Aeg-Electrolux B4403-5-B Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka
B4403-5
Návod na používanie Rúra
Ďakujeme Vám, že ste si vybrali jeden z našich vysokokvalitných výrobkov.
Aby bola zabezpečená optimálna a spoľahlivá výkonnosť spotrebiča, prečítajte si,
prosím, pozorne tento návod na používanie. Pomôže vám dokonale a efektívne
orientovať sa vo všetkých procesoch. Aby ste do návodu mohli nahliadnuť vždy, keď to
budete potrebovať, odporúčame vám uložiť ho na bezpečnom mieste. Prosím,
odovzdajte ho aj prípadnému ďalšiemu vlastníkovi spotrebiča.
Prajeme vám veľa radosti z vášho nového spotrebiča.
OBSAH
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb 3
Všeobecné bezpečnostné pokyny 3
Inštalácia 3
Použitie 3
Údržba a čistenie 4
Nebezpečenstvo požiaru! 4
Osvetlenie rúry 5
Autorizované servisné stredisko 5
Likvidácia spotrebiča 5
POPIS VÝROBKU 5
Celkový pohľad 5
Príslušenstvo rúry na pečenie 6
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE 6
Prvé čistenie 6
Nastavenie presného času 6
Zapnutie a vypnutie rúry 7
Chladiaci ventilátor 7
Funkcie rúry na pečenie 7
Vloženie príslušenstva rúry 7
Displej 8
Funkcia kuchynského časovača 8
Teplotná sonda na mäso 9
Zámka dvierok 9
UŽITOČNÉ RADY A TIPY 10
Vnútroná strana dvierok 10
Pečenie 10
Pečenie mäsa 15
Grilovanie 19
Zaváranie 19
Sušenie 20
Rozmrazovanie 21
OŠETROVANIE A ČISTENIE 21
Vrchná stena rúry 22
Rošt rúry 22
Osvetlenie rúry 23
Dvierka rúry a sklené panely 23
ČO ROBIŤ, KEĎ... 24
TECHNICKÉ ÚDAJE 25
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA 25
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred inštaláciou a použitím si pozorne prečítajte túto príručku:
Pre vašu osobnú bezpečnosť a ochranu vášho majetku
•Pre ohľaduplnosť k životnému prostrediu
Pre správnu prevádzku spotrebiča.
Túto príručku nechávajte vždy so spotrebičom, aj keď sa presťahujete alebo ho predáte.
Výrobca nie je zodpovedný za nesprávnu inštaláciu alebo používanie, ktoré spôsobia poškode-
nie.
2 Obsah
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmy-
slovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí iba ak sú
pod dozorom inej osoby, alebo ak boli inou osobou poučené o bezpečnom používaní spotre-
biča a ak rozumejú prípadným rizikám. Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Obaly ukladajte mimo dosahu detí. Hrozí riziko udusenia alebo fyzického zranenia.
•Keď sú dvierka otvorené alebo je spotrebič v činnosti, nedovoľte deťom ani domácim zviera-
tám, aby sa k spotrebiču priblížili, pretože je horúci. Hrozí riziko zranenia alebo iného trvalého
poškodenia zdravia.
Ak má spotrebič funkciu detskej poistky alebo zablokovania tlačidiel (ovládania), použite ju.
Zabráni deťom a zvieratám v náhodnom použití spotrebiča.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
•Nemeňte technické vlastnosti spotrebiča. Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo poškodenia
spotrebiča.
•Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru.
Po každom použití spotrebič vypnite.
Inštalácia
Spotrebič môže nainštalovať a pripojiť iba autorizovaný elektrikár. Obráťte sa na autorizované
servisné stredisko. Predchádza sa tak riziku konštrukčného poškodenia alebo fyzického zra-
nenia.
Uistite sa, že spotrebič nebol pri preprave poškodený. Poškodený spotrebič nezapájajte. V
prípade potreby sa obráťte na dodávateľa.
Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly, nálepky a fólie. Neodstraňujte ty-
pový štítok. Môže tým zaniknúť záruka.
Skontrolujte, či je spotrebič počas inštalácie odpojený od elektrickej siete.
•Pri premiestňovaní spotrebiča buďte opatrní. Spotrebič je ťažký. Vždy používajte bezpečnost-
né rukavice. Spotrebič nenadvihujte za rukoväť.
•Elektrická sieť v domácnosti musí mať izolačné zariadenie, ktoré umožní odpojenie spotrebi-
ča od elektrickej siete na všetkých póloch. Vzdialenosť kontaktov izolačného zariadenia musí
byť minimálne 3 mm.
Musia sa používať správne izolačné zariadenia: ochranné ističe, poistky (skrutkovacie poistky
treba vybrať z držiaka).
Pred samotnou inštaláciou skontrolujte, či sú rozmery výklenku v kuchynskej linke vhodné.
Uistite sa, že konštrukcie, pod ktorými a vedľa ktorých je spotrebič nainštalovaný, sú bezpeč-
né.
Dodržiavajte minimálne vzdialenosti od iných spotrebičov a nábytku.
Spotrebič nesmie byť umiestnený na podložke/podstavci.
Zabudované rúry a zabudované varné panely sú prepojené pomocou špeciálnych konekto-
rov. Aby ste predišli poškodeniu spotrebiča, spotrebič kombinujte len so spotrebičmi od toho
istého výrobcu.
Použitie
Tento spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti. Spotrebič nepoužívajte na komerč
ani priemyselné účely.
Bezpečnostné pokyny
3
Spotrebič používajte len na varenie v domácnosti. Predídete tak fyzickému poraneniu osôb
alebo poškodeniu na majetku.
Spotrebič nepoužívajte ako pracovný ani odkladací povrch.
Vnútro spotrebiča sa počas používania zohrieva. Hrozí riziko popálenín. Nedotýkajte sa
ohrevných článkov spotrebiča. Keď vkladáte alebo vyberáte príslušenstvo alebo nádoby, pou-
žívajte rukavice.
Pri vyberaní alebo inštalácii príslušenstva postupujte opatrne, aby sa nepoškodil smaltovaný
povrch rúry.
Vždy, keď je spotrebič v činnosti, držte si od neho pri otváraní dvierok bezpečnostný odstup.
Môže dôjsť k úniku horúcej pary. Hrozí riziko popálenia pokožky.
Aby ste predišli poškodeniu alebo zmene farby smaltu:
neklaďte žiadne predmety priamo na dno rúry a neprikrývajte ho hliníkovou fóliou,
nedávajte horúcu vodu priamo do spotrebiča,
nenechávajte v rúre vlhký riad ani potraviny po ukončení prípravy jedla.
Zmena farby smaltu nemá vplyv na výkon spotrebiča, preto sa nejedná o nedostatok v zmy-
sle zákona o záruke.
Na otvorené dvierka netlačte.
•Pri pečení musia byť dvierka spotrebiča vždy zatvorené, aj počas grilovania.
Údržba a čistenie
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a odpojte ho od zdroja napájania.
Pred údržbou skontrolujte, či je spotrebič studený. Hrozí riziko popálenín. Existuje riziko, že
sklené panely môžu prasknúť.
Spotrebič vždy udržiavajte čistý. Priškvarený tuk a ostatné zvyšky jedál môžu spôsobiť po-
žiar.
Pravidelným čistením sa predchádza poškodeniu povrchových materiálov
•Pri pečení koláčov s vysokým obsahom vlhkosti použite hlboký pekáč, aby ste predišli riziku
vytvorenia trvalých škvŕn vnútri spotrebiča.
Kvôli osobnej bezpečnosti a bezpečnosti vášho majetku spotrebič čistite iba vodou a mydlom.
Nepoužívajte horľavé produkty ani produkty, ktoré spôsobujú koróziu.
Spotrebič nečistite pomocou parných čističov, tlakových čistiacich zariadení, ostrých predme-
tov, abrazívnych čistiacich prostriedkov, abrazívnych špongií ani odstraňovačov škvŕn
Ak používate sprej na čistenie rúr, postupujte podľa pokynov výrobcu.
Sklenené dvierka nikdy nečistite pomocou abrazívnych čistiacich prostriedkov ani kovovou
škrabkou. Teplovzdorný povrch vnútorného skla sa môže rozbiť a rozsypať.
•Keď sú sklené panely dvierok poškodené, zoslabnú a môžu sa rozbiť. Je nutné ich vymeniť.
Obráťte sa na servisné stredisko.
Pri vyberaní dvierok spotrebiča postupujte opatrne. Dvierka sú ťažké!
•Nečistite katalytický smalt (ak je k dispozícii).
Nebezpečenstvo požiaru!
Dvierka otvárajte opatrne. Použitie prísad s alkoholom môže mať za následok zmiešanie al-
koholu so vzduchom. Hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Pri otváraní dvierok sa nesmú v blízkosti spotrebiča vyskytovať iskry ani otvorený plameň.
•Horľavé produkty alebo veci, ktoré obsahujú horľavé látky, alebo predmety, ktoré by sa mohli
roztaviť (zhotovené z plastu alebo hliníka), nevkladajte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani
naň.
4 Bezpečnostné pokyny
Osvetlenie rúry
Pred výmenou osvetlenia rúry odpojte spotrebič od napájacieho zdroja. Hrozí nebezpečen-
stvo úrazu elektrickým prúdom!
Ak je potrebné žiarovku vymeniť, použite žiarovku s rovnakým príkonom špeciálne určenú na
použitie v domácich spotrebičoch.
Pred výmenou osvetlenia rúry odpojte spotrebič od napájacieho zdroja. Hrozí nebezpečen-
stvo úrazu elektrickým prúdom.
Autorizované servisné stredisko
Spotrebič smie opravovať iba autorizovaný technik. Obráťte sa na autorizované servisné stre-
disko.
Používajte iba originálne náhradné diely.
Likvidácia spotrebiča
Aby ste predišli riziku fyzického zranenia alebo poškodenia
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej siete.
Odrežte napájací elektrický kábel a zlikvidujte ho.
Zlikvidujte západku dvierok. Týmto zabránite, aby sa deti alebo malé domáce zvieratá za-
tvorili vo vnútri spotrebiča. Hrozí nebezpečenstvo udusenia.
POPIS VÝROBKU
Celkový pohľad
2 63 4
1
5
5
4
3
2
1
7
8
9
10
11
12
13
1 Ovládací panel
2 Kontrolka napájania
3 Otočný ovládač funkcií rúry
4 Displej
Popis výrobku
5
5 Otočný ovládač teploty
6 Indikátor teploty
7 Ohrevný prvok
8 Osvetlenie rúry
9 Zásuvka teplotnej sondy na kontrolu mäsa
10 Ventilátor a zadný ohrevný článok
11 Spodný ohrev
12 Vodiace lišty roštov rúry, vyberateľ
13 Úrovne v rúre
Príslušenstvo rúry na pečenie
Rošt rúry
Na riad, formičky na koláče, pečené kusy jedla
Plochý plech na pečenie
Na koláče a sušienky.
Hlboký pekáč
Na pečenie mäsa a cesta alebo na zachytávanie tuku.
Teplotná sonda na mäso
Na meranie, do akej miery je jedlo upečené.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
VAROVANIE
Pozrite si časť „Informácie o bezpečnosti“.
Prvé čistenie
Zo spotrebiča vyberte všetky súčasti.
Pred prvým použitím spotrebič vyčistite.
Pozrite si časť „Starostlivosť a čistenie“.
Nastavenie presného času
Rúru možno používať až po nastavení času.
Keď spotrebič pripojíte k elektrickému napájaniu, alebo v prípade výpadku elektrického prúdu,
indikátor časovej funkcie začne automaticky blikať. Pokračujte krokom 2.
1. Ak chcete zmeniť aktuálny čas, stlačte súčasne tlačidlá „ +“ a „ - “, kým nezačne blikať časo-
vý displej.
2. Pomocou tlačidiel „ +“ alebo „ - “ nastavte čas.
3. Po približne 5 sekundách časový displej prestane blikať a hodiny budú zobrazovať nastave-
ný denný čas.
Aktuálny čas nie je možné zmeniť pri aktivovanej fukcii časovača.
6 Každodenné používanie
Aby ste mohli rúru použiť, stlačte zásuvný gombík. Gombík sa vysunie.
Zapnutie a vypnutie rúry
1. Ovládací gombík funkcií rúry na pečenie prepnite na požadovanú funkciu.
2. Ovládací gombík teploty prepnite na požadovanú teplotu.
Keď je rúra v prevádzke, rozsvieti sa kontrolka napájania.
Keď stúpa teplota rúry, rozsvieti sa kontrolka teploty.
3. Ak chcete rúru vypnúť, otočte prepínač funkcií rúry a ovládací gombík teploty do polohy
Vyp.
Chladiaci ventilátor
Chladiaci ventilátor sa zapne automaticky, aby sa povrch spotrebiča udržal chladný. Ak spotre-
bič vypnete, chladiaci ventilátor ostane v činnosti, pokým sa spotrebič neochladí.
Funkcie rúry na pečenie
Funkcia rúry Používanie
Osvetlenie Táto funkcia sa používa na osvetlenie vnútra rúry.
Horúci Vzduch Pečenie maximálne na troch úrovniach rúry súčasne. V porov-
naní s funkciou Tradič pečenie sa teplota rúry zníži (20 - 40
°C). A na sušenie potravín.
Pizza Na pečenie jedál na jednej úrovni, ktoré majú dosiahnuť inten-
zívne zhnednutie na povrchu a chrumkavú kôrku na spodnej
časti. V porovnaní s funkciou Tradičné pečenie sa teplota rúry
zníži (20 - 40 °C)
Tradičné Pečenie Na pečenie koláčov a mäsa na jednej úrovni.
Dolny Ohrev Na pečenie koláčov s chrumkavou alebo hrubou kôrkou na
spodnej časti a na konzervovanie potravín
Rozmraziť Rozmrazenie mrazených potravín.
Maly Gril Grilovanie plochých jedál uprostred grilu a príprava hrianok.
Velky Gril Grilovanie plochých jedál vo väčších množstvách a príprava
hrianok.
Infrapečenie Pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny na jednej úrovni.
Tiež na gratinovanie a zhnednutie.
Vloženie príslušenstva rúry
Zasúvacie príslušenstvo vložte do rúry tak, aby boli dvojstranné okraje v zadnej časti rúry a sme-
rovali dolu. Zatlačte zasúvacie príslušenstvo medzi vodiace lišty v jednej z polôh v rúre.
Každodenné používanie
7
Hlboký pekáč a rošt rúry majú dvojité okraje. Tieto
okraje a tvar vodiacich líšt bránia prevráteniu príslu-
šenstva v rúre.
Spoločné zasunutie roštu a hlbokého pekáča
Položte rošt na hlboký pekáč. Zatlačte hlboký pekáč
medzi vodiace lišty v jednej z úrovní rúry.
Displej
1 Indikátor funkcie kuchynských stopiek
2 Indikátor sondy na mäso
3 Časový displej
4 Indikátor hodín
5 Tlačidlo „ +
6 Tlačidlo „ -
Funkcia kuchynského časovača
Táto funkcia neovplyvňuje činnosť rúry.
Nastavenie funkcie kuchynského časovača
1. Stlačte tlačidlo + alebo -.
2. Pomocou tlačidiel + alebo - nastavte čas (maximálny čas je 2 hodiny 30 minút).
3. Po 5 sekundách hodiny začnú s odpočítavaním.
4. Po uplynutí času signalizáciu vypnete stlačením ľubovoľného tlačidla.
1 2 3
56
4
8 Každodenné používanie
Teplotná sonda na mäso
Teplotná sonda na mäso meria vnútornú teplotu mäsa.
Do úvahy treba brať dve teploty:
Teplota rúry na pečenie: pozri Tabuľku pečenia
Teplota vo vnútri mäsa: Pozri Tabuľku sondy na mäso
Používajte iba dodanú sondu na mäso a originálne náhradné diely
VAROVANIE
Sonda na mäso je horúca! Hrozí nebezpečenstvo popálenín! Pri vyberaní špičky sondy a jej od-
pájaní dávajte pozor.
Používanie sondy na mäso:
1. Vsuňte zástrčku sondy na mäso do zásuvky na bočnej stene rúry. Indikátor sondy na mäso
Indikátor
bliká.
2. Špičku sondy na mäso vpichnite čo najhlbšie do stredu mäsa.
1
2
3. Pomocou tlačidiel „ +“ alebo „ -“ nastavte teplotu vo vnútri mäsa. Teplotu môžete nastaviť v
rozmedzí 30 °C až 99 °C.
Odporúčané hodnoty nájdete v tabuľke.
4. Pomocou ovládacích gombíkov nastavte požadovanú funkciu rúry a teplotu.
5. Pri dosiahnutí požadovanej teploty vo vnútri mäsa zaznie zvukový signál. Signalizáciu vy-
pnete stlačením ľubovoľného tlačidla.
6. Vypnite rúru a vyberte sondu na mäso.
Ak výsledky pečenia nie sú uspokojivé, zopakujte hore uvedené kroky a nastavte vyššiu vnútor-
nú teplotu.
Zámka dvierok
Pri dodávke nového spotrebiča nie je zámka dvierok aktívna.
Každodenné používanie
9
Aktivácia zámky dvierok: Potiahnite zámku dopre-
du, aby sa zablokovala na mieste.
Zrušenie zámky dvierok: Zatlačte zámku späť do
panelu.
Otvorenie dvierok spotrebiča:
1. Potlačte a podržte zámku dvierok.
2. Otvorte dvierka.
Pri zatváraní dvierok spotrebiča nestláčajte zá-
mku dvierok!
Vypnutie spotrebiča nezruší mechanickú zámku
dvierok.
UŽITOČNÉ RADY A TIPY
Vnútroná strana dvierok
Na vnútornej strane dvierok rúry nájdete:
čísla úrovní roštov
informáciu o funkciách rúry, odporúčané úrovne roštov a teploty pre niektoré typické jedlá.
Teploty a doby pečenia v tabuľkách sú iba približné. Závisia od receptov, kvality a množstva
použitých surovín.
Pečenie
Všeobecné pokyny
Vo vašej novej rúre sa budú jedlá a mäso piecť ináč ako v spotrebiči, ktorý ste mali predtým.
Prispôsobte zvyčajné nastavenia (teplotu, doby pečenia) a úrovne roštov hodnotám v tabuľ-
kách.
Pri dlhom pečení jedál môžete rúru vypnúť 10 minút pred uplynutím doby pečenia, jedlo sa
dopečie zvyškovým teplom.
Keď používate zmrazené jedlo, plechy v rúre sa môžu počas pečenia zdeformovať. Keď
plechy znova vychladnú, deformácia zmizne.
Ako používať tabuľky pečenia
Prvýkrát vám odporúčame použiť nižšie teploty.
Ak neviete nájsť nastavenia pre špeciálne recepty, postupujte podľa údajov pre najviac pod-
obné jedlá.
Dobu pečenia môžete predĺžiť o 10-15 minút, ak pečiete na viac ako jednej úrovni.
10 Užitočné rady a tipy
•Koláče a pečivo na rôznych úrovniach sa spočiatku nebudú piecť rovnako rýchlo. V takom
prípade nemeňte nastavenie teploty. Rozdiely sa vyrovnajú počas pečenia.
Tipy na pečenie
Výsledok pečenia Možná príčina Odstránenie
Koláč nie je v spodnej
časti dostatočne prepe-
čený
Nesprávne nastavená úroveň
v rúre
Koláč dajte v rúre na nižšiu úroveň
Koláč je nízky (vlhký,
mazľavý, pásy vody)
Príliš vysoká teplota Použite nastavenie nižšej teploty
Koláč je nízky (vlhký,
mazľavý, pásy vody)
Príliš krátky čas pečenia Predĺžte čas pečenia
Nenastavujte vyššie teploty kvôli skráte-
niu času pečenia
Koláč je nízky (vlhký,
mazľavý, pásy vody)
Príliš vlhké cesto Použite menej tekutiny. Skontrolujte časy
miešania, najmä pri použití kuchynských
spotrebičov
Koláč je príliš suchý Teplota rúry je príliš nízka Nastavte vyššiu teplotu rúry
Koláč je príliš suchý Príliš dlčas pečenia Skráťte čas pečenia
Koláč nie je rovnomerne
prepečený
Príliš vysoká teplota a príliš
krátky čas pečenia
Teplotu pečenia nastavte o niečo nižšie a
predĺžte čas pečenia
Koláč nie je rovnomerne
prepečený
Nerovnomerná vrstva cesta Cesto rovnomerne rozprestrite na plechu
Koláč sa v nastavenom
čase nedopečie
Príliš nízka teplota pečenia Pri nastavení použite o niečo vyššiu teplotu
Pečenie na jednej úrovni rúry – pečenie vo formách
Druh pečenia Funkcia rúry Úroveň Teplota (°C) Doba (h:min.)
Bábovka alebo francúz-
ska bábovka
HORÚCI VZDUCH 1 150 - 160 0:50 - 1:10
Ovocné koláče/kráľov-
ská bábovka
HORÚCI VZDUCH 1 140 - 160 1:10 - 1:30
Piškótový koláč HORÚCI VZDUCH 1 140 0:25 - 0:40
Piškótový koláč TRADIČNÉ PE-
ČENIE
1 160 0:25 - 0:40
Tortový korpus z kreh-
kého cesta
1)
HORÚCI VZDUCH 3 170-180 0:10 - 0:25
Tortový korpus z piškó-
tového cesta
HORÚCI VZDUCH 3 150 - 170 0:20 - 0:25
Jablkový koláč TRADIČNÉ PE-
ČENIE
1 170 - 190 0:50 - 1:00
Užitočné rady a tipy 11
Druh pečenia Funkcia rúry Úroveň Teplota (°C) Doba (h:min.)
Jablkový koláč (2 for-
my, priemer 20 cm, roz-
miestnené po uhlo-
priečke)
HORÚCI VZDUCH 1 160 1:10 - 1:30
Jablkový koláč (2 for-
my, priemer 20 cm, roz-
miestnené po uhlo-
priečke)
TRADIČNÉ PE-
ČENIE
1 180 1:10 - 1:30
1) Rúru predhriať
Pečenie na jednej úrovni – Koláče/pečivo/žemle na plechu na pečenie
Druh pečenia Funkcia rúry Úroveň Teplota (°C) Doba (h:min.)
Pletenec/veniec z kys-
nutého cesta
TRADIČNÉ PE-
ČENIE
3 170 - 190 0:30 - 0:40
Vianočka
1)
TRADIČNÉ PE-
ČENIE
3 160 - 180 0:40 - 1:00
Chlieb (ražný chlieb) TRADIČNÉ PE-
ČENIE
1
– najprv
1)
230 0:25
– potom 160 - 180 0:30 - 1:00
Veterníky/odpaľované
cesto
1)
TRADIČNÉ PE-
ČENIE
3 160 - 170 0:15 - 0:30
Piškótová roláda
1)
TRADIČNÉ PE-
ČENIE
3 180 - 200 0:10 - 0:20
Suché koláče posypa-
né mrveničkou
HORÚCI
VZDUCH
3 150 - 160 0:20 - 0:40
Mandľový maslový ko-
č/cukrové koláče
1)
TRADIČNÉ PE-
ČENIE
3 190 - 210 0:15 - 0:30
Ovocné koláče (z kys-
nutého/piškótového ce-
sta)
2)
HORÚCI
VZDUCH
3 150 0:35 - 0:50
Ovocné koláče (z kys-
nutého/piškótového ce-
sta)
2)
TRADIČNÉ PE-
ČENIE
3 170 0:35 - 0:50
Ovocné koláče z kreh-
kého cesta
HORÚCI
VZDUCH
3 160 - 170 0:40 - 1:20
Kysnutý koláč s jemnou
plnkou (napr. tvaroho-
vou, smotanovou, pu-
dingovou)
1)
TRADIČNÉ PE-
ČENIE
3 160 - 180 0:40 - 1:20
12 Užitočné rady a tipy
Druh pečenia Funkcia rúry Úroveň Teplota (°C) Doba (h:min.)
Nízky nekysnutý chlieb HORÚCI
VZDUCH
1 200 - 220 0:08 - 0:15
1) Rúru predhriať
2) Použite hlboký pekáč
Pečenie na jednej úrovni rúry – sušienky
Druh pečenia Funkcia rúry Úroveň Teplota (°C) Doba (h:min.)
Sušienky z krehkého
cesta
HORÚCI
VZDUCH
3 150 - 160 0:06 - 0:20
Striekané pečivo HORÚCI
VZDUCH
3 140 0:20 - 0:30
Striekané pečivo
1)
TRADIČNÉ PE-
ČENIE
3 160 0:20 - 0:30
Sušienky z piškótového
cesta
HORÚCI
VZDUCH
3 150 - 160 0:15 - 0:20
Bielkové sušienky, pu-
sinky
HORÚCI
VZDUCH
3 80 - 100 2:00 - 2:30
Mandľové sušienky HORÚCI
VZDUCH
3 100 - 120 0:30 - 0:60
Sušienky z kysnutého
cesta
HORÚCI
VZDUCH
3 150 - 160 0:20 - 0:40
Drobné pečivo z lístko-
vého cesta
1)
HORÚCI
VZDUCH
3 170 - 180 0:20 - 0:30
Pečivo z kysnutého ce-
sta
1)
HORÚCI
VZDUCH
3 160 0:20 - 0:35
Pečivo z kysnutého ce-
sta
1)
TRADIČNÉ PE-
ČENIE
3 180 0:20 - 0:35
Malé koláčiky (20 ks/
plech)
1)
HORÚCI
VZDUCH
3 140 0:20 - 0:30
Malé koláčiky (20 ks/
plech)
1)
TRADIČNÉ PE-
ČENIE
3 170 0:20 - 0:30
1) Rúru predhriať
Pečenie v rúre na viacerých úrovniach – koláče/pečivo/žemle na plechoch na pečenie
Druh pečenia
Horúci vzduch
2 úrovne
Horúci vzduch
3 úrovne
Teplota (°C)
Doba (h:min.)
Veterníky/Odpaľované
cesto
1)
1 / 4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60
Suchý koláč s mrvenič-
kou
1 / 3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60
1) Rúru predhriať
Užitočné rady a tipy 13
Pečenie na viacerých úrovniach – sušienky/malé koláčiky/zákusky/žemle
Druh pečenia
Horúci vzduch
2 úrovne
Horúci vzduch
3 úrovne
Teplota (°C)
Doba (h:min.)
Sušienky z krehkého ce-
sta
1 / 3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35
Striekané pečivo 1 / 3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60
Sušienky z piškótového
cesta
1 / 3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40
Bielkové sušienky, pusin-
ky
1 / 3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50
Mandľové sušienky 1 / 3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20
Sušienky z kysnutého ce-
sta
1 / 3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60
Drobné pečivo z lístkové-
ho cesta
1)
1 / 3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50
Pečivo z kysnutého cesta 1 /4 --- 160 0:30 - 0:45
Malé koláčiky (20 ks/
plech)
1)
1 /4 --- 140 0:25 - 0:40
1) Rúru predhriať
Tabuľka pečenia s ventilátorom
Aby ste zistili, ktorú funkciu rúry máte použiť, pozrite si zoznam funkcií rúry v kapitole Každoden-
né používanie.
Druh pečenia Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)
Pizza (tenká)
1)
1 180 - 200 20 - 30
Pizza (s bohatým oblo-
žením)
1 180 - 200 20 - 30
Tortičky 1 180 - 200 45 - 60
Špenátový koláč 1 160 - 180 45 - 60
Slaný lotrinský koláč 1 170 - 190 40 - 50
Tvarohový koláč, okrú-
hly
1 140 - 160 60 - 90
Tvarohový koláč na ple-
chu
1 140 - 160 50 - 60
Jablkový koláč, zakrytý 1 150 - 170 50 - 70
Zeleninový koláč 1 160 - 180 50 - 60
Nízky nekysnutý chlieb
1)
1 250 - 270 10 - 20
14 Užitočné rady a tipy
Druh pečenia Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)
Torta z lístkového cesta
1)
1 160 - 180 40 - 50
Flammekuchen (jedlo
podobné pizze z Alsa-
ska)
1)
1 250 - 270 12 - 20
Pirohy (ruská verzia cal-
zone)
1)
1 180 - 200 15 - 25
1) Rúru predhriať
Tabuľka pre nákypy a zapečené jedlá
Pokrm Funkcia rúry Úroveň
v rúre
Teplota °C Čas h: Min.
Cestovinový nákyp TRADIČNÉ PEČE-
NIE
1 180-200 0:45-1:00
Lasagne TRADIČNÉ PEČE-
NIE
1 180-200 0:25-0:40
Gratinovaná zelenina
1)
INFRAPEČENIE 1 160-170 0:15-0:30
Bagety posypané rozto-
peným syrom
1)
INFRAPEČENIE 1 160-170 0:15-0:30
Sladké nákypy TRADIČNÉ PEČE-
NIE
1 180-200 0:40-0:60
Rybacie nákypy TRADIČNÉ PEČE-
NIE
1 180-200 0:30-1:00
Plnená zelenina INFRAPEČENIE 1 160-170 0:30-1:00
1) rúru predhrejte
Hotové jedlá
Pečené potra-
viny
Funkcia rúry Úroveň v rúre Teplota °C Čas
Zemiakové
hranolky
1)
INFRAPEČENIE 3 200-220 pozrite pokyny
od výrobcu
1) Poznámka: Hranolky podľa potreby 2-krát až 3-krát obráťte
Pečenie mäsa
Riad na pečenie mäsa
•Na pečenie mäsa používajte teplovzdorný riad (dodržiavajte pokyny výrobcu).
•Veľké kusy mäsa môžete piecť priamo v hlbokom pekáči alebo na rošte rúry umiestnenom
nad hlbokým pekáčom (iba vybrané modely).
Chudé druhy mäsa pečte v pekáči s pokrievkou. Mäso si tak lepšie zachová šťavnatosť
Všetky druhy mäsa, ktoré majú byť zhnednuté alebo získať kôrku, možno piecť v pekáči bez
pokrievky.
Užitočné rady a tipy
15
Údaje uvedené v tabuľke sú iba orientačné.
Pokyny k tabuľke pečenia mäsa.
•Pečte kusy mäsa a ryby s hmotnosťou prevyšujúcou 1 kg.
•Do pekáča vlejte trošku vody, aby ste predišli vystrekovaniu šťavy a tuku.
•Podľa potreby mäso obráťte (po 1/2 - 2/3 doby pečenia).
Na dosiahnutie lepších výsledkov, počas pečenia polejte veľké kusy mäsa a hydiny niekoľko-
krát výpekom.
Rúru vypnite približne 10 minút pred uplynutím doby pečenia, jedlo sa dopečie zvyškovým
teplom.
Hovädzie mäso
Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-
veň v
rúre
Teplota °C Doba
(h:min.)
Bravčové pečené 1 – 1,5 kg TRADIČ
PEČENIE
1 200 - 250 2:00 - 2:30
Hovädzie pečené alebo
hovädzie filé
na každý
cm hrúbky
– krvavé
1)
na každý cm
hrúbky
INFRAPEČE-
NIE
1 190 - 200 0:05 - 0:06
– stredne prepečené na každý cm
hrúbky
INFRAPEČE-
NIE
1 180 - 190 0:06 - 0:08
– prepečené na každý cm
hrúbky
INFRAPEČE-
NIE
1 170 - 180 0:08 - 0:10
1) rúru predhrejte
Bravčové
Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-
veň v
rúre
Teplota °C Doba
(h:min.)
Pliecko, krkovička, stehno 1 – 1,5 kg INFRAPEČE-
NIE
1 160 - 180 1:30 - 2:00
Kotleta, rebierka 1 – 1,5 kg INFRAPEČE-
NIE
1 170 - 180 1:00 - 1:30
Sekaná 750 g – 1 kg INFRAPEČE-
NIE
1 160 - 170 0:45 - 1:00
Bravčové koleno (predva-
rené)
750 g – 1 kg INFRAPEČE-
NIE
1 150 - 170 1:30 - 2:00
Teľacie mäso
Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-
veň v
rúre
Teplota °C Doba
(h:min.)
Teľacie pečené 1 kg INFRAPEČE-
NIE
1 160 - 180 1:30 - 2:00
16 Užitočné rady a tipy
Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-
veň v
rúre
Teplota °C Doba
(h:min.)
Teľacie koleno 1,5 – 2 kg INFRAPEČE-
NIE
1 160 - 180 2:00 - 2:30
Jahňacie
Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-
veň v
rúre
Teplota °C Doba
(h:min.)
Jahňacie stehno, jahňacie
pečené
1 – 1,5 kg INFRAPEČE-
NIE
1 150 - 170 1:15 - 2:00
Jahňací chrbát 1 – 1,5 kg INFRAPEČE-
NIE
1 160 - 180 1:00 - 1:30
Zverina
Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-
veň v
rúre
Teplota °C Doba
(h:min.)
Zajačí chrbát, zajačie
stehno
1)
až do 1 kg TRADIČ
PEČENIE
3 220 - 250 0:25 - 0:40
Srnčí/jelení chrbát 1,5 – 2 kg TRADIČ
PEČENIE
1 210 - 220 1:15 - 1:45
Srnčie/jelenie stehno 1,5 – 2 kg TRADIČ
PEČENIE
1 200 - 210 1:30 - 2:15
1) rúru predhrejte
Hydina
Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-
veň v
rúre
Teplota °C Doba
(h:min.)
Kúsky hydiny Každý 200 –
250 g
INFRAPEČE-
NIE
1 200 - 220 0:35 - 0:50
Polovica kurčaťa Každý 400 –
500 g
INFRAPEČE-
NIE
1 190 - 210 0:35 - 0:50
kurča, kŕmne kurča 1 – 1,5 kg INFRAPEČE-
NIE
1 190 - 210 0:45 - 1:15
Kačica 1,5 – 2 kg INFRAPEČE-
NIE
1 180 - 200 1:15 - 1:45
Hus 3,5 – 5 kg INFRAPEČE-
NIE
1 160 - 180 2:30 - 3:30
Morka 2,5 – 3,5 kg INFRAPEČE-
NIE
1 160 - 180 1:45 - 2:30
Morka 4 – 6 kg INFRAPEČE-
NIE
1 140 - 160 2:30 - 4:00
Užitočné rady a tipy 17
Ryby (v pare)
Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-
veň v
rúre
Teplota °C Doba
(h:min.)
Ryby vcelku 1 – 1,5 kg TRADIČ
PEČENIE
1 210 - 220 0:45 - 1:15
Teplotná sonda na mäso
V zozname funkcií rúry v kapitole Každodenné použitie nájdete funkciu rúry, ktorú treba použiť.
Hovädzie
Pečené potraviny Teplota vo vnútri mäsa v °C
Roštenka alebo pečené filety - krvavé 45 - 50
Roštenka alebo pečené filety - stredne prepečené 60 - 65
Roštenka alebo pečené filety - prepečené 75 - 80
Bravčové mäso
Pečené potraviny Teplota vo vnútri mäsa v °C
Bravčové pliecko, šunka vcelku, krkovička 80 - 82
Kotleta (chrbát), dusená roštenka 75 - 80
Fašírka 75 - 80
Teľacie
Pečené potraviny Teplota vo vnútri mäsa v °C
Teľacie pečené 75 - 80
Teľacie koleno 85 - 90
Baranina / jahňacina
Pečené potraviny Teplota vo vnútri mäsa v °C
Baranie stehno 80 - 85
Baraní chrbát 80 - 85
Jahňacie pečené, jahňacie stehno 75 - 80
Divina
Pečené potraviny Teplota vo vnútri mäsa v °C
Zajačí chrbát 70 - 75
Zajačie stehno 70 - 75
Zajac vcelku 70 - 75
Srnčí chrbát, jelení chrbát 70 - 75
Srnčie alebo jelenie stehno 70 - 75
18 Užitočné rady a tipy
Grilovanie
Funkciu grilovania používajte vždy s maximálnou teplotou.
Grilujte vždy pri zatvorených dvierkach rúry
Pri funkciách grilovania rúru vždy predohrejte počas 5 minút.
Nastavte rošt do polohy odporúčanej podľa tabuľky grilovania.
Na prvú úroveň v rúre vždy vsuňte plech na zachytávanie tuku.
Grilujte iba nízke kusy mäsa a rýb.
Aby ste zistili, ktorú funkciu rúry máte použiť, pozrite si zoznam funkcií rúry v kapitole Každoden-
né používanie.
Jedlo vhodné na grilo-
vanie
Úroveň v rúre Čas
1. strana 2. strana
Fašírky 4 8 – 10 minút 6 – 8 minút
Bravčové filé 4 10 – 12 minút 6 – 10 minút
Klobásy 4 8 – 10 minút 6 – 8 minút
Sviečkovica, teľacie
steaky
4 6 – 7 minút 5 – 6 minút
Hovädzie steaky, peče-
ná hovädzina (približne
1 kg)
3 10 – 12 minút 10 – 12 minút
Hrianky
1)
3 4 – 6 minút 3 – 5 minút
Obložené hrianky 3 6 – 8 minút -------
1) Predhrievanie nie je potrebné
Zaváranie
Pri zaváraní používajte poháre rovnakej veľkosti.
Na zaváranie nepoužívajte poháre so skrutkovacími alebo zatláčacíci uzávermi ani kovové
konzervy.
Používajte prvú úroveň zdola.
Používajte plech na pečenie. Naraz môžete vložiť do rúry maximálne šesť 1-litrových pohá-
rov.
Poháre naplňte do rovnakej výšky a správne ich zatvorte.
Uložte poháre na plech, uistite sa, že sa vzájomne nedotýkajú.
Do plechu vlejte približne 1/2 litra vody, aby sa rúre vytvorila dostatočná vlhkosť.
•Keď kvapalina v prvých pohároch začne mierne vrieť (po približne 35-60 minútach pre 1-litro-
vé poháre), rúru vypnite alebo znížte teplotu na 100°C (pozrite tabuľku).
Aby ste zistili, ktorú funkciu rúry máte použiť, pozrite si zoznam funkcií rúry v kapitole Každoden-
né používanie.
Užitočné rady a tipy
19
Mäkké ovocie
Zavárané potraviny Teplota v °C Čas do začiatku va-
renia v min.
Ďalšie varenie pri
100 °C, v min.
Jahody, čučoriedky, maliny, zrelé
egreše
160 - 170 35 - 45 ---
Nezrelé egreše 160 - 170 35 - 45 10 - 15
Kôstkoviny
Zavárané potraviny Teplota v °C Čas do začiatku va-
renia v min.
Ďalšie varenie pri
100 °C, v min.
Hrušky, dule, slivky 160 - 170 35 - 45 10 - 15
Zelenina
Zavárané potraviny Teplota v °C Čas do začiatku va-
renia v min.
Ďalšie varenie pri
100 °C, v min.
Mrkva
1)
160 - 170 50 -60 5 - 10
Uhorky 160 - 170 50 - 60 ---
Čalamáda 160 - 170 50 - 60 15
Kaleráb, hrach, špargľa 160 - 170 50 - 60 15 - 20
1) Nechať odstáť vo vypnutej rúre na pečenie
Sušenie
Rošty prilryte papierom na pečenie.
Aby ste zistili, ktorú funkciu rúry máte použiť, pozrite si zoznam funkcií rúry v kapitole Každoden-
né používanie.
Zelenina
Sušené potraviny Teplota v °C Úroveň v rúre Čas v hodinách (pra-
vidlo)
1 úroveň 2 úrovne
Strukoviny 60 - 70 3 1 / 4 6 - 8
Paprika (pásiky) 60 - 70 3 1 / 4 5 - 6
Zelenina do polievky 60 - 70 3 1 / 4 5 - 6
Huby 50 - 70 3 1 / 4 6 - 8
Bylinky 40 - 50 3 1 / 4 2 - 3
Ovocie
Sušené potraviny Teplota v °C Úroveň v rúre Čas v hodinách (pra-
vidlo)
1 úroveň 2 úrovne
Slivky 60 - 70 3 1 / 4 8 - 10
20 Užitočné rady a tipy
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Aeg-Electrolux B4403-5-B Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka