Signia Kit Styletto 1X Užívateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre slúchadlá Signia Styletto X a ich nabíjačku. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa ich používania, nabíjania, funkcií a riešenia problémov. Príručka popisuje detaily bezdrôtového pripojenia k iPhone, automatického nastavenia hlasitosti a viacerých zvukových profilov.
  • Prečo sa moje slúchadlá nezapnú, keď ich vyberiem z nabíjačky?
    Ako môžem vypnúť slúchadlá bez ich nabíjania?
    Na čo si mám dať pozor pri nabíjaní?
Styletto X og
Styletto X Charger
Notendahandbók
2
Innihald
Velkomin(n)    6
Fyrirhuguð notkun  8
Heyrnartækin þín    9
Gerð tækis  10
Lærðu vel á heyrnartækin þín  11
Íhlutir og heiti þeirra  12
Hluunarker  15
Eiginleikar  15
Dagleg notkun    16
Hleðsla  16
Kveikt og slökkt á heyrnartækjunum  24
Skipt yr í biðöðu  25
3
Heyrnartækin sett í og fjarlægð  26
Hluunarker breytt  33
Innbyggð rafhlaða hleðslutækisins hlaðin  34
Afkaageta rafhlöðu í hleðslutæki skoðuð  39
Sérök hluunarskilyrði    41
Í símanum  41
Flugilling fyrir heyrnartæki  43
Algengar spurningar    44
Viðhald og umhirða    47
Heyrnartæki  47
Hluarykki  51
Hleðslutæki  56
Faglegt viðhald  57
4
Mikilvægar öryggisupplýsingar fyrir heyrnartæki og 
hleðslutæki    58
Öryggisupplýsingar um litíum‑jóna‑hleðslurafhlöður  58
Öryggisupplýsingar fyrir heyrnartæki  61
Öryggisupplýsingar fyrir hleðslutæki  61
Frekari upplýsingar    68
Aukabúnaður  68
Notkunar‑, utnings‑ og geymsluskilyrði fyrir heyrnartæki
og hleðslutæki  69
Upplýsingar um förgun  71
Tákn  72
Úrræðaleit fyrir heyrnartæki  77
Úrræðaleit fyrir hleðslutæki  79
Upplýsingar fyrir tiltekin lönd  82
5
Mikilvægar upplýsingar    83
Upplýsingar um samkvæmni fyrir hleðslutæki  83
Þjónua og ábyrgð  86
6
Velkomin(n)
Takk fyrir að velja heyrnartæki frá okkur sem ferðafélaga í dagsins
önn. Eins og ævinlega á við um nýjungar mun það taka þig svolítinn
tíma að kynna tækjunum vel.
Þessi handbók, samhliða aðoð frá heyrnarsérfræðingnum þínum,
hjálpar þér að skilja koi tækjanna og þau auknu lífsgæði sem þau
geta veitt þér.
Til að njóta ávinningsins af heyrnartækjunum sem be er mælt með
því að nota þau allan daginn á hverjum degi. Það hjálpar þér að
venja tækjunum.
7
VARÚÐ
Það er afar mikilvægt að lesa þessa notendahandbók og
öryggishandbókina vandlega og ítarlega. Fylgdu öllum
öryggisupplýsingum til að forða skemmdir eða slys.
Áður en þú notar heyrnartækin í fyra skipti skaltu hlaða þau
að fullu.
8
Fyrirhuguð notkun
Heyrnartækjum er ætlað að bæta heyrn notanda með
heyrnarskerðingu. Heyrnarsérfræðingur, til dæmis
hljóðeðlisfræðingur, heyrnarfræðingur eða háls-, nef- og
eyrnalæknir, verður að framkvæma greiningu á þörf fyrir
heyrnartæki og ávísun heyrnartækis.
Hleðslutækinu er ætlað að hlaða heyrnartæki frá okkur með
innbyggðum rafhlöðum (endurhlaðanlegum litíum-jóna-rafhlöðum).
Notaðu heyrnartæki og meðfylgjandi aukabúnað aðeins í samræmi
við leiðbeiningar í notendahandbókum.
9
Heyrnartækin þín
Þessi notendahandbók lýsir valfrjálsum eiginleikum sem
heyrnartækin þín búa hugsanlega yr.
Biddu heyrnarsérfræðinginn þinn að benda þér á eiginleikana
sem eiga við um heyrnartækin þín.
10
Gerð tækis
Heyrnartækin þín eru af RIC‑gerð, þ.e. með móttakara í hlu
(Receiver‑in‑Canal). Móttakarinn er aðsettur í hluinni og tengdur
við tækið með móttakarasnúru. Heyrnartækin eru ekki ætluð til
notkunar hjá börnum yngri en þriggja ára eða einaklingum með
þroskaig barna yngri en þriggja ára.
Rafhlaða (litíum-jóna-hleðslurafhlaða) er innbyggð í heyrnartækið.
Auðvelt er að hlaða hana með hleðslutækinu frá okkur.
Þráðlausa virknin gerir þér kleift að virkja háþróaða hljóðúrvinnslu-
eiginleika og samillingu milli beggja heyrnartækja.
11
Heyrnartækin þín eru með Bluetooth® low energy* tækni sem
auðveldar gagnaskipti við snjallsímann þinn og uðlar að
hnökralausri raumspilun hljóðs í gegnum iPhone‑símann þinn**.
Lærðu vel á heyrnartækin þín
Heyrnartækin þín eru ekki með jórnhnappa.
Ef þú vilt geta illt hljóðyrkinn eða skipt milli kerfa með
handvirkum hætti getur þú leitað ráða hjá heyrnarsérfræðingnum
varðandi notkun fjarýringar.
* Orðmerki og myndmerki Bluetooth eru í eigu Bluetooth SIG, Inc. og hvers kyns notkun
löglegs framleiðanda vörunnar á slíkum merkjum er samkvæmt ley. Önnur vörumerki og
vöruheiti eru í eigu viðkomandi eigenda.
** iPad, iPhone og iPod touch eru vörumerki Apple Inc., skráð í Bandaríkjunum og öðrum
löndum.
12
Íhlutir og heiti þeirra
Hluarykki
Móttakari
Móttakarasnúra
Hljóðnemaop
Hleðslutengi
Litamerking á hlið
(rautt = hægra eyra,
blátt = vinra eyra)
13
Lok
Hleðsluraufar
LED‑öðuljós heyrnartækja
LED‑öðuljós hleðslutækis
Hnappur
USB‑rafmagnengi
USB-rafmagnssnúra
14
Hægt er að nota eftirfarandi hluarykki af aðlaðri gerð:
Hluarykki af aðlaðri gerð Stærð
Click Sleeve
(með loftopum eða lokað)
Click Dome™ einfalt
(opið eða lokað)
Click Dome hálfopið
Click Dome tvöfalt
Auðveldlega má skipta út hluarykki af einni aðlaðri gerð fyrir
annað slíkt. Frekari upplýsingar eru í hlutanum „Viðhald og umhirða“.
15
Hluunarker
1
2
3
4
5
6
Frekari upplýsingar eru í hlutanum „Hluunarker breytt“.
Eiginleikar
Eiginleikinn fyrir meðhöndlun á eyrnasuði gefur frá sér
hljóð sem beinir athyglinni frá suðinu.
16
Dagleg notkun
Hleðsla
Hvernig nota á hleðslutækið
Þú getur notað hleðslutækið þitt á þrjá mismunandi vegu.
Hleðsla gegnum rafmagnsinnungu
Þegar hleðslutækið er í sambandi við
rafmagnsinnungu eða er á þráðlausu
Qi-hleðslutæki hleður það heyrnartækin (ef þau
eru í hleðslutækinu) og innbyggða rafhlaðan
hleður sig á sama tíma.
Svo lengi sem hleðslutækið er hlaðið með
utanaðkomandi agjafa sýnir LED‑ljósið á hleðslutækinu
hleðsluöðu innbyggðu rafhlöðunnar og LED‑ljósið fyrir
17
heyrnartækin sýnir öðu heyrnartækjanna.
Til að spara rafhlöðurnar að lokinni þráðlausri hleðslu slokknar á
LED-ljósunum þegar hleðslutæki og heyrnartæki eru fullhlaðin.
Hleðsla án þess að vera í sambandi við rafmagnsinnungu
Þú getur hlaðið heyrnartækin þín jafnvel þó þú har ekki
aðgang að rafmagnsinnungu. Innbyggða rafhlaðan í
hleðslutækinu hleður heyrnartækin, svo framarlega sem
kveikt er á hleðslutækinu.
Hægt er að sjá hleðsluöðu hleðslutækisins og
heyrnartækjanna með því að ýta á hnappinn eða opna
lokið.
18
Örugg geymsla heyrnartækja
Þegar heyrnartækin hafa verið hlaðin skal geyma þau í
lokuðu hleðslutækinu.
Ef þú vilt geyma heyrnartækin yr lengri tíma getur þú
slökkt á hleðslutækinu. Aðeins er hægt að slökkva á
hleðslutækinu þegar það er ekki í sambandi við ytri
agjafa.
19
Kveikt og slökkt á hleðslutækinu
Þegar hleðslutækið er tengt við agjafa er sjálfkrafa kveikt á því og
ekki er hægt að slökkva á því.
Þegar innbyggða rafhlaðan er notuð skaltu halda hnappinum niðri í
5 sekúndur til að kveikja eða slökkva á hleðslutækinu.
Þegar kviknar á hleðslutækinu birti hleðsluaða
heyrnartækjanna og innbyggðu rafhlöðu hleðslutækisins í
7 sekúndur.
Þegar slökkt er á hleðslutækinu logar grænt LED-ljós að framan,
sem dofnar og hverfur á u.þ.b. 7 sekúndum. Alveg er slökkt á
hleðslutækinu eftir um það bil 7 sekúndur.
20
Heyrnartæki hlaðin
XSettu hægra heyrnartækið
í hleðslurauna sem merkt
er með „R“ og vinra
heyrnartækið í hleðslurauna
sem merkt er með „L“.
XKomdu hluarykkjunum vel
fyrir.
XLokaðu hleðslutækinu til að
spara orku.
XHeyrnartækin slökkva
sjálfkrafa á sér og hleðsla
hef. Hleðsluaðan er sýnd í 7 sekúndur.
/