Aeg-Electrolux B5941-5-M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
B5941-5
Használati útmutató Beépített villanysütő
Köszönjük, hogy egyik kiváló minőségű termékünket választotta!
A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosítása
érdekében, kérjük, olvassa át alaposan a jelen használati útmutatót.
Ezzel biztosítható, hogy az összes folyamatot tökéletesen és a
leghatékonyabb módon vezérelje. Javasoljuk, tartsa biztonságos
helyen ezt az útmutatót, hogy bármikor fellapozhassa, amikor szüksége
van rá. Végül kérjük, az útmutatót adja át a készülék esetleges jövőbeli
tulajdonosának.
Kívánjuk, sok örömöt leljen új készülékében!
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk 3
Biztonság a gyerekek és fogyatékos
személyek számára 3
Az üzembe helyezésre vonatkozó
biztonsági utasítások 3
Elektromos biztonság 3
Üzembiztonsági utasítások 3
Termékleírás 4
Általános áttekintés 4
A sütő tartozékai 5
Az első használat előtt 5
A legelső tisztítás 5
Az óra beállítása 5
Napi használat 6
A sütő bekapcsolása 6
A sütő hőmérsékletének
megváltoztatása 6
A hőmérséklet szabályozása 6
A sütő kikapcsolása 6
Hűtőventilátor 6
Felmelegedésjelző 6
Gyors felmelegítés 7
A sütő funkciói 7
A sütő tartozékainak a
behelyezéséhez 8
A zsírszűrő behelyezése/kivétele
9
Az Óra funkciói 9
Az órafunkciók beállítása 10
Egyéb funkciók 10
A zár bekapcsolása 10
Sütő automatikus leállítása 11
Ajtózár 11
Szinkronizált polctartók 11
Hasznos javaslatok és tanácsok 12
Az ajtó belső oldala 12
Tésztasütés 13
Hússütés 18
Grillezés 21
Tartósítás 22
Szárítás 23
Kiolvasztás 23
Ápolás és tisztítás 24
Pirolitikus tisztítás 25
Polctartó sínek 26
Teleszkópos polcvezető sínek 26
Sütőlámpa 27
Sütőajtó és az ajtó üveglapjai 27
Mit tegyek, ha... 29
Ártalmatlanítás 30
Szerviz és pótalkatrészek 30
A változtatások jogát fenntartjuk
2
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk
Biztonság a gyerekek és fogyatékos személyek számára
Azoknak az embereknek (a gyermekeket is beleértve), akik fizikai, érzéke‐
lési vagy mentális képességeik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk
miatt nem tudják biztonsággal használni a készüléket, nem szabad egy fel‐
elős személy felügyelete vagy eligazítása nélkül használniuk a készüléket.
Ha gyermekek vannak a közelben, kapcsolja be a gyerekzárat. A gyerekzár
gondoskodik arról, hogy a gyermekek ne tudják véletlenül bekapcsolni a ké‐
szüléket.
Az üzembe helyezésre vonatkozó biztonsági utasítások
A készülék üzembe helyezését bízza képesített villanyszerelőre. Ha nem
képesített villanyszerelővel végezteti el a beszerelést, a garancia bármilyen
kár esetén érvénytelenné válik.
A beszereléssel kapcsolatos biztonságról olvassa el a "Beszerelés'" cí
részt.
Elektromos biztonság
A készülék elektromos csatlakoztatását bízza képesített villanyszerelőre.
A beszereléssel kapcsolatos biztonságról olvassa el a "Beszerelés'" cí
részt.
Tűzveszély
Óvatosan nyissa ki az ajtót. Ha az összetevőket alkohollal együtt használja,
alkohol és levegő keveréke keletkezik belőle. Tűzveszély áll fenn.
Ne hagyja, hogy szikrák vagy nyílt láng legyen a készülék közelében, amikor
kinyitja az ajtót. Tűzveszély áll fenn.
Ne tartson gyúlékony anyagokat a készülékben. Tűzveszély áll fenn.
Üzembiztonsági utasítások
A sütő zománcának az elszíneződése nem befolyásolja a készülék teljesít‐
ményét. A garancia ettől nem veszti érvényét.
A készüléket kizárólag ételek zésére, sütésére és pirítására használja
Amikor elektromos készülékeket csatlakoztat a hálózati konnektorba, ne
hagyja, hogy a vezetékek hozzáérjenek vagy közel kerüljenek a sütő forró
ajtajához.
A készülék belső oldala használat közben felforrósodik. Égési sérülés ve‐
szélye.
Ne fedje le a készüléket alufóliával, nehogy a sütő zománcrétege megsé‐
rüljön.
Ne tegyen sütőtepsiket, serpenyőket stb. a sütő aljára, hogy megelőzze a
sütő zománcozott felületeinek sérülését.
Soha ne öntsön közvetlenül vizet a készülékbe, nehogy megsérüljön vagy
elszíneződjön a sütő zománcrétege.
Biztonsági információk
3
A nagyon nedves sütemények esetében mély tepsit használjon a sütéshez.
Ha nem így tesz, a gyümölcsök leve maradandó foltokat ejthet.
Ne gyakoroljon nyomást a készülék ajtajára, amikor az nyitva van.
Az üvegtáblák kivételekor vagy berakásakor óvatosan járjon el.
Ne tartson nedves ételt a készülékben, nehogy megsérüljön a zománc‐
rétege.
Ne tartson fedetlen ételt a készülékben, miután kikapcsolta a hűtőventilátort.
A nedvesség lecsapódhat a készüléken vagy az üvegajtókon.
Ápolás és tisztítás
Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és ellenőrizze, hogy lehűlt-e
már.
Ne használjon gőzös vagy nagy nyomású tisztítógépet a készülék tisztítá‐
sához.
Ne tisztítsa a sütő üvegajtaját súrolószerrel vagy fémszivaccsal, mert ezek
megkarcolhatják a felületet. Az üveg megrepedhet vagy eltörhet
Termékleírás
Általános áttekintés
11
12
2 63 4
7
8
9
10
1
5
1 Kezelőpanel
2 Bekapcsolás jelzés
3 Sütőfunkciók szabályozógombja
4 Kijelző
5 Hőmérséklet-szabályogomb
4
Termékleírás
6 Hőmérsékletjelző lámpa
7 Fűtőelem
8 Sütőlámpa
9 Ventilátor és zsírszűrő
10 Alsó fűtés
11 Sütő polctartók, kivehetők
12 Polcmagasságok
A sütő tartozékai
Sütőpolc
Edényekhez, tortaformákhoz, tepsikhez
Lapos tepsi
Kekszekhez és süteményekhez.
Mély hússütő tepsi
Sütemények és húsok sütéséhez, illetve zsírfelfogó edényként.
Szinkronizált polctartók
Rögzítőkapcsok csatlakozóbilinccsel. A teleszkópos polctartók könnyebb
eltávolítása érdekében.
Az első használat előtt
A legelső tisztítás
Távolítson el minden alkatrészt a készülékből.
Az első használat előtt tisztítsa ki a készüléket.
FIGYELEM
Ne használjon súrolószert a tisztításhoz! Ez kárt okozhat a készülékben. Ol‐
vassa el az "Ápolás és tisztítás" című fejezetet.
Az óra beállítása
A sütő csak a beállított időpont után kezd el működni.
1. Nyomja meg újra és újra a Kiválasz‐
tó gombot (ld. az "Óra funkció" című
fejezetet) addig, amíg a funkcióki‐
jelzőn az Időpont
el nem kezd vil‐
logni.
2. Az időpont beállítására használja a
+/- gombot.
5 másodperc elteltével a villogás
megszűnik, a kijelző pedig mutatja a
beállított időpontot. A készülék most
már használatra kész.
Az első használat előtt
5
Az időpont megváltoztatásához nem szabad egyszerre kiválasztani egy óra‐
funkciót (Percszámláló, Időtartam vagy Vége) és ugyanakkor egy sütési funk‐
ciót. Ügyeljen rá, hogy a gyermekek biztonságát védő eszköz ne legyen be‐
állítva.
Napi használat
A sütő használatához nyomja meg a visszavonható gombot. A gomb ekkor
kiugrik.
A sütő bekapcsolása
Forgassa a sütőfunkciót kiválasztó gombot a sütő valamelyik funkciójára. Ek‐
kor kigyullad az áramjelző lámpa. A hőmérséklet-kijelző megmutatja az adott
sütőfunkció beállításhoz javasolt hőmérsékletet. A sütő megkezdi a felfűtést.
Az adott hőmérséklet elérésekor hangjelzés hallatszik.
A sütő hőmérsékletének megváltoztatása
A +/- gomb elforgatásával tudja növelni vagy csökkenteni a hőmérsékletet. A
beállítás 5 °C-os pésekkel változik.
A hőmérséklet szabályozása
Nyomja meg egyszerre a Gyors fölmelegítés és a Kiválasztás gombot. A hő‐
mérséklet-kijelzésen a sütő éppen aktuális hőmérséklete látható.
A sütő kikapcsolása
Forgassa a sütőfunkciót kiválasztó gombot
OFF fokozatba.
Hűtőventilátor
A hűtőventilátor automatikusan bekapcsol, hogy hidegen tartsa a készülék fel‐
ületeit. Amikor kikapcsolja a szüléket, a hűtőventilátor továbbra is működik,
amíg a készülék le nem hűl.
Felmelegedésjelző
Amikor bekapcsolja a sütő valamelyik funkcióját, a kijelzőn egymás után meg‐
jelennek a vonalak. A vonalak azt mutatják, hogyan emelkedik a sütő hőmér‐
séklete.
6
Napi használat
Gyors felmelegítés
A Gyors felmelegítés nevű kiegészítő funkció segítségével csökkenteni lehet
az előmelegítés időtartamát.
Ne tegyen ételt a sütőbe, amíg a Gyors felmelegítés be nem fejeződik, és a
sütő a kívánt üzemmódban nem kezd el működni.
1. Állítson be egy sütőfunkciót.
2. Nyomja meg a Gyors felmelegítés gombot. A
szimbólum mellett meg‐
jelennek a vonalak.
Amikor a vonalak egyenként villogni kezdenek, ez azt jelzi, hogy üzemel a
Gyors felmelegítés funkció.
Amikor a Gyors felmelegítés befejeződik:
a hőmérséklet-kijelzőn megjelennek a csíkok,
–a
szimbólum mellett eltűnnek a vonalak.
egy hangjelzés hallható.
A sütő most továbbra is melegít az előre beállított funkció és hőmérséklet
függvényében. Most már beteheti az ételt a sütőbe.
A sütő alábbi funkciónak használatához kapcsolhatja be a Gyors felmelegítési
funkciót: Igazi ventilátor
, Ventilátoros sütés , Hagyományos és For‐
gónyárs
.
A sütő funkciói
A sütőfunkciók a következők:
Sütőfunkció Alkalmazás
Hőlégbefúvás A sütő maximum három szintjén egy‐
szerre történő sütéshez. Csökkentse
a sütő hőmérsékletét a Hagyományos
funkcióhoz képest 20-40 °C-kal.
Pizza funkció Ha a sütőnek az egyik szintjén sze‐
retne sütni az ételt, és jól megpirítani,
illetve ropogóssá tenni az alsó réte‐
gét.
Csökkentse a sütő hőmérsékletét a
Hagyományos funkcióhoz képest
20-40 °C-kal.
Felső/alsó sütés A sütő egyetlen szintjén végzett tész‐
ta- és hússütéshez.
Infrasütés Ha nagyobb egybesült húsokat vagy
baromfit szeretne készíteni az egyik
szinten. Továbbá ha rácson szeretne
sütni és pirítani.
Nagyfelületű grill Nagyobb mennyiségű lapos étel gril‐
lezéséhez és pirításához.
Napi használat
7
Sütőfunkció Alkalmazás
Kisfelületű grill A rács közepére helyezett lapos étel
grillezéséhez és pirításához.
Felolvasztás Fagyasztott étel felengedéséhez.
Alsó sütés Ropogós aljú sütemények készítésé‐
hez és élelmiszerek tartósításához.
Pirolitika A sütő automatikus pirolitikus tisztítá‐
sához. Leégeti a sütőben visszama‐
radt szennyeződéseket. A sütő kb.
500 °C-ra fűt fel.
A sütő tartozékainak a behelyezéséhez
Helyezze be úgy a csúsztatható tartozékokat, hogy a duplaoldalú széleik a
sütő hátulja felé, illetve lefelé mutassanak. Tolja be a csúsztatható tartozéko
kat a sütő egyik szintjének vezetősínjei közé.
A mély tepsinek és a sütőpolcnak duplaol‐
dalú szélei vannak. Ezek a szélek és a ve‐
zetősínek formája azáltal teszik biztonsá‐
gossá a sütő tartozékait, hogy nem tudnak
megbillenni.
A sütőpolc és a mély tepsi együttes behe‐
lyezése
Helyezze rá a sütőpolcot a mély tepsire.
Tolja be a mély tepsit a sütő egyik szintjé‐
nek vezetősínjei közé.
8
Napi használat
A zsírszűrő behelyezése/kivétele
A zsírszűrőt sütés közben kizárólag arra
használja, hogy felfogja a fröccsenő zsírt,
és megvédje a hátsó fűtőelemeket.
A zsírszűrő behelyezése
Fogja meg a zsírszűrőt a fogantyújánál és a két keretet fentről lefelé illessze
be a sütő hátfalán levő nyílásba (ventilátornyílás).
A zsírszűrő kivétele
Fogja meg a zsírszűrőt az fogantyújánál, akassza ki, majd emelje ki.
Az Óra funkciói
1 2
4
3
56
1 Hőmérséklet / Idő kijelzés
2 Hőjelző
3 Az Óra funkcióinak kijelzői
4 Kiválasztó gomb
5 A kijelző változása
6 Gyors felmelegítés gomb
Napi használat
9
Az órafunkciók beállítása
1. Nyomja meg újra és újra a Kiválasztó gombot, amíg a kívánt funkció kijel‐
zője villogni nem kezd.
2. A Percszámláló
, az Időtartam vagy a Befejezés funkciókhoz
tartozó időpontok beállítását a + / - gombbal végezze. Ekkor kigyullad a
kapcsolódó jelzőlámpa.
A beállított időtartam lejártakor a kapcsolódó funkció jelzőlámpája villogni
kezd, a kijelző pedig 0.00 értéket mutat, és hangjelzést ad ki.
3. A hangjelzés és a villogás leállításához:
- a Percszámláló esetében nyomja meg bármelyik gombot
- az Időtartam és a Befejezés funkció esetében forgassa a sütőfunkciók
kiválasztó gombját Ki pozícióba.
A Percszámláló esetében az időtartam 90%-ának a lejártakor egy hangjelzés
is hallható.
Az Időtartam és a Befejezés funkciók használatakor a sütő automati‐
kusan kikapcsol.
Óra funkció Alkalmazás
Pontos idő Az időt mutatja. A pontos idő beállítása, módosítása vagy el‐
lenőrzése.
Percszám‐
láló
Visszaszámlálási idő beállítása. A megadott időtartam lejárta
után hangjelzés hallható. Ez a funkció nincs hatással a sütő
működésére.
Időtartam Annak beállítása, hogy a sütő milyen hosszú ideig működjön.
Vége Valamelyik sütőfunkció kikapcsolási időpontjának beállítása.
Az Időtartam és a Befejezés funkciók egyszerre is használhatók, ha
a sütőnek később automatikusan be, majd ki kell kapcsolnia. Először állítsa be
az Időtartamot
, majd a Befejezést .
Egyéb funkciók
A zár bekapcsolása
Amikor a zár bekapcsolása funkció aktív, nem tudja működtetni a sütőt.
Ez a funkció gondoskodik arról, hogy a gyermekek ne tudják véletlenül be‐
kapcsolni a készüléket.
Ne állítson be sütőfunkciót.
A bekapcsolás-zár bekapcsolása
1. Forgassa balra a + / - szabályozógombot, és tartsa ott.
2. Nyomja addig a Kiválasztás gombot, amíg meg nem jelenik a "SAFE" (biz‐
tonság) felirat.
Bekapcsolásra kerül a bekapcsolás-zár.
10
Napi használat
A bekapcsolás-zár kikapcsolásához ismételje meg a bekapcsolás-zár bekap‐
csolásánál leírt folyamatot.
Sütő automatikus leállítása
A készülék kikapcsol bizonyos idő elteltével:
ha nem kapcsolja ki a készüléket.
ha nem módosítja a sütőhőmérsékletet.
Sütőhőmérséklet Kikapcsolási idő
30 - 120 °C 12,5 h.
120 - 200 °C 8,5 h.
200 - 250 °C 5,5 h.
max. 250 - °C 3,0 h.
Az automatikus leállítás után teljesen kapcsolja ki a sütőt. Ezután újra be tudja
kapcsolni.
Amikor beállítja az Időtartam vagy a Befejezés órafunkciót, az automatikus
leállítás funkció nem fog működni.
Ajtózár
Az ajtózár a készülék gyárból történő kiszállításakor ki van iktatva.
Az ajtózár aktiválása: Húzza előre az ajtó
zárat, amíg a helyére nem kattan.
Az ajtózár kiiktatása: Nyomja vissza az
ajtózárat a panelbe.
A készülék ajtajának kinyitása:
1. Nyomja meg és tartsa lenyomva az
ajtózárat.
2. Nyissa ki az ajtót.
Ne nyomja az ajtózárat, amikor bezárja
a készülék ajtaját!
A készülék kikapcsolásával nem szű‐
nik meg a mechanikus ajtózár.
Szinkronizált polctartók
Szerelje be a szinkronizált polctartókat a teleszkópos polctartók könnyebb el‐
távolítása érdekében.
Napi használat
11
FIGYELEM
A rögzítőkapcsok csatlakoztatásához a csatlakozóbilincseknél a tartóelemek‐
nek hátrafele kell mutatniuk.
1. Csatlakoztassa a rögzítőkapcsokat
a teleszkópos polctartókhoz. A felső
horonynak pontosan illeszkednie
kell a hátsó rögzítőcsaphoz.
2. Szorosan nyomja meg a rögzítőcsa‐
pokat.
3. Szerelje fel a csatlakozóbilincset a
teleszkópos polctartókon lévő rög‐
zítőcsapok hátsó tartóelemeire (1).
4. Forgassa egyszerre felfele a csatla‐
kozóbilincseket, hogy a rögzítőcsa‐
pokra záródjanak (2).
5. A szinkronizált polctartók eltávolítá‐
sához hajtsa végre a fenti lépéseket
ellentétes sorrendben.
Hasznos javaslatok és tanácsok
Az ajtó belső oldala
A sütőajtó belső oldalán az alábbiakat találja:
a polcszintek számát
1
2
1
2
12
Hasznos javaslatok és tanácsok
tájékoztatást a sütő funkciókról, a polcok ajánlott számát, valamint a tipikus
edényekhez való hőmérsékletet.
A táblázatban szereplő hőmérsékleti értékek és sütési időtartamok csak út‐
mutatóként szolgálnak. A receptektől, a felhasznált összetevők minőségétől
és mennyiségétől függnek.
Tésztasütés
Általános tudnivalók
Előfordulhat, hogy az új sütő az Ön korábbi készülékétől eltérően fogja sütni
a húsokat vagy a süteményeket. Igazítsa a megszokott beállításait (hőmér‐
séklet, főzési időtartam) és a polcok számát a táblázatban szereplő érté‐
kekhez.
Hosszabb sütési időtartamok esetén a sütő kb. 10 perccel a sütési idő vége
előtt kikapcsolható; ettől kezdve a készülék a maradványhőt használja.
Amikor fagyasztott ételt használ, a sütőben lévő tepsik sütés közben eldefor‐
málódhatnak. Amikor a tepsik újra lehűlnek, a torzulás megszűnik.
A Tésztasütési táblázatok használata
Azt javasoljuk, hogy a legelső alkalommal alacsonyabb hőmérsékletet al‐
kalmazzon.
Ha nem találja egy speciális receptnek a beállításait, keressen egy másikat,
amelyik majdnem megegyezik vele.
A sütési időtartam 10-15 perccel meghosszabbítható, ha egyszerre több
szinten süt süteményeket.
A különböző magasságokra helyezett torták és sütemények kezdetben nem
mindig egyenletesen barnulnak. Amikor ezt tapasztalja, ne változtasson a
hőmérséklet beállításain. A különbségek a sütés folyamata alatt kiegyenlí‐
tődnek.
Sütés a sütő egyetlen szintjén - sütés tepsiben
Sütött tésztaféle Sütőfunkció Polcma‐
gasság
Hőmérséklet
(°C)
Időtartam
(óra:perc)
Gyűrű alakú torta
vagy briós
Hőlégbefúvás 1 150 - 160 0:50 - 1:10
Citromtorta/Gyü‐
mölcstorta
Hőlégbefúvás 1 140 - 160 1:10 - 1:30
Piskóta Hőlégbefúvás 1 140 0:25 - 0:40
Piskóta Felső/Alsó sü‐
tés
1 160 0:25 - 0:40
Gyümölcskosár
tésztája - omlós
tészta
1)
Hőlégbefúvás 3 170-180 0:10 - 0:25
Tortalap (kevert
tészta)
Hőlégbefúvás 3 150 - 170 0:20 - 0:25
Hasznos javaslatok és tanácsok
13
Sütött tésztaféle Sütőfunkció Polcma‐
gasság
Hőmérséklet
(°C)
Időtartam
(óra:perc)
Almáspite Felső/Alsó sü‐
tés
1 170 - 190 0:50 - 1:00
Almás pite (2 db 20
cm átmérőjű tepsi,
átlós eltolással)
Hőlégbefúvás 1 160 1:10 - 1:30
Almás pite (2 db 20
cm átmérőjű tepsi,
átlós eltolással)
Felső/Alsó sü‐
tés
1 180 1:10 - 1:30
1) Melegítse elő a sütőt
Sütés a sütő egyik szintjén - Tepsiben készült torták/tészták/kenyerek
Sütött tésztaféle Sütőfunkció Polcma‐
gasság
Hőmérséklet
(°C)
Időtartam
(óra:perc)
Rakott kenyér/ke‐
nyérkoszorú
Felső/Alsó sü‐
tés
3 170 - 190 0:30 - 0:40
Karácsonyi gyü‐
mölcskenyér
1)
Felső/Alsó sü‐
tés
3 160 - 180 0:40 - 1:00
Kenyér (rozske‐
nyér)
Felső/Alsó sü‐
tés
1
- először
1)
230 0:25
- majd 160 - 180 0:30 - 1:00
Krémes felfújt/kép‐
viselőfánk
1)
Felső/Alsó sü‐
tés
3 160 - 170 0:15 - 0:30
Keksztekercs
1)
Felső/Alsó sü‐
tés
3 180 - 200 0:10 - 0:20
(Száraz) morzsa‐
tésztával fedett tor‐
ta
Hőlégbefúvás 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Vajas mandulator‐
ta/cukros tortács‐
kák
1)
Felső/Alsó sü‐
tés
3 190 - 210 0:15 - 0:30
Gyümölcskosarak
(élesztős tészta /
piskótatészta ke‐
verékével)
2)
Hőlégbefúvás 3 150 0:35 - 0:50
Gyümölcskosarak
(élesztős tészta /
piskótatészta ke‐
verékével)
2)
Felső/Alsó sü‐
tés
3 170 0:35 - 0:50
14
Hasznos javaslatok és tanácsok
Sütött tésztaféle Sütőfunkció Polcma‐
gasság
Hőmérséklet
(°C)
Időtartam
(óra:perc)
Omlós tésztával
készült gyümölcs‐
kosarak
Hőlégbefúvás 3 160 - 170 0:40 - 1:20
Kelt sütemények
kényes feltéttel (pl.
sajt, krém, sodó)
1)
Felső/Alsó sü‐
tés
3 160 - 180 0:40 - 1:20
Élesztő nélküli ke‐
nyér
Hőlégbefúvás 1 200 - 200 0:08 - 0:15
1) Melegítse elő a sütőt
2) Használja a mély sütőedényt
Sütés a sütő egyik szintjén - Kekszek
Sütött tésztaféle Sütőfunkció Polcma‐
gasság
Hőmérséklet
(°C)
Időtartam
(óra:perc)
Aprósütemény om‐
lós tésztából
Hőlégbefúvás 3 150 - 160 0:06 - 0:20
Bécsi fánk Hőlégbefúvás 3 140 0:20 - 0:30
Bécsi fánk
1)
Felső/Alsó sü‐
tés
3 160 0:20 - 0:30
Aprósütemény ke‐
vert tésztából
Hőlégbefúvás 3 150 - 160 0:15 - 0:20
Tojásfehérjével ké‐
szített sütemé‐
nyek, habcsók
Hőlégbefúvás 3 80 - 100 2:00 - 2:30
Makron Hőlégbefúvás 3 100 - 120 0:30 - 0:60
Kelt tésztával sü‐
tött keksz
Hőlégbefúvás 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Fánkfélék
1)
Hőlégbefúvás 3 170 - 180 0:20 - 0:30
Péksütemény
1)
Hőlégbefúvás 3 160 0:20 - 0:35
Péksütemény
1)
Felső/Alsó sü‐
tés
3 180 0:20 - 0:35
Kisebb sütemé‐
nyek (tepsinként
20 db)
1)
Hőlégbefúvás 3 140 0:20 - 0:30
Kisebb sütemé‐
nyek (tepsinként
20 db)
1)
Felső/Alsó sü‐
tés
3 170 0:20 - 0:30
1) Melegítse elő a sütőt
Hasznos javaslatok és tanácsok
15
Sütés a sütő több szintjén - Tepsiben készült torták/tészták/kenyerek
Sütött tésztaféle
Igazi ventilá‐
tor
2 szint
Igazi ventilá‐
tor
3 szint
Hőmérséklet
(°C)
Időtartam
(óra:perc)
Krémes felfújt/képvi‐
selőfánk
1)
1 / 4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60
Száraz bevonatos
torta
1 / 3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60
1) Melegítse elő a sütőt
Sütés a sütő több szintjén - Kekszek/tortácskák/tészták/zsemlék
Sütött tésztaféle
Igazi ventilátor
2 szint
Igazi ventilá‐
tor
3 szint
Hőmérséklet
(°C)
Időtartam
(óra:perc)
Aprósütemény om‐
lós tésztából
1 / 3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35
Bécsi fánk 1 / 3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60
Aprósütemény ke‐
vert tésztából
1 / 3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40
Tojásfehérjével ké‐
szült kekszek, hab‐
csók
1 / 3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50
Makron 1 / 3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20
Kelt tésztával sütött
keksz
1 / 3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60
Fánkfélék
1)
1 / 3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50
Péksütemény 1 /4 --- 160 0:30 - 0:45
Kisebb sütemények
(tepsinként 20 db)
1)
1 /4 --- 140 0:25 - 0:40
1) Melegítse elő a sütőt
Sütési javaslatok
A sütés eredménye Lehetséges ok Megoldás
A torta alja nem
eléggé sült
A sütőnek nem a megfe‐
lelő szintjét használja
Tegye a tortát a sütő egyik alacso‐
nyabb szintjére
Megsüllyed a torta
(szalonnás és dara‐
bos lesz)
Túl magas a sütőhőmér‐
séklet
Használjon alacsonyabb hőfokoza‐
tot
Megsüllyed a torta
(szalonnás és dara‐
bos lesz)
Túl rövid sütési időt vá‐
lasztott
Állítson be hosszabb sütési időtarta‐
mot
Ne állítson be magasabb hőmérsék‐
letet a sütési időtartam csökkenté‐
séhez
16
Hasznos javaslatok és tanácsok
A sütés eredménye Lehetséges ok Megoldás
Megsüllyed a torta
(szalonnás és dara‐
bos lesz)
Túl sok folyadékot tartal‐
maz a keverék
Használjon kevesebb folyadékot.
Nézze meg a keverési időtartamot,
különösen ha keverőgépet használ
Túl száraz a süte‐
mény
Túl alacsony a sütőben
a hőmérséklet
Állítsa magasabbra a sütő hőmér‐
sékletét
Túl száraz a süte‐
mény
Túl hosszú a sütési idő Állítson be rövidebb sütési időtarta‐
mot
A torta nem egyen‐
letesen barnul
Túl magas sütőhőmér‐
séklet, és túl rövid sütési
idő
Állítson be alacsonyabb sütési hő‐
mérsékletet és hosszabb sütési idő‐
tartamot.
A torta nem egyen‐
letesen barnul
Nem egyenletes a keve‐
rék
Oszlassa el egyenletesen a keveré‐
ket a tepsiben
A torta nem sül meg
a beállított sütési
időtartamon belül
Túl alacsony a hőmér‐
séklet
Állítson be picit magasabb sütőhő‐
mérsékletet
A ventilátoros sütésre vonatkozó táblázat
Keresse meg a Mindennapos használat című fejezetben a sütő funkcióiról
szóló részben, hogy a sütő melyik funkcióját kell használnia.
Sütött tésztaféle Polcszint Hőmérséklet (°C) Idő (percekben)
Pizza (vékony ké‐
reg)
1)
1 180 - 200 20 - 30
Pizza (sok feltéttel) 1 180 - 200 20 - 30
Lepények 1 180 - 200 45 - 60
Spenótos kosár 1 160 - 180 45 - 60
Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50
Túrótorta, kerek 1 140 - 160 60 - 90
Túrótorta tepsiben 1 140 - 160 50 - 60
Almatorta, bevonva 1 150 - 170 50 - 70
Zöldséges pite 1 160 - 180 50 - 60
Élesztő nélküli ke‐
nyér
1)
1 250 - 270 10 - 20
Leveles tésztából
készült kosárka
1)
1 160 - 180 40 - 50
Flammekuchen
(pizza jellegű étel
Elzászból)
1)
1 250 - 270 12 - 20
Hasznos javaslatok és tanácsok
17
Sütött tésztaféle Polcszint Hőmérséklet (°C) Idő (percekben)
Pirog (a calzone
orosz változata)
1)
1 180 - 200 15 - 25
1) Melegítse elő a sütőt
Sütemények és csőben sült ételek táblázata
Étel Sütőfunkció Polc‐
szint
Hőmérséklet
(°C)
Időtartam órá‐
ban: perc
Sült tészta Felső/Alsó sü‐
tés
1 180-200 0:45-1:00
Lasagne Felső/Alsó sü‐
tés
1 180-200 0:25-0:40
Csőben sült zöldsé‐
gek
1)
Infrasütés 1 160-170 0:15-0:30
Olvasztott sajttal le‐
öntött bagett
1)
Infrasütés 1 160-170 0:15-0:30
Édes sütemények Felső/Alsó sü‐
tés
1 180-200 0:40-0:60
Halas sütemények Felső/Alsó sü‐
tés
1 180-200 0:30-1:00
Töltött zöldségek Infrasütés 1 160-170 0:30-1:00
1) melegítse elő a sütőt
Készételek
Készítendő
étel
Sütőfunkció Polcszint mérséklet
(°C)
Idő
Hasábbur‐
gonya
1)
Infrasütés 3 200-220 olvassa el a
gyártó utasí‐
tásait
1) Megjegyzés: Sütés közben 2-3-szor forgassa meg a hasábburgonyát
Hússütés
Hús sütése közben állítsa be a zsírszűrőt!
Ételek sütése
A sütéshez sütőbe való hőálló edényt használjon (kérjük, olvassa el a gyártó
utasításait).
A nagyobb darab sültek közvetlenül a mély sütőedényben, illetve a sütőnek
a mély sütőedény feletti polcán süthetők meg. (Ha van ilyen)
A nem zsíros húsokat fedéllel ellátott tepsiben süsse meg. Ezáltal a hús
szaftosabb marad.
Minden olyanfajta hús, amelyet megpirítható, illetve a tepertő fedő nélkül is
megsüthető a sütőtepsiben.
18
Hasznos javaslatok és tanácsok
A táblázatban szereplő adatok csak útmutatásul szolgálnak.
Javaslatok a sütési táblázat használatához.
Olyan húst és halat süssön egészben, amelynek a súlya meghaladja az 1
kg-ot.
Tegyen egy kis vizet a sütőtepsibe, hogy a húsból kifolyó lé vagy zsír ne
égjen a tepsire.
Szükség esetén fordítsa meg a st (a sütési idő felének/kétharmadának az
elteltével).
A jobb eredmény elérése érdekében a sütés ideje alatt többször is locsolja
meg a nagyobb darab húsokat és a baromfit a sütésből keletkezett lével.
Kb. a sütési időtartam vége előtt 10 perccel kapcsolja ki a tőt, hogy ki tudja
használni a maradványhőt.
Marha
Húsféle Mennyi‐
ség
Sütőfunkció Polc
szin
t
Hőmér‐
séklet
(°C)
Időtartam
(óra:perc
)
Disznósült 1 -1,5 kg Felső/Alsó
sütés
1 200 - 250 2:00 -
2:30
Marhasült vagy sült
marhaszelet
a vastag
ság min‐
den
egyes
cm-éhez
- véresen
1)
a vastag‐
ság min‐
den egyes
cm-éhez
Infrasütés 1 190 - 200 0:05 -
0:06
- közepes a vastag‐
ság min‐
den egyes
cm-éhez
Infrasütés 1 180 - 190 0:06 -
0:08
- átsütve a vastag‐
ság min‐
den egyes
cm-éhez
Infrasütés 1 170 - 180 0:08 -
0:10
1) melegítse elő a sütőt
Sertés
Húsféle Mennyi‐
ség
Sütőfunkció Polc
szin
t
Hőmér‐
séklet
(°C)
Időtartam
(óra:perc
)
Váll-, nyak-, sonkai‐
zület
1 - 1,5 kg Infrasütés 1 160 - 180 1:30 -
2:00
Borda, karaj 1 - 1,5 kg Infrasütés 1 170 - 180 1:00 -
1:30
Hasznos javaslatok és tanácsok
19
Húsféle Mennyi‐
ség
Sütőfunkció Polc
szin
t
Hőmér‐
séklet
(°C)
Időtartam
(óra:perc
)
Vagdalt 750 g -1 kg Infrasütés 1 160 - 170 0:45 -
1:00
Sertéscsülök (előfőz‐
ve)
750 g -1 kg Infrasütés 1 150 - 170 1:30 -
2:00
Borjú
Húsféle Mennyi‐
ség
Sütőfunkció Polc
szin
t
Hőmér‐
séklet
(°C)
Időtartam
(óra:perc)
Borjú roston 1 kg Infrasütés 1 160 - 180 1:30 -
2:00
Borjúlábszár 1,5 -2 kg Infrasütés 1 160 - 180 2:00 -
2:30
Bárány
Húsféle Mennyi‐
ség
Sütőfunkció Polc
szin
t
Hőmér‐
séklet
(°C)
Időtartam
(óra:perc)
Báránycomb, bá‐
ránysült
1 -1,5 kg Infrasütés 1 150 - 170 1:15 -
2:00
Báránygerinc 1 -1,5 kg Infrasütés 1 160 - 180 1:00 -
1:30
Vad
Húsféle Mennyi‐
ség
Sütőfunkció Polc
szin
t
Hőmér‐
séklet
(°C)
Időtartam
(óra:perc)
Nyúlgerinc, nyúl‐
comb
1)
1 kg-ig Felső/Alsó
sütés
3 220 - 250 0:25 -
0:40
Őzgerinc 1,5 -2 kg Felső/Alsó
sütés
1 210 - 220 1:15 -
1:45
Őzcomb 1,5 -2 kg Felső/Alsó
sütés
1 200 - 210 1:30 -
2:15
1) melegítse elő a sütőt
Szárnyasok
Húsféle Mennyi‐
ség
Sütőfunkció Polc
szin
t
Hőmér‐
séklet
(°C)
Időtartam
(óra:perc)
Baromfidarabok Egyenként
200-250 g
Infrasütés 1 200 - 220 0:35 -
0:50
20
Hasznos javaslatok és tanácsok
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Aeg-Electrolux B5941-5-M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka