Panasonic HCV130EP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Základný návod na obsluhu
HD videokamera s vysokým rozlíšením
Model HC-V130
Pred prvým použitím výrobku si dôkladne preítajte tieto pokyny a tento návod si odložte, aby ste
ho mali k dispozícii v prípade potreby.
Tento dokument vysvetľuje základy ovládania tejto videokamery.
Podrobnejšie vysvetlenie nájdete v Návode na obsluhu (vo formáte
PDF), ktorý je uložený na priloženom CD-ROM disku.
Prípona „EB“ ísla modelu oznauje model urený pre Spojené kráovstvo.
Webová stránka: http://www.panasonic.com
M-HCV130Q-SK
2
M-HCV130Q-SK
Bezpečnostné pokyny
Vážený zákazník,
využívame túto príležitos, aby sme sa vám
poakovali, že ste si kúpili túto videokameru
s vysokým rozlíšením znaky Panasonic.
Pozorne si preítajte tento návod na obsluhu
a odložte si ho pre prípadné alšie použitie.
Niektoré ovládacie prvky a súasti, položky
menu a pod. vašej HD videokamery sa môžu
odlišova od ich zobrazení v tomto návode na
obsluhu.
VÝSTRAHA:
V záujme zníženia rizika požiaru,
zasiahnutia osôb elektrickým prúdom
a ochrany pred poškodením videokamery:
Videokameru nevystavujte pôsobeniu
daža, vlhkosti, kvapkajúcej alebo
špliechajúcej vode.
Na videokameru neumiestujte nádoby
naplnené kvapalinou, ako napríklad vázy.
Používajte len odporúané príslušenstvo.
Neodnímajte kryty.
Zariadenie sa nepokúšajte svojpomocne
opravi. Opravu videokamery prenechajte
kvali kovaným odborníkom v servise.
POZOR!
Aby ste obmedzili riziko vzniku požiaru,
zasiahnutia osôb elektrickým prúdom alebo
poškodenia zariadenia:
Zariadenie neumiestujte ani nevkladajte
do nábytku, vstavaných skriniek ani do
iných tesných priestorov. Zabezpete
dostatoné vetranie videokamery.
Vetracie otvory zariadenia nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami
a podobnými predmetmi.
Na zariadenie neumiestujte zdroje
otvoreného oha, ako napríklad zapálené
svieky.
Napájacia zástrka slúži na odpojenie od
elektriny.
Videokameru nainštalujte tak, aby bolo
možné v prípade problému okamžite
vytiahnu napájací kábel z elektrickej
zásuvky.
Informácie týkajúce sa batérie
Výstraha
Hrozí nebezpeenstvo vzniku
požiaru, explózie a popálenín. Batériu
nerozoberajte, nezahrievajte na teplotu
vyššiu než 60 °C a nespaujte.
UPOZORNENIE
Ak sa výmena batérií nevykoná
správnym spôsobom, hrozí
nebezpeenstvo výbuchu. Batériu
vymete len za typ, ktorý odporúa
výrobca.
Pri likvidácii batérií sa, prosím, obráte
na miestne úrady alebo predajcu
a informujte sa o správnom spôsobe
likvidácie.
Elektromagnetická
kompatibilita (EMC)
Tento symbol (CE) je uvedený na štítku.
Štítok s identi kačnými údajmi
Výrobok Umiestnenie
HD videokamera
s vysokým rozlíšením
Držiak batérie
Sieový adaptér Spodná strana
3
M-HCV130Q-SK
Likvidácia starého zariadenia
a batérií
Len pre Európsku úniu a krajiny so
systémami recyklácie
Tieto symboly uvádzané
na výrobkoch, balení a/
alebo v sprievodnej
dokumentácii informujú
o tom, že opotrebované
elektrické a elektronické
výrobky a batérie sa nesmú
likvidova ako bežný
domový odpad.
V záujme zabezpeenia
správneho spôsobu
likvidácie, spracovania
a recyklácie starých
výrobkov a použitých
batérií odovzdajte tieto
výrobky na príslušných
zberných miestach
v súlade s vašou štátnou
legislatívou.
Správnym spôsobom ich likvidácie
predídete zbytonému plytvaniu cennými
zdrojmi a prípadným negatívnym vplyvom
na udské zdravie a životné prostredie.
alšie informácie o zbere a recyklácii
získate od svojej miestnej samosprávy.
Nesprávna likvidácia opotrebovaných
výrobkov môže by postihovaná v súlade
s národnou legislatívou.
Poznámka týkajúca sa
symbolu batérie (symbol
v spodnej časti):
Tento symbol môže by
použitý spolu so symbolom
chemickej znaky. V takom
prípade znaí, že boli
dodržané smernice
týkajúce sa daného
chemického prvku.
Upozornenia týkajúce sa
používania
Zariadenie udržiavajte čo najďalej od
zariadení vytvárajúcich elektromagnetické
žiarenie (od mikrovlnných rúr, televízorov,
herných konzol a pod.).
Ak kameru používate v blízkosti televízora
alebo na televízore, obraz a/alebo zvuk
tohto zariadenia môžu by rušené vplyvom
elektromagnetického žiarenia.
Kameru nepoužívajte v blízkosti mobilných
telefónov. Mohlo by to nepriaznivo ovplyvni
obraz a/alebo zvuk.
Kameru nepoužívajte v blízkosti
reproduktorov alebo silných motorov, ktorých
silné magnetické polia by mohli poškodi
zaznamenané údaje a skresova obraz.
Elektromagnetické žiarenie generované
mikroprocesormi môže nepriaznivo ovplyvni
innos kamery a spôsobi skreslenie obrazu
a/alebo zvuku.
Ak je innos videokamery nepriaznivo
ovplyvnená magnetickým poom iného
zariadenia a videokamera prestane fungova
správne, vypnite ju a odpojte batériu alebo
sieový adaptér.
Potom znova vložte batériu alebo pripojte
sieový adaptér a videokameru zapnite.
Videokameru nepoužívajte v blízkosti
rádiových vysielačov alebo vedenia
vysokého napätia.
Snímanie v blízkosti rádiových vysielaov
alebo vedenia s vysokým napätím môže ma
negatívny vplyv na kvalitu obrazu a/alebo
zvuku.
Pripojenie videokamery k TV prijímaču
Používajte výhradne dodaný AV kábel.
Vždy používajte len originálny HDMI mini
kábel Panasonic (RP-CDHM15, RP-
CDHM30; volitené príslušenstvo).
Pripojenie videokamery k počítaču
Používajte len dodaný USB kábel.
4
M-HCV130Q-SK
Informácie o záznamových
formátoch pre snímanie
videozáznamov
Videozáznamy vytvorené touto videokamerou
je možné uklada v záznamových formátoch
AVCHD, iFrame alebo MP4.
AVCHD:
Je vhodný na sledovanie prostredníctvom HD
TV prijímaov alebo na ukladanie na disk.
iFrame:
Toto je záznamový formát vhodný na
sledovanie a úpravu obrazových záznamov
prostredníctvom systému Mac (iMovie at.).
Tento formát nie je kompatibilný
s videozáznamami nasnímanými vo formáte
AVCHD.
MP4:
Tento záznamový formát je vhodný na
sledovanie a úpravu obrazových záznamov
prostredníctvom PC.
Tento formát nie je kompatibilný
s videozáznamami nasnímanými vo formáte
AVCHD.
Vylúčenie zodpovednosti za
stratu zaznamenaného obsahu
Spolonos Panasonic nenesie žiadnu
zodpovednos, priamu ani nepriamu, za škody
v dôsledku straty zaznamenaných alebo
upravovaných údajov a neruí sa žiadne
záznamy, ak snímanie alebo úpravy nefungujú
správne. Rovnako tak sa vyššie uvedené týka
aj prípadu, ke boli na videokamere urobené
akékovek druhy opráv.
Kondenzácia (keď sa objektív
alebo LCD monitor zahmlí)
Ku kondenzácii dochádza pri zmene
okolitej teploty alebo vlhkosti, napríklad
ke videokameru prenesiete zvonka alebo
z chladnej miestnosti do teplej miestnosti.
Postupujte opatrne. Objektív alebo LCD
monitor by sa mohol zneisti, splesnie alebo
sa poškodi.
Kondenzácii môžete zabráni, ak po prenesení
zariadenia do miestnosti s inou teplotou
ponecháte zariadenie na tomto mieste približne
jednu hodinu, kým jeho teplota nedosiahne
teplotu okolia. (Pri vekom rozdiele teplôt
vložte videokameru do igelitového vrecka
alebo podobného obalu, vytlate z neho
vzduch a dôkladne ho uzatvorte.) Ke došlo ku
kondenzácii, vyberte z videokamery batériu a/
alebo odpojte sieový adaptér a videokameru
ponechajte v neinnosti približne hodinu. Ke
sa teplota videokamery vyrovná teplote okolia,
zahmlenie zmizne prirodzeným spôsobom.
Karty, ktoré môžete používať
v tomto zariadení
Pamäťová SD karta, pamäťová SDHC karta
a pamäťová SDXC karta
Pamäové karty s kapacitou 4 GB alebo
šou, ktoré nie sú oznaené logom
SDHC, alebo pamäové karty s kapacitou
48 GB alebo väšou, ktoré nie sú oznaené
logom SDXC nezodpovedajú špeci káciám
pre pamäové SD karty.
Podrobnejšie informácie o pamäových SD
kartách nájdete na strane 13.
5
M-HCV130Q-SK
V tomto návode na obsluhu
V tomto návode na obsluhu sa pre
pamäové SD karty, pamäové SDHC karty
a pamäové SDXC karty používa spolo
názov „SD karta“.
Funkcie týkajúce sa snímania/prehrávania
videozáznamov sú v tomto návode na
obsluhu oznaované symbolom
.
Funkcie týkajúce sa snímania/prehliadania
statických záberov sú v tomto návode na
obsluhu oznaované symbolom
.
Scény zaznamenané vo formáte 1080/50i:
„scény vo formáte AVCHD“
Strany, na ktorých nájdete alšie informácie,
sú oznaené šípkou, napríklad:
00.
6
M-HCV130Q-SK
Obsah
Ako otvoriť návod na obsluhu (formát PDF)
Ak vložíte CD-ROM disk a otvoríte na om súbor [INDEX.pdf], zobrazí sa zoznam návodov na
obsluhu. Kliknite na ten názov návodu na obsluhu, ktorý chcete otvori.
Na zobrazenie PDF súboru budete potrebova aplikáciu Adobe Reader. Prevezmite si ju
z domovskej stránky spolonosti Adobe Systems Incorporated.
Bezpečnostné informácie . . . . . . . . . . . . . . . 2
Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Príprava
Napájanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vkladanie a vyberanie batérie . . . . . . . . . . 9
Nabíjanie batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Džka nabíjania a záznamový as . . . . . . 12
Snímanie na kartu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Karty, ktoré môžete používa v tomto
zariadení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vkladanie a vyberanie SD karty. . . . . . . . 13
Zapnutie a vypnutie zariadenia . . . . . . . . . 14
Nastavenie dátumu a času . . . . . . . . . . . . . 14
Základné funkcie
Inteligentný automatický režim . . . . . . . . . 15
Snímanie videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . 15
Snímanie statických záberov . . . . . . . . . . . 16
Používanie zoomu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Prehrávanie videozáznamov/
prehliadanie statických záberov . . . . . . . . 17
Sledovanie videozáznamov/prezeranie
statických záberov prostredníctvom TV
prijímaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Používanie prostredia menu. . . . . . . . . . . . 19
Voba jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Formátovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ďalšie informácie
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Informácie o autorských právach . . . . . . . 22
7
M-HCV130Q-SK
Pre zákazníkov v Spojenom
kráľovstve a v Írsku
Informácie o predaji a podpore
Centrum komunikácie so zákazníkmi
Pre zákazníkov v rámci Spojeného
kráovstva: 0844 844 3899
Pre zákazníkov v Írsku: 01 289 8333
Pondelok–Piatok 9:00 – 17:00 (okrem
štátnych sviatkov).
alšiu podporu pre váš výrobok získate na
našej webovej stránke:
www.panasonic.co.uk
Priamy predaj v spolonosti Panasonic UK
Príslušenstvo a spotrebné položky pre
váš výrobok môžete ahko a s dôverou
objedna po zavolaní na naše
Centrum komunikácie so zákazníkmi
Pondelok–Piatok 9:00 – 17:00
(okrem štátnych sviatkov).
Alebo online prostredníctvom
internetového formulára na objednanie
príslušenstva na adrese www.pas-
europe.com.
Akceptujeme väšinu najpoužívanejších
kreditných a debetných kariet.
Na všetky otázky odpovedá a distribúciu
zabezpeuje priamo rma Panasonic UK.
Jednoduchšie to ani nemôže by!
Prostredníctvom našej stránky na
internete je dostupný aj nákup širokého
sortimentu hotových výrobkov. alšie
podrobnosti si môžete pozrie na našej
webovej stránke.
8
M-HCV130Q-SK
Príslušenstvo
Pred zaatím používania skontrolujte dodané príslušenstvo.
Aby ste predišli prehltnutiu, uchovávajte príslušenstvo mimo dosahu detí.
ísla výrobkov boli platné k decembru 2013. Tieto údaje sa môžu zmeni.
Batéria
VW-VBY100
Sieťový adaptér
VSK0784
(EB)
A
(EP) B
AV kábel
K2KYYYY00223
USB kábel
K2KYYYY00225
CD-ROM disk
Softvér
CD-ROM disk
Návod na obsluhu
SFM0006
Voliteľné príslušenstvo
Niektoré prvky volitenej doplnkovej výbavy nie
sú v niektorých krajinách k dispozícii.
(EB)
Nabíjaka batérie (VW-BC10EB)
(EP)
Nabíjaka batérie (VW-BC10E)
Batéria (lítiová, VW-VBY100)
Batéria (lítiová, VW-VBT190)
Batéria (lítiová, VW-VBT380)
Mini HDMI kábel
(RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Adaptér drážky na príslušenstvo
(VW-SK12E)
(EB)
Súprava príslušenstva (VW-ACT190EB)
(EP)
Súprava príslušenstva (VW-ACT190E)
LED video svetlo (VW-LED1E)*
Prísavný držiak (VW-SCA100)
Držiak videokamery (pre rukovä)
(RP-CMC10E)
* Na použitie LED video svetla/VW-LED1E, sa
vyžaduje adaptér drážky na príslušenstvo/
VW-SK12E.
9
M-HCV130Q-SK
Odpojenie batérie
Nezabudnite podrža tlaidlo napájania
dovtedy, kým nezhasne stavový indikátor. Potom
batériu odpojte, priom ju držte pevne a dávajte
pozor, aby vám nespadla.
Posuňte zaisťovací prvok batérie v smere šípky
a po uvoľnení batériu vytiahnite.
A
BATT
Príprava
Napájanie
Informácie o batériách, ktoré môžete používať v tejto videokamere
V tejto videokamere môžete používať batérie s katalógovým číslom
VW-VBY100/VW-VBT190/VW-VBT380.
Bolo zistené, že na niektorých trhoch je možné zakúpiť imitácie batérií, ktoré sú veľmi
podobné originálnym batériám. Niektoré z týchto batérií nemajú dostatočnú vnútornú
ochranu a nevyhovujú príslušným bezpečnostným štandardom. Používanie takýchto
batérií môže viesť k vzniku požiaru alebo k výbuchu. Spoločnosť Panasonic nebude
niesť zodpovednosť za žiadne nehody alebo poruchy, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku
používania neoriginálnych batérií. Z bezpečnostných dôvodov vám odporúčame
používať originálne batérie značky Panasonic.
Vkladanie a vyberanie batérie
Stlačením tlačidla napájania vypnite videokameru. (
14)
Batériu pripojte jej vložením v smere uvedenom na obrázku.
A Držiak batérie
Batériu pripojte tak, aby zacvakla
na miesto.
10
M-HCV130Q-SK
Nabíjanie batérie
Prístroj sa dodáva s nenabitou batériou. Pred prvým použitím videokamery batériu úplne
nabite.
Nabíjanie pomocou sieťového adaptéra.
Ke je pripojený sieový adaptér, videokamera je v pohotovostnom stave. Kým je sieový adaptér
zapojený do elektrickej siete, primárny obvod je stále pod napätím.
Dôležité upozornenie:
Sieťový adaptér a USB kábel sú určené na používanie iba s touto videokamerou.
Nepoužívajte ich s inými zariadeniami. S touto videokamerou taktiež nepoužívajte
sieťové adaptéry a USB káble priložené k iným zariadeniam.
Keď je zapnuté napájanie, batériu nie je možné nabíjať. Stlačením hlavného vypínača
vypnite napájanie videokamery. (
14)
Batériu odporúčame nabíjať v rozsahu teplôt 10 °C až 30 °C. (Rovnaká by mala byť aj
teplota batérie.)
1 Otvorte LCD monitor.
2 K sieťovému adaptéru pripojte
USB kábel.
Skontrolujte, i konektorová as sieového
adaptéra nie je uvonená alebo nesprávne
zarovnaná.
3 Sieťový adaptér pripojte
k elektrickej zásuvke.
4 K videokamere pripojte USB kábel.
Stavový indikátor C bude blika erveným
svetlom v približne 2-sekundovom intervale
(približne na 1 sekundu sa rozsvieti
a približne na 1 sekundu zhasne) na
indikáciu spustenia nabíjania.
Po dokonení nabíjania zhasne.
A USB konektor
B Do elektrickej zásuvky
Konektory zasute až na doraz.
Zapojenie do elektrickej zásuvky
Táto videokamera sa dá používa s napájaním privádzaným z elektrickej zásuvky, a to zapnutím
videokamery s pripojeným sieovým adaptérom.
Pri dlhodobom snímaní nechajte sieový adaptér pripojený a používajte ho spolu s batériou.
To umožuje pokraova v snímaní aj v prípade, že dôjde k výpadku sieového napájania alebo
k náhodnému odpojeniu sieového adaptéra od elektrickej zásuvky.
11
M-HCV130Q-SK
Pripojenie k počítaču a nabíjanie.
Tento spôsob umožuje nabitie videokamery v prípade, že nemáte poruke sieový adaptér.
1 Zapnite počítač.
2 Pripojte USB kábel
Stavový indikátor B bude blika erveným
svetlom v približne 2-sekundovom intervale
(približne na 1 sekundu sa rozsvieti
a približne na 1 sekundu zhasne) na
indikáciu spustenia nabíjania.
Po dokonení nabíjania zhasne.
Používajte len dodaný USB kábel.
(V prípade iných USB káblov nie je možné
zarui správne fungovanie.)
Vždy pripojte priamo k poítau.
Ak indikátor stavu bliká rýchlo, alebo sa
vôbec nerozsvieti, nabíjanie nie je možné.
Videokameru nabite prostredníctvom
sieového adaptéra (
10)
Nabíjanie bude trva 2-krát až 3-krát dlhšie
v porovnaní s nabíjaním pomocou sieového
adaptéra.
A USB kábel (dodané príslušenstvo)
Konektory zasute až na doraz.
Stlaením tlaidla napájania vypnite
videokameru. (
14)
Používajte len dodaný sieový adaptér.
Odporúame používa batérie znaky Panasonic. (
9)
Pri používaní iných batérií nemôžeme zarui kvalitné a správne fungovanie tohto zariadenia.
Batériu nezahrievajte, nevhadzujte do oha, ani ju nevystavujte vysokým teplotám.
Batérie nenechávajte dlhší as v automobile so zatvorenými dverami a oknami, kde by boli
vystavené pôsobeniu priameho slneného žiarenia.
Ak nebudete videokameru dlhší as používa, kvôli bezpenosti odpojte USB kábel od
videokamery.
Nabíjanie nemusí by možné, a to v závislosti od prevádzkového prostredia používaného
poítaa (napríklad poítaa vyrobeného na objednávku).
Nabíjanie sa preruší po vypnutí poítaa alebo jeho núteného prechodu do kudového režimu.
Nabíjanie sa spustí znova po zapnutí poítaa alebo po jeho prechode z režimu spánku do
normálneho režimu.
Túto videokameru je možné nabi po pripojení k Blu-ray rekordéru alebo k DVD rekordéru
znaky Panasonic pomocou USB kábla, a to aj vtedy, ke je videokamera vypnutá.
12
M-HCV130Q-SK
Dĺžka nabíjania a záznamový čas
Dĺžka nabíjania/záznamový čas
Teplota: 25 °C/vlhkos: 60 % relatívna vlhkos
as v zátvorkách je džka nabíjania, ke je videokamera pripojená k poítau, Blu-ray rekordéru
alebo DVD rekordéru znaky Panasonic.
Model batérie
[napätie/kapacita
(minimálne)]
Doba
nabíjania
Záznamový
formát
Režim
snímania
Maximálny
nepretržitý
záznamový
čas
Skutoč
záznamo-
čas
Dodaná batéria/
VWVBY100 (volite
príslušenstvo)
[3,6 V/970 mAh]
2 hod. 20 min.
(3 hod. 10 min.)
AVCHD
[HA], [HG],
[HE]
1 hod. 15 min. 40 min.
iFrame 1 hod. 25 min.
50 min.
MP4 1 hod. 30 min.
Uvedené hodnoty sú približné.
Uvedená dĺžka nabíjania sa vzťahuje na nabíjanie úplne vybitej batérie.
Trvanie nabíjania a disponibilný záznamový čas sa odlišujú v závislosti od podmienok pri
používaní, ako napr. vysoká/nízka teplota.
Skutoný záznamový as predstavuje disponibilný záznamový as s opakovaným prerušovaním
a opätovným spúšaním snímania, vypínaním a zapínaním videokamery, posúvaním ovládaa
zoomu a podobnými úkonmi.
Indikátor zostávajúcej kapacity batérie
Indikácia zostávajúcej kapacity batérie sa zobrazuje na LCD displeji.
S klesajúcim množstvom energie sa mení aj zobrazenie indikátora.
Ak sa batéria vybije, zane blika naerveno. Batériu nabite alebo ju vymete za plne
nabitú batériu.
13
M-HCV130Q-SK
Príprava
Snímanie na kartu
Videokamera môže zaznamenáva statické zábery alebo videozáznamy na SD kartu. Ak sa
chystáte sníma na SD kartu, preítajte si nasledovné.
Karty, ktoré môžete používať v tomto zariadení
Na snímanie videozáznamov používajte SD karty vyhovujúce rýchlostnej špeci kácii pre SD
karty triedy 4 alebo vyššej.
Aktuálne informácie o pamäových SD, SDHC a SDXC kartách, ktoré je možné použi na
snímanie videozáznamov, sú uvedené na nasledujúcej webovej stránke:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Stránka je k dispozícii len v anglitine.)
Pamäovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnú.
Vkladanie a vyberanie SD karty
Ak v tomto prístroji prvýkrát použijete kartu SD inej znaky ako Panasonic alebo kartu SD, ktorá sa
predtým používala na inom zariadení, je nutné danú kartu SD naformátova. (
19) Naformátovaním
sa vymažú všetky dáta nasnímané na SD karte. Vymazané dáta už nie je možné obnovi.
Upozornenie:
Skontrolujte, či nesvieti kontrolka prístupu.
Kontrolka prístupu
[ACCESS] A
Poas prístupu videokamery
na SD kartu svieti kontrolka
prístupu.
1 Otvorte kryt slotu na SD kartu a vložte (vyberte) SD kartu do (zo) slotu na
pamäťovú kartu B.
Pri zasúvaní SD karty majte stranu so štítkom C otoenú v smere ako na obrázku a kartu
zasute až na doraz.
Zatlate na stred pamäovej SD karty a priamym smerom ju vytiahnite.
2 Bezpečne zatvorte kryt slotu na SD kartu.
Kryt zatvorte tak, aby zacvakol na miesto.
A
B
C
14
M-HCV130Q-SK
A
Príprava
Zapnutie a vypnutie videokamery
Napájanie videokamery môžete zapnú a vypnú vypínaom alebo otvorením a zatvorením LCD
monitora.
Zapnutie a vypnutie videokamery pomocou tlačidla napájania
Otvorte LCD monitor a stlačením hlavného vypínača zapnite videokameru.
Vypnutie videokamery
Podržte vypína dovtedy, kým nezhasne stavový indikátor.
A Indikátor stavu sa rozsvieti.
Po otvorení LCD monitora sa videokamera zapne a po jeho zatvorení sa videokamera vypne.
Príprava
Nastavenie dátumu a času
Pri zakúpení nie sú hodiny vo videokamere nastavené. Hodiny urite nastavte.
Zmeňte režim na .
1 Zvoľte príslušné menu. (
19)
: [SETUP] (Nastavenie) [CLOCK SET] (Nastavenie hodín)
2 Zvoľte dátum alebo čas pomocou / a nastavte požadovanú hodnotu
pomocou /.
A Zobrazenie nastavenia svetového času:
[HOME] (Domovská oblas)/
[DESTINATION] (Cieové miesto)
Rok sa dá nastavi v rozsahu od 2000 do
2039.
3 Stlačte tlačidlo ENTER.
Môže sa zobrazi výzva na nastavenie svetového asu. Stlate tlaidlo ENTER a nastavte
svetový as.
Stlaením tlaidla MENU dokonite nastavenie.
Pri prvom zapnutí videokamery sa zobrazí výzva na zadanie dátumu a asu. Zvote možnos
[YES] (Áno) a vykonaním krokov 2 a 3 nastavte dátum a as.
15
M-HCV130Q-SK
A
/MANUAL
/MANUAL/MANUAL
Základné funkcie
Inteligentný automatický režim
Na nastavenie režimov zodpovedajúcich podmienkam snímania staí, aby ste videokameru
nasmerovali na objekt, ktorý chcete sníma.
Tlačidlo inteligentného automatického
režimu/manuálneho režimu
Stláčaním tohto tlačidla prepínate medzi inteligentným
automatickým režimom a manuálnym režimom.
Základné funkcie
Snímanie videozáznamov
Pred zapnutím videokamery najskôr
otvorte kryt objektívu.
1 Zmeňte režim na a otvorte
LCD displej.
2 Stlačením tlačidla spustenia/
zastavenia snímania spustite
snímanie.
A Po spustení snímania sa zmení na .
3 Opätovným stlačením tlačidla spustenia/zastavenia snímania pozastavte
snímanie.
16
M-HCV130Q-SK
A
Základné funkcie
Snímanie statických záberov
Pred zapnutím videokamery najskôr otvorte kryt objektívu.
1 Zmeňte režim na a otvorte LCD displej.
2 Stlačte tlačidlo .
Pri snímaní statických záberov sa farba indikátora
režimu snímania statických záberov ( )
zmení na ervenú.
Základné funkcie
Používanie zoomu
Zmeňte režim na .
Ovládač zoomu
Posunutie smerom do polohy T:
Snímanie s priblížením objektov (priblíženie)
Posunutie smerom do polohy W:
Širokouhlé snímanie (oddialenie)
Rýchlos zoomu sa mení v závislosti od miery
posunutia ovládaa zoomu.
A Lišta zoomu
Poas používania zoomu je zobrazená lišta zoomu.
17
M-HCV130Q-SK
0h00m00s
D
B
C
A
Základné funkcie
Prehrávanie videozáznamov/prehliadanie
statických záberov
1 Zmeňte režim na .
2 Zvoľte ikonu voľby režimu
prehrávania A pomocou //
a stlačte tlačidlo ENTER.
Toto nastavenie je možné vykona aj
v menu.
[VIDEO SETUP] (Nastavenie videozáznamov) alebo [PHOTO SETUP] (Nastavenie statických
záberov) [MEDIA, VIDEO/PICTURE] (Médium, Videozáznamy/statické zábery)
3 Zobrazenie statického záberu B
alebo prehrávanie videozáznamu
C zvoľte pomocou ///
a stlačte tlačidlo ENTER.
Stlaením tlaidla MENU alebo vobou
statického záberu/videozáznamu
a stlaením tlaidla ENTER sa výber potvrdí.
Ke zvolíte položku videozáznamu, v zobrazení miniatúr sa zobrazí ikona.
( , , )
4 Zvoľte scénu, ktorá sa má prehrať,
alebo statický záber, ktorý sa má
zobraziť, pomocou ///
a potom stlačte tlačidlo ENTER.
Ke zvolíte / a stlaíte tlaidlo
ENTER, zobrazí sa nasledujúca
(predchádzajúca) strana.
5 Zvoľte požadovanú ovládaciu
ikonu pomocou ///.
D Ovládacia ikona
Ak chcete zobrazi/skry ovládaciu ikonu,
stlate tlaidlo ENTER.
Tlaidlom
môžete spusti/pozastavi
prehrávanie videozáznamov.
18
M-HCV130Q-SK
AB
Prehrávanie videozáznamov/statických záberov na
televízore
Videokameru pripojte k TV prijímaču
pomocou mini HDMI kábla (voliteľ
príslušenstvo) alebo AV kábla
(priložený).
Zmeňte režim na
a spustite
prehrávanie.
A Mini HDMI konektor [HDMI]
B AV konektor [A/V]
19
M-HCV130Q-SK
MENU
ENTER
Príprava
Používanie prostredia menu
1 Stlačte tlačidlo MENU.
2 Tlačidlami /// zvoľte hlavné
menu A, potom stlačte tlačidlo
ENTER.
3 Zvoľte podružné menu B
pomocou / a stlačte alebo
stlačte tlačidlo ENTER.
4 Zvoľte požadovanú
položku pomocou
/// a stlačením
tlačidla ENTER
vykonajte nastavenie.
Návrat k predchádzajúcemu
zobrazeniu
Na tlaidle kurzora stlate .
Zatvorenie prostredia menu.
Stlate tlaidlo MENU.
Zobrazenie informácií
Zobrazia sa popisy zvolených podružných
menu a položiek zobrazených v krokoch 3 a 4.
Ovládacie ikony
/ :
Zvoľte požadovanú stránku a prepnite ju
tlačidlom
ENTER.
:
Zvoľte túto ikonu a stlačením tlačidla ENTER
sa vrátite do predchádzajúceho menu.
Výber jazyka
Táto funkcia umožuje zvoli jazyk, ktorý sa
bude používa pre informácie na zobrazovacej
ploche alebo v menu.
: [SETUP] (Nastavenie) [LANGUAGE]
(Jazyk) požadovaný jazyk
Formátovanie
Majte, prosím, na pamäti, že pri naformátovaní
média sa všetky dáta zaznamenané na médiu
vymažú a nedajú sa obnovi. Dôležité dáta
preto zálohujte na poítai, disku alebo inom
médiu.
: [SETUP] (Nastavenie)
[FORMAT MEDIA] (Formátovať médium)
20
M-HCV130Q-SK
alšie informácie
Technické údaje
HD videokamera s vysokým rozlíšením
Bezpenostné informácie
Zdroj napájania: Jednosmerné napätie 5,0 V (pri použití sieového adaptéra)
Jednosmerné napätie; 3,6 V (pri použití batérie)
Spotreba: Snímanie:
3,5 W.
Nabíjanie:
5,3 W.
Záznamový formát videozáznamov:
[AVCHD]: formát AVCHD kompatibilný
s verziou 2.0
[iFrame], [MP4]: kompatibilný s formátom
MPEG-4 AVC (.MP4)
Kompresia videozáznamu:
MPEG-4 AVC/H.264
Kompresia zvuku:
[AVCHD]; Dolby
®
Digital/2 kanály
[iFrame], [MP4]: AAC/2 kanály
Režimy snímania a prenosová rýchlosť:
[HA]: priemerne 17 Mb/s (premenlivá
prenosová rýchlos)
[HG]: priemerne 13 Mb/s (premenlivá
prenosová rýchlos)
[HE]: priemerne 5 Mb/s (premenlivá prenosová
rýchlos)
[iFrame]: maximálne 28 Mb/s (premenlivá
prenosová rýchlos)
[MP4]; priemerne 1,5 Mb/s (premenlivá
prenosová rýchlos)
Informácie o rozlíšení a záznamovom ase
videozáznamov nájdete v návode na obsluhu
(vo formáte PDF).
Záznamový formát statických záberov:
JPEG (Design rule for Camera File system,
založené na štandarde Exif 2.2)
Informácie o pote záberov, ktoré je možné
nasníma, nájdete v návode na obsluhu (vo
formáte PDF).
Záznamové médiá:
Pamäová SD karta
Pamäová SDHC karta
Pamäová SDXC karta
Podrobnosti o pamäových kartách SD
použitených v tomto prístroji nájdete
na strane 13.
Obrazový snímač:
Obrazový sníma 1MOS typ 1/5,8 (1/5,8“)
Celkovo: 2 510 000
Efektívne obrazové body:
Videozáznamy/statické zábery: 2 120 000
(16:9)
Objektív:
Automatická clona, 38-násobný optický zoom,
F1,8 až F4,2
Ohnisková vzdialenos:
2,35 mm až 89,3 mm
Makro (automatické zaostrovanie v plnom
rozsahu)
ekvivalentné 35 mm lmu
Videozáznamy/statické zábery; 32,9 mm až
1646 mm (16:9)
Minimálna vzdialenos zaostrenia:
Normálny režim: približne 3 cm (širokouhlý
záber)/približne 1,6 m (teleskopický záber)
Zoom:
i.Zoom vyp., 50×
75× i.Zoom, 100×/2500× digitálny zoom
Funkcia stabilizácie obrazu:
Elektronická
Režim kreatívneho ovládania:
[Miniature Effect] (Efekt miniatúry)/[Silent
movie] (Nemý lm)/[8mm movie] (8 mm lm)/
[Time Lapse Rec] (Intervalové snímanie)
Displej:
6,7 cm (2,7-palcový) širokouhlý LCD monitor
(približne 230 000 bodov)
Mikrofón:
Stereofónny
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Panasonic HCV130EP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie