Gigaset C530H Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / Cover_front.fm / 6/21/13
Blahoželáme!
Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej
primárnym cieľom je udržateľnosť životného prostredia.
Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu.
Ďalšie informácie nájdete na lokalite www.gigaset.com.
C530 H
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / Cover_front.fm / 6/21/13
cs en ro sk sr 1
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / overview.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Prehľad slúchadla
Prehľad slúchadla
2
3
5
4
6
13
10
1
12
9
11
8
7
i
V
7:15
INT 1 14 Okt
Hovory Kalendár
1 Zobrazenie v pohotovostnom stave
2 Stavový riadok (
¢ s. 35)
Ikony zobrazujú aktuálne nastavenia
a prevádzkový stav telefónu
3 Tlačidlá displeja (
¢ s. 14, ¢ s. 24)
4 Tlačidlo správy (
¢ s. 15)
Prístup k zoznamom hovorov a správ,
Ak bliká: nová správa alebo nový hovor
5 Tlačidlo na ukončenie hovoru, tlačidlo
na zapnutie/vypnutie
Ukončenie hovoru, zrušenie funkcie, návrat
späť o jednu úroveň menu (krátke stlače-
nie), návrat do pohotovostného stavu
(stlačenie a podržanie), zapnutie/vypnutie
slúchadla (stlačenie a podržanie v pohoto-
vostnom stave)
6 Tlačidlo mriežka
Zamknutie/odomknutie klávesnice (stlače-
nie a podržanie v pohotovostnom stave),
Prepínanie medzi veľkými/malými písme-
nami a číslami,
Vloženie pauzy pri vytáčaní (stlačenie
a podržanie)
7 Mikrofón
8 Tlačidlo spätného dopytu
Konzultačný hovor (flash) (stlačenie
a podržanie)
9 Tlačidlo hviezdička
V pohotovostnom stave: Zapnutie/vypnu-
tie (stlačenie a podržanie);
Pri aktívnom spojení: prepnutie z impulzo-
vého na tónové vytáčanie (krátke stlače-
nie),
Pri zadávaní textu: Zobrazenie tabuľky
špeciálnych znakov
10 Konektor na pripojenie náhlavnej súpra-
vy (
¢ s. 10)
11 Tlačidlo 1
Voľba sieťovej odkazovej schránky
(stlačenie a podržanie)
12 Tlačidlo na prijatie hovoru/Tlačidlo
režimu hlasitého telefonovania
Zobrazené číslo na vytočenie,
Prijatie hovoru, prepnutie zo slúchadla do
režimu hlasitého telefonovania;
Zobrazenie zoznamu na opätovné vytoče-
nie (krátke stlačenie), spustenie vytáčania
(stlačenie a podržanie);
13 Ovládacie tlačidlo/tlačidlo menu
(
¢ s. 13)
2 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / HSGIVZ.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Obsah
Obsah
Prehľad slúchadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bezpečnostné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 3
Začíname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vysvetlenie krokov používania uvedených v používateľskej p
ríručke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zoznámenie s telefónom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Uskutočňovanie hovorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 17
Úprava nastavení telefónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 20
Obnovenie pôvodných nastavení telefónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 25
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Viacero slúchadiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 26
Telefónny zoznam (Adresár) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 27
Zoznam hovorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 29
Kalendár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Detský monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ikony na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Stromová štruktúra menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 37
Starostlivosť o zákazníkov a pomoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 38
Likvidácia odpadu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 43
Príloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
cs en ro sk sr 3
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / security.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Bezpečnostné upozornenia
Bezpečnostné upozornenia
Výstraha
Pred použitím si prečítajte bezpečnostné upozornenia a používateľskú príručku.
Svojim deťom vysvetlite ich význam a možné riziká, ktoré sú spojené s používaním zariadenia.
Používajte len sieťový adaptér uvedený na zariadení.
Používajte len nabíja
teľné akumulátory, ktoré spĺňajú technické údaje (pozri „Technické
údaje“). Nikdy nepoužívajte bežné batérie (bez možnosti nabíjania) ani iné typy batérií, pretože
by to mohlo mať za následok vážne poškodenie zdravia a zranenie. Nabíjateľné akumulátory,
ktoré sú viditeľne poškodené, je nutné vymeniť.
Používanie telefónu môže mať vplyv na zdravotnícke zariadenia, ktoré sa nachádzajú v blízkosti.
Obozn
ámte sa s technickými podmienkami v prostredí, kde sa nachádzate, napr. v lekárskej
ordinácii.
Ak používate medicínske zariadenie (napr. kardiostimulátor), obráťte sa na výrobcu zariadenia.
Poskytne vám informácie o citlivosti zariadenia na externé zdroje vysokofrekvenčnej energie
(technické údaje zariadenia Gigaset nájdete v časti „Technické údaje“).
Keď telefón zvoní, alebo je aktivovaný režim hlasi
tého telefonovania, zadnú časť telefónu
nedržte pri uchu. V opačnom prípade si môžete ťažko alebo trvalo poškodiť sluch.
Zariadenie Gigaset je kompatibilné s väčšinou pr
edávaných digitálnych načúvacích prístrojov.
Nie je však možné zaručiť dokonalé fungovanie so všetkými načúvacími prístrojmi.
Telefón môže spôsobiť rušenie analógových načúvac
ích prístrojov (brum alebo pískanie), alebo
spôsobiť ich preťaženie. Ak budete potrebovať pomoc, obráťte sa na dodávateľa načúvacieho
prístroja.
Zariadenia nie sú odolné voči striekajúcej vode. Preto ich neumiestňujte do vlhkého prostredia,
ako sú
napr. kúpeľne či sprchy.
Zariadenia nepoužívajte v prostredí, v ktorom hrozí nebezpečenstvo výbuchu (napr. lakovne).
Ak zariadenie Gigaset poskytnete tretej osobe, ne
zabudnite jej odovzdať aj používateľskú prí-
ručku.
Pokazené zariadenia vyraďte z prevádzky alebo ich nechajte opraviť v servise, pretože by mohli
ruši
ť funkciu iných bezdrôtových zariadení.
Poznámka
u Zariadenie nie je možné použiť v prípade výpadku prúdu. Rovnako nie je možné uskutočňovať ani
tiesňové volania.
u Ak je aktívny z
ámok klávesnice/displeja, nie je možné vytáčať čísla tiesňového volania!
4 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Začíname
Začíname
Kontrola obsahu balenia
u Slúchadlo – 1 kus
u Nabíjacia kolíska vrátane sieťového adaptéra – 1 kus
u Kryt priestoru pre akumulátory (zadný kryt slúchadla) – 1 kus
u Akumulátory – 2 kusy
u Spona na opasok – 1 kus
u Používateľská príručka
Nastavenie nabíjacej kolísky
Nabíjacia kolíska je určená na používanie v uzatvorených a suchých priestoroch v rozmedzí tep-
lôt od +5 °C do +45 °C.
¤ Nabíjaciu kolísku umiestnite na rovný, nekĺzavý povrch.
Nožičky telefónu zvyčajne nezanechávajú žiadne st
opy na povrchoch. Vzhľadom na množstvo
rôznych lakov používaných na dnešnom nábytku však nie je možné úplne vylúčiť riziko vzniku
značiek na povrchu.
Pripojenie nabíjacej kolísky
Poznámky
u Telefón nevystavujte vplyvu zdrojov tepla, priameho slnečného žiarenia a iných elektric-
ch zariade.
u Zariadenie Gigaset chráňte pred vlhkom, prachom, agr
esívnymi kvapalinami a výparmi.
u Pozornosť venujte dosahu základňovej stanice. Dosah je do 50 m vo vnútri budovy a do
3
00 m vo voľnom vonkajšom priestranstve. Ak je vypnutá funkcia Max
imálny dosah,
dosah sa zníži.
¤ Plochý konektor pripojte k nabíjacej kolíske .
¤ Napájací adaptér pripojte do zásuvky .
Ak je potrebné znova odpojiť konektor z nabíjacej
kolísky:
¤ Napájací adaptér odpojte od zdroja elektrickej ener-
gie.
¤ Stlačte tlačidlo na uvoľnenie a odpojte konek-
tor .
1
2
3
4
2
1
3
4
cs en ro sk sr 5
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Začíname
Nastavenie slúchadla na použitie
Na displeji sa nachádza ochranná plastová fólia. Odstráňte ju!
Vloženie akumulátorov a zatvorenie krytu
Upozornenie
Používajte iba nabíjateľné akumulátory odporúčané spoločnosťou Gigaset Communicati-
ons GmbH (
¢ s. 45), pretože v opačnom prípade riskujete poškodenie zdravia a zranenie.
Napríklad by sa mohol zničiť vonkajší kryt a
kumulátorov, prípadne by akumulátory mohli
explodovať. V dôsledku používania iných ako odporúčaných akumulátorov by sa telefón
mohol aj pokaziť alebo poškodiť.
¤ Vložte akumulátory.
Dodržiavajte pritom
správnu polaritu.
(Správna polarita je
uvedená na
obrázku.)
¤ Kryt akumulátorov vložte
do hornej časti .
¤ Kryt potom zatlačte, aby
zacvakol na miesto .
1
2
1
2
Postup otvorenia krytu
akumulátorov, napríklad
pri ich výmene:
¤ Uchopte západku na
kryte a posuňte ho
nadol .
3
4
4
3
6 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Začíname
Spona na opasok
Na oboch stranách slúchadla sa nachádzajú zárezy na pripevnenie spony na opasok.
u Pripevnenie – sponu
na opasok zatlačte na zadnú časť slú-
chadla, aby výčnelky na spone zapadli do zárezov.
u Odpojenie – pr
avým palcom pevne stlačte stred spony,
necht ľavého ukazováka potlačte medzi sponu a kryt a
sponu potiahnite smerom nahor.
Nabíjanie akumulátorov
Akumulátory sú pri dodaní čiastočne nabité. Pred použitím ich úplne nabite. (Akumulátory sú v
stave úplného nabitia v momente, keď na displeji zhasne ikona
).
¤ Slúchadlo nabíjajte v nabíjacej kolíske 7,5 hodiny.
Poznámky
u Slúchadlo vložte len do určenej základňovej stanice/nabíjacej kolísky.
u Akumulátory sa počas nabíjania môžu zohriať. Nie je to nebezpečné.
u Po čase sa kapacita akumulátoro
v z technických príčin zmenší.
cs en ro sk sr 7
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Začíname
Zmena zobrazovaného jazyka
Zobrazovaný jazyk môžete zmeniť v menu:
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Jazyk ¤ OK ¤ q Zvoľte jazyk ¤ Vybrať
alebo ak nerozumiete momentálne nastavenému jazyku, prejdite na:
¤ Na návrat do pohotovostného stavu stlačte a podržte tlačidlo na ukončenie hovoru a.
¤ Stlačte pravú časť ovládacieho tlačidla.
¤ Pomaly postupne za sebou stlačte tlačidlá
L a 5.
Zobrazí sa zobrazenie na výber jazyka.
Zvolený je aktuálny jazyk (napr. English).
¤ Stláčajte spodnú časť ovládacieho tlačidla
s ...
... až kým sa nezobrazí jazyk, ktorý si želáte
používať, napr. francúzština.
¤ Stlačte pravé tlačidlo, priamo pod disple-
jom a zvoľte jazyk.
Výber je označený symbolom Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Italiano
±
Espanol
±
x
Select Back
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
±
Francais
Ø
L5
Príklad
Príklad
Príklad
8 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Začíname
Registrácia slúchadla
Proces registrácie závisí od základňovej stanice.
u Automatická registrácia slúchadla Gigaset C530 na
kladňovej stanici:
¤ Slúchadlo položte do základňovej stanice.
Ak automatická registrácia nefunguje
, slúchadlo bude
potrebné zaregistrovať manuálne.
u Manuálna registrácia slúchadla:
Registráciu slúchadla je nutné inicializovať na slúchadle
a na základňovej stanici. Oba úkony musíte stihnúť do
60 sekúnd.
¤ Na základňovej stanici: Stlačte a podržte
(min. 3 sekundy) tlačidlo registrácie/vyhľadávania.
¤ Na slúchadle stlačte tlačidlo displeja Registr..
Alebo:
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Registrácia ¤ OK ¤ Registrovať slúch. ¤ OK
Na displeji sa zobrazí:
adá sa základňa v režime registrácie. Nadviaže sa spojenie so základňo-
vou stanicou, môže to chvíľu trvať.
¤ V prípade potreby zadajte systémový PIN kód (továrenské nastavenie: 0000). ¤ OK
Počas registrácie sa na displeji zobrazuje: S
lúchadlo sa registruje
Po úspešnom dokončení registrácie sa na displeji zobrazuje: S
lúchadlo je zaregistrované
Slúchadlo môžete zaregistrovať na max. štyroch zák
ladňových staniciach. Ak chcete zistiť, ako
používať slúchadlo s viacerými základňovými stanicami a ako zrušiť registráciu slúchadla, prečí-
tajte si príručku používa
teľa základňovej stanice.
Registrácia
Ð
Zaregistrujte
základňu
Registr.
cs en ro sk sr 9
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Začíname
Nastavenie dátumu a času
Nastavte dátum a čas. Potom bude možné prichádzajúcim hovorom prideliť správny dátum a čas
a používať budík.
¤ Stlačením tlačidla Nast.čas pod displejom
zobrazte vstupné pole.
(Ak ste už dátum/čas nastavili, vstupné pole je
možné zobraziť pomocou menu:
v
¤ Ϥ OK ¤ Dátum/čas ¤ OK)
Na displeji sa zobrazí vnorené menu Dátum/
čas.
¤ Aktívna poloha zadávania bude blikať.
Pomocou klávesnice zadajte deň, mesiac a
rok v tvare 8-miestneho čísla,
napr. 4Q2Q3
pre 14/10/2013.
Ak chcete napr. opraviť záznam, stlačte
pravé alebo ľavé ovládacie tlačidlo a
zmeňte miesto zadávania.
¤ Stlačením spodného ovládacieho tlačidla
prejdite do poľa na zadávanie času.
¤ Pomocou klávesnice zadajte hodiny a
minúty v tvare 4-miestneho čísla,
napr. QM5 pre 07:15.
Podľa potreby pomocou ovládacieho tlačidla
zmeňte miesto zadávania.
¤ Stlačením tlačidla Uložiť pod displejom uložte
záznam.
Dátum/čas
Dátum:
15.01.2013
Čas:
0:00
Späť Ulož
Hovory Nast.čas
Dátum/čas
Dátum:
14.10.2013
Čas:
7:15
Späť Ulož
10 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Začíname
Pripojenie náhlavnej súpravy
Náhlavnú súpravu je možné pripo
jiť pomocou 2,5 mm konektora
typu jack. Podrobnejšie informácie o odporúčaných náhlavných
súpravách nájdete na príslušnej produktovej stránke na adrese
www.gigaset.com.
Na displeji sa zobrazí: Uložené. Zaznie potvrdzo-
vací tón.
Dátum/čas
Uložené
i
V
7:15
INT 1 14 Okt
Hovory Kalendár
Automaticky sa vrátite do pohotovostného stavu.
Telefón je pripravený na používanie.
cs en ro sk sr 11
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Začíname
Čo chcete vykonať v ďalšom kroku?
Po úspešnom nastavení telefónu môžete ihneď volať, prispôsobiť zariadenie Gigaset podľa
vašich predstáv, alebo sa najprv oboznámiť s obsluhou.
V prípade ľubovoľných otázok o používaní telefónu si pr
ečítajte rady v časti o riešení problé-
mov (
¢ s. 39), alebo sa obráťte na náš Servisný tím (¢ s. 38).
Nastavenie vyzváňacích tónov
Interným a externým hovorom, pripomienkam (¢ s. 22), budíku (¢ s. 32) a konkrétnym
volajúcim (
¢ s. 27) môžete priradiť špecifické melódie.
Ochrana pre neželanými hovormi
Telefón môžete nastaviť tak, aby pri anonymných hovoroch nevyzváňal, príp. využite funkciu
časového ovládania (
¢ s. 23).
Zaregistrovanie existujúceho slúchadla Gigaset a jeho pridanie do telefónneho
zoznamu
Používajte dostupné slúchadlá a pokračujte v telefonovaní z novej základňovej stanice.
Preneste záznamy z adresára z týchto slúchadiel do nového slúchadla (
¢ s. 28).
Konfigurácia nastavení režimu ECO DECT
Zníženie vysielacieho výkonu (emisií) telefónu (¢ s. 25).
12 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Vysvetlenie krokov používania uvedených v používateľskej príručke
Vysvetlenie krokov používania uvedených v
používateľskej príručke
Tlačidlá na slúchadle Gigaset sú v tomto návode uvedené v nasledovnom tvare:
c / v / a Tlačidlo na prijatie hovoru/tlačid
lo menu/tlačidlo na ukončenie
hovoru
QO Tlačidlá na zadávanie číslic/písmen
* / # Tlačidlo hviezdička/tlačidlo mriežka
f / S Tlačidlo správ/tlačidlo spätného dopytu
Prehľad ikon na displeji (
¢ s. 35).
Príklad: Aktivácia/deaktivácia automatickej odpovede
Obrázok v používateľskej príručke:
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Telefonovanie ¤ OK ¤ Autom. odpoveď ¤ Zmeniť (³
= zapnuté)
Postupujte nasledovne:
¤ v: Ak chcete zobraziť hlavné menu, slúchadlo musí byť v pohotovostnom stave. Stlačte
pravú časť ovládacieho tlačidla.
¤ Ï: Prejdite k ikone Ï. Využite pri tom ovládacie tlačidlo p.
¤ OK: Stlačením tlačidla displeja OK alebo strednej časti ovládacieho tlačidla w zobrazte vno-
rené menu Nas
tavenia.
¤ q Telefonovanie: Pomocou ovládacieho tlačidla q prejdite k položke Telefonovanie.
¤ OK: Stlačením tlačidla displeja OK alebo strednej časti ovládacieho tlačidla w zobrazte vno-
rené menu Te
lefonovanie.
¤ Autom. odpoveď: Zvoľte možnosť aktivovať/deaktivovať funkciu automatickej odpovede.
¤ Zmeniť (³
= aktivovaná): Stlačením tlačidla displeja Zmeniť alebo strednej časti ovláda-
cieho tlačidla w prepínajte medzi aktivovanou a deaktivovanou funkciou (³
= aktivovaná,
´
= deaktivovaná).
cs en ro sk sr 13
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / operating.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Zoznámenie s telefónom
Zozmenie s telefónom
Zapnutie/vypnutie slúchadla
¤ Na vypnutie alebo zapnutie slúchadla stlačte a podržte tlačidlo ukončenia hovoru a
v pohotovostnom stave.
Zamknutie/odomknutie klávesnice
Zamknutím klávesnice zabránite náhodnému a nechcenému používaniu telefónu. Ak stlačíte
tlačidlo, keď je klávesnica zamknutá, zobrazí sa správa.
¤ Na aktiváciu alebo deaktiváciu zámku klávesnice stlačte a podržte tlačidlo #.
Ak slúchadlo signalizuje hovor, zámok klávesnice sa aut
omaticky vypne, aby ste mohli prijať
hovor. Po ukončení hovoru sa zámok znova aktivuje.
Ovládacie tlačidlo
V popise nižšie je bočná strana ovládacieho tlačidla (nahor, nadol, doprava,
doľava, v strede), ktorú je nutné stlačiť v rôznych situáciách, označená čier-
nou farbou, napr. v pre „stlačte pravú stranu ovládacieho tlačidla“.
Pomocou ovládacieho tlačidla je možné prechádzať položkami menu a
p
oliami na zadávanie. V pohotovostnom stave alebo počas externého
hovoru má tieto funkcie:
Ak je schadlo v pohotovostnom stave
s Zobrazenie telefónneho zoznamu.
v alebo wZobrazenie hlavného menu.
u Zobrazenie zoznamu slúchadla.
t Zobrazenie menu na nastavenie hlasitosti slú
chadla počas hovoru (¢ s. 19).
Počas externého hovoru:
s Zobrazenie telefónneho zoznamu.
u Inicializácia interného konzultačného hovoru
t Úprava hlasitosti reproduktora slúchadl
a a v režime hlasitého telefonovania.
Funkcie pri stlačení strednej časti ovládacieho tlačidla
Toto tlačidlo má rôzne funkcie v závislosti od situácie.
u V pohotovostnom stave slúži na
zobrazenie hlavného menu.
u V podmenu, poliach na voľbu a zadávanie pr
eberá funkciu tlačidiel displeja OK, Áno, Uložiť,
Vybrať alebo Zmeniť.
Poznámka
V týchto pokynoch sa na zobrazenie hlavného menu využíva stlačenie pravej časti ovláda-
cieho tlačidla a na potvrdenie funkcií stlačenie prís
lušného tlačidla displeja. Ak však chcete,
môžete taktiež stlačiť aj strednú časť ovládacieho tlačidla.
14 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / operating.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Zoznámenie s telefónom
Tlačidlá displeja
Tlačidlá displeja majú v pohotovostnom stave predvolenú funkciu, ktorú je však možné zmeniť
(
¢ s. 24).
Funkcie priradené tlačidlám displeja sa menia
v závislosti od situácie.
Príklad
Niektoré z dôležitých tlačidiel displeja:
Možnosti Z
obrazenie menu s ďalšími funkciami.
OK Po
tvrdenie voľby.
Späť N
ávrat späť o jednu úroveň menu alebo zrušenie operácie.
Uložiť Ulož
enie záznamu.
Prehľad ikon, ktoré sa zobrazuj
ú na tlačidlách displeja (¢ s. 36).
Prechádzanie menu
Funkcie telefónu sa zobrazujú vo forme menu, ktoré má niekoľko úrovní. Prehľad menu ¢ s. 37.
Hlavné menu (menu prvej úrovne)
¤ Ak chcete zobraziť hlavné menu, slúchadlo musí byť v pohotovostnom stave. Stlačte pravú
časť ovládacieho tlačidla v.
Funkcie sú v hlavnom menu zobrazené vo forme ikon. Ikona
zvolenej funkcie je zvýraznená. V
záhlaví sa zobrazuje názov
príslušnej funkcie.
Voľba funkcie, t. j. zobrazenie príslušného podmenu (ďalšej
úr
ovne menu):
¤ Pomocou ovládacieho tlačidla p sa presuňte na požado-
vanú funkciu a stlačte tlačidlo displeja OK.
Návrat do pohotovostného stavu: Kr
átko stlačte tlačidlo disp-
leja Späť a
lebo tlačidlo ukončenia hovoru a.
Späť Ulož
Aktuálna funkcia tlačidla displeja
Tlačidlá displeja
Nastavenia
ì Ê
Ì Ç
É Ï
Späť OK
Príklad
cs en ro sk sr 15
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / operating.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Zoznámenie s telefónom
Vnorené menu
Funkcie vo vnorených menu sa zobrazujú vo forme zoznamov.
Voľba funkcie:
¤ Pomocou ovládacieho tlačidla q sa presuňte na funkciu a
stlačte tlačidlo OK.
Návrat na predchádzajúcu úroveň menu: Kr
átko stlačte tla-
čidlo displeja Späť a
lebo tlačidlo ukončenia hovoru a.
Návrat do pohotovostného stavu
Z ľubovoľného menu:
¤ Stlačte a podržte tlačidlo ukončenia hovoru a.
Alebo:
¤ Ak nestlačíte žiadne tlačidlo, po 2 minútach sa zobrazenie
automaticky vráti do pohotovostného režimu.
Zoznamy správ
Všetky prijaté správy sa ukladajú do zoznamov správ. Ak sa
vo zozname objaví no
vá položka, zaznie informačný tón.
Rovnako začne blikať tlačidlo správ . Na displeji sa v pohoto-
vostnom režime zobrazia ikony typu správ a počet nových
sp
ráv.
Dostupné nové správy:
u
ÃNa záznamníku (v závislosti od základňovej stanice)/
sieťovej odkazovej schránky
u V zozname zmeškaných hovorov
u
V zozname zmeškaných alarmov
Stlačením tlačidla správ f zobrazte zoznam správ. Môžete
zobraziť
nasledujúce zoznamy správ:
u Odkazovac: Zo
znam záznamníka (v závislosti od základňovej stanice)
u Schránka: Sieťová odkazová schránka (ak poskytovateľ služieb podporuje túto funkciu a
v telefóne máte uložené číslo sieťovej odkazovej schránky.
u Zmešk. hovory:
Zoznam zmeškaných hovorov (pozri „Zoznam hovorov¢ s. 29)
u Zmešk. alarmy: Z
oznam zmeškaných pripomienok
Ikona sieťovej odkazovej schránky sa zobrazuje vždy za predpokladu, ak je v telefóne uložené
č
íslo. Ostatné zoznamy sa zobrazujú iba v prípade, ak obsahujú správy.
Zobrazenie zoznamu: q Zvoľte požadovaný zoznam.
¤ OK
Výnimka: Ak
zvolíte sieťovú odkazovú schránku, zvolí sa číslo sieťovej odkazovej schránky.
Zoznamy sa nezobrazia na displeji.
Nastavenia
Dátum/čas
Nastavenia zvuku
Displej
Jazyk
Registrácia
x
Späť OK
Príklad
i
V
7:15
INT 1 14 Okt
Ã
02 10 08
Hovory Kalendár
Príklad
16 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / operating.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Zoznámenie s telefónom
Zadávanie čísiel a textu
Ak sa zobrazí niekoľko polí pre čísla a/alebo text (napr.
Meno a P
riezvisko v prípade záznamu v telefónnom
zozname), pole sa automaticky aktivuje. Nasledujúce polia je
nutné aktivovať prechádzaním pomocou ovládacieho tla-
čidla q. Pole je aktívne, ak v ňom bliká kurzor.
Oprava nesprávnych záznamov
u Vymazanie znakov pred kurzorom: krátko stlačte tlačidlo
displeja Ñ.
u Vymazanie sl
ov pred kurzorom: stlačte a podržte tlačidlo
displeja Ñ.
Zadávanie textu
u Písmená/znaky: Každému z tlačidiel QO je priradených niekoľko písmen a znakov.
Tieto znaky sa zobrazia v lište s možnosťami v ľavej spodnej časti displeja. Zvolený znak je
zvýraznený. Na voľbu požadovaného písmena/znaku krátko niekoľkokrát za sebou stlačte
tlačidlo.
u Umiestnenie kurzora: P
ísmená/znaky sa vložia na pozíciu kurzora. Kurzor môžete do polí s
viacerými znakmi vložiť stlačením ovládacieho tlačidla r alebo q.
u Písanie malých a veľkých písmen a čísiel: Stlače
ním tlačidla mriežky # môžete prepnúť
medzi režimom zadávania malých písmen, veľkých písmen a čísiel pre nasledujúce písmená.
Pri úprave záznamu v telefónnom zozname bude prpísmeno a písmeno nasledujúce po
medz
ere automaticky veľké.
u Špeciálne znaky: Stl
ačením tlačidla hviezdička * zobrazíte tabuľku špeciálnych znakov.
Pomocou tlačidla hviezdička sa presuňte na požadovaný znak a stlačením tlačidla displeja
Vložiť ho zvoľte.
u Špeciálne písmená: P
rehlásky alebo iné písmená s diakritickými znakmi je možné zvoliť nie-
koľkonásobným stlačením príslušného písmena. Pozri tabuľku znakov
¢ s. 46.
Nová položka
Meno:
I
Priezvisko:
Telefón (domov):
Abc
x
Û Uložiť
cs en ro sk sr 17
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / telefony.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Uskutočňovanie hovorov
Uskutňovanie hovorov
Uskutočnenie externého hovoru
¤ Zadajte číslo, krátko stlačte tlačidlo na prijatie hovoru c.
Alebo:
¤ Stlačte a podržte tlačidlo na prijatie hovoru c, zadajte číslo.
Proces vytáčania čísla môžete zruš
tlačidlom na ukončenie hovoru a.
Vytáčanie zo zoznamu hovorov na opätovné vytočenie
V zozname na opätovné vytočenie sa nachádza posledných 20 čísiel, ktoré ste vytočili na tomto
slúchadle. S týmto zoznamom je možné pracovať podobným spôsobom ako so zoznamami
správ na telefóne (
¢ s. 15).
¤ Krátkym stlačením tlačidla na prijatie hovoru c zobrazte zoznam na opätovné vytočenie.
¤ q Zvoľte záznam. ¤ Stlačte tlačidlo na prijatie hovoru c. Telefón vytočí číslo.
Ak je zobrazené meno a príslušné telefónne číslo: Stlačte tlačidlo displeja Zo
braz.
Spravovanie záznamov v zozname čísiel na opätovné vytočenie
¤ Zobrazte zoznam na opätovné vytočenie. ¤ q Zvoľte záznam. ¤ Možnosti
Môžete zvoliť nasledujúce funkcie:
u Kopírovať do t. zoz.
¤ OK
Kopírovanie záznamu do telefónneho zoznamu (
¢ s. 27).
u Zobraziť číslo
¤ OK
Kopírovanie čísla na displej a jeho úprava alebo pridani
e číslic a následná voľba tlačidlom c,
prípadne uloženie ako nový záznam do telefónneho zoznamu pomocou tlačidla Ó.
u Odstrániť položku
¤ OK
Vymazanie zvoleného záznamu.
u Odstrániť všetko
¤ OK
Vymazanie všetkých záznamov.
Vytáčanie zo zoznamu hovorov
v ¤ Ê ¤ OK ¤ q Zvoľte zoznam. ¤ OK
¤ q Zvoľte záznam. ¤ c
¤ Vytočí sa telefónne číslo.
Poznámky
u Pomocou tlačidla displeja Hovory môžete zobraziť
aj zoznam hovorov, ale je potrebné vykonať prí-
slušné priradenie tlačidla displeja (
¢ s. 24).
u Taktiež môžete zobraziť zoznam Zmešk
ané
hovory. Použite tlačidlo správ f.
Príklad
Všetky hovory
äJames Foster
Dnes, 18:30
01712233445566
11.06.2013, 18:30
š 0681234567
10.06.2013, 17:13
Zobraziť Možnosti
18 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 sk / A31008-M2562-R601-1-TK19 / telefony.fm / 6/21/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Uskutočňovanie hovorov
Vytáčanie pomocou telefónneho zoznamu
s ¤ q Zvoľte záznam. ¤ c
¤ Ak ste zadali viac čísiel: Tlačidlom r zvoľte číslo a stlačte tlačidlo na prijatie hovoru c
alebo OK.
¤ Vytočí sa telefónne číslo.
Volanie jedným dotykom
Telefón môžete nastaviť tak, aby ste mohli vytočiť konkrétne číslo stlačením ľubovoľného tla-
čidla. T
áto funkcia umožní napr. deťom, ktoré nevedia zadať číslo, zavolať na konkrétne číslo.
v
¤ É ¤ OK ¤ q Jednodotyk. hovor ¤ OK
¤ Aktivácia: r Zap. / Vyp.
¤ Volať na: Zadajte alebo zmeňte číslo, ktoré chcete vytočiť.
¤ Uložiť
Aktivovaná funkcia volania jedným dotykom sa zobrazí na displeji v pohotovostnom stave. Stla-
čením ľubovoľného tlačidla vytočíte uložené číslo
. Na zrušenie vytáčania stlačte tlačidlo na
ukončenie hovoru a.
Ukončenie režimu volania jedným dotykom:
¤ Stlačte tlačidlo displeja Vyp.. ¤Stlačte a podržte tlačidlo #.
Alebo:
¤ Stlačte a podržte tlačidlo #.
Prijatie hovoru
Máte nasledujúce možnosti:
¤ Stlačte tlačidlo c.
¤ Ak je aktivovaná funkcia Autom. odpoveď (¢ s. 21), vyberte slúchadlo z nabíjacej kolísky.
Hlasité telefonovanie
Ak chcete, aby niekto počúval telefonický rozhovor spolu s vami, mali by ste to oznámiť druhému
účastníkovi.
¤ Stlačte tlačidlo c.
Položenie slúchadla do nabíjacej kolísky počas hovoru:
¤ Počas vkladania slúchadla do nabíjacej kolísky stlačte a ešte 2 sekundy podržte stlačené tla-
čidlo c.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Gigaset C530H Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka