HP Compaq dx2200 Microtower PC referenčná príručka

Typ
referenčná príručka
Referenční píručka k hardwaru
HP Compaq dx2200 Microtower Business
Číslo dokumentu: 413758-221
Leden 2006
V této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se inovace
tohoto modelu počítače.
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informace uvedené v této příručce podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Microsoft a Windows jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation
v USA a dalších zemích.
Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou uvedeny v přesně
vymezených prohlášeních týkajících se záruk na tyto produkty nebo služby.
Ze žádných zde uvedených informací nelze vyvodit existenci dalších záruk.
Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za
opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu.
Tento dokument obsahuje informace, které jsou vlastnictvím společnosti HP
a jsou chráněny zákony na ochranu autorských práv. Žádnou část tohoto
dokumentu není povoleno kopírovat, reprodukovat nebo přeložit do jiného
jazyka bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard.
Å
VAROVÁNÍ: Text označený tímto zpsobem znamená, že nerespektování
uvedených pokyn mže vést ke zranní nebo k ohrožení života.
Ä
UPOZORNNÍ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování
uvedených pokyn mže vést k poškození zaízení nebo ke ztrát dat.
Referenční píručka k hardwaru
HP Compaq dx2200 Microtower Business
První vydání (leden 2006)
Číslo dokumentu: 413758-221
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com iii
Obsah
1 Inovace hardwaru
Servisní postupy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Varování a upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Sejmutí bočního krytu a předního panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Odstranění čelní výplně 5,25palcové jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Odstranění čelní výplně 3,5palcové jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Instalace přídavné paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Paměťové moduly DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Paměťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Instalace paměťových modulů DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–8
Instalace rozšiřující karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–10
Výměna nebo inovace jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–12
Zjištění pozice jednotek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–13
Vyjmutí 5,25palcové optické jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–14
Vyjmutí čtečky mediálních karet nebo disketové jednotky z 3,5palcové pozice. . . . . 1–16
Vyjmutí 3,5palcového pevného disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–18
2 Výmna baterie
Postup při výměně baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
3 Pokyny k práci s počítačem, bžná péče o počítač
a píprava k peprav
Pokyny k práci s počítačem a běžná péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
Bezpečnostní opatření při používání optické jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2
Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2
Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2
Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–3
Příprava k přepravě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–3
iv www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Obsah
4 Elektrostatický výboj
Ochrana před poškozením statickou elektřinou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
Metody uzemnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-1
1
Inovace hardwaru
Počítač HP Compaq dx2200 v provedení Microtower
Konfigurace diskových jednotek zobrazená výše se může lišit od
vašeho modelu počítače.
1-2 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Inovace hardwaru
Servisní postupy
Konstrukce počítače v provedení Microtower usnadňuje jeho
rozšiřování a případné opravy. K instalaci podle postupů uvedených
v této kapitole budete potřebovat křížový šroubovák T-15.
Varování a upozornní
Před instalací rozšiřujících součástí do počítače si pečlivě přečtěte
příslušné pokyny, upozornění a varování v této příručce.
Å
VAROVÁNÍ: Riziko úrazu elektrickým proudem nebo popálením snížíte,
odpojíte-li napájecí kabel od elektrické sít a počkáte, až vnitní součásti
systému vychladnou.
Å
VAROVÁNÍ: Riziko úrazu elektrickým proudem, požáru nebo poškození
zaízení snížíte, nebudete-li do zásuvek adiče síového rozhraní (NIC)
zapojovat konektory telefonních kabel.
Ä
UPOZORNNÍ: Statická elektina mže zpsobit poškození elektronických
součástí počítače nebo jeho doplk. Ped provádním následujících postup
se proto dotknte uzemnného kovového pedmtu. Odstraníte tak
elektrostatický náboj. Další informace naleznete v části Kapitola 4,
„Elektrostatický výboj.
Ä
UPOZORNNÍ: Pokud je počítač pipojen ke zdroji stídavého proudu, je
systémová deska neustále pod naptím. Ped otevením krytu počítače je proto
nutné odpojit počítač od zdroje. Zabráníte tím poškození systémové desky.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-3
Inovace hardwaru
Sejmutí bočního krytu a pedního panelu
Ä
UPOZORNNÍ:
Ped odstranním bočního krytu počítače se pesvdčte,
zda je počítač vypnutý a zda je napájecí kabel odpojený ze zásuvky.
1. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače 1
a odpojte také všechna externí zařízení.
3. Odstraňte dva šrouby upevňující kryt ke skříni počítače 2.
4. Posuňte boční kryt dozadu přibližně o 1,25 cm, potom jej
zvedněte a sejměte z počítače 3.
Odpojení napájecího kabelu a odstranní bočního krytu
Chcete-li kryt opět nasadit, použijte opačný postup než
při odstranění krytu.
1-4 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Inovace hardwaru
5. Přední panel sejmete tak, že vysunete všechny tři západky na le
straně panelu 1 a odklopíte panel od skříně 2 nejprve nalevo
a potom napravo.
Sejmutí pedního panelu
Chcete-li přední panel opět nasadit, zasuňte dva háčky na pravé straně
předního panelu do obdélníkových otvorů na rámu a pak natočte
přední panel tak, aby tři západky na jeho levé straně zapadly do
odpovídajících pozic na rámu.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-5
Inovace hardwaru
Odstranní čelní výpln 5,25palcové jednotky
Pokud počítač nebyl dodán s jednotkou nainstalovanou v 5,25palcové
volitelné pozici, je pozice zakryta čelní výplní. Chcete-li přidat do
této pozice jednotku, je třeba nejprve výplň vyjmout.
1. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače a odpojte
také všechna externí zařízení.
3. Odstraňte boční kryt a přední panel počítače. Další informace
naleznete v části „Sejmutí bočního krytu a předního panelu“.
4. Otočte přední panel vnitřní stranou k sobě, stiskněte dvě
zajišťovací západky vpravo směrem k vnější straně předního
panelu 1, zatáhněte za výplň a vyjměte ji 2.
Odstranní čelní výpln 5,25palcové jednotky
Výplň čelního krytu 5,25palcové jednotky nainstalujete tak, že
zasunete levou stranu do dvou upevňovacích otvorů v levé části
předního panelu a zatlačíte na pravou stranu, až zapadne na místo.
1-6 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Inovace hardwaru
Odstranní čelní výpln 3,5palcové jednotky
Pokud počítač nebyl dodán s jednotkou nainstalovanou v 3,5palcové
pozici, je pozice zakryta čelní výplní. Pokud chcete do 3,5palco
pozice nainstalovat jednotku, je třeba nejprve odstranit výplň.
1. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače a odpojte
také všechna externí zařízení.
3. Odstraňte boční kryt a přední panel počítače. Další informace
naleznete v části „Sejmutí bočního krytu a předního panelu“.
4. Otočte přední panel vnitřní stranou k sobě, otevřete obě
zajišťovací západky na stranách výplně 1, zatáhněte za výplň
a vyjměte ji 2.
Odstranní čelní výpln 3,5palcové jednotky
Čelní výplň 3,5palcové jednotky nainstalujete tak, že výplň zatlačíte
do vnitřní části předního panelu, aby zapadla na místo.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-7
Inovace hardwaru
Instalace pídavné pamti
Počítač je dodáván s paměťovými moduly DIMM (Dual Inline
Memory Module) typu DDR2-SDRAM (Double Data Rate 2 –
Synchronous Dynamic Random Access Memory).
Pamové moduly DIMM
Paměťové zásuvky na systémové desce mohou být osazeny až dvěma
standardními paměťovými moduly DIMM. Tyto zásuvky jsou již
osazeny nejméně jedním předinstalovaným modulem DIMM.
Zásuvky jsou označeny jako DIMM1 a DIMM2. Chcete-li využít
maximální podporovanou velikost paměti, můžete systémovou desku
osadit až 2 GB paměti (2 × 1 GB).
Pamo moduly DIMM typu DDR2-SDRAM
Podmínky pro správné fungování paměťových modulů DIMM typu
DDR2-SDRAM:
standardní modul, 240 kolíků,
bez vyrovnávací paměti, kompatibilní s typem PC2-5300
s frekvencí 667 MHz,
paměťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM pro napětí 1,9 V.
Další požadavky na moduly DIMM typu DDR2-SDRAM:
podpora čekací doby 4 (CL = 4) u modulů typu PC2-5300
s frekvencí 667 MHz,
uvedení povinné informace SPD stanovené organizací JEDEC.
Další podporované typy paměťových modulů:
paměťové technologie 256 Mb, 512 Mb a 1 Gb bez funkce ECC,
jednostranné a oboustranné moduly DIMM,
moduly DIMM se zařízeními x8 a x16 DDR; moduly DIMM
s pamětí SDRAM x4 nejsou podporovány.
Pokud nainstalujete nepodporované moduly DIMM, počítač nebude
možné spustit.
1-8 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Inovace hardwaru
Instalace pamových modul DIMM
Ä
UPOZORNNÍ: Zásuvky pro pamové moduly mají pozlacené kontakty.
Pi rozšiování pamti je dležité použít pamové moduly s pozlacenými
kontakty, aby nedošlo ke korozi nebo oxidaci zpsobené stykem dvou
rzných kov.
Ä
UPOZORNNÍ: Statická elektina mže zpsobit poškození elektronických
součástí počítače nebo pídavných karet. Ped provádním následujících
postup se proto dotknte uzemnného kovového pedmtu. Odstraníte tak
elektrostatický náboj. Další informace naleznete v části Kapitola 4,
„Elektrostatický výboj.
Ä
UPOZORNNÍ: Pi manipulaci s pamovými moduly se nedotýkejte
vodivých kontakt. Mohlo by dojít k poškození modulu.
1. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače a odpojte
také všechna externí zařízení.
3. Odstraňte boční kryt počítače.
4. Vyhledejte zásuvky paměťových modulů na systémové desce.
Å
VAROVÁNÍ: Riziko popálení snížíte, nebudete-li se dotýkat vnitních součástí
systému díve, než vychladnou.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-9
Inovace hardwaru
5. Otevřete obě západky konektoru paměťového modulu 1
a zasuňte paměťový modul do zásuvky 2.
Instalace pamového modulu DIMM
Paměťový modul lze zasunout pouze jedním způsobem. V modulu je
zářez, který musí odpovídat výstupku paměťové zásuvky.
6. Zatlačte modul do zásuvky tak, aby byl zcela zasunut a řádně
usazen. Zkontrolujte, zda jsou západky zavřené 3.
7. Vraťte na místo boční kryt počítače a připojte napájecí kabel.
Počítač by měl při dalším zapnutí přídavnou paměť automaticky
rozpoznat.
1-10 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Inovace hardwaru
Instalace rozšiující karty
V počítači jsou dva rozšiřující sloty PCI, do kterých lze nainstalovat
rozšiřující kartu o délce až 17,46 cm, jeden rozšiřující slot
PCI Express x1 a jeden rozšiřující slot PCI Express x16.
1. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače a odpojte
také všechna externí zařízení.
3. Sejměte boční kryt počítače a položte počítač na bok tak, aby
přístup k vnitřním součástem směřoval nahoru.
4. Na zadním panelu počítače odstraňte šroub, který přidržuje
zámek krytů slotů 1, odsuňte zámek směrem nahoru ze slotů
a vyjměte jej z počítače 2.
Uvolnní zámku kryt slot
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-11
Inovace hardwaru
5. Pokud jde o první instalaci rozšiřující karty, je třeba na zadním
panelu vypáčit plochým šroubovákem kovovou záslepku,
která rozšiřující slot zakrývá. Nejprve se však přesvědčte,
zda odstraňovaná záslepka přesně odpovídá instalované
rozšiřující kartě.
6. Přidržte rozšiřující kartu nad rozšiřujícím slotem na systémové
desce a potom ji posuňte směrem k zadní straně skříně, abyste
spodní část konzoly na kartě zasunuli do malého otvoru ve skříni.
Opatrně kartu zatlačte do rozšiřujícího slotu na systémové desce.
Pidání rozšiující karty
Odstranitelná záslepka Typ rozšiující karty
První shora PCI-Express x16
Druhá PCI-Express x16
Tetí PCI
Poslední PCI
1-12 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Inovace hardwaru
Při instalaci zatlačte na rozšiřující kartu dostatečně silně, aby došlo ke
správnému usazení celého konektoru ve slotu.
7. Podržte konzolu rozšiřující karty proti skříni počítače a zasuňte
zámek krytů slotů směrem dolů tak, aby došlo k upevnění
konzoly rozšiřující karty. Potom utáhněte šroub, který zajišťuje
zámek krytů slotů.
8. Připojte k nainstalované kartě potřebné externí kabely. Je-li třeba,
připojte vnitřní kabely k systémové desce.
9. Vraťte na místo boční kryt počítače a připojte napájecí kabel.
Chcete-li rozšiřující kartu vyjmout, postupujte opačným způsobem.
Ä
UPOZORNNÍ: Po vyjmutí rozšiující karty je nutné nainstalovat
jinou kartu nebo kryt rozšiujícího slotu, aby bylo zajištno dostatečné
chlazení vnitních součástí počítače bhem provozu.
Výmna nebo inovace jednotky
Počítač podporuje až pět jednotek, které mohou být nainstalovány
v různých konfiguracích.
V této části je popsán postup při výměně nebo inovaci jednotek pro
ukládání dat. K výměně vodicích a upevňovacích šroubů na jednotce
budete potřebovat křížový šroubovák T-15.
Ä
UPOZORNNÍ: Ped vyjmutím pevného disku zálohujte všechny osobní
soubory, které jsou na nm uloženy, na externí zaízení pro uložení dat,
napíklad na disk CD-ROM. Pokud tak neučiníte, mže dojít ke ztrát dat.
Po výmn primárního pevného disku bude nutné spustit disk CD Restore Plus!
a načíst soubory pedinstalované společností HP.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-13
Inovace hardwaru
Zjištní pozice jednotek
Konfigurace diskových jednotek zobrazená níže se může lišit od
vašeho modelu počítače.
Pozice jednotek
1 Externí 5,25palcová pozice pro optickou jednotku o plné výšce
2 Externí 5,25palcová pozice pro volitelnou jednotku o plné výšce
3 Externí 3,5palcová pozice pro volitelnou jednotku (zobrazená
čtečka mediálních karet)*
4 Interní 3,5palcová pozice pro volitelný sekundární pevný disk
o tetinové výšce
5
Interní 3,5palcová pozice pro primární pevný disk o tetinové výšce
*Externí 3,5palcová pozice pro volitelnou jednotku, kterou lze
osadit disketovou jednotkou nebo čtečkou mediálních karet.
1-14 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Inovace hardwaru
Vyjmutí 5,25palcové optické jednotky
1. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače a odpojte
také všechna externí zařízení.
3. Odstraňte boční kryt a přední panel počítače. Další informace
naleznete v části „Sejmutí bočního krytu a předního panelu“.
4. Odpojte napájecí a datové kabely ze zadní strany jednotky.
5. Vyjměte dva upevňovací šrouby, které jednotku zajišťují
vpozici1, a vysuňte ji směrem dopředu ven z pozice 2.
Vyjmutí externí 5,25palcové jednotky
Chcete-li jednotku nainstalovat, postupujte opačně. Nezapomeňte
zašroubovat na pravou přední stranu nové jednotky vodicí šroub.
Vodicí šroub zajišťuje jednotku na místě.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-15
Inovace hardwaru
Pokud chcete nainstalovat jednotku do poslední 5,25palcové pozice,
odstraňte kovovou záslepku překrývající pozici tak, že zatlačíte na
stříbrnou západku na levé straně skříně a pak vytáhnete záslepku
z přední části skříně ven.
V přední části skříně za čelním panelem je celkem osm vodicích
šroubů navíc. Jedná se o čtyři šrouby se standardním závitem 6-32
a čtyři šrouby s metrickým závitem M3. Standardní šrouby se
používají pro upevnění pevných disků a jsou stříbrné. Pro upevnění
všech ostatních diskových jednotek se používají metrické šrouby
v černém provedení. Dbejte na to, abyste při instalaci jednotky
použili šrouby odpovídajícího typu.
1-16 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Inovace hardwaru
Vyjmutí čtečky mediálních karet nebo disketo
jednotky z 3,5palcové pozice
Externí 3,5palcová pozice může být osazena disketovou jednotkou
nebo čtečkou mediálních karet. Postup vyjmutí je u obou zaříze
stejný.
1. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače a odpojte
také všechna externí zařízení.
3. Odstraňte boční kryt a přední panel počítače. Další informace
naleznete v části „Sejmutí bočního krytu a předního panelu“.
4. V případě čtečky mediálních karet odpojte od systémové desky
interní kabel USB. V případě disketové jednotky odpojte ze zadní
části jednotky napájecí a datový kabel.
5. Vyjměte upevňovací šrouby, které jednotku zajišťují v pozici 1,
a vysuňte je ven 2.
Vyjmutí 3,5palcového zaízení (zobrazená čtečka mediálních karet)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

HP Compaq dx2200 Microtower PC referenčná príručka

Typ
referenčná príručka