REXTON M-Core R-Li 30 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
www.rexton.com
M-Core R-Li
Notendahandbók
2
Innihald
Velkomin(n)    4
Heyrnartækin þín    5
Gerð tækis    5
Lærðu vel á heyrnartækin þín     6
Íhlutir og heiti þeirra    6
Stjórnhnappar    8
Hluunarker    9
Eiginleikar    9
Dagleg notkun    10
Hleðsla    10
Kveikt og slökkt á tækjunum    11
Skipt yr í biðöðu    12
Heyrnartækin sett í og fjarlægð    13
Hljóðyrkur illtur    17
Hluunarker breytt    18
Frekari illingar (valfrjál)     18
Sérök hluunarskilyrði    19
Í símanum    19
Straumspilun hljóðs með iPhone    20
Bluetooth    20
3
Viðhald og umhirða    21
Heyrnartæki    21
Hluarykki    23
Faglegt viðhald    25
Mikilvægar öryggisupplýsingar    26
Frekari upplýsingar    28
Öryggisupplýsingar    28
Aukabúnaður    28
Notkunar-, utnings- og geymsluskilyrði    28
Upplýsingar um förgun    30
Tákn sem notuð eru í þessum leiðbeiningum    30
Úrræðaleit    31
Upplýsingar fyrir tiltekin lönd    32
Þjónua og ábyrgð    35
4
Velkomin(n)
Takk fyrir að velja heyrnartæki frá okkur sem ferðafélaga
í dagsins önn. Eins og ævinlega á við um nýjungar mun
það taka þig svolítinn tíma að kynna tækjunum vel.
Þessi handbók, samhliða aðoð frá 
heyrnarsérfræðingnum þínum, hjálpar þér að skilja koi 
tækjanna og þau auknu lífsgæði sem þau geta veitt þér.
Til að njóta ávinningsins af heyrnartækjunum sem be er 
mælt með því að nota þau allan daginn á hverjum degi.
Það hjálpar þér að venja tækjunum.
VARÚÐ
Það er afar mikilvægt að lesa þessa
notendahandbók og öryggishandbókina vandlega
og ítarlega. Fylgdu öllum öryggisupplýsingum til að
forða skemmdir eða slys.
Áður en þú notar heyrnartækin í fyra skipti skaltu 
hlaða þau að fullu. Fylgdu leiðbeiningunum í
notendahandbókinni með hleðslutækinu.
5
Heyrnartækin þín
Þessi notendahandbók lýsir valfrjálsum eiginleikum
sem heyrnartækin þín búa hugsanlega yr.
Biddu heyrnarsérfræðinginn þinn að benda þér á
eiginleikana sem eiga við um heyrnartækin þín.
Gerð tækis
Heyrnartækin þín eru af RIC-gerð, þ.e. með móttakara
í hlu (Receiver-in-Canal). Móttakarinn er aðsettur 
í hluinni og tengdur við tækið með móttakarasnúru. 
Heyrnartækin eru ekki ætluð til notkunar hjá börnum yngri
en þriggja ára eða einaklingum með þroskaig barna 
yngri en þriggja ára.
Rafhlaða (litíum-jóna-hleðslurafhlaða) er innbyggð
í heyrnartækið. Auðvelt er að hlaða hana með
hleðslutækinu frá okkur.
Þráðlausa virknin gerir þér kleift að virkja háþróaða
hljóðúrvinnslu-eiginleika og samillingu milli beggja 
heyrnartækja.
Heyrnartækin þín eru með Bluetooth® low energy* tækni
sem auðveldar gagnaskipti við snjallsímann þinn og
uðlar að hnökralausri raumspilun hljóðs í gegnum 
iPhone-símann þinn**.
*  Orðmerki og myndmerki Bluetooth eru í eigu Bluetooth SIG, Inc. og hvers kyns 
notkun löglegs framleiðanda vörunnar á slíkum merkjum er samkvæmt ley. Önnur 
vörumerki og vöruheiti eru í eigu viðkomandi eigenda.
**iPad, iPhone og iPod touch eru vörumerki Apple Inc., skráð í Bandaríkjunum og 
öðrum löndum.
6
Lærðu vel á heyrnartækin þín
Við mælum með því að þú lærir vel á nýju heyrnartækin
þín. Leggðu heyrnartækin í lófann og prófaðu að nota
jórnhnappana. Kynntu þér aðsetningu þeirra á 
tækjunum. Þannig verður auðveldara fyrir þig að þreifa
eftir og ýta á jórnhnappana á meðan þú ert með 
heyrnartækin í eyrunum.
Ef þú átt í erðleikum með að ýta á jórnhnappa 
heyrnartækjanna á meðan þú ert að nota þau getur
þú spurt heyrnarsérfræðinginn hvort fjarýring eða 
snjallsímaforrit til að jórna heyrnartækjunum sé í 
boði.
Íhlutir og heiti þeirra
Hluarykki
Móttakari
Móttakarasnúra
Op hljóðnema
Veltiro (jórnhnappur, 
raumro)
Litamerking á hlið
(rautt = hægra eyra,
blátt = vinra eyra) og tenging 
við móttakara
7
Hægt er að nota eftirfarandi hluarykki af aðlaðri 
gerð:
Hluarykki af aðlaðri gerð Stærð
Click Sleeve (með loftopum eða 
lokað)
Click Dome™ einfalt
(opið eða lokað)
Click Dome hálfopið
Click Dome tvöfalt
Auðveldlega má skipta út hluarykki af einni aðlaðri 
gerð fyrir annað slíkt. Frekari upplýsingar eru í hlutanum
„Viðhald og umhirða“.
Sérsniðin hluarykki
Sérsniðin skel
Click Mold™
8
Stjórnhnappar
Þú getur til dæmis notað veltirofann til að skipta á milli
hluunarkerfa. Heyrnarsérfræðingurinn hefur forillt 
aðgerðir fyrir veltirofann samkvæmt þínum óskum.
Aðgerðir veltirofa V H
Ýtt í utta und:
Skipt á milli hluunarkerfa
Hljóðyrkur hækkaður/lækkaður
Eyrnasuðseiginleiki: hljóðyrkur 
hækkaður/lækkaður
Kveikt/slökkt á raumspilara sjónvarps
Ýtt í um tvær sekúndur:
Skipt á milli hluunarkerfa
Hljóðyrkur hækkaður/lækkaður
Eyrnasuðseiginleiki: hljóðyrkur 
hækkaður/lækkaður
Kveikt/slökkt á raumspilara sjónvarps
Haldið inni lengur en í þrjár sekúndur:
Kveikt/slökkt
   V = vinri, H = hægri
Einnig er hægt að nota fjarýringu til að skipta 
um hluunarker og illa hljóðyrkinn í 
heyrnartækjunum. Ef þú ert með snjallsímaforritið
okkar bjóða enn eiri möguleikar á að jórna 
tækinu.
9
Hluunarker
1
2
3
4
5
6
Frekari upplýsingar eru í hlutanum „Hluunarker breytt“.
Eiginleikar
Eiginleikinn Eyrnasuð gefur frá sér hljóð sem beinir
athyglinni frá suðinu.
10
Dagleg notkun
Til að tryggja þægilega og einfalda notkun
heyrnartækjanna eru þau útbúin innbyggðri jórneiningu. 
Þar að auki bjóðum við upp á forrit fyrir Android og
iPhone sem gera notkun tækjanna enn auðveldari. Hafðu
samband við heyrnarsérfræðinginn þinn til að sækja og
setja upp snjallsímaforritið.
Hleðsla
Settu heyrnartækin í hleðslutækið.
XFylgdu leiðbeiningunum
í notendahandbókinni
með hleðslutækinu.
Í notendahandbók
hleðslutækisins eru einnig
gagnlegar upplýsingar um
hleðslu.
Ábending um litla hleðslu
Viðvörunarmerki heyri 
þegar rafhlaðan er
að tæma. Merkið er 
endurtekið á 20 mínútna frei. Þú hefur um það bil 
eina og hálfa klukkuund til að hlaða heyrnartækin 
áður en þau hætta að virka, allt eftir notkun þinni á
heyrnartækjunum.
Hafðu í huga að endingartími rafhlöðunnar minnkar ef of
margir eiginleikar eru notaðir samtímis.
11
Kveikt og slökkt á tækjunum
Þegar þú vilt kveikja eða slökkva á heyrnartækjunum
getur þú valið um eftirfarandi valkoi.
Með hleðslutæki:
XKveikt: Taktu heyrnartækin úr hleðslutækinu.
Upphafseð er spilað í heyrnartækjunum þínum. 
Sjálfgeð val á hljóðyrk og hluunarker hefur verið 
illt.
XSlökkt: Settu heyrnartækin í hleðslutækið.
Athugaðu að hleðslutækið þarf að vera í sambandi við
agjafa. Nánari upplýsingar er að nna í notendahandbók 
hleðslutækisins.
Með veltirofanum:
XKveikt á heyrnartækjum: Ýttu á neðri
hluta veltirofans þar til upphafseð 
byrjar. Slepptu veltirofanum á meðan
eð spila.
Sjálfgeð  val á hljóðyrk og 
hluunarker hefur verið illt. 
XSlökkt á heyrnartækjum: Haltu efri eða
neðri hluta veltirofans inni í nokkrar
sekúndur. Slokknunaref spila. 
Í notendahandbók hleðslutækisins eru einnig upplýsingar
um hleðslu.
12
Skipt yr í biðöðu
Með fjarýringu eða snjallsímaforriti er hægt að 
setja heyrnartækin í biðöðu. Þá er hljóðið tekið af 
heyrnartækjunum. Þegar hætt er í biðöðu eru tækin 
illt á þann hljóðyrk og hluunarker sem voru síða
notuð.
Athugasemd:
■  Í biðöðu er ekki slökkt alveg á heyrnartækjunum.
Þau nota enn eitthvað af rafmagni.
Þess vegna ráðleggjum við að nota biðöðuillinguna 
aðeins í uttan tíma.
■  Ef þú vilt hætta í biðöðu en fjarýringin eða forritið 
er ekki til aðar: Skaltu slökkva og kveikja aftur á 
heyrnartækjunum þínum (með því að ýta á veltirofann
eða með því að setja þau í hleðslutækið í utta und 
þar til eitt eða eiri appelsínugul LED-ljós birta). 
Þá er búið að illa sjálfgeð val á hljóðyrk og 
hluunarker.
13
Heyrnartækin sett í og fjarlægð
Heyrnartækin þín hafa verið fínillt fyrir annars vegar 
hægra og hins vegar vinra eyrað. 
Hliðarnar eru merktar hvor í sínum lit:
■  rauður merkimiði = hægra eyra
■  blár merkimiði = vinra eyra
Heyrnartæki sett í:
XFyrir Click Sleeves skal gæta þess að sveigjan 
á Click Sleeve andi á við sveigjuna á 
móttakarasnúrunni.
Rétt:
Rangt:
14
XHaltu um móttakarasnúruna þar sem hún beygi 
næ hluarykkinu.
XÞrýu hluarykkinu varlega 
inn í hluina .
XSnúðu því svolítið þar til það
situr rétt.
Opnaðu og lokaðu munninum á
víxl til að forða uppsöfnun lofts 
í hluinni.
XLyftu heyrnartækinu upp
og renndu því yr efri hluta 
eyrans .
VARÚÐ
Hætta á meiðslum!
XSettu hluarykkið varlega og ekki of djúpt inn 
í eyrað.
■  Það getur verið gagnlegt að setja hægra
heyrnartækið í með hægri hendinni og vinra
heyrnartækið með vinri hendinni.
■  Ef þú lendir í vandræðum með að setja
hluarykkið í skaltu nota hina höndina til að 
toga eyrnasnepilinn gætilega niður á við. Við
það opna hluin og það auðveldar ísetningu 
hluarykkisins.
15
Sveigjanleg feing (valbúnaður) hjálpar til við að halda 
hluarykkinu tryggilega föu í eyranu. Sveigjanlega 
feingin illt:
XBeygðu feinguna og aðsettu 
hana gætilega í neðri hluta
hluarinngangsins (sjá mynd).
16
Heyrnartæki tekið úr:
XLyftu heyrnartækinu upp
og renndu því yr efri 
hluta eyrans .
XEf heyrnartækið þitt er
með sérsniðinni skel eða
Click Mold skaltu fjarlægja 
það með því að draga litlu
togsnúruna aftur fyrir höfuðið.
XFyrir öll önnur hluarykki: Taktu um móttakarann 
í hluinni með tveimur ngrum og togaðu hann 
gætilega út .
Ekki toga í móttakarasnúruna.
VARÚÐ
Hætta á meiðslum!
XÖrsjaldan kemur fyrir að hluarykkið verður 
eftir í eyranu þegar heyrnartækið er fjarlægt.
Ef þetta geri skaltu láta heilbrigðisarfsmann 
fjarlægja hluarykkið.
Hreinsaðu og þurrkaðu heyrnartækin eftir hverja notkun.
Frekari upplýsingar eru í hlutanum „Viðhald og umhirða“.
17
Hljóðyrkur illtur
Heyrnartækin þín illa hljóðyrkinn sjálfkrafa í samræmi 
við hluunarskilyrði.
XEf þú vilt frekar illa hljóðyrkinn handvirkt skaltu ýta 
á efri hluta veltirofans til að auka hljóðyrkinn eða 
neðri hlutann til að minnka hljóðyrkinn.
Upplýsingar um illingu veltirofans eru í hlutanum 
„Stjórnhnappar“.
Valfrjál merki getur geð til kynna breytingar á 
hljóðyrk. Valfrjál hljóðmerki kann að heyra þegar 
minna eða mea hljóðyrk hefur verið náð.
18
Hluunarker breytt
Heyrnartækin þín illa hljóðyrkinn sjálfkrafa í samræmi 
við hluunarskilyrði.
Heyrnartækin þín kunna einnig að vera með nokkur
hluunarker sem gera þér kleift að breyta hljómnum, ef 
þess geri þörf. Nota má valfrjál hljóðmerki til að gefa 
til kynna breytingar á hluunarker.
XTil að skipta um hluunarker skaltu ýta á veltirofann í 
utta und.
Frekari upplýsingar um hvernig illa á veltirofann eru 
í hlutanum „Stjórnhnappar“. Lii yr hluunarker er í 
hlutanum „Hluunarker“.
Sjálfgenn hljóðyrkur er notaður.
Frekari illingar (valfrjál)
Einnig er hægt að nota jórnhnappa heyrnartækisins 
til að breyta öðrum eiginleikum, til dæmis yrk 
eyrnasuðseiginleikans.
Frekari upplýsingar um hvernig illa á jórnhnappana 
eru í hlutanum „Stjórnhnappar“.
19
Sérök hluunarskilyrði
Í símanum
Þegar þú ert í símanum skaltu halda
símtækinu aðeins fyrir ofan eyrað.
Heyrnartækið og símtækið þurfa að
vera í beinni línu. Snúðu símtækinu
aðeins til að það sé ekki alveg yr 
eyranu.
Símaker 
Þú gætir viljað hafa tiltekinn hljóðyrk þegar þú notar 
símann. Biddu heyrnarsérfræðinginn þinn að grunnilla 
símaker. 
XSkiptu yr í símakerð þegar þú ert í símanum.
Ef símaker hefur verið grunnillt í heyrnartækinu er 
sú illing tilgreind í hlutanum „Hluunarker“. 
20
Straumspilun hljóðs með iPhone
Heyrnartækin þín eru heyrnartæki sem eru Made for
iPhone. Þetta merkir að þú getur tekið á móti símtölum
og hluað á tónli úr iPhone-símanum þínum beint í 
gegnum heyrnartækin þín.
Frekari upplýsingar um samhæf iOS-tæki, pörun,
raumspilun hljóðs og aðra gagnlega eiginleika færðu 
hjá heyrnarsérfræðingnum.
Bluetooth
Heyrnartækið þitt er búið Bluetooth þráðlausri tækni sem
gerir þér kleift að raumspila hljóð beint úr farsímum eða 
öðrum samhæfum tækjum.
Notkun á Bluetooth-virkni kann að vera takmörkuð í
ugvélum, einkum við ugtak og lendingu. Ef þetta 
kemur upp geturðu slökkt á þráðlausri Bluetooth-tækni
heyrnartækjanna í snjallsímaforritinu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

REXTON M-Core R-Li 30 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

v iných jazykoch