Panasonic SUC550 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

CD stereo systém
Návod k obsluze
2
03
Hudba nezná čas ani hranice, dotýká se srdcí lidí napříč
kulturami a generacemi.
Každým dnem lze narazit na emotivní zkušenost
z nepřeberné škály zvuků.
Dovolte nám, abychom vás při návratu k hudbě doprovodili.
04
05
Poskytnutí hlubokého emotivního hudební-
ho zážitku všem bez rozdílu
My ve společnosti Technics chápeme, že poslechový zážitek není
věčistě technickou, ale je výsledkem kouzelného vztahu mezi lidmi
a hudbou.
Usilujeme o to, aby lidé mohli naslouchat hudbě v podobě, jak byla
původně zamýšlena, a chceme jim umožnit pocítit emocionální účinek,
který nadchne a potěší.
Zprostředkováním takových zážitků se snažíme podporovat vývoj
mnoha světových hudebních kultur.
To je naše loso e.
Spojením naší lásky k hudbě a nesmírných hudebních zkušeností
týmu Technics se cítíme být zavázáni k budování značky, která
milovníkům hudby přinese hluboké prožitky z poslechu hudby.
Ředitel
Michiko Ogawa
06
Děkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek.
Před uvedením přístroje do provozu si důkladně prostudujte tento návod a po přečtení si jej uschovejte.
Poznámka k popisům v tomto návodu k obsluze
- Stránky, na něž je odkazováno, jsou označeny jako „ ○○“.
- Uvedená vyobrazení se mohou od vašeho přístroje lišit.
Tento návod k obsluze je možné použít k následujícím systémům.
- Systém: SC-C500
- Hlavní jednotka: SU-C500
- Reprosoustavy: SB-CT500
Přednosti
Spirálový akustický otvor
Výškové reproduktory s různými úhly
Reproduktorový systém má dva basové reproduktory
symetricky uspořádané za účelem snížení vibrací
skříně. Jeho spirálové akustické otvory zajišťují bo-
haté basy z omezeného prostoru skříně.
Kromě výkonných mohutných basů musí reproduk-
torový systém poskytovat zvuk v celém frekvenčním
rozsahu (od vysokých až po nízké frekvence) bez
zpoždění tak, aby se posluchač cítil obklopen křťá-
lově čistým a vysoce kvalitním zvukem.
Spirálový akustický otvor
Výškové reproduktory s různými úhly
Tento přístroj podporuje celou řadu vstupních zaříze-
ní, jako například zařízení se systémem iOS, Blue-
tooth
®
zařízení atd., a také disky CD.
Zdroje zvuku s vysokým rozlišením uložené v chyt-
rém telefonu, počítači atd. lze rovněž přehrávat po-
mocí kabelového/bezdrátového připojení k síti LAN.
Můžete si také do svého chytrého telefonu stáhnout
aplikaci „Technics Music App“, která usnadňuje ovlá-
dání přehrávání.
Plně digitální zesilovač
Tato jednotka je plně digitálním zesilovačem. Její speciálně
navržený obvod pro omezení chvění a velmi přesný obvod
pro PWM konverzi eliminují zkreslení, šum a chvění.
07
Obsah
Bezpečnostní pokyny 08
Před použitím si prosím pečlivě přečtěte „Bezpečnostní pokyny“ uvedené
v tomto návodu k obsluze.
Instalace 11
Instalace, poznámky k reprosoustavám atd.
Ovládací prvky 12
Hlavní jednotka / reprosoustavy, dálkový ovladač
Zapojení 16
Připojení reprosoustav, připojení napájecího kabelu, nastavení sítě
Ovládání 24
Přehrávání CD atd.
Nastavení 36
Nastavení zvuku, ostatní nastavení
Odstraňování potíží 39
Než se obrátíte na servis, přečtěte si část „Odstraňování potíží“.
Ostatní 45
Média, která lze přehrávat, technické údaje atd.
Příslušenství
Napájecí kabel (1)
Pro Spojené království a Irsko
K2CT3YY00081
Pro Austrálii a Nový Zéland
K2CK3YY00083
Kabely reprosoustav (2)
RFA3668 (3 m)
Dálkový ovladač (1)
N2QAYA000114
Baterie do dálkového ovla-
dače (2)
Čísla výrobků v tomto návodu odpovídají stavu k říjnu 2015.
• Tato čísla se mohou změnit.
• Síťový adaptér nepoužívejte k napájení jiných zařízení.
08
Varování
Zařízení
Abyste omezili riziko požáru, zásahu elektrickým proudem
nebo poškození přístroje:
- Chraňte přístroj před deštěm, vlhkostí, postříkáním nebo
politím.
- Nepokládejte na přístroj nádoby naplněné tekutinou,
například vázy.
- Používejte jen doporučené příslušenství.
- Neodnímejte žádné kryty.
- Neprovádějte opravy přístroje svépomocí. Servis a opra-
vy svěřte pouze kvali kovanému servisnímu technikovi.
- Dbejte, aby se do přístroje nedostaly kovové předměty.
- Na přístroj nepokládejte žádné těžké předměty.
Napájecí kabel
Abyste omezili riziko požáru, zásahu elektrickým proudem
nebo poškození přístroje:
- Zkontrolujte, zda síťové napětí odpovídá hodnotě, která
je uvedena na výrobním štítku přístroje.
- Zasuňte zástrčku napájecího kabelu úplně do zásuvky.
- Netahejte za napájecí kabel, neohýbejte jej a nepoklá-
dejte na něj žádné těžké předměty.
- Nemanipulujte se zástrčkou napájecího kabelu, máte-li
mokré ruce.
- Při odpojování kabelu uchopte zástrčku, nikoli samotný
kabel.
- Nepoužívejte napájecí kabel s poškozenou zástrčkou
nebo poškozenou síťovou zásuvku.
• Zástrčka napájecího kabelu zároveň plní funkci odpojova-
cího zařízení.
Přístroj postavte na takové místo, aby bylo možné napá-
jecí kabel okamžitě odpojit, pokud by se vyskytl nějaký
problém.
• Ujistěte se, že zemnicí kolík na zástrčce napájecího kabe-
lu je bezpečně připojen, aby se zabránilo úrazu elektric-
kým proudem.
- Zařízení TŘÍDY I musí být připojeno do síťové zásuvky
s připojením ochranného vodiče.
Reprosoustavy
Reprosoustavy postavte na rovný a pevný povrch.
• Nezavěšujte reprosoustavy pod strop nebo na stěnu.
V takovém případě by mohla reprosoustava spadnout
a způsobit zranění.
Nevkládejte žádné předměty do bassre exových otvorů
na zadní straně reprosoustav. V takovém případě by
mohlo dojít ke vzniku požáru nebo zranění. Dávejte velký
pozor zejména na děti.
• Neprovádějte opravy reprosoustav svépomocí. Servis
a opravy svěřte pouze kvali kovanému servisnímu techni-
kovi.
Bezpečnostní pokyny
Upozorně
Zařízení
Nestavte na tento přístroj zdroje otevřeného ohně, např.
zapálené svíčky.
• Přístroj může být během provozu rušen vysokofrekvenč-
ním signálem mobilních telefonů. Pokud se takové rušení
projeví, odneste mobilní telefon dále od přístroje.
• Tento přístroj je určen pro používání v tropických klimatic-
kých podmínkách.
Nepokládejte na přístroj žádné předměty. Během používá-
ní se přístroj zahřívá.
• Tento přístroj používá laser. Používání ovládacích prvků,
nastavování nebo spouštění operací jiným způsobem, než
popisuje tento návod k obsluze, může vyústit v ohrožení
nebezpečným zářením.
Nedívejte se do laseru pomocí pozorovacího optického
systému, jako je zvětšovací sklo, i když to nemá vliv na
lidské zdraví.
Umístě
• Přístroj postavte na rovný povrch.
Abyste omezili riziko požáru, zásahu elektrickým proudem
nebo poškození přístroje:
- Neinstalujte ani neumisťujte tento přístroj do přihrádek
knihovny, do vestavěné skříně nebo do jiného uzavřené-
ho prostoru.
Zajistěte volný přístup vzduchu k přístroji.
- Větrací otvory přístroje nesmí být zablokovány novinami,
ubrusy, závěsy a jinými podobnými předměty.
- Chraňte tento přístroj před přímým slunečním světlem,
vysokými teplotami, vysokou vlhkostí a nadměrnými
vibracemi.
• Přístroj nezvedejte ani nepřenášejte uchopením za horní
kryt nebo anténu. Mohl by spadnout a poškodit se nebo
někoho zranit.
Baterie
• Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu.
Baterie nahrazujte pouze typem, který doporučuje výrob-
ce.
• Při nesprávném zacházení s bateriemi může dojít k úniku
elektrolytu, který může vyvolat požár.
- Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjmě-
te z něj baterie. Baterie skladujte na chladném a tmavém
místě.
- Baterie nevystavujte teplu a nevhazujte je do ohně.
- Baterie nenechávejte dlouho v automobilu na přímém
slunci při zavřených dveřích a oknech.
- Baterie nerozebírejte a nezkratujte.
- Alkalické nebo manganové baterie znovu nenabíjejte.
- Nepoužívejte baterie, pokud mají sloupnutý obal.
- Nekombinujte staré baterie s novými nebo různé typy
baterií.
• Při likvidaci baterií se prosím obraťte na vaše místní úřady
nebo na prodejce a informujte se o správném zp
ůsobu
likvidace.
09
Reprosoustavy
Nestoupejte na reprosoustavy.
Na reprosoustavy nepokládejte žádné těžké předměty.
• Při přenášení nedržte reprosoustavu jednou rukou, abyste
předešli zranění v důsledku upuštění reprosoustavy.
• Chraňte reprosoustavy před přímým slunečním světlem,
vysokými teplotami, vysokou vlhkostí a nadměrnými vibra-
cemi.
• Chraňte reprosoustavy před deštěm, vlhkostí, postříkáním
nebo politím.
Reprosoustavy a síťky reprosoustav používají výkonné
magnety. Nedávejte je k televizoru, počítači a jiným zaří-
zením, která jsou citlivá na vliv magnetismu.
• Při přehrávání zvuku při nadměrné hlasitosti po delší dobu
může dojít k poškození vašich reprosoustav a ke zkrácení
jejich provozní životnosti.
Nedotýkejte se membrán. V takovém případě by mohlo
dojít ke zkreslení zvuku.
Dejte pozor, pokud jsou nablízku děti.
Nevkládejte prsty do bassre exových otvorů na zadní
straně reprosoustav. Dávejte velký pozor zejména na děti,
protože by se mohly poranit.
LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1
(Na zadní straně přístroje)
Bezpečnostní pokyny
Upozornění týkající se napájecího kabelu
(Pro zástrčku napájecího kabelu se třemi kolíky)
Z bezpečnostních důvodů si prosím pozorně přečtěte násle-
dující text.
Tento přístroj je pro vaši bezpečnost a pohodlí vybaven
nalisovanou tříkolíkovou síťovou zástrčkou. Tato zástrčka je
opatřena pojistkou 10 A.
Pokud by bylo třeba provést její výměnu, ujistěte se prosím,
že hodnota pojistky je 10 A a že je tato pojistka schválena
organizací ASTA nebo BSI jako vyhovující normě BS1362.
Prověřte, zda je na pojistce značka ASTA
nebo značka
BSI
.
Pokud je zástrčka opatřena odnímatelným krytem pojistky,
zajistěte, aby po výměně pojistky byl kryt opět vrácen na
místo.
Pokud dojde ke ztrátě krytu pojistky, nesmí se zástrčka
používat až do chvíle, kdy bude opět opatřena příslušným
krytem.
Náhradní kryt pojistky si můžete zakoupit u svého místního
prodejce.
Před použitím
Sejměte kryt konektoru.
Jak vyměnit pojistku
Umístění pojistky se může lišit v závislosti na typu síťové
zástrčky (obrázky A a B).
Prověřte, jaký typ síťové zástrčky máte, a pak postupujte
podle níže uvedených pokynů. Obrázky se mohou od sku-
tečné síťové zástrčky lišit.
1. Otevřete kryt pojistky pomocí šroubováku.
Obrázek A Obrázek B
Kryt pojistky
2. Vyměňte pojistku a zavřete nebo připevněte kryt pojistky.
Obrázek A Obrázek B
Pojistka (10 A)
Pojistka (10 A)
10
Pro Spojené království a Irsko
Likvidace starých přístrojů a baterií
Týká se pouze Evropské unie a zemí, které mají zaveden systém recyklace odpadu
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v doprovodné dokumentaci znamenají, že se použité elektrické a elek-
tronické výrobky a baterie nesmí likvidovat spolu s běžným domácím odpadem.
Podobné výrobky prosím odevzdejte na sběrných místech, kde bude provedena jejich řádná likvidace a recykla-
ce v souladu s místní legislativou.
Řádná likvidace takového výrobku pomůže chránit cenné zdroje a předcházet případným negativním dopadům
na lidské zdraví a životní prostředí.
Podrobnější informace o sběru a recyklaci vám poskytne příslušný místní úřad.
Při nesprávné likvidaci takového odpadu vám hrozí postih podle platných zákonů.
Poznámka k symbolu baterie (symbol dole):
Tento symbol může být doplněný o chemickou značku. V takovém případě odpovídá požadavkům stanoveným
Směrnicí pro chemikálie.
Prohlášení o shodě (DoC)
„Společnost Panasonic“ tímto prohlašuje, že tento výrobek je v souladu se základními požadavky a dalšími relevantními
nařízeními směrnice 1999/5/ES.
Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálního Prohlášení o shodě (DoC – Declaration of Conformity) k našim rádiovým
a telekomunikačním výrobkům z našeho serveru:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na autorizovaného zástupce:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Tento výrobek je určen k použití v následujících zemích:
GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU, CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE, LU, HR, NO,
CH, IS, LI
Tento výrobek je určený pro běžné spotřebitele. (Kategorie 3)
Funkce bezdrátové sítě WLAN tohoto výrobku musí být používána výhradně uvnitř budov.
Tento výrobek umožňuje připojení k bezdrátovému přístupovému bodu sítě WLAN v pásmu 2,4 GHz nebo 5 GHz.
Bezpečnostní pokyny
11
Instalace
• Před připojováním přístroje vypněte všechna zařízení
a pečlivě se seznamte s pokyny k jejich obsluze.
Reprosoustavy generují zvuk kromě přední strany také
z boční a zadní strany. Nezakrývejte boční/zadní stranu
reprosoustav.
• Umístěte reprosoustavy tak, aby byla zadní strana vzdá-
lena nejméně 10 cm od stěny a boční strany alespoň 50
cm od stěny. (Reprosoustavy postavte nejméně 10 cm od
hlavní jednotky.)
• Při umísťování reprosoustav na stojany se ohledně insta-
lace obraťte na odborníka, abyste zabránili pádu repro-
soustav (např. při zemětřesení).
Poznámky k reprosoustavám
• Na přední straně je uvedeno logo Technics.
• Obě reprosoustavy (levá i pravá) jsou shodné.
Tyto reprosoustavy nemají magnetické stínění.
Nedávejte je k televizoru, počítači a jiným zařízením, která
jsou citlivá na vliv magnetismu.
• Budete-li dlouhodobě přehrávat hudbu při velké hlasitosti,
můžete snížit životnost systému a případně jej poškodit.
• Abyste předešli podobným škodám, snižte v následujících
situacích úroveň hlasitosti:
- Při přehrávání zkresleného zvuku.
- Při nastavování kvality zvuku.
- Při zapínání přístroje.
• Používejte výhradně dodané reprosoustavy. Daná kom-
binace hlavní jednotky a reprosoustav zajišťuje nejlepší
možný zvuk. Když použijete jiné reprosoustavy, může se
nejen zhoršit kvalita zvuku, ale i poškodit celý systém.
• Při přemísťování reprosoustav odpojte kabely reprosou-
stav a držte střed reprosoustav oběma rukama.
Bezpečnostní pokyny / Instalace
Instalace
Zajištění optimální polohy
Kvalita a intenzita basového zvuku, lokalizace zvuku, zvu-
ková atmosféra a další faktory, které určují kvalitu zvuku,
se liší v závislosti na místě instalace tohoto přístroje, místě
poslechu, podmínkách v místnosti a dalších faktorech. Při
instalaci reprosoustav si přečtěte níže uvedené informace.
Určení místa pro instalaci
Reprosoustavy postavte na rovný a pevný povrch.
Chcete-li minimalizovat rozdíl v kvalitě zvuku mezi levou
a pravou reprosoustavou, nainstalujte je tak, aby akus-
tické podmínky (odraz a absorpce zvuku) byly okolo nich
stejné.
Nastavení vzdálenosti mezi reprosoustavami a stěnou
Pokud umístíte reprosoustavy blízko ke stěně nebo do
rohu, bude basový zvuk intenzivnější. Pokud jsou však
reprosoustavy příliš blízko stěny, může dojít ke zhoršení
kvality lokalizace zvuku a zvukové atmosféry. V takovém
případě upravte vzdálenost mezi reprosoustavami a stě-
nou.
če o přístroj
• Před prováděním údržby vytáhněte napájecí kabel ze
ťové zásuvky. Přístroje čistěte měkkou suchou utěrkou.
• V případě silného znečištění použijte dobře vyždímaný
vlhký hadřík a poté otřete suchým hadříkem.
• Nepoužívejte rozpouštědla včetně benzinu, ředidel, alko-
holu, kuchyňských prostředků, chemických utěrek apod.
Mohlo by to způsobit deformaci vnějšího krytu nebo olupo-
vání jeho povrchu.
12
Hlavní jednotka / Reprosoustavy
Logo Technics na přední straně
Perspektivní pohled (Síťky reprosoustav nelze demontovat.)
Ovládací prvky
13
01 Přepínač Pohotovostní režim / Zapnuto ( /)
• Stisknutím přepnete přístroj ze zapnutého stavu do pohoto-
vostního režimu a naopak. Přístroj odebírá malé množství
elektrické energie i v pohotovostním režimu.
02 Indikátor napájení
• Modrý: Přístroj je zapnutý.
Červený: Přístroj je v pohotovostním režimu s následujícím
stavem:
- Funkce ťového pohotovostního režimu je dostupná. ( 37)
- Nabíjení zařízení iPhone/iPad/iPod ( 27)
• Vypnuto: Přístroj je v pohotovostním režimu bez jakékoli do-
stupné funkce.
03 Přijímač signálu dálkového ovladače
Vzdálenost: do 7 m přímo zepředu
• Úhel: Přibližně 30° vlevo a vpravo
04 [SELECT] (Výběr) / [
], [ ], [ ], [ ]:
Přepínání zdroje vstupního signálu ( 30, 31, 32) / Základní
ovládací tlačítka ( 24)
• Tato tlačítka se ovládají pouhým dotykem. Při každém dotyku
tlačítka se ozve pípnutí. ( 36)
05 Displej
Zobrazení zdroje vstupního signálu, stavu přehrávání atd.
Podrobnosti najdete na adrese:
www.technics.com/support/
06 Konektor USB-A
Konektor pro zařízení iPhone/iPad/iPod a USB zařízení
( 26, 27)
07 Konektor pro sluchátka
• Při připojení sluchátek nevychází z reprosoustav žádný zvuk.
• Nadměrná hlasitost zvuku ze sluchátek může způsobit poško-
zení sluchu.
• Při dlouhodobém poslechu s maximální hlasitostí může dojít
k trvalému poškození sluchu uživatele.
08 Nastavení hlasitosti
0 (min.) až 100 (max.)
09 Horní kryt ( 24)
10 Optický digitální vstupní konektor ( 30)
11 Konektor LAN ( 18)
12 Konektor USB-B
Slouží k připojení počítače apod. ( 31)
13 Výstupní konektory reprosoustav
( 16)
14 Konektor AC IN (Vstup pro napájecí kabel) ( 17)
15 Anténa bezdrátové sítě LAN ( 19)
16 Vstupní konektory reprosoustav
Konektory se nachází na spodní straně.
17 Výškové reproduktory s různými úhly
18 Symetricky umístěné basové reproduktory
19 Bassre exový otvor
Ovládací prvky
14
Dálkový ovladač
Používání dálkového ovladače
R03/LR03, AAA
(Alkalické nebo manganové baterie)
Poznámka
Baterii vložte tak, aby kontakty (
a ) odpovídaly
značkám v dálkovém ovladači.
• Dálkový ovladač nasměrujte na přijímač signálu na pří-
stroji. ( 12)
Baterie ukládejte mimo dosah dětí, aby je náhodou ne-
spolkly.
Ovládací prvky
15
01 [ ]: Přepínač Pohotovostní režim / Zapnuto
• Stisknutím přepnete přístroj ze zapnutého stavu do
pohotovostního režimu a naopak. Přístroj odebírá malé
množství elektrické energie i v pohotovostním režimu.
02 [CD]/[USB]/[
-PAIRING] (Párování): Výběr zařízení,
které chcete ovládat ( 24, 26, 27, 28, 29)
03 [>SELECT<] (Výběr): Přepínání zdroje vstupního
signálu
( 30, 31, 32)
04 [MENU]: Vyvolání menu ( 24, 26, 28, 32, 35)
05 [SETUP] (Nastavení): Vyvolání menu nastavení
( 36)
06 [+VOL-] (Hlasitost): Nastavení hlasitosti
0 (min.) až 100 (max.)
07 [MUTE] (Vypnutí zvuku): Dočasné vypnutí zvuku
Dalším stisknutím tlačítka [MUTE] (Vypnutí zvuku)
funkci zrušíte. Funkce „MUTE“ (Vypnutí zvuku) se také
zruší změnou hlasitosti nebo přepnutím přístroje do
pohotovostního režimu.
08 Základní ovládací tlačítka přehrávání
09 [INFO] (Informace): Zobrazení informací o obsahu
Po stisknutí tohoto tlačítka se zobrazí název skladby,
interpreta a alba, typ souboru, vzorkovací frekvence
a další údaje. (Informace se liší v závislosti na zdroji
vstupního signálu.)
10 [], [], [], []/[OK]: Výběr/OK
11 [RETURN] (Zpět): Návrat na předchozí zobrazení
12 [DIMMER] (Snížení jasu): Úprava jasu displeje apod.
Jestliže je displej vypnutý, rozsvítí se jen v případě,
když použijete některý ovládací prvek. Než se displej
znovu vypne, na pár sekund se zobrazí nápis „Display
Off“ (Displej se vypíná). (Základní ovládací tlačítka na
tomto přístroji nebudou vypnuta.)
Opakovaným stisknutím nastavte jas.
13 Číselná tlačítka apod.
• Výběr čísla se 2 číslicemi
Příklad:
16: [
10] > [1] > [6]
• Výběr čísla se 4 číslicemi
Příklad:
1234: [
10] > [ 10] > [ 10] > [1] > [2] > [3] > [4]
• [CLEAR] (Odstranění): Vymazání zadané hodnoty.
Ovládací prvky
Kód dálkového ovladače
Pokud na dodaný dálkový ovladač reagují jiná zařízení,
změňte jeho kód.
Ve výchozím nastavení se používá „Mode 1“ (Režim 1).
1 Stiskněte tlačítko [SETUP] (Nastavení).
2 Pomocí tlačítek [], [] vyberte položku „Re-
mote Control“ (Dálkový ovladač) a stiskněte
tlačítko [OK].
Na displeji se zobrazí aktuální kód dálkového ovladače
tohoto přístroje.
3 Je-li zobrazen nápis „Set Mode 1/2“ (Nastavení
režimu 1/2), nastavte kód dálkového ovladače.
Nastavení možnosti „Mode 1“ (Režim 1):
Podržte stisknutá tlačítka [OK] a [1] minimálně
4 sekundy.
Nastavení možnosti „Mode 2“ (Režim 2):
Podržte stisknutá tlačítka [OK] a [2] minimálně
4 sekundy.
4 Nasměrujte dálkový ovladač na přístroj a ale-
spoň na 4 sekundy podržte stisknuté tlačítko
[OK].
• Při změně kódu dálkového ovladače se nový kód na
pár sekund zobrazí na displeji.
Je-li zobrazen nápis „Remote 1“ nebo „Remote 2“
(Dálkový ovladač 1 nebo 2)
Je-li zobrazen nápis „Remote 1“ nebo „Remote 2“ (Dálkový
ovladač 1 nebo 2), jsou kódy tohoto přístroje a dálkového
ovladače odlišené.
Proveďte výše uvedený krok 3.
16
Reprosoustavy / Napájecí kabel
Používejte pouze dodané kabely reprosoustav / napájecí kabel.
Napájecí kabel připojte až po dokončení všech ostatních zapojení.
• Zástrčky připojovaných kabelů zasuňte zcela na doraz.
Neohýbejte kabely v ostrých úhlech.
Kabel reprosoustavy (součást balení)
Připojení reprosoustav
1 Umístěte reprosoustavy na
povrch stolu, na němž je
položena čistá a měkká látka
(deka atd.).
2 Vložte kabely reprosoustav
do vstupních konektorů re-
prosoustav.
3 Vložte kabely reprosoustav
do výstupních konektorů re-
prosoustav na tomto přístroji.
Kabely reprosoustav připojte tak, aby
nebyly příliš ohnuty
Zapojení
17
Do síťové zásuvky
Zasuňte zástrčku napájecího kabelu po bod těsně
před kulatým otvorem.
Napájecí kabel (součást balení)
Kabel reprosoustavy (součást balení)
Zapojení
Připojení napájecího kabelu
Tento kabel připojte až po provedení všech ostatních
zapojení.
Poznámka
• Přístroj spotřebovává malé množství elektrického proudu
( 48), i když je v pohotovostním režimu. Pokud přístroj
nebudete delší dobu používat, vytáhněte zástrčku ze
zásuvky. Přístroj umístěte tak, aby šlo zástrčku snadno
vytáhnout.
18
Nastavení sítě
Pomocí funkce AirPlay nebo DLNA můžete na tomto přístroji přehrávat hudbu ze zařízení se systémem iOS (iPhone/iPad/
iPod), ze zařízení se systémem Android™ nebo z počítače (Mac/Windows). ( 32, 34)
Aby bylo možné tyto funkce využít, musí se přístroj připojit do téže sítě, k níž je připojeno zařízení kompatibilní s funkcí
AirPlay nebo DLNA.
Zapojení
Systém lze připojit k routeru pomocí kabelu LAN nebo inte-
grované funkce Wi-Fi
®
.
Pro zajištění stabilního připojení k síti je doporučeno použí-
vat připojení pomocí kabelu LAN.
Poznámka
Jestliže zkusíte změnit nastavení sítě ihned po zapnutí
přístroje, může chvíli trvat, než se obrazovka nastavení
zobrazí.
Připojení k místní síti kabelem
Kabel LAN (není
součástí balení)
Širokopásmový
router apod.
1 Odpojte napájecí kabel.
2 Pomocí kabelu LAN připojte přístroj k široko-
pásmovému routeru či podobnému zařízení.
3 Připojte k přístroji napájecí kabel a stiskněte
tlačítko [
]. ( 17)
• Po vytvoření připojení se zobrazí symbol „ “.
Poznámka
Kabel LAN je třeba připojovat nebo odpojovat jen při od-
pojeném napájecím kabelu.
• Pro připojení periferních zařízení použijte stíněný nekříže-
ný kabel LAN (STP) kategorie 7 nebo vyšší.
• Při připojení jiného typu kabelu LAN do konektoru LAN se
může přístroj poškodit.
• Při odpojení kabelu LAN se veškerá nastavení sítě vrátí
na výchozí hodnoty. Proveďte tato nastavení znovu.
• Je-li připojen kabel LAN, může se vypnout funkce Wi-Fi.
19
Bezdrátové připojení k místní síti
Příprava
Odpojte napájecí kabel.
Odpojte kabel LAN. (Je-li připojen kabel LAN, může se
vypnout funkce Wi-Fi.)
Umístěte přístroj co nejblíže k bezdrátovému routeru.
Nasměrujte anténu na zadní straně přístroje tak, jak je
uvedeno na obrázku.
Připojte napájecí kabel k přístroji ( 17).
Poznámka
• Neprovádějte následující činnosti:
- Manipulace s anténou příliš velkou silou.
- Přenášení tohoto přístroje uchopením za anténu.
Po uplynutí určitého časového limitu se nastavení zruší.
V takovém případě to zkuste znovu.
Chcete-li zrušit toto nastavení v jeho průběhu, stiskněte
tlačítko [
] nebo přepněte přístroj do pohotovostního
režimu.
Při prvním použití
1 Stisknutím tlačítka [
] zapněte přístroj.
Zobrazí se nápis „Wi-Fi Setup“ (Nastavení funkce
Wi-Fi).
2 Pomocí tlačítek [], [] vyberte možnost „On“
(Zapnuto) a stiskněte tlačítko [OK].
Automaticky se spustí „WAC Mode for iOS“ (Režim
WAC pro iOS).
3 (Pro „WAC Mode for iOS“ (Režim WAC pro iOS))
Pokračujte krokem 2 ( 20).
(Pro jiný způsob nastavení sítě)
Vyberte způsob nastavení sítě.
Poznámka
• Při přepnutí tohoto přístroje do pohotovostního režimu
a následném zapnutí před dokončením nastavení funkce
Wi-Fi se zobrazí nápis „Wi-Fi Setup“ (Nastavení funkce
Wi-Fi). Proveďte nastavení funkce Wi-Fi nebo vyberte
žnost „Off“ (Vypnuto).
Zapojení
Výběr způsobu nastavení sítě
Používáte zařízení iPod touch/iPhone/iPad?
Ano
(iOS verze 7.0 nebo novější)
Použití funkce WAC (Wireless Accessory
Con guration – Kon gurace bezdrátového
příslušenství) ( 20)
(iOS verze 5.0 nebo novější)
Použití zařízení iPhone/iPad/iPod ( 20)
Ne
Podporuje váš bezdrátový router funkci WPS (Wi-Fi
Protected Setup™)?
Ano
(Tlačítko WPS)
Použití tlačítka WPS ( 21)
(Kód PIN funkce WPS)
Použití kódu PIN funkce WPS
Ne
Používáte zařízení se systémem Android?
Ano
Použití aplikace „Technics Music App“
( 22)
Ne
Použití internetového prohlížeče ( 22)
Nastavení pomocí menu [SETUP] (Nastavení)
1 Stiskněte tlačítko [SETUP] (Nastavení).
2 Opakovaným stisknutím tlačítek [], [] vy-
berte položku „Network“ (Síť) a stiskněte tla-
čítko [OK].
Jakmile se zobrazí obrazovka „Wi-Fi“, stiskněte tlačítko
[OK].
3 Vyberte způsob nastavení sítě.
20
Nastavení sítě (pokračování)
Použití funkce WAC (Wireless Accessory Con gurati-
on – Kon gurace bezdrátového příslušenství)
„WAC Mode for iOS“ (Režim WAC pro iOS)
Můžete odeslat nastavení sítě Wi-Fi do tohoto systému
pomocí zařízení iPhone/iPad/iPod touch.
• Podporovaná zařízení:
iPhone/iPad/iPod touch (iOS verze 7.0 nebo novější) nebo
Mac (OS X 10.9 nebo novější, s nástrojem AirPort Utility
6.3.1 nebo novějším)
Následující popis je založen na použití zařízení iPhone.
• Nejdříve se ujistěte, že je iPhone připojen k vaší domácí
bezdrátové síti.
1 Pomocí tlačítek [], [] na dálkovém ovladači
vyberte možnost „WAC Mode for iOS“ (Režim
WAC pro iOS) a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se obrazovka „Setting“ (Nastavení).
2 Přejděte do nastavení funkce Wi-Fi na zařízení
iPhone.
3 Vyberte možnost „Technics SC-C500 ******
v položce „SET UP NEW AIRPLAY SPEA-
KER…“ (Nastavení nového reproduktoru Air-
Play) na zařízení iPhone.
• „******“ označuje znak, který je pro každý přístroj
jedinečný.
4 Na zařízení iPhone se zobrazí obrazovka „Air-
Play Setup“ (Nastavení funkce AirPlay).
Tento systém bude zobrazen jako „Technics SC-C500
******“. Chcete-li změnit název, zadejte nový název,
který nahradí stávající název. Název můžete změnit
také po nastavení síťového připojení. ( 23)
V položce „SPEAKER PASSWORD“ (Heslo reproduk-
toru) můžete nastavit heslo pro tento systém. (Toto
heslo budete potřebovat při příštím provádění nastave-
ní sítě pomocí internetového prohlížeče.)
5 Výběrem možnosti „Next“ (Další) použijte na-
stavení.
Zobrazí se nápis „Linking“ (Propojování).
• Po vytvoření připojení se zobrazí nápis „Success“
(Úspěšně provedeno).
- Pokud není připojení dokončeno, může se zobrazit
nápis „Fail“ (Selhání). Zkuste provést tento způsob
znovu z menu [SETUP] (Nastavení). Pokud se stále
zobrazuje nápis „Fail“ (Selhání), zkuste jiné způsoby
( 19).
6 Stisknutím tlačítka [OK] na dálkovém ovladači
ukončete nastavení.
Zobrazí se symbol „ “.
Zapojení
Použití zařízení iPhone/iPad/iPod
„With iPod“ (Se zařízením iPod)
Pomocí tohoto způsobu můžete sdílet nastavení bezdrátové
sítě svého zařízení iPod/iPhone/iPad s tímto systémem.
• Podporovaná zařízení:
iPhone/iPad/iPod touch (iOS verze 5.0 nebo novější)
Následující popis je založen na použití zařízení iPhone.
• Nejdříve se ujistěte, že je iPhone připojen k vaší domácí
bezdrátové síti.
Kabel USB
(dodáván se zařízením iPhone/iPad/iPod)
1 Připojte iPhone k tomuto přístroji pomocí ka-
belu USB.
Použijte kabel USB dodávaný se zařízením iPhone/
iPad/iPod.
• Před připojováním odemkněte svůj iPhone.
2 Pomocí tlačítek [], [] na dálkovém ovladači
vyberte možnost „With iPod“ (Se zařízením
iPod) a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se nápis „Connecting Wi-Fi“ (Připojování k síti
Wi-Fi).
3 Povolte na zařízení iPhone sdílení nastavení
bezdrátové sítě.
• Po vytvoření připojení se zobrazí nápis „Success“
(Úspěšně provedeno).
- Pokud není připojení dokončeno, může se zobrazit
nápis „Fail“ (Selhání). Zkuste provést tento způsob
znovu z menu [SETUP] (Nastavení). Pokud se stále
zobrazuje nápis „Fail“ (Selhání), zkuste jiné způsoby
( 19).
4 Stisknutím tlačítka [OK] na dálkovém ovladači
ukončete nastavení.
Zobrazí se symbol „ “.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Panasonic SUC550 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre