Panasonic HCV250EB Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

Základný návod na obsluhu
Videokamera s vysokým rozlíšením
Pred prvým použitím výrobku si dôkladne prečítajte tieto pokyny a tento návod si odložte, aby ste ho mali
k dispozícii v prípade potreby.
Tento dokument vysvetľuje základy ovládania tejto videokamery.
Podrobnejšie vysvetlenie nájdete v Návode na obsluhu (vo formáte PDF),
ktorý je uložený na priloženom CD-ROM disku.
Webová stránka: http://www.panasonic.sk
M-HCV250/550Q-SK
- 2 -
Bezpečnostné pokyny
Vážený zákazník,
využívame túto príležitosť, aby sme sa vám
poďakovali, že ste si kúpili túto videokameru
s vysokým rozlíšením značky Panasonic. Pozorne
si prečítajte tento návod na obsluhu a odložte si ho
pre prípadné ďalšie použitie. Niektoré ovládacie
prvky a súčasti, položky menu a pod. vašej HD
videokamery sa môžu odlišovať od ich zobrazení
v tomto návode na obsluhu.
VÝSTRAHA
V záujme zníženia rizika požiaru, zasiahnutia
osôb elektrickým prúdom a ochrany pred
poškodením videokamery:
Videokameru nevystavujte pôsobeniu dažďa,
vlhkosti, kvapkajúcej alebo špliechajúcej
vode.
Na videokameru neumiestňujte nádoby
naplnené kvapalinou, ako napríklad vázy.
Používajte len odporúčané príslušenstvo.
Neodnímajte kryty.
Videokameru sa nepokúšajte svojpomocne
opraviť. Opravu videokamery prenechajte
kvalifi kovaným odborníkom v servise.
POZOR!
V záujme zníženia rizika požiaru, zasiahnutia
osôb elektrickým prúdom a ochrany pred
poškodením videokamery:
Videokameru neumiestňujte ani nevkladajte
do nábytku, vstavaných skriniek ani do iných
tesných priestorov. Zabezpečte dostatočné
vetranie videokamery.
Vetracie otvory videokamery nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami a podobnými
predmetmi.
Na videokameru neumiestňujte zdroje
otvoreného ohňa, ako napríklad zapálené
sviečky.
Napájacia zástrčka slúži na odpojenie od
elektriny.
Videokameru nainštalujte tak, aby bolo možné
v prípade problému okamžite vytiahnuť napájací
kábel z elektrickej zásuvky.
Informácie týkajúce sa batérie
Výstraha
Nebezpečenstvo vzniku požiaru, výbuchu
a popálenia. Batériu nerozoberajte,
nezahrievajte na teplotu vyššiu než 60 °C
a nespaľujte.
UPOZORNENIE
Ak sa výmena batérie nevykoná správnym
spôsobom, hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Batériu vymeňte len za typ, ktorý odporúča
výrobca.
V prípade potreby likvidácie batérií sa,
prosím, obráťte na miestne úrady alebo
svojho predajcu a informujte sa o správnom
spôsobe likvidácie.
Elektromagnetická kompatibilita
(EMC)
Tento symbol (CE) je uvedený na štítku.
Štítok s identifi kačnými údajmi
Výrobok Umiestnenie
HD videokamera s vysokým
rozlíšením
Držiak batérie
Sieťový adaptér Spodná strana
- 3 -
Likvidácia starých zariadení
a batérií
Len pre Európsku úniu a krajiny s recyklačnými
systémami
Tieto symboly, uvádzané
na výrobkoch, balení alebo
v sprievodnej dokumentácii,
informujú o tom, že opotrebované
elektrické a elektronické výrobky
a batérie sa nesmú likvidovať ako
bežný domový odpad.
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu
likvidácie, spracovania a recyklácie starých
výrobkov a použitých batérií odovzdajte tieto
výrobky na príslušných zberných miestach v súlade
s vašou štátnou legislatívou.
Správnym spôsobom ich likvidácie predídete
zbytočnému plytvaniu cennými zdrojmi a prípadným
negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné
prostredie.
Ďalšie informácie o zbere a recyklácii vám
poskytnú miestne úrady.
Nesprávna likvidácia opotrebovaných výrobkov
môže byť postihovaná v súlade s platnou
legislatívou.
Poznámka týkajúca sa symbolu
batérie (symbol v spodnej
časti):
Tento symbol môže byť použitý
spolu so symbolom chemickej
značky. V takom prípade značí, že
boli dodržané smernice týkajúce
sa daného chemického prvku.
Vyhlásenie o zhode (DoC)
Spoločnosť „Panasonic Corporation“ týmto
prehlasuje, že tento výrobok spĺňa základné
požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia
smernice 1999/5/ES.
Zákazníci si môžu prevziať kópiu originálneho
DoC k našim výrobkom obsahujúcim rádiové
a koncové telekomunikačné zariadenia (RTTE)
z nášho servera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na autorizovaného zástupcu:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Nemecko
Tento výrobok je určený pre bežného
spotrebiteľa. (Kategória 3)
Tento výrobok je určený na pripojenie
k prístupovému bodu 2,4 GHz WLAN.
- 4 -
Upozornenia týkajúce sa
používania
Videokameru udržiavajte čo najďalej od
zariadení produkujúcich elektromagnetické
žiarenie (od mikrovlnných rúr, televízorov,
herných konzol a pod.).
Ak videokameru používate v blízkosti televízora
alebo na televízore, obraz a/alebo zvuk
tohto zariadenia môžu byť rušené vplyvom
elektromagnetického žiarenia.
Videokameru nepoužívajte v blízkosti mobilných
telefónov. Mohlo by to nepriaznivo ovplyvniť
obraz a/alebo zvuk.
Videokameru nepoužívajte v blízkosti
reproduktorov alebo silných motorov, ktorých
silné magnetické polia by mohli poškodiť
zaznamenané údaje a skresľovať obraz.
Elektromagnetické žiarenie generované
mikroprocesormi môže nepriaznivo ovplyvniť
činnosť videokamery a spôsobiť skreslenie
obrazu a/alebo zvuku.
Ak je činnosť videokamery nepriaznivo
ovplyvnená elektromagnetickým poľom iného
zariadenia a videokamera prestane fungovať
správne, vypnite ju a odpojte batériu alebo
sieťový adaptér.
Potom znova vložte batériu alebo pripojte sieťový
adaptér a videokameru zapnite.
Videokameru nepoužívajte v blízkosti rádiových
vysielačov alebo vedenia vysokého napätia.
Snímanie v blízkosti rádiových vysielačov alebo
vedenia s vysokým napätím môže mať negatívny
vplyv na kvalitu obrazu a/alebo zvuku.
Pripojenie videokamery k počítaču
Používajte len dodaný USB kábel.
Pripojenie videokamery k televízoru
Vždy používajte len dodaný mini HDMI kábel
alebo originálny mini HDMI kábel Panasonic
(RP-CDHM15, RP-CDHM30; voliteľné
príslušenstvo).
Informácie o záznamových
formátoch pre snímanie
videozáznamov
Na snímanie videozáznamov pomocou tejto
videokamery je možné zvoliť zo záznamových
formátov AVCHD
*1
, MP4 alebo iFrame.
*1 Formát je kompatibilný s formátom AVCHD
Progressive (1080/50p).
AVCHD:
Je vhodný na sledovanie na televízoroch s vysokým
rozlíšením alebo na ukladanie na disk
*2
.
*2 Na ukladanie obrazových záznamov
zaznamenaných vo formáte 1080/50p sú
k dispozícii nasledujúce metódy:
- kopírovanie obrazového záznamu na disk
s použitím dodaného softvéru HD Writer LE
2.1,
- kopírovanie obrazového záznamu na Blu-ray
rekordér Panasonic, ktorý podporuje formát
AVCHD Progressive.
MP4:
Tento záznamový formát je vhodný na sledovanie
a úpravu obrazových záznamov na počítači.
Tento formát nie je kompatibilný
s videozáznamami nasnímanými vo formáte
AVCHD.
iFrame:
Toto je záznamový formát vhodný na sledovanie
a úpravu obrazových záznamov prostredníctvom
systému Mac (iMovie atď.).
Tento formát nie je kompatibilný
s videozáznamami nasnímanými vo formáte
AVCHD.
Vylúčenie zodpovednosti za stratu
zaznamenaného obsahu
Spoločnosť Panasonic nenesie žiadnu
zodpovednosť, priamu ani nepriamu, za škody
v dôsledku straty zaznamenaných alebo
upravovaných údajov a neručí sa žiadne záznamy,
ak snímanie alebo úpravy nefungujú správne. Toto
isté sa vzťahuje aj na prípad opravy videokamery
(vrátane akéhokoľvek iného komponentu, nielen
internej pamäte).
- 5 -
Kondenzácia (keď sa objektív
alebo LCD displej zahmlí)
Ku kondenzácii dochádza pri zmene okolitej
teploty alebo vlhkosti, napríklad keď videokameru
prenesiete zvonka alebo z chladnej miestnosti
do teplej miestnosti. Predchádzajte kondenzácii,
pretože môže spôsobiť škvrny na objektíve alebo
LCD displeji, tvorbu plesne a môže zapríčiniť
poruchu ich fungovania.
Kondenzácii môžete zabrániť, ak po prenesení
videokamery do miestnosti s inou teplotou
ponecháte videokameru na tomto mieste
približne jednu hodinu, pokiaľ jej teplota
nedosiahne teplotu okolia. (Pri veľkom rozdiele
teplôt vložte videokameru do igelitového vrecka
alebo podobného obalu, vytlačte z neho
vzduch a dôkladne ho uzatvorte.) Keď došlo ku
kondenzácii, odpojte od videokamery batériu a/
alebo sieťový adaptér a videokameru ponechajte
v nečinnosti približne hodinu. Keď sa teplota
videokamery vyrovná teplote okolia, zahmlenie
zmizne prirodzeným spôsobom.
Karty, ktoré môžete použív
v tomto zariadení
Pamäťová SD karta, pamäťová SDHC karta
a pamäťová SDXC karta
Pamäťové karty s kapacitou 4 GB alebo väčšou,
ktoré nie sú označené logom SDHC, alebo
pamäťové karty s kapacitou 48 GB alebo
väčšou, ktoré nie sú označené logom SDXC
nezodpovedajú špecifi káciám pre pamäťové SD
karty.
Podrobnejšie informácie o pamäťových SD
kartách nájdete na strane 12.
V tomto návode na obsluhu
V tomto návode na obsluhu sa pre pamäťové SD
karty, pamäťové SDHC karty a pamäťové SDXC
karty používa spoločný názov „SD karta“.
Smartfón a tablet sú označované ako
„smartfón”.
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime snímania
videozáznamov:
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime snímania
statických záberov:
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime
prehrávania:
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime
prehrávania (len videozáznamy):
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime
prehrávania (len statické zábery):
Scény zaznamenané v záznamovom formáte
[AVCHD]: „scény vo formáte AVCHD“
Scény zaznamenané v záznamovom formáte
[MP4/iFrame], scény uložené vo formáte MP4
(nízka kvalita): „scény vo formáte MP4/iFrame”
Strany, na ktorých nájdete ďalšie informácie, sú
označené šípkou, napríklad: 00.
Tento návod na obsluhu je určený pre modely
, , ,
a .
Zobrazenia a ilustrácie v návode sa môžu mierne
líšiť od vášho konkrétneho výrobku.
Na ilustráciách v tomto návode na obsluhu je
zobrazený model
, niektoré časti
textu sa však týkajú ďalších modelov.
Niektoré funkcie nie sú v niektorých
modeloch k dispozícii.
Na modely
, a
sa vzťahujú funkcie Wi-Fi
®
.
Funkcie jednotlivých modelov sa môžu
odlišovať, návod na obsluhu preto čítajte
pozorne.
V závislosti od oblasti, v ktorej zariadenie
kupujete nemusia byť dostupné všetky
modely.
- 6 -
Ako otvoriť návod na obsluhu (formát PDF)
Ak vložíte CD-ROM disk a otvoríte na ňom súbor [INDEX.pdf], zobrazí sa zoznam návodov na obsluhu.
Kliknite na ten názov návodu na obsluhu, ktorý chcete otvoriť.
Na zobrazenie PDF súboru budete potrebovať aplikáciu Adobe Reader. Prevezmite si ju z domovskej
stránky spoločnosti Adobe Systems Incorporated.
- 7 -
Obsah
Bezpečnostné pokyny .........................................2
Príslušenstvo ........................................................8
Príprava
Napájanie ..............................................................9
Pripojenie a odpojenie batérie ................... 9
Nabíjanie batérie ................................... 10
Dĺžka nabíjania a záznamový čas ...............11
Snímanie na kartu ............................................ 12
Karty, ktoré môžete používať v tejto
videokamere ........................................ 12
Vkladanie a vyberanie SD karty ................ 13
Zapnutie a vypnutie videokamery .................. 13
Voľba režimu ..................................................... 14
Prepínanie videokamery medzi režimom
snímania a režimom prehrávania .............. 14
Prepínanie videokamery medzi režimom
snímania videozáznamov a režimom
snímania statických záberov .................... 14
Používanie dotykového displeja ..................... 15
Informácie o dotykovom menu ................. 16
Nastavenie dátumu a času .............................. 17
Základné funkcie
Voľba záznamového média [HC-V550M] ...... 17
Zmena režimu snímania .................................. 18
Snímanie videozáznamov ................................ 19
Snímanie statických záberov .......................... 19
Používanie zoomu ............................................. 20
Prehrávanie videozáznamov/prehliadanie
statických záberov ............................................20
Prehrávanie videozáznamov/statických
záberov na televízore ............................. 21
Používanie prostredia menu............................ 22
Voľba jazyka ......................................... 22
Formátovanie ....................................... 22
Wi-Fi [HC-V550]/[HC-V550M]/[HC-V250]
Čo umožňuje funkcia Wi-Fi
®
....................23
Ak Wi-Fi pripojenie nie je možné vytvoriť .... 24
Ďalšie informácie
Technické údaje ................................................ 26
Informácie o autorských právach ................... 29
- 8 -
Príslušenstvo
Pred uvedením videokamery do činnosti skontrolujte dodané príslušenstvo.
Aby ste predišli prehltnutiu, držte príslušenstvo mimo dosahu detí.
Katalógové čísla boli platné k novembru 2013. Tieto údaje sa môžu zmeniť.
Batéria
VW-VBT190
Sieťový adaptér
(EB)
A VSK0815L
(EP)
B VSK0815K
Prívod jednosmerného napájania
K2GHYYS00002
USB kábel
K2KYYYY00236
Mini HDMI kábel
K1HY19YY0021
CD-ROM disk
Softvér
CD-ROM disk
Návod na obsluhu SFM0002
Voliteľné príslušenstvo
Niektoré prvky voliteľného príslušenstva nie sú
v niektorých krajinách dostupné.
(EB)
Nabíjačka batérie (VW-BC10EB)
(EP)
Nabíjačka batérie (VW-BC10E)
Batéria (lítiová, VW-VBT190)
Batéria (lítiová, VW-VBT380)
Mini HDMI kábel (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Adaptér pätky príslušenstva (VW-SK12E)
(EB)
Súprava príslušenstva (VW-ACT190EB)
(EP)
Súprava príslušenstva (VW-ACT190E)
LED videosvetlo (VW-LED1E)
*1
(EB)
Diaľkovo ovládaná kolíska na panorámovanie
a naklápanie (VW-CTR1EB)
*2
(EP)
Diaľkovo ovládaná kolíska na panorámovanie
a naklápanie (VW-CTR1E)
*2
Držiak s prísavkou (VW-SCA100)
Držiak videokamery (na riadidlo)
(RP-CMC10E)
*1 Na používanie LED videosvetla VW-LED1E
je potrebný adaptér pätky príslušenstva
VW-SK12E.
*2 Niektoré modely sa dodávajú s diaľkovo
ovládanou kolískou na panorámovanie
a naklápanie.
- 9 -
Príprava
Napájanie
Informácie o batériách, ktoré môžete používať v tejto videokamere
V tejto videokamere môžete používať batérie s katalógovým číslom VW-VBT190 a VW-VBT380
Videokamera je vybavená funkciou umožňujúcou rozlíšiť batérie, ktoré je možné bezpečne
použiť. Odporúčané batérie (VW-VBK180/VW-VBK360) túto funkciu podporujú. Na použitie
s touto videokamerou sú vhodné len originálne výrobky Panasonic a batérie vyrobené inými
výrobcami a certifi kované spoločnosťou Panasonic. Spoločnosť Panasonic nemôže žiadnym
spôsobom ručiť za kvalitu, výkon alebo bezpečnosť batérií vyrobených inými výrobcami, ktoré
nie sú originálnymi výrobkami Panasonic.
Bolo zistené, že na niektorých trhoch je možné zakúpiť imitácie batérií, ktoré sú veľmi
podobné originálnym batériám. Niektoré z týchto batérií nemajú dostatočnú vnútornú ochranu
a nevyhovujú príslušným bezpečnostným štandardom. Používanie takýchto batérií môže viesť
k vzniku požiaru alebo k výbuchu. Spoločnosť Panasonic nebude niesť zodpovednosť za žiadne
nehody alebo poruchy, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku používania neoriginálnych batérií.
Z bezpečnostných dôvodov vám odporúčame používať originálne batérie značky Panasonic.
Pripojenie a odpojenie batérie
Stlačením tlačidla napájania vypnite videokameru. ( 13)
Batériu pripojte jej vložením v smere uvedenom na obrázku.
Odpojenie batérie
Nezabudnite podržať stlačené tlačidlo napájania
dovtedy, kým nezhasne indikátor stavu. Potom batériu
odpojte, pričom ju držte pevne a dávajte pozor, aby vám
nespadla.
Posuňte zaisťovací prvok batérie v smere šípky
a po uvoľnení batériu vytiahnite.
A Držiak batérie
Batériu pripojte tak, aby zacvakla
na miesto.
- 10 -
Nabíjanie batérie
Pri zakúpení videokamery batéria nie je nabitá. Pred prvým použitím videokamery batériu úplne
nabite.
Keď je pripojený sieťový adaptér, videokamera je v pohotovostnom stave. Kým je sieťový adaptér zapojený
do elektrickej siete, primárny obvod je stále pod napätím.
Dôležité upozornenie:
Sieťový adaptér/prívod jednosmerného napájania je určený výhradne pre túto videokameru,
nepoužívajte ho preto s inými zariadeniami. Pre túto videokameru nepoužívajte ani sieťový
adaptér/prívod jednosmerného napájania patriaci k inému zariadeniu.
Keď je videokamera zapnutá, batéria sa nenabíja.
Batériu vám odporúčame nabíjať pri teplote v rozmedzí od 10 °C do 30 °C. (Teplota batérie by
mala byť rovnaká ako teplota okolitého prostredia.)
A Vstupný konektor jednosmerného napájania
1
Prívod jednosmerného napájania pripojte k sieťovému adaptéru
a k vstupnému konektoru jednosmerného napájania na videokamere.
Konektory zasuňte až na doraz.
2
Sieťový adaptér zapojte do zásuvky sieťového napájania.
Indikátor stavu bude blikať načerveno v približne 2-sekundovom intervale (približne
1 sekundu svieti, približne 1 sekundu nesvieti), čím indikuje, že sa začalo nabíjanie. Po dokončení
nabíjania zhasne.
Zapojenie do zásuvky sieťového napájania
Táto videokamera sa dá používať s napájaním privádzaným zo zásuvky sieťového napájania, a to zapnutím
videokamery s pripojeným sieťovým adaptérom.
Aj keď na snímanie používate sieťový adaptér, batériu nechávajte pripojenú.
Umožní vám to pokračovať v snímaní aj pri výpadku prúdu alebo ak sa sieťový adaptér náhodou odpojí od
zásuvky sieťového napájania.
Nabíjanie pripojením k inému zariadeniu
Batériu je možné nabíjať pripojením videokamery k inému zariadeniu prostredníctvom dodaného USB
kábla.
Používajte výlučne dodaný prívod jednosmerného napájania.
Používajte výlučne dodaný sieťový adaptér.
Odporúčame používať batérie značky Panasonic. ( 9)
Pri používaní iných batérií nemôžeme zaručiť kvalitné a správne fungovanie tohto zariadenia.
Batériu nezahrievajte, nevhadzujte do ohňa, ani ju nevystavujte vysokým teplotám.
- 11 -
Batérie nenechávajte dlhší čas v automobile so zatvorenými dverami a oknami, kde by boli vystavené
pôsobeniu priameho slnečného žiarenia.
Dĺžka nabíjania a záznamový čas
Dĺžka nabíjania/záznamový čas
Teplota: 25 °C/vlhkosť: 60 % relatívna vlhkosť
Dĺžky nabíjania v zátvorkách sa vzťahujú na nabíjanie z USB konektora.
HC-V550/HC-V550M/HC-V530
Model batérie
[napätie/kapacita
(minimálne)]
Dĺžka
nabíjania
Záznamový
formát
Režim
snímania
Maximálny
nepretržitý
záznamový čas
Skutočný
záznamový
čas
Dodaná batéria/
VW-VBT190
(voliteľné
príslušenstvo)
[3,6 V/1940 mAh]
2 hod. 20
min.
(5 hod.
20 min.)
[AVCHD]
[1080/50p] 2 hod. 10 min. 1 hod. 5 min.
[PH]
2 hod. 10 min.
1 hod. 5 min.
[HA] 1 hod. 10 min.
[HG], [HE] 2 hod. 15 min. 1 hod. 10 min.
[MP4/
iFrame]
[1080] 2 hod. 10 min. 1 hod. 5 min.
[720]
2 hod. 35 min. 1 hod. 20 min.
[iFrame]
HC-V250/HC-V230
Model batérie
[napätie/kapacita
(minimálne)]
Dĺžka
nabíjania
Záznamový
formát
Režim
snímania
Maximálny
nepretržitý
záznamový čas
Skutočný
záznamový
čas
Dodaná batéria/
VW-VBT190
(voliteľné
príslušenstvo)
[3,6 V/1940 mAh]
2 hod. 20
min.
(5 hod.
20 min.)
[AVCHD]
[1080/50p] 2 hod. 10 min. 1 hod. 5 min.
[PH], [HA], [HG] 2 hod. 15 min.
1 hod. 10 min.
[HE] 2 hod. 20 min.
[MP4/
iFrame]
[1080] 2 hod. 10 min. 1 hod. 10 min.
[720] 2 hod. 40 min. 1 hod. 20 min.
[iFrame] 2 hod. 45 min. 1 hod. 25 min.
„hod.“ je skratka pre hodiny, „min.“ pre minúty a „s“ pre sekundy.
Uvedené hodnoty sú približné.
Uvedená dĺžka nabíjania sa vzťahuje na nabíjanie úplne vybitej batérie.
Dĺžka nabíjania a záznamový čas závisia od podmienok pri používaní, napr. od teploty.
Skutočný záznamový čas predstavuje disponibilný záznamový čas s opakovaným prerušovaním
a opätovným spúšťaním snímania, vypínaním a zapínaním videokamery, posúvaním ovládača zoomu
a podobnými úkonmi.
- 12 -
Indikátor zostávajúcej kapacity batérie
Indikácia zostávajúcej kapacity batérie sa zobrazuje na LCD displeji.
Ak zostáva menej než 3 minúty, farba indikátora sa zmení na červenú. Keď sa batéria vybije,
indikátor
začne blikať. Batériu nabite alebo ju vymeňte za plne nabitú batériu.
Príprava
Snímanie na kartu
Videokamera môže zaznamenávať statické zábery alebo videozáznamy na SD kartu alebo do internej
pamäte. Ak sa chystáte snímať na SD kartu, prečítajte si nasledovné.
Karty, ktoré môžete používať v tejto videokamere
Na snímanie videozáznamov používajte SD karty vyhovujúce rýchlostnej špecifi kácii pre SD karty
triedy 4 alebo vyššej.
Aktuálne informácie o pamäťových SD, SDHC a SDXC kartách, ktoré je možné použiť na snímanie
videozáznamov, sú uvedené na nasledujúcej webovej stránke:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Stránka je k dispozícii len v angličtine.)
Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
- 13 -
Vkladanie a vyberanie SD karty
Keď v tejto videokamere prvýkrát použijete SD kartu inej značky ako Panasonic alebo SD kartu, ktorá bola
predtým používaná v inom zariadení, SD kartu naformátujte. (22) Keď sa SD karta naformátuje, všetky
zaznamenané dáta sa vymažú. Vymazané dáta už nie je možné obnoviť.
Upozornenie:
Skontrolujte, či nesvieti indikátor prístupu.
Indikátor prístupu
[ACCESS] A
Keď videokamera pracuje
s dátami na SD karte alebo
v internej pamäti, indikátor
prístupu svieti.
1
Otvorte kryt slotu na SD kartu a vložte (vyberte) SD kartu do (zo) slotu na SD
kartu B.
Pri zasúvaní SD karty majte stranu s konektorom C otočenú v smere ako na obrázku a kartu zasuňte až
na doraz.
Potlačte strednú časť okraja SD karty a vytiahnite ju priamo von.
2
Bezpečne zatvorte kryt slotu na SD kartu.
Kryt zatvorte tak, aby zacvakol na miesto.
Príprava
Zapnutie a vypnutie videokamery
Videokameru môžete zapnúť a vypnúť tlačidlom napájania alebo otvorením a zatvorením LCD displeja.
Zapnutie a vypnutie videokamery tlačidlom napájania
Otvorte LCD displej a stlačením tlačidla napájania zapnite videokameru.
Vypnutie videokamery
Podržte stlačené tlačidlo napájania dovtedy,
kým nezhasne indikátor stavu.
A Indikátor stavu sa rozsvieti.
Po otvorení LCD displeja sa videokamera zapne a po jeho zatvorení sa videokamera vypne.
- 14 -
Príprava
Voľba režimu
Videokameru môžete prepínať medzi režimom snímania (režimom snímania videozáznamov/režimom
snímania statických záberov) a režimom prehrávania stlačením tlačidla snímania/prehrávania.
Ak sa v režime snímania dotknete ikony prepínania režimu snímania, môžete videokameru prepínať medzi
režimom snímania videozáznamov a režimom snímania statických záberov.
Režim snímania videozáznamov (19)
Snímanie videozáznamov.
Režim snímania statických záberov (19)
Snímanie statických záberov.
Režim prehrávania (20)
Prehrávanie videozáznamov/prehliadanie
statických záberov.
Prepínanie videokamery medzi režimom snímania a režimom
prehrávania
Tlačidlo snímania/prehrávania
Stlačením tohto tlačidla prepnete
videokameru medzi režimom snímania
a režimom prehrávania.
Keď videokameru zapnete, spustí sa
v režime snímania.
Prepínanie videokamery medzi režimom snímania
videozáznamov a režimom snímania statických záberov
Dotykom ikony prepínania režimu snímania zobrazenej na LCD displeji (dotykový displej) prepnete
videokameru medzi režimom snímania videozáznamov a režimom snímania statických záberov.
1
Stlačením tlačidla snímania/
prehrávania prepnite videokameru
do režimu snímania.
Na displeji sa zobrazí ikona prepínania
režimu snímania A .
Režim snímania videozáznamov
Režim snímania statických záberov
(Režim snímania videozáznamov)
2
Dotknite sa ikony prepínania
režimu snímania.
Informácie o ovládaní dotykového displeja
sú uvedené na strane 15.
- 15 -
Zobrazenie ikony prepínania režimu snímania
Ak v priebehu určeného časového intervalu nevykonáte žiadny dotykový úkon, zobrazenie ikony prepínania
režimu snímania zmizne. Ak chcete znovu vyvolať jej zobrazenie, dotknite sa displeja.
Ak tlačidlo spustenia/zastavenia snímania stlačíte v režime snímania statických záberov alebo v režime
prehrávania, videokamera sa prepne do režimu snímania videozáznamov. Aj keď počas prehrávania
videozáznamov/prehliadania statických záberov alebo v iných podmienkach stlačíte tlačidlo spustenia/
zastavenia snímania, režim snímania sa nemusí prepnúť.
Príprava
Používanie dotykového displeja
Videokameru môžete ovládať aj priamo dotykom LCD displeja (dotykového displeja) prstom.
Obsluha dotykom
Dotknutím sa a následným uvoľnením prsta z dotykového displeja
môžete zvoliť ikonu alebo záber.
Dotknite sa stredu ikony.
Dotykový displej nebude reagovať, ak sa zároveň dotýkate
displeja na ďalšom mieste.
Obsluha potiahnutím prsta po displeji
Dotknite sa prstom dotykového displeja a posuňte prst po displeji.
Ovládacie ikony
Dotykom týchto ikon môžete meniť stránky alebo vykonávať
nastavenia.
Dotykom obnovíte predchádzajúce zobrazenie.
- 16 -
Informácie o dotykovom menu
Dotykom symbolu avá strana)/
(pravá strana) na ovládacom prvku
v dotykovom menu prepínate ovládacie ikony.
Ovládacie ikony môžete prepínať aj posúvaním
dotykového menu doprava alebo doľava počas
dotyku.
A Dotykové menu
Vyvolanie dotykového menu
Ak počas snímania videozáznamov/statických záberov
v priebehu určeného časového intervalu nevykonáte žiadny
dotykový úkon, zobrazenie dotykového menu zmizne. Ak chcete
znovu vyvolať jeho zobrazenie, dotknite sa ikony
.
- 17 -
Príprava
Nastavenie dátumu a času
Pri zakúpení nie sú hodiny vo videokamere nastavené. Hodiny určite nastavte.
1
Zvoľte príslušné menu. ( 22)
[SETUP] (Nastavenia) [CLOCK SET] (Nastavenie hodín)
2
Dotknite sa dátumu alebo času, ktorý má byť zmenený a potom pomocou ikon /
nastavte požadovanú hodnotu.
A Zobrazenie nastavenia svetového času:
[HOME] (Bydlisko)/ [DESTINATION]
(Cieľové miesto cesty)
Rok sa dá nastaviť v rozsahu od 2000 do 2039.
3
Dotknite sa položky [ENTER] (Potvrdiť).
Môže sa zobraziť výzva na nastavenie svetového času.
Svetový čas nastavte dotykom na displeji.
Dotykom položky [EXIT] (Skončiť) dokončite nastavenie.
Pri prvom zapnutí videokamery sa zobrazí výzva na zadanie dátumu a času. Zvoľte možnosť [YES] (Áno)
a vykonaním krokov 2 a 3 nastavte dátum a čas.
Základné funkcie
Voľba záznamového média [HC-V550M]
Na snímanie videozáznamov a statických záberov môžete samostatne zvoliť pamäťovú kartu alebo inter
pamäť.
1
Videokameru nastavte do režimu snímania. (14)
2
Zvoľte príslušné menu. ( 22)
[MEDIA SELECT] (Voľba média)
3
Dotykom zvoľte médium, na ktoré chcete snímať
videozáznamy alebo statické zábery.
Médium zvolené osobitne pre videozáznamy alebo statické
zábery sa zvýrazní žltou farbou.
4
Dotknite sa položky [ENTER] (Potvrdiť).
- 18 -
Základné funkcie
Zmena režimu snímania
1
Dotknite sa ikony tlačidla režimu snímania.
2
Dotknite sa ikony požadovaného tlačidla režimu
snímania.
Režim Efekt
Inteligentný
automatický režim
Režim môžete prepnúť na inteligentný automatický režim,
ktorý optimalizuje nastavenia podľa prostredia snímania.
Inteligentný
automatický režim plus
V tomto režime môžete k inteligentnému automatickému
režimu pridať manuálne nastavený jas a vyváženie farieb
a začať snímať.
Režim kreatívneho
ovládania
V tomto režime môžete videozáznamy snímať s pridanými
efektmi.
Režim snímania scén
Tento režim umožňuje videokamere automaticky prispôsobiť
expozičný čas a hodnotu clony atď. scéne, ktorú sa chystáte
snímať.
Manuálny režim
snímania
Tento režim vám umožňuje nastaviť expozičný čas,
zaostrenie, vyváženie bielej a jas (clona/zisk).
Snímanie v nekonečnej
slučke
Bez ohľadu na to, ako dlho snímate, na SD kartu môžete
zaznamenať iba scény za poslednú 1 hodinu.
Pomocník stop motion
animácie
Môžete nastaviť nasnímaný statický záber ako pozadie
a pri snímaní nasledujúceho záberu vidíte ten nasnímaný
záber ako pozadie.
*1 Len v režime snímania videozáznamov
*2 Len modely
/ /
*3 Len v režime snímania statických záberov
- 19 -
Základné funkcie
Snímanie videozáznamov
/
Pred zapnutím videokamery najskôr otvorte kryt objektívu.
1
Otvorte LCD displej a videokameru
nastavte do režimu snímania
videozáznamov. ( 14)
A Po spustení snímania sa zmení na .
B Ikona tlačidla snímania
2
Stlačením tlačidla spustenia/zastavenia
snímania spustite snímanie.
3
Opätovným stlačením tlačidla spustenia/
zastavenia snímania pozastavte snímanie.
Snímanie môžete spustiť/zastaviť aj dotykom ikony tlačidla snímania.
Základné funkcie
Snímanie statických záberov
/
Pred zapnutím videokamery najskôr
otvorte kryt objektívu.
1
Otvorte LCD displej a videokameru
nastavte do režimu snímania statických
záberov. ( 14)
2
Tlačidlo stlačte do polovice. (len
v režime automatického zaostrovania)
3
Tlačidlo stlačte úplne.
- 20 -
Základné funkcie
Používanie zoomu
Ovládač zoomu/ikony tlačidiel zoomu
Posunutie smerom do polohy T:
Snímanie s priblížením objektov (priblíženie)
Posunutie smerom do polohy W:
Širokouhlé snímanie (oddialenie)
Rýchlosť zoomu sa odlišuje v závislosti od
miery posunutia ovládača zoomu.
A Lišta zoomu
Počas používania zoomu sa zobrazuje lišta zoomu.
Základné funkcie
Prehrávanie videozáznamov/prehliadanie
statických záberov
1
Videokameru nastavte do režimu prehrávania. ( 14)
2
Dotknite sa ikony voľby režimu prehrávania A. ( 16)
Môžete ho nastaviť aj dotykom
, voľbou [VIDEO
SETUP] (Nastavenie videozáznamov) alebo [PHOTO
SETUP] (Nastavenie statických záberov) [MEDIA,
VIDEO/PICTURE] (Médiá, videozáznamy/statické
zábery). (22)
3
/ / /
Zvoľte statický záber C alebo záznamový formát
videozáznamu D , ktorý chcete prehrať.
Zvoľte typ média E a potom zvoľte statický záber
C alebo záznamový formát videozáznamu D , ktorý
chcete prehrať.
Dotknite sa položky [Enter] (Potvrdiť).
4
(Keď sa dotknete [AVCHD] alebo [MP4/iFrame])
Dotknite sa požadovaného záznamového formátu,
ktorý chcete prehrať.
Keď zvolíte [AVCHD]
[ALL AVCHD] (Všetky AVCHD)/[1080/50p]/[1080/50i]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic HCV250EB Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre