Panasonic HCV180 Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie
Návod na obsluhu
Videokamera s vysokým rozlíšením
Model
HC-V180
Pred prvým použitím si, prosím, pozorne prečítajte tento návod na obsluhu
a odložte si ho pre prípadné použitie v budúcnosti..
SQW0498
until
2015/12/8
- 2 -
O formáte záznamu pre
snímanie videozáznamov
Môžete si vybrať z formátov nahrávania
AVCHD*1, MP4alebo iFrame presnímanie
videozáznamov použitím tejto jednotky.(t 61)
*1 Je kompatibilné s AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD:
Je vhodný na sledovanie na TV prijímačoch s
vysokým rozlíšením alebo na ukladanie na
disk.*2.
*2 Nasledovné metódy sú k dispozícii pre
ukladanie videozáznamov v 1080/50p:
Uložte záznamy na disk použitím HD
Writer LE 3.0.
Uložte záznam na Panasonic Blu-ray
disk recorder, ktorý podporuje AVCHD
Progressive.
MP4:
Tento záznamový formát je vhodný na sledo-
vanie a úpravu obrazových záznamov
prostredníctvom systému PC.
Tento formát nie je kompatibilný s video-
záznamami vo formáte AVCHD.
iFrame:
Tento záznamový formát je vhodný na sledo-
vanie a úpravu obrazových záznamov
prostredníctvom systému Mac (iMovieatď.).
Tento formát nie je kompatibilný s video-
záznamami vo formáte AVCHD.
Zrieknutie sa zodpovednosti
za stratu zaznamenaných
údajov
Spoločnosť Panasonic v žiadnom prípade
nepreberá zodpovednosť za stratu záznamov
alebo upravených záznamov priamo alebo
nepriamo zapríčinenú akýmikoľvek problé-
mami, a neručí za žiaden záznam, ak
snímanie alebo upravovanie neprebehne
správne. Toto isté sa vzťahuje aj na prípad
opravy videokamery.
Kondenzácia (keď sa objektív
alebo LCD monitor zahmlí)
Ku kondenzácii dochádza pri zmene teploty
alebo vlhkosti (napr. keď zariadenie
prenesiete zvonka alebo zo studenej
miestnosti do teplej miestnosti).
Postupujte opatrne, pretože objektív alebo
LCD monitor by sa mohol znečistiť, splesnieť
prípadne poškodiť.
Kondenzácii môžete zabrániť, ak po prenesení
zariadenia do miestnosti s inou teplotou
ponecháte zariadenie na tomto mieste
približne jednu hodinu, pokiaľ jeho teplota
nedosiahne teplotu okolia.
(Ak je rozdiel teplôt vysoký, zariadenie vložte
do plastového sáčika alebo podobného obalu,
vytlačte z neho vzduch a dôkladne ho
uzatvorte.) Ak došlo ku kondenzácii,
vytiahnite zo zariadenia batériu alebo od
neho odpojte napájací adaptér a zariadenie
ponechajte v takomto stave približne jednu
hodinu. Keď sa teplota zariadenia priblíži k
teplote okolia, zarosenie zmizne prirodzeným
spôsobom.
Pamäťové karty, ktoré môžete
používať v tejto videokamere
SD karta, SDHC kartaa SDXC karta
Pamäťové karty s kapacitou 4 GB alebo viac,
ktoré nemajú logo SDHC, alebo pamäťové
karty s kapacitou 48 GB alebo viac, ktoré
nemajú logo SDXC, nespĺňajú požiadavky
na technické parametre pamäťových SD
kariet.
Podrobnejšie informácie o pamäťových SD
kartách sú uvedené na strane 12.
Prečítajte si na začiatok
- 3 -
Označenia v tomto návode
na obsluhu
V tomto návode na obsluhu sa pre SD karty,
SDHC karty a SDXC karty používa spoločný
názov „SD karta‟.
Pre smartfón a tablet sa používa spoločný
názov “smartfón”.
Funkcia, ktorá sa môže použiť pre snímanie
videozáznamov:
Funkcia, ktorá sa môže použiť pre snímanie
statických záberov:
Funkcia, ktorá sa môže použiť na
prehrávanie záznamov:
Funkcia, ktorá sa môže použiť na prehrávanie
záznamov (len pre videozáznamy):
Funkcia, ktorá sa môže použiť na prehrávanie
záznamov (len statické zábery):
Scény zaznamenané vo formáte [AVCHD]:
„scény vo formáte AVCHD‟
Scény zaznamenané vo formáte [MP4/iFrame],
scény uložené MP4 (1280x720/25p) alebo
MP4 (640x360/25p): “MP4/iFramescény”
Stránky, na ktorých nájdete ďalšie informácie,
sú označenéšípkou, napríklad:
00
- 4 -
Prečítajte si na začiatok...............................2
Príprava
Názvy a funkcie hlavných častí....................6
Napájanie.....................................................
.9
Pripojenie a odpojenie batérie...................
.9
Nabíjanie batérie...................................
.10
Trvanie nabíjania a záznamu...................
.11
Snímanie na kartu..........................................12
Karty, ktoré môžete používať v tejto
videokamere............................................
.12
Vkladanie a vyberanie SD karty...............13
Zapnutie a vypnutie videokamery..............14
Výber prevádzkového režimu......................
.15
Prepínanie videokamery medzi režimom
záznamu a režimom prehrávania............
.15
Prepínanie videokamery medzi režimom
snímania videozáznamov a režimom
snímania statický záznamov...................
.15
Ako používať dotykovú obrazovku..............16
O dotykovom menu..................................
.17
Nastavenie dátumu a času.........................18
Základné
Pred spustením snímania.............................19
Snímanie videozáznamov.............................20
Snímanie statických záberov.....................21
Snímanie statických záberov v režime
snímania videozáznamov......................
.23
Prehrávanie videozáznamov/prehliadanie
snímok............................................................
.24
Používanie menu.......................................
.27
Používanie menu nastavení.........................
.28
Rozšírené funkcie (Snímanie)
Použitie zoomu...........................................37
Zoom pomerv režime snímania
statických záberov....................................37
Funckia Level Shot.....................................38
Zmena režimu snímania................................39
Intelligent Auto....................................... 40
Intelligent Auto Plus............................... 42
Creative Control..................................... 42
Režim scenéria.......................................
45
Nekonečné nahrávanie........................ 46
Manuálny režim snímania..............................47
Vyváženie bielej.......................................
.48
Manuálne nastavenie expozičného
času/clony.............................................
.49
Snímanie s manuálnym zaostrovaním...50
Snímanie s funkciou dotyk...........................51
Ikony funkcie dotyk................................51
Funckie snímania ovládacích ikon............56
Ovládacie ikony.....................................
.56
Funckie snímania menu.............................
.60
Rozšírené funkcie (Prehrávanie)
Úkony prehrávania........................................68
Prehrávanie videozáznamov pomocou
ovládacích ikon........................................
.68
Vytvorenie statického záberu z
videozáznamu.......................................
.69
Highlight & Time Frame Index ............... 70
Opakovné prehrávanie.............................70
Obnovenie prehrávania............................71
Priblíženie statického záberu počas
prehliadania(priblíženie prehliadaných
snímok......................................................
.71
Prehrávanie videozáznamov/
prehliadanie statických záberov podľa
dátumu.....................................................72
Highlight Playback ................................. 73
Manuálne úpravy...................................
.79
Babykalendár...........................................
.82
Zmena nastavení prehrávania a
prehrávanie prezentácie...........................
.84
Vymazanie scén/statických záberov...........
.85
Vymazanie časti scény (AVCHD)............
.86
Rozdelenie scény (AVCHD)....................
.87
Rozdelenie a čiastočné vymazanie
scény (iFrame, MP4)...............................
.88
Ochrana scén/statických záberov............88
Konvertovať do MP4...................................89
Sledovanie videozáznamov/statických
záberov na TV................................................
.90
Pripojenie pomocou HDMI mini kábla......92
Prehrávanie pomocou VIERA Link..............
.93
Obsah
Rôzne funkcie pri prehrávaní.......................72
- 5 -
Kopírovanie/Vytváranie kópií
Kopírovanie/prehrávanie s USB HDD........95
Príprava pre kopírovanie/prehrávanie.........95
Jednoduché kopírovanie..........................97
Kopírovanie vybraných súborov............
.98
Prehrávanie s USB HDD.........................
.99
Kopírovanie s Blu-ray rekordéromm
video zariadeniami atď...............................
.100
Používanie Eye-Fi™ karty..........................
.104
Pripojenie k počítaču
Čo umožňuje počítač...................................107
Pred inštaláciou HD Writer LE3.0........109
Prevádzkové prostredie..............................
.111
IInštalácia..........................................................
.113
Pripojenie k počítaču...................................
.114
Informácie o zobrazení na počítači........
.116
Spustenie HD Writer LE 3.0.......................117
Prístup k návodu na obsluhu
softvérových aplikácií..........................
.117
Ak používate Mac (veľkokapacitná
pamäť).......................................................118
Ďalšie informácie
Indikátory..................................................119
Hlásenia........................................................122
Obnovenie dát.....................................
.122
Riešenie problémov.....................................
.123
Upozornenia o použití.................................
.128
O autorských právach..................................132
Režimy snímania/približná doba
snímania.......................................................
.133
Približný počet záberov, ktoré je
možné nasnímať..........................................
.134
Voliteľné príslušenstvo...............................135
O diaľkovo ovládanom pohyblivom
statíve..................................................
.136
- 6 -
1 Reproduktor
2 A/V konektor [A/V]( 90,103)
3 Tlačidlo snímanie/prehrávania
[ / ] (
15)
4 Tlačidlo funkcie LevelShot
[ ] ( 38)
5 Páčka na uvoľnenie batérie [BATT]
( 9)
6 Tlačidlo napájania[ ] ( 14)
7 HDMI minikonektor [HDMI] ( 90)
8 USB konektor [ ] ( 95,101,114)
9 Prepínač otvorenia/zatvorenia krytky
objektívu
Keď videokameru nepoužívate, kvôli ochrane
objektívu zatvorte jeho krytku.
Posunutím prepínača otvorenia/zatvorenia
sa otvorí/zatvorí krytka.
10 Krytka objektívu
11 Objektív
12 Zabudované stereofónne mikrofóny
Príprava
Názvy a funkcie základných častí
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
12
- 7 -
13 Stavový indikátor ( 14)
14 Tlačidlo spustenia/zastavenia
snímania ( 20)
15 Držiak batérie ( 9)
16 LCD displej (Dotyková obrazovka) (
16)
Je možné ho otvoriť do uhlu 90°.
LCD displej sa dá otočiť maximálne o 180°
smerom k objektívu alebo o 90°
v opačnom smere.
17 Závit na pripevnenie statívu
Ak pripojíte statív, ktorý má skrutku s
dĺžkou 5,5 mm alebo viac, video-
kamera sa môže poškodiť.
18 Kryt SD karty (
13)
19 Indikátor prístupu [ACCESS] (
13)
20 Slot na pamäťovú kartu (
13)
17
18
19
20
13 14
1516
- 8 -
21 Konetor sieťového adaptéra [DCIN]
( 10)
Nepoužívajte žiadné iné sieťové adaptéry,
len tie dodané.
22 Tlačidlo photoshop [ ]( 21)
23 Ovládací prvok zoomu [W/T]
(v režime snímania videozáznamov
alebo snímania statických záberov)
( 37)/
Prepínač zobrazenia miniatúr
[ ] ( 25)/
Ovládač hlasitosti [-VOL+]
(v režime prehrávania) ( 26)
24 Remienok na ruku
Dĺžku remienka upravte tak, aby zodpovedal
veľkosti vašej ruky.
Rozpojte remienok.
Upravte jeho dĺžku.
Upnite remienok.
25 Úchyt remienka na rameno
22
23
5242
21
- 9 -
O batériách, ktoré môžete použiť s týmto zariadením
V tejto videokamere môžete používať batérie s katalógovým číslom VW-BT190/VW-VBT380.
Videokamera má funkcia pre rozpoznanie batérií, ktoré môžu byť bezpečne použité.
Špecializovaná batéria (VW-VBT190 / VW-VBT380) podporuje túto funkciu.
Jediné batérie vhodné pre použitie s videokamerou sú originálne výrobky spoločnosti
Panasonic a batérie vyrobené inými spoločnosťami a certifikované firmou Panasonic.
Spoločnosť Panasonic nemôže žiadnym spôsobom zaručiť kvalitu, efektívnosť a
bezpečnosťbatérií, ktoré boli vyrobené inými spoločnosťami a nie sú originálnymi
výrobkami firmy Panasonic.
Pripojenie a odpojenie batérie
Stlačením tlačidla napájania vypnite videokameru.( 14)
Batériu vložte v smere uvedenom na obrázku.
Príprava
Napájanie
Bolo zistené, že na niektorých trhoch je možné zakúpiť imitácie batérií, ktoré sú veľmi
podobné originálnym batériám. Niektoré z týchto batérií nemajú dostatočnú vnútornú
ochranu a nevyhovujú príslušným bezpečnostným štandardom. Používanie takýchto
batérií môže viesť k vzniku požiaru alebo výbuchu. Naša spoločnosť nenesie žiadnu
zodpovednosť za nehody alebo poruchy spôsobené používaním neoriginálnej batérie.
Z bezpečnostných dôvodov vám odporúčame používať originálne batérie značky
Panasonic.
Odpojenie batérie
Nezabudnite podržať tlačidlo napájania
dovtedy, kým nezhasne stavový indikátor.
Následne vyberte batériu pri súčasnom
pridržiavaní videokamery tak, aby vám
nespadla.
Posuňte zaisťovací prvok batérie v smere
šípky a po uvoľnení batériu vytiahnite.
Batériu vložte tak, aby zacvakla na svoje
miesto.
- 10 -
Nabíjanie batérie
Keď je pripojený sieťový adaptér, prístroj je v pohotovostnom režime. Kým je sieťový adaptér
pripojený do elektrickej siete, primárny obvod je vždy „pod napätím‟.
Dôležité:
Sieťový adaptér a sieťový kábel používajte vždy len s týmto zariadením. Nepoužívajte s
inými zariadeniami. Podobne, nepoužívajte sieťový adaptér ani USB kábel iných
zariadení s týmto zariadením.
Keď je videokamera zapnutá, batéria sa nenabíja.
Batériu vám odporúčame nabíjať pri teplote v rozmedzí 10 °C a 30 °C.
(Teplota batérie by mala byť rovnaká.)
Konektor sieťového adaptéra
1
Pripojte kábel k sieťovému adaptéru a ku konektoru videokamery.
Konektory zatlačte na doraz.
2 Pripojte sieťový adaptér do sieťovej zásuvky.
Stavový indikátor bude blikať načerveno v približne 2-sekundovom intervale
(približne 1 sekundu vypnutý a približne 1 sekundu zapnutý), čo informuje, že sa začalo
nabíjanie. Po dokončení nabíjania sa vypne.
Pripojenie k elektrickej sieti
Je možné túto videokameru používať pri napájaní z elektrickej zásuvky zapnutím videokamery so
zapnutým sieťovým adaptérom.
Aj keď používaťe sieťový adaptér pre snímanie záberov, nechajte batériu pripojenú.
Tento spôsob umožňuje pokračovať v snímaní aj v prípade výpadku elektrickej energie alebo
nechceného odpojenia sieťového adaptéra od elektrickej zásuvky.
Nabíjanie pripojením k iným zariadeniam
Je možné nabíjať pripojením k iným zariadeniam pomocou USB kábla (dodávané).
Prosím, pozrite stranu 115.
Ak stavový indikátor bliká príliš rýchlo alebo príliš pomaly, prečítajte si informácie na
strane 130.
Odporúčame používať batérie značky Panasonic ( 11).
Ak použijete iné batérie, nemôžeme zaručiť kvalitu týchto výrobkov.
Batérie nezahrievajte ani nevystavujte pôsobeniu ohňa.
Batérie nenechávajte dlhšíčas v automobile so zatvorenými dverami a oknami, kde by boli
vystavené pôsobeniu priameho slnečného žiarenia.
Videokamera sa dodáva s nenabitou batériou. Pred prvým použitím videokamery je
potrebné batériu úplne nabiť.
- 11 -
Trvanie nabíjania a záznamu
Trvanie nabíjania a záznamu
Teplota:25 °C/Vlhkosť: 60%RH
Trvanie nabíjania v zátvorkách sa vzťahuje na nabíjanie cez USB konektor.
“h”je skratka pre hodinu,“min”pre minúty a “s”pre sekundy.
Časy sú približné.
Uvedené trvanie nabíjania sa vzťahuje na nabíjanie úplne vybitej batérie.
Trvanie nabíjania a doba snímania závisia od podmienok pri používaní, napr. vysoká/nízka
teplota.
Skutočná doba snímania predstavuje dobu snímania s opakovaným prerušovaním a opätovným
spúšťaním záznamu, vypínaním a zapínaním videokamery, posúvaním ovládacieho prvku
zoomu a pod.
Batérie sa pri používaní alebo nabíjaní zahrievajú. Nejde o poruchu.
Model batérie
[Napätie/
Kapacita
(minimálne)]
Čas
nabíjania
Záznamový
formát
Režim
snímania
Maximálna
nepretržitá
doba
snímania
Aktuálny
čas
záznamu
Dodávaná batéria /
VW-VBT190
(voliteľná)
[3.6 V/1940mAh]
2h20min
(5h20min)
[AVCHD]
[1080/50p] 2 h 10 min 1 h 5 min
[PH], [HA],
[HG]
2h15min
1h10min
[HE] 2 h 20 min
[MP4/
iFrame]
[1080] 2 h 10 min 1 h 5 min
[720] 2h35min 1h20min
[iFrame] 2h40min 1h25min
VW-VBT380
(voliteľná)
[3.6 V/3880mAh]
3h45min
(9h45min)
[AVCHD]
[1080/50p] 4 h 25 min 2 h 15 min
[PH] 4 h 30 min
2h20min
[HA] 4 h 35 min
[HG] 4 h 35 min
2h25min
[HE] 4 h 40 min
[MP4/
iFrame]
[1080] 4h25min 2h20min
[720] 5h15min 2h45min
[iFrame] 5h25min 2h50min
Indikácia zostávajúcej kapacity batérie
Počas vybíjania batérie sa indikácia zodpoveda júcims pôsobom mení.

Ak sa batéria vybije,začne blikať červenou.
- 12 -
Videokamera môže zaznamenávať statické zábery alebo videozáznamy na SD kartu.
Ak chcete snímať na SD kartu, prečítajte si nasledujúce informácie.
Karty, ktoré môžete používať v tejto videokamere
Na snímanie videozáznamov používajte SD karty vyhovujúce rýchlostnej špecifikácii pre
SD karty* triedy 4 alebo vyššej.
* SD Speed Class je rýchlostný štandard týkajúci
sa súvislého zápisu. Informácie zistíte na štítku
karty atď.
Najnovšie informácie sa dozviete na nasledujúcej stránke podpory.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Táto webová stránka je len v angličtine.)
Ak používate SDHC/SDXC kartu v inom zariadení, skontrolujte, či je dané zariadenie
kompatibilné s týmito pamäťovými kartami.
Aby ste mohli používať funkcie technológie Eye-Fi, budete potrebovať SD kartu Eye-Fi série
X2.( 104)
Nedokážeme zaručiť fungovanie s inými, než vyššie uvedenými SD kartami. SD karty s kapacitou
menšou ako 32 MB nie je navyše možné použiť na ukladanie videozáznamov.
Pamäťové karty s kapacitou 4 GB alebo viac, ktoré nemajú logo SDHC, alebo pamäťové karty
s kapacitou 48 GB alebo viac, ktoré nemajú logo SDXC, nespĺňajú požiadavky
na technické parametre pamäťových SD kariet.
Keď je prepínač na ochranu proti zápisu na SD karte nastavený do
uzamknutej polohy, nie je možné na pamäťovú kartu zapisovať,
vymazávať z nej záznamy ani ich upravovať.
Držte pamäťovú kartu mimo dosah detí, aby ste zabránili jej prehltnutiu.
Príprava
Snímanie na kartu
Typ karty Kapacita
Pamäťová SD karta 512 MB až 2GB
SDHC pamäťová karta 4 GB až 32GB
SDXC pamäťová karta 48 GB až 128GB
pr.:
32
- 13 -
Vkladanie a vyberanie SD karty
Upozornenie:
Skontrolujte, či indikátor prístupu zhasol.
1 Otvorte kryt slotu na SD kartu a vložte (vyberte) SD kartu do (zo) slotu na
pamäťovú kartu .
Pri zasúvaní SD karty otočte stranu so štítkom v smere podľa obrázku a kartu zasuňte
v priamom smere až na doraz.
Potlačte strednúčasť okraja SD karty a vytiahnite ju priamo von.
2 Bezpečne zatvorte kryt slotu SD karty.
Bezpečne ho zatvorte, aby zacvakol na svoje miesto.
Nedotýkajte sa konektorov na zadnej strane
SD karty.
SD kartu nevystavujte silným nárazom,
ohýbaniu alebo pádu.
Elektromagnetickýšum, statická elektrina
alebo porucha videokamery alebo SD karty
môžu spôsobiť poškodenie alebo vymazanie
dát uložených na SD karte.
Keď svieti indikátor prístupu na SD kartu,
nevykonávajte nasledujúce činnosti:
Nevyťahujte SD kartu
Nevypínajte videokameru
Nepripájajte ani neodpájajte USB kábel
Nevystavujte videokameru otrasom a
nárazom
V opačnom prípade by ste mohli poškodiť
dáta, SD kartu alebo videokameru.
Konektory SD karty nevystavujte účinkom
vody, prachu alebo iného znečistenia.
SD karty neumiestňujte na nasledujúce
miesta:
Na priame slnečné svetlo
Na veľmi prašné alebo vlhké miesta
Do blízkosti zdrojov tepla
Na miesta, kde dochádza k veľkým
teplotným výkyvom (mohlo by dôjsť ku
kondenzácii vzdušnej vlhkosti)
Na miesta, ktoré sú vystavené vplyvu
statickej elektriny alebo elektro-
magnetických vĺn.
Ak chcete SD kartu chrániť, po skončení jej
používania ju vráťte do ochranného puzdra.
Informácie o likvidácii alebo odovzdaní
SD karty inej osobe ( 130)
Keď v tejto videokamere prvýkrát použijete SD kartu inej značky ako Panasonic alebo SD kartu,
ktorá sa predtým používala na inom zariadení, je nutné danú SD kartu naformátovať. ( 32).
Keď sa SD karta naformátuje, všetky zaznamenané dáta sa vymažú. Vymazané dáta sa už
nedajú obnoviť
Indikátor prístupu
[ACCESS]
Keď videokamera pracuje
s dátami na SD karte,
indikátor prístupu svieti.
- 14 -
Videokameru môžete zapnúť a vypnúť pomocou tlačidla napájania alebo otvorením a zatvorením
LCD displeja.
Otvorte LCD monitor a stlačením vypínača kameru zapnite.
Rozsvieti sa stavový indikátor.
Po otvorení LCD displeja sa videokamera zapne a po jeho zatvorení sa vypne.
Počas bežného používania je na zapnutie a vypnutie videokamery výhodné používať otváranie a
zatváranie LCD displeja
Pri snímaní videozáznamu sa videokamera nevypne, ani keď zatvoríte LCD displej.
V nasledujúcich prípadoch sa videokamera pri otvorení LCD displeja nezapne.
Videokameru zapnite stlačením tlačidla napájania.
Po zakúpení videokamery
Po vypnutí videokamery hlavným vypínačom
Príprava
Zapnutie a vypnutie videokamery
Zapnutie a vypnutie videokamery pomocou tlačidla napájania
Zapnutie a vypnutie videokamery pomocou LCD displeja
Vypnutie videokamery
Podržte stlačené tlačidlo napájania dovtedy,
kým nezhasne stavový indikátor.
- 15 -
Môžete meniť medzi režimom snímania (režim snímania videozáznamov/režim snímania statických
záberov)a režimom prehrávania stlačením tlačidla snímanie/prehrávanie.
Ak sa dotknete ikony zmeny režimu snímania v režime snímania, môže byť videokamera menemá
medzi režimom snímania videozáznamov a režimom snímania statických záberov.
Zmena videokamery medzi režimom snímania a
režimom prehrávania
Prepnutie videokamery medzi režimom snímania
videozáznamov a režimom snímania statických
záberov
Dotknite sa ikony zmeny režimu snímania zobrazenej na LCD displeji (dotyková obrazovka) pre
prepnutie videokamery medzi režimom snímania videozáznamov a režimom snímania statických
záberov.
1 Stlačte tlačidlo snímanie/prehrávanie pre
zmenu videokamery do režimu snímania.
Ikona zmeny režimu snímania je zobrazená na
displeji.
2 Dotknite sa ikony zmeny režimu snímania .
Pozrite si stranu 16 pre ovládaniedotykovejobrazovky.
Príprava
Výber prevádzkového režimu
Režim snímania videozáznamov ( 20) Snímanie videozáznamov.
Rrežim snímania statických záberov ( 21) Snímanie statických záberov.
Režim prehrávania ( 24,68)
Prehrávanie videozáznamov/statických
záberov .
Režim snímania videozáznamov
Režim snímania statických záberov
Tlačidlo snímanie/prehrávanie
Stlačte tlačidlo pre zmenu medzi režimom
snímania a režimom prehrávania.
Keď videokameru zapnete, zapne sa v režime
snímania.
- 16 -
Pre zobrazenie ikony zmeny režimu snímania
Zobrazenie ikony zmeny režimu snímania zmizne ak nie je vykonaná žiadna dotyková operácia
v určenom čase. Pre opätovné zobrazenie sa dotknite displeja.
Ak je tlačidlo spustenia/zastavenia snímania stlačené v režime snímania statických záberov
alebo v režime prehrávania, videokamera sa prepne do režimu snímania videozáznamov.
Počas prehrávania videozáznamov/statických záberov alebo v iných funkciách, aj keď je
tlačidlo spustenia/zastavenia snímania stlačené, nemôže byť videokamera prepnutá do
režimu snímania.
Ak prepnete z režimu snímania statických záberov do režimu snímania videozáznamov
alebo naopak, nastavenia v pôvodnom režime snímania nemusia byť zachované.( 39)
Môžete obsluhovať videokameru priamym dotykom LCD displeja (dotyková obrazovka) Vašeho
prsta.
Dotyk
Dotknite sa a pustite dotyk pre výber ikony alebo
snímky.
Dotknite sa stredu ikony.
Dotyk displeja nebude fungovať, zatiaľčo sa dotýkate
inej časti displeja.
Potiahnutie pri dotyku
Posuňte Váš prst zatiaľ čo sa dotýkate displeja.
O ovládacích ikonách
///:
Dotknite sa keď meníte stránku alebo vykonávate
nastavenia.
:
Dotknite sa pre návrat k predošlej obrazovke.
Príprava
Ako používať dotykovú obrazovku
- 17 -
O dotykovom menu
Dotknite sa (ľavá strana)/ (pravá strana) na dotykovom menu pre
zmenu ovládacích ikon.
Taktiež môžete zmeniť ovládacie ikony potiahnutím Dotykového menu alebo doľava zatiaľčo
sa dotýkate displeja.
Môžete meniť, ktoré ovládacie ikony sa majú zobraziť.(l32)
Zobrazené iba v režime Intelligent AutoPlus ( 42) a [Miniature Effect]/[8mmmovie]/
[Silent movie] režimu Creative Control ( 42).
Zobrazené iba v [TimeLapseRec] režimu Creative Control ( 42), režime scenéria
(l45), režime nekonečné nahrávanie ( 46) a manuálnom režime ( 47).
Pre zobrazenie dotykového menu
Nedotýkajte sa LCD displeja s ostrými hrotmi, ako hrot pera.
Dotykové menu
Režim snímania Režim prehrávania
Zobrazenie dotykového menu zmizne ak sa nevykoná
žiadny úkon v určenom čase počas snímania
videozáznamov/statických záberov.
Pre opätovné zobrazenie sa dotknite .
T
W
MENU
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
ALL
- 18 -
Pri zakúpení nie sú hodiny vo videokamere nastavené. Hodiny určite nastavte.
Keď zapnete kameru, môže sa zobraziť správa „Nastaviť domáce mesto a dátum/čas‟.
Zvoľte [YES] (Áno) a postupujte podľa krokov uvedených nižšie:
Krok 3 [SET WORLD TIME] (Nastavenie svetového času) ( 28)
Kroky 2–3 of „Nastavenie dátumu a času‟
1 Zvoľte menu. ( 27)
2 Dotnike sa dátumu alebo času, ktorý chcete nastaviť, potom nastavte
požadovanú hodnotu pomocou / .
Zobrazenie nastavenia svetového času ( 28):
[HOME](Domov) / [DESTINATION]
(Cieľové miesto)
Rok sa dá nastaviť od 2000 do 2039.
3 Stlačte[ENTER].
Stlačte tlačidlo [EXIT] pre dokončenie nastavenia.
Dátum a čas je zálohovaný internou lítiovou batériou.
Ak sa čas zobrazuje vo forme [- -], internú lítiovú batériu je potrebné nabiť. Ak pripojíte sieťový
adaptér alebo do videokamery vložíte batériu, interná lítiová batéria sa začne nabíjať.
Batéria sa bude nabíjať, aj keď je kamera vypnutá. Nechajte videokameru v takomto stave
pribl. 24 hodín a batéria postačí na uchovanie dátumu a času na približne 4 mesiace.
Príprava
Nastavenie dátumu a času
: [SETUP] (Nastavenie) [CLOCK SET] (Nastavenie hodín)
MENU
- 19 -
Základné umiestnenie kamery
Videokameru držte oboma rukami.
Ruku prevlečte cez remienok na ruku.
Je pohodlné použiť ikonu tlačidla snímania, keď držíte videokameru vo výške pása.
Pri snímaní zaujmite stabilnú polohu, kde nehrozí riziko kontaktu s inou osobou alebo
predmetom.
Ak ste vonku, snímajte tak, aby ste mali slnko za chrbtom. Ak je objekt v protisvetle,
v zázname bude tmavý.
Ramená držte pri tele a mierne sa rozkročte pre lepšiu stabilitu.
Dávajte pozor, aby ste rukami a pod. nezakrývali mikrofóny.
Základné zásady pri snímaní videozáznamov
Pri snímaní by ste videokameru mali držať stabilne.
Ak je pri snímaní potrebné hýbať videokamerou, robte tak pomaly a udržiavajte
konštantnú rýchlosť.
Pri snímaní objektov, ku ktorým sa nemôžete priblížiť, je užitočné použiť zoom, ale
sledovanie videozáznamu, v ktorom sa používa časté približovanie a odďaľovanie
pomocou zoomu, však nemusí byť príjemné.
Autoportrét
LCD displej otočte smerom k objektívu.
Obraz na LCD monitore je zrkadlovo prevrátený.
(Nasníma sa však normálne.)
Zobrazia sa len niektoré indikátory. Keď sa zobrazí ,
otočte LCD monitor do normálnej polohy a
skontrolujte výstražný/poplašný indikátor. ( 122)
Základné
Pred spustením snímania
- 20 -
Pred zapnutím videokamery otvorte krytku objektívu. ( 6)
1 Otvorte LCD displej a zmeňte režim
na režim snímania
videozáznamov.( 15)
2 Stlačením tlačidla spustenia/
zastavenia snímania spustite
snímanie.
3 Opätovným stlačením tlačidla spustenia/zastavenia snímania pozastavte
snímanie.
Snímanie môžete spustiť/zastaviť dotykom ikony tlačidla snímania.
Informácie o indikátoroch v režime snímania videozáznamov
Zobrazenie dotykového menu zmizne ak sa nevykonážiadny úkon v určenom čase.
Pre opätovné zobrazenie sa dotknite displeja.( 28)
Ostane konštantne zobrazené keď je zostávajúci čas snímania menší ako 30 minút.
Ak je stlačené tlačidlo snímanie/prehrávanie počas snímania videozáznamov, snímanie
sa zastaví a videokamera sa prepne do režimu prehrávania.
Záznamový formát môžete zmeniť v nastavení [REC FORMAT] (Záznamový formát) alebo
[REC MODE] (Režim snímania).( 61, 62)
Statické zábery môžu byť nasnímané počas snímania videozáznamov. ( 23)
Obrazové záznamy zaznamenané medzi stlačením tlačidla spustenia/zastavenia snímania pri
spustení snímania a opätovným stlačením tohto tlačidla pri pozastavení snímania budú tvoriť
jednu scénu. Ak ste pri snímaní nastavili položku [REC FORMAT] (Záznamový formát) na
[iFrame] alebo [MP4], scény dlhšie ako približne 20 minút sa automaticky rozdelia.
(Snímanie bude pokračovať.)
Základné
Snímanie videozáznamov
Režim snímania
R1h20m
Približný zostávajúci čas snímania
Keď je zostávajúci čas kratší než 1
minúta, indikátor R 0h00m bude blikať
načerveno.
0h00m00s
Uplynutýčas snímania
„h‟ je skratka pre hodiny, „m‟ pre
minúty a „s‟ pre sekundy.
Vždy, keď videokamera prejde do
režimu pozastaveného snímania,
počítadlo sa vynuluje na hodnotu
0h00m00s.
T
W
Po spustení snímania sa zmení
na .
Ikona tlačidla snímania
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141

Panasonic HCV180 Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie