.
Flash
{FLASH} vám umožňuje používať
špeciálne funkcie vašej hostiteľskej
PBX, ako je preloženie volania na
klapku alebo prístup k voliteľným
telekomunikačným službám.
Poznámka:
Ak chcete zmeniť čas flash, pozrite
stranu 22.
Pre používateľov funkcie
čakajúci hovor
Pre využitie funkcie čakajúci hovor
musíte mať aktivovanú funkciu u
Vášho poskytovateľa telefónnych
služieb. Táto funkcia Vám umožnuje
príjmať hovory počas už
prebiehajúceho hovoru. Ak príjmete
hovor počas iného hovoru, budete
počuť tón čakajúceho hovoru.
1 Stlačte {FLASH} aby ste prijali
druhý hovor.
2 Pre prepínanie medzi hovormi
stlačte {FLASH}.
Poznámka:
Pre viac informácii o dostupnosti služby
kontaktujte prosím Vášho poskytovateľa
telefónnych služieb.
Dočasná tónová voľba (pre
používateľov služby s
otočným číselníkom/
pulzovej služby)
Režim voľby môžete dočasne prepnúť
na tónovú voľbu, keď sa potrebujete
dovolať na služby dotykových tónov
(napríklad odkazové služby,
telephone banking atď.). Stlačte {£}
(TONE) pred zadaním prístupových
čísiel, ktoré vyžadujú tónovú voľbu.
KX-TS880FX.book Page 15 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
Telefonovanie/prijímanie hovorov
-16-
Blokovanie tlačidiel
Táto funkcia neumožňuje vonkajšie
hovory.
Základné nastavenie je OFF
(vypnuté).
Dôležité:
Keď je zámok klávesnice uzamknutý
alebo funkcia obmedzenia hovorov je
zapnutá (strana 24), je možné vyvolať
iba telefónne číslo uložené ako
núdzové. (čísla uložené s # na
začiatku mena) Doporučujeme
uloženie núdzového čísla v
telefónnom zozname, jednototykovú
voľbu alebo rýchlu voľbu s použitím
tejto funkcie.
Keď je zámok klávesnice zapnutý, nieje
možné uložiť, editovať alebo mazať
núdzové čísla začínajúce s # v
telefónnom zozname, v jednodotykovej
voľbe a rýchlej voľbe.
Ak chcete vypnúť/zapnúť zámok
voľby
1 {PDIAL LOCK/HOLD}
“ bliká na displeji.
2 Zadajte heslo prístroja
(prednastavené: „
1111
“) > {OK}
Poznámka:
Ak je zapnutý zámok voľby, prístroj
zobrazuje „ “.
ZABLOKOV. VOL’BA“ sa zobrazí, ak sú
tlačidlá voľby stlačené pred tým/potom,
ako:
s je zodvihnuté slúchadlo.
s stlačíte {SP-PHONE}.
KX-TS880FX.book Page 16 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
-17-
Skrátená voľba
Môžete uložiť 20 telefónnych čísel do
tlačidiel skrátenej voľby (10 čísel do
hornej časti a 10 čísel do dolnej časti).
Nestláčajte žiadne tlačidlá skrátenej
voľby pred uložením.
Poznámka:
Ak ukladáme telefónne číslo pod tlačidlo
jednodotykovej voľby, bude prepísané
staré číslo obsiahnuté pod rovnakým
tlačidlom.
Uloženie čísla ako núdzové, pozrite na
strane 20.
Horné (upper) pamäťové
umiestnenie
Ukladanie telefónnych čísel
1
{
PROGRAM/EXIT
}
>
{
4
}
/
{
3
}
:
Ulož.skrát.vol’.?
>
{
OK
}
2 Vložte meno účastníka
(max. 15 znakov) > {OK}
3 Vložte telefónne číslo účastníka
(max. 32 číslic) > {OK}
4 Stlačte tlačidlo skrátenej voľby.
Dlhý zvukový signál.
5 {PROGRAM/EXIT}
Poznámka:
Odporúčame uložiť núdzové číslo pod
NÚDZOVÉ tlačidlo.
Vymazanie a uloženie čísla
1 Stlačte tlačidlo skrátenej voľby.
2 {CLEAR} > {OK}
Dlhý zvukový signál.
Voľba a uloženie čísla
1 Zdvihnite slúchadlo alebo stlačte
{SP-PHONE}.
2 Stlačte tlačidlo skrátenej voľby.
3 Keď ukončíte komunikáciu stlačte
{SP-PHONE} alebo zložte
slúchadlo.
ALEBO
1 Stlačte tlačidlo skrátenej voľby.
2 Zdvihnite slúchadlo alebo stlačte
{SP-PHONE}.
3 Keď ukončíte komunikáciu stlačte
{SP-PHONE} alebo zložte
slúchadlo.
Dolné (lower) pamäťové
umiestnenie
Ukladanie telefónnych čísel
1
{
PROGRAM/EXIT
}
>
{
4
}
/
{
3
}
:
Ulož.skrát.vol’.?
>
{
OK
}
2 Vložte meno účastníka
(max. 15 znakov) > {OK}
3 Vložte telefónne číslo účastníka
(max. 32 číslic) > {OK}
4 {AUTO/LOWER} > Stlačte
tlačidlo skrátenej voľby.
Dlhý zvukový signál.
5 {PROGRAM/EXIT}
Vymazanie a uloženie čísla
1 {AUTO/LOWER} > Stlačte
tlačidlo skrátenej voľby.
2 {CLEAR} > {OK}
Dlhý zvukový signál.
Voľba a uloženie čísla
1 Zdvihnite slúchadlo alebo stlačte
{SP-PHONE}.
2 {AUTO/LOWER} > Stlačte
tlačidlo skrátenej voľby.
3 Keď ukončíte komunikáciu stlačte
{SP-PHONE} alebo zložte
slúchadlo.
ALEBO
1 {AUTO/LOWER} > Stlačte
tlačidlo skrátenej voľby.
2 Zdvihnite slúchadlo alebo stlačte
{SP-PHONE}.
3 Keď ukončíte komunikáciu stlačte
{SP-PHONE} alebo zložte
slúchadlo.
Skrátená voľba
KX-TS880FX.book Page 17 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
Skrátená voľba
-18-
Karta zoznamu
Použite kartu zoznamu na záznam
mien/telefónnych čísel uložených v
tlačidlách skrátenej voľby.
Kryt
Karta
zoznam
u
KX-TS880FX.book Page 18 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
-19-
Rýchla voľba
Môžete uložiť do 10 čísel do pamäte
stanice. Tlačidlá voľby {0}{9}
majú funkciu ako čísla pamäťe
stanice. Nestláčajte žiadne tlačidlá z
pamäťovej stanice pred uložením.
Poznámka:
Ak ukladáme telefónne číslo pod tlačidlo
voľby, bude prepísané staré číslo
obsiahnuté pod rovnakým tlačidlom.
Pre uloženie núdzového tlačidla pozrite
stranu 20.
Ukladanie telefónnych čísel
1
{
PROGRAM/EXIT
}
>
{
4
}
/
{
3
}
:
Ulož.rých.vol’bu?
>
{
OK
}
2 Vložte meno účastníka
(max. 15 znakov) > {OK}
3 Vložte telefónne číslo účastníka
(max. 32 číslic) > {OK}
4 Stlačte číslo pamäťovej stanice
({0}{9}).
Dlhý zvukový signál.
5 {PROGRAM/EXIT}
Vymazanie a uloženie čísla
1 {AUTO/LOWER} > Stlačte číslo
pamäťovej stanice ({0}{9})
pre telefónne číslo bude
vymazané.
2 {CLEAR} > {OK}
Dlhý zvukový signál.
Voľba a uloženie čísla
1 Zdvihnite slúchadlo alebo stlačte
{SP-PHONE}.
2 {AUTO/LOWER} > Stlačte číslo
pamäťovej stanice ({0}{9}).
3 Keď ukončíte komunikáciu stlačte
{SP-PHONE} alebo zložte
slúchadlo.
ALEBO
1 {AUTO/LOWER} > Stlačte číslo
pamäťovej stanice ({0}{9}).
2 Zdvihnite slúchadlo alebo stlačte
{SP-PHONE}.
3 Keď ukončíte komunikáciu stlačte
{SP-PHONE} alebo zložte
slúchadlo.
Rýchla voľba
KX-TS880FX.book Page 19 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
-20-
Telefónny zoznam
Telefónny zoznam vám umožňuje
telefonovať bez ručnej voľby. Môžete
doň uložiť 50 mien a telefónnych
čísiel.
Pridávanie záznamov
1 {PROGRAM/EXIT}
2 {4} / {3}
>
Uložit’ do
zozn.?
>
{OK}
Displej zobrazí počet uložených
položiek.
3 Vložte meno účastníka
(max. 15 znakov) > {OK}
4 Vložte telefónne číslo účastníka
(max. 32 číslic) > {OK}
Ak chcete vložiť ďalšie záznamy,
opakujte od kroku 2.
Ak displej ukazuje „Tel.zoznam
plný“ pri kroku 2, stlačte
{PROGRAM/EXIT} na odchod zo
zoznamu. Ak chcete vymazať iné
uložené položky z telefónneho
zoznamu, pozrite stranu 21.
5 {PROGRAM/EXIT}
Ukladanie núdzových čísiel
Čísla tiesňového volania sú čísla
uložené v telefónnom zozname, vo
vol’be s jedným dotykom a v rýchlej
vol’be, je možné ich vytáčat’ aj ked’
zámok klávesnice (strana 16) alebo
obmedzenie volania (strana 24) sú
zapnuté. Ak chcete uložit’ číslo ako
núdzové číslo, pridajte # na začiatku
mena s výnimkou čísla NÚDZOVÉHO
tlačidla.
Tabuľka znakov na zadávanie mien
Na vloženie iného znaku, ktorý je na tom
istom tlačidle voľby, stláčajte {1}, čím
posuniete kurzor na ďalšiu medzeru.
Oprava chyby
Stlačte {2} alebo {1}, aby ste
posunuli kurzor na znak alebo číslo,
ktoré chcete vymazať, potom stlačte
{CLEAR}. Zadajte správny znak
alebo číslo.
Stlačte a podržte {CLEAR}, aby ste
vymazali všetky znaky alebo čísla.
Tlačidlo Znak
{1}
& ' ( ) , - . / 1
{2}
a b c A B C 2
{3}
d e f D E F 3
{4}
g h i G H I 4
{5}
j k l J K L 5
{6}
m n o M N O 6
{7} p
q
r
s
P
Q
R
S 7
{8}
t u v T U V 8
{9}
w x y z W X Y Z
9
{0}
0
Medzera
{£};
{
#
} #
Telefónny zoznam
KX-TS880FX.book Page 20 Monday, November 29, 2010 2:14 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic KXTS880FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie