Samsung MD40B Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
Používateľská
príručka
MD32B
MD40B
MD46B
MD55B
Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od
konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú
zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme
zvyšovania výkonu.
BN46-00237B-03
Obsah
2
Obsah
PRED POUŽITÍM
VÝROBKU
11 Copyright
12 Čistenie
12 Skladovanie
13 Bezpečnostné opatrenia
13 Symboly
14 Elektrická energia a bezpečnosť
15 Inštalácia
17 Prevádzka
PRÍPRAVY 22 Kontrolovanie obsahu
22 Vybalenie
23 Kontrola komponentov
25 Diely
25 Ovládací panel
27 Zadná strana
28 Zámka proti odcudzeniu
29 Diaľkové ovládanie
32 Pred montážou produktu (Sprievodca
montážou)
32 Uhol naklonenia a otáčanie
32 Vetranie
34 Rozmery
35 Inštalácia držiaka na stenu
35 Inštalácia súpravy držiaka na stenu
35 Špecifikácie súpravy držiaka na stenu (VESA)
37 Diaľkové ovládanie (RS232C)
37 Pripojenie káblov
40 Pripojenie
42 Ovládacie kódy
Obsah
Obsah
3
PRIPOJENIE A
POUŽÍVANIE
ZDROJOVÉHO
ZARIADENIA
53 Pred pripojením
53 Kontrolné body pred pripojením
54 Pripojenie a používanie počítača
54 Pripojenie k počítaču
56 Zmena rozlíšenia
58 Pripojenie k video zariadeniu
58 Pripojenie pomocou kábla AV
58 Pripojenie pomocou komponentového kábla
58 Pripojenie pomocou kábla HDMI-DVI
60 Pripojenie pomocou kábla HDMI
60 Pripojenie ku zvukovému systému
61 Pripojenie sieťovej jednotky (predáva sa
samostatne)
61 MagicInfo
65 Zmena vstupného zdroja
65 Source
POUŽÍVANIE MDC 66 Konfigurácia nastavení pre Multi Control
66 Konfigurácia nastavení pre Multi Control
67 Inštalácia/odinštalácia programu MDC
67 Inštalácia
67 Odinštalácia
Obsah
Obsah
4
68 Čo je systém MDC?
68 Pripojenie k systému MDC
70 Správa pripojenia
71 Auto Set ID
72 Klonovanie
73 Opakovanie príkazu
74 Začíname pracovať s funkciou MDC
76 Rozloženie hlavnej obrazovky
77 Ponuky
79 Nastavenie obrazovky
82 Nastavenie zvuku
83 Nastavenie systému
92 Nastavenia nástrojov
94 Ďalšie funkcie
99 Sprievodca riešením problémov
NASTAVENIE OBRAZOVKY 101 Picture Mode
101 Ak je vstupný zdroj PC alebo DVI
101 Ak je vstupný zdroj AV, Component, HDMI
102 Backlight / Contrast / Brightness /
Sharpness / Color / Tint(G/R)
103 Screen Adjustment
103 Picture Size
104 Position
105 PC Screen Adjustment
105 Resolution Select
105 Auto Adjustment
Obsah
Obsah
5
106 Advanced Settings
106 Black Tone
107 Dynamic Contrast
107 Shadow Detail
107 Položka Gamma
107 Expert Pattern
107 RGB Only Mode
108 Color Space
108 White Balance
108 10p White Balance (Off / On)
109 Flesh Tone
109 Edge Enhancement (Off / On)
109 Motion Lighting (Off / On)
109 LED Motion Plus (Off / On)
110 Picture Options
110 Položka Color Tone
111 Color Temp.
111 Digital Noise Filter
111 MPEG Noise Filter
111 HDMI Black Level
111 Film Mode
112 Auto Motion Plus (len model MD55B)
112 Reset Picture
NASTAVENIE ZVUKU 113 Sound Mode
114 Sound Effect
115 Speaker Settings
115 Reset Sound
MÉDIÁ 116 MagicInfo Lite
116 Príručka k prehrávaču MagicInfo Lite
117 Videos
117 Prehrávanie videozáznamu
Obsah
Obsah
6
121 Photos
121 Zobrazenie fotografie (alebo funkcia Slide
Show)
122 Music
122 Prehrávanie hudby
124 Videos / Photos / Music – ďalšie funkcie
124 Triedenie zoznamu súborov
125 Videos/Photos/Music – ponuka s možnosťami
prehrávania
127 Source
127 Source
128 Edit Name
128 Information
128 Refresh
SIEŤ 129 Network Settings
129 Pripojenie ku káblovej sieti
130 Nastavenia káblovej siete
132 Pripojenie k bezdrôtovej sieti
133 Nastavenie bezdrôtovej siete
135 WPS(PBC)
136 Funkcia One Foot Connection
137 Nastavenie siete ad hoc
137 Network Status
138 Nastavenie servera MagicInfo Lite
SYSTÉM 139 Multi Control
139 Konfigurácia nastavení pre Multi Control
140 Time
140 Clock set
140 Sleep Timer
140 On Timer
141 Off Timer
141 Holiday Management
Obsah
Obsah
7
142 Menu Language
142 Eco Solution
142 Energy Saving
143 Eco Sensor (Off / On)
143 No Signal Power Off
143 Auto Power Off (Off / On)
144 Security
144 Safety Lock (Off / On)
144 Button Lock (Off / On)
144 Change PIN
145 PIP
145 Auto Protection Time
146 Screen Burn Protection
147 Pixel Shift
147 Timer
148 Pixel
148 Side Gray
149 Video Wall
149 Video Wall
149 Format
150 Horizontal
150 Vertical
150 Screen Position
151 Source AutoSwitch Settings
Obsah
Obsah
8
152 General
152 Max. Power Saving
152 Game Mode
153 BD Wise
153 Auto Power
153 Standby Control
153 Lamp Schedule
153 OSD Display
154 Power On Adjustment
154 Temperature Control
154 Device Name
155 Anynet+(HDMI-CEC)
155 Anynet+(HDMI-CEC)
156 Auto Turn Off (No / Yes)
157 Receiver
158 DivX® Video On Demand
158 Network Remote Control
159 Reset System
159 Reset All
PODPORA 160 Software Upgrade
160 By USB
160 Alternative Software
161 Contact Samsung
MAGICINFO LITE 162 Formáty súborov kompatibilné s
aplikáciou MagicInfo Lite Player
162 Video/zvuk
166 Sieťový plán
166 Pripojenie k serveru
167 Nastavenia funkcie MagicInfo Lite
167 Odsúhlasenie pripojeného zariadenia zo servera
171 Nastavenie aktuálneho času
Obsah
Obsah
9
172 Local Schedule
172 Local Schedule Manager
172 Zaregistrovanie položky Local Schedule
175 Úprava položky Local Schedule
176 Odstránenie položky Local Schedule
178 Spustenie položky Local Schedule
179 Zastavenie položky Local Schedule
180 Zobrazenie podrobností položky Local
Schedule
181 Contents Manager
181 Kopírovanie obsahu
182 Odstránenie obsahu
183 Internal AutoPlay
183 Spustenie funkcie Internal AutoPlay
183 USB AutoPlay
183 Spustenie funkcie Internal AutoPlay
184 Keď je spustený obsah
184 Zobrazenie podrobností o spustenom obsahu
185 Zmena nastavení pre spustený obsah
SPRIEVODCA RIEŠENÍM
PROBLÉMOV
186 Požiadavky pred kontaktovaním
strediska zákazníckych služieb
spoločnosti Samsung
186 Testovanie produktu
186 Kontrola rozlíšenia a frekvencie
187 Skontrolujte nasledovné.
190 Otázky a odpovede
TECHNICKÉ ÚDAJE 192 Všeobecné
193 Šetrič energie
194 Predvolené režimy časovania
196 Licencia
Obsah
Obsah
10
PRÍLOHA
197 Kontaktujte spoločnosť SAMSUNG NA
CELOM SVETE
202 Zodpovednosť za platené služby
(náklady vzniknuté zákazníkom)
202 Nejde o poruchu výrobku
202 Porucha výrobku spôsobená chybou zákazníka
202 Iné
203 Optimálna kvalita obrazu a zabránenie
vypáleniu zvyškového obrazu
203 Optimálna kvalita obrazu
204 Zabránenie vypáleniu zvyškového obrazu
206 Správna likvidácia
206 Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad)
206 Správna likvidácia batérií v tomto výrobku
207 Terminológia
INDEX
11
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Copyright
V záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
© 2012 Samsung Electronics
Držiteľom autorských práv k tomuto návodu je spoločnosť Samsung Electronics.
Používanie alebo reprodukovanie tohto návodu alebo jeho častí bez povolenia spoločnosti Samsung
Electronics je zakázané.
SAMSUNG a logá SyncMaster sú registrované obchodné značky spoločnosti Samsung Electronics.
Microsoft a Windows sú registrované obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC sú registrované obchodné značky spoločnosti Video Electronics Standards
Association.
Všetky ostatné obchodné značky vlastnia ich príslušní vlastníci.
Môže vám byť účtovaný správny poplatok, ak
(a) privoláte na vlastnú žiadosť technika a produkt nevykazuje žiadnu chybu.
(t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
(b) prinesiete zariadenie do opravárenského strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu.
(t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákoľvek obhliadka v
práci alebo domácnosti.
12
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Čistenie
Pri čistení postupujte opatrne, pretože panel a vonkajší povrch pokročilých displejov LCD sa môžu ľahko
poškriabať.
Pri čistení postupujte nasledovne.
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od zobrazenia na
obrázkoch.
Skladovanie
Na modeloch s vysokým leskom sa na povrchu môžu vytvoriť biele škvrny, ak sa v blízkosti používa
ultrazvukový zvlhčovač.
Ak je potrebné vyčistiť vnútro výrobku, obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov (poskytnutie
služby je spoplatnené).
1. Vypnite výrobok a počítač.
2. Odpojte napájací kábel od výrobku.
Napájací kábel držte za zástrčku a nedotýkajte sa kábla mokrými rukami.
V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
3. Poutierajte výrobok čistou, mäkkou a suchou handričkou.
Nepoužívajte čistiace prostriedky s obsahom alkoholu,
rozpúšťadiel alebo povrchovo aktívnych látok.
Nestriekajte vodu alebo čistiaci prostriedok priamo na
výrobok.
4. Pri čistení vonkajšieho povrchu výrobku namočte mäkkú a suchú handričku
vo vode a dôkladne ju vyžmýkajte.
5. Po vyčistení pripojte k výrobku napájací kábel.
6. Zapnite výrobok a počítač.
!
13
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Bezpečnostné opatrenia
Symboly
Upozornenie
NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM – NEOTVÁRAŤ
Upozornenie : NA ZNÍŽENIE NEBEZPEČENSTVA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEODSTRAŇUJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ STRANU).
VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI, KTORÝCH ÚDRŽBU BY MOHOL
VYKONÁVAŤ POUŽÍVATEĽ.
AKÝKOĽVEK SERVISNÝ ZÁSAH PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÝM ODBORNÍKOM.
Tento symbol označuje prítomnosť vysokého napätia vo vnútri výrobku.
Je nebezpečné dotýkať sa akýchkoľvek vnútorných súčastí výrobku.
Tento symbol upozorňuje, že s týmto výrobkom boli dodané dôležité
informácie týkajúce sa prevádzky a údržby.
Výstraha
V prípade nerešpektovania pokynov môže dôjsť k vážnemu alebo
smrteľnému zraneniu.
Upozornenie
V prípade nerešpektovania pokynov môže dôjsť zraneniu osôb alebo
škodám na majetku.
Činnosti označené týmto symbolom sú zakázané.
Pokyny označené týmto symbolom je nevyhnutné dodržiavať.
14
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Elektrická energia a bezpečnosť
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od zobrazenia na
obrázkoch.
Výstraha
Nepoužívajte poškodený napájací kábel alebo zástrčku ani uvoľnenú sieťo
zásuvku.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Do tej istej sieťovej zásuvky nezapájajte viacero výrobkov.
Prehriatie sieťových zásuviek môže spôsobiť požiar.
Nedotýkajte sa sieťovej zástrčky mokrými rukami. V opačnom prípade môže dôjsť
k zásahu elektrickým prúdom.
Sieťovú zástrčku zasuňte až na doraz tak, aby nebola uvoľnená.
Nedokonalé pripojenie môže spôsobiť požiar.
Sieťovú zástrčku zapojte do uzemnenej sieťovej zásuvky (len izolované zariadenia
typu 1).
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo zraneniu.
Napájací kábel neohýbajte ani neťahajte nadmernou silou. Napájací kábel
nenechávajte pod ťažkým predmetom.
Poškodenie kábla môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
Napájací kábel ani výrobok neumiestňujte v blízkosti zdrojov tepla.
Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Z okolia kontaktov sieťovej zástrčky alebo zásuvky odstráňte prach pomocou
suchej handričky.
Môže vzniknúť požiar.
!
!
!
15
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Upozornenie
Inštalácia
Výstraha
Napájací kábel neodpájajte, keď sa výrobok používa.
Výrobok sa môže poškodiť náhlou zmenou elektrického prúdu.
Používajte len napájací kábel od spoločnosti Samsung, ktorý bol dodaný s
výrobkom. Napájací kábel nepoužívajte s inými výrobkami.
Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Zásuvka, do ktorej je pripojený napájací kábel, musí byť ľahko prístupná.
Ak sa vyskytne problém, napájací kábel je potrebné odpojiť na prerušenie
napájania výrobku.
Zapamätajte si, že len pomocou vypínača na diaľkovom ovládaní sa výrobok
úplne nevypne.
Pri odpájaní zo sieťovej zásuvky držte napájací kábel za zástrčku.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Navrch výrobku neumiestňujte sviečky, odpudzovače hmyzu alebo cigarety.
Výrobok neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla.
Môže vzniknúť požiar.
O inštaláciu nástenného držiaka požiadajte technika.
Pri inštalácii nekvalifikovanou osobou môže dôjsť k zraneniu.
Používajte len schválené skrinky.
Výrobok neinštalujte v priestoroch s nedostatočným vetraním, ako je napríklad
polica na knihy alebo skrinka.
Zvýšená vnútorná teplota môže spôsobiť požiar.
Výrobok nainštalujte vo vzdialenosti minimálne 10 cm od steny, aby bolo
zabezpečené vetranie.
Zvýšená vnútorná teplota môže spôsobiť požiar.
!
!
!
!
!
16
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Upozornenie
Plastový obal uchovávajte mimo dosahu detí.
Deti by sa ním mohli udusiť.
Výrobok neinštalujte na nestabilnom alebo vibrujúcom povrchu (nestabilná polica,
naklonený povrch a pod.)
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Používanie výrobku na miestach s nadmernými vibráciami môžu spôsobiť
jeho poškodenie alebo vznik požiaru.
Výrobok neinštalujte vo vozidle alebo na miestach vystavených pôsobeniu
prachu, vlhkosti (kvapky vody a pod.), mastnoty alebo dymu.
Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Výrobok nevystavuje pôsobeniu priameho slnečného žiarenia, tepla alebo
horúcich predmetov, napríklad kachlí.
Môže sa skrátiť životnosť výrobku alebo môže vzniknúť požiar.
Výrobok neinštalujte v dosahu malých detí.
Výrobok môže spadnúť a spôsobiť poranenie detí.
Keďže predná strana výrobku je ťažká, výrobok inštalujte na rovnom a
stabilnom povrchu.
Jedlé oleje, ako napríklad sójový olej, môžu výrobok poškodiť alebo zdeformovať.
Neinštalujte výrobok v kuchyni ani v blízkosti kuchynského pultu.
Dajte pozor, aby výrobok pri premiestňovaní nespadol.
Môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
Výrobok neklaďte na jeho prednú stranu.
Obrazovka sa môže poškodiť.
!
!
!
17
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Prevádzka
Výstraha
Pri inštalácii výrobku do skrinky alebo na policu zabezpečte, aby spodný okraj
prednej časti výrobku neprečnieval.
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Výrobok inštalujte len do skriniek alebo na police správnej veľkosti.
Výrobok položte opatrne
Môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
Inštalácia výrobku na netypických miestach (miesto vystavené pôsobeniu
jemných častíc, chemických látok alebo extrémnych teplôt alebo letisko alebo
vlaková stanica, kde bude výrobok trvalo prevádzkovaný počas dlhej doby) môže
závažným spôsobom ovplyvniť funkciu výrobku.
Ak chcete výrobok nainštalovať na takomto mieste, je nevyhnutné sa poradiť
so servisným strediskom pre zákazníkov spoločnosti Samsung.
Vo vnútri výrobku sa nachádza vysoké napätie. Výrobok nikdy sami
nerozoberajte, neopravujte ani neupravujte.
Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Ak je potrebná oprava, obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung.
Pred premiestňovaním výrobku vypnite vypínač a odpojte napájací kábel a všetky
ostatné pripojené káble.
Poškodenie kábla môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
Ak výrobok vydáva nezvyčajné zvuky, cítiť z neho zápach spáleniny alebo dym,
okamžite odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre
zákazníkov spoločnosti Samsung.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Nedovoľte deťom, aby sa vešali na výrobok alebo vyliezali na jeho vrchnú časť.
Deti môžu utrpieť zranenie alebo závažnú ujmu.
!
SAMSUNG
!
!
!
18
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Ak výrobok spadne alebo sa poškodí jeho vonkajší obal, vypnite vypínač a
odpojte napájací kábel. Potom sa obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung.
Ďalšie používanie výrobku môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým
prúdom.
Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety ani predmety, ktoré by mohli lákať deti
(hračky, sladkosti a pod.).
Výrobok alebo ťažké predmety môžu spadnúť a spôsobiť vážne poranenie,
keď sa deti pokúšajú dosiahnuť na hračky alebo sladkosti.
Počas výskytu bleskov alebo búrky vypnite výrobok a odpojte napájací kábel.
Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Dajte pozor, aby na výrobok nespadli predmety alebo nebol vystavený nárazom.
Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Výrobok nepremiestňujte ťahaním sa napájací kábel alebo iný kábel.
V dôsledku poškodeného kábla môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu
elektrickým prúdom alebo požiaru.
V prípade zistenia úniku plynu sa nedotýkajte výrobku ani sieťovej zástrčky.
Priestor taktiež okamžite vyvetrajte.
Iskry môžu spôsobiť výbuch alebo požiar.
Výrobok nezdvíhajte ani nepremiestňujte ťahaním za napájací kábel alebo iný
kábel.
V dôsledku poškodeného kábla môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu
elektrickým prúdom alebo požiaru.
V blízkosti výrobku sa nesmú nachádzať ani používať horľavé spreje ani zápalné
látky.
Môže dôjsť k výbuchu alebo požiaru.
Zabezpečte, aby vetracie otvory neboli blokované obrusmi alebo závesmi.
Zvýšená vnútorná teplota môže spôsobiť požiar.
!
!
!
GAS
!
19
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Upozornenie
Do výrobku (cez vetracie otvory alebo vstupno-výstupné konektory a pod.)
nevkladajte kovové predmety (paličky, mince, sponky a pod.) ani ľahko horľavé
predmety (papier, zápalky a pod.).
Ak sa do výrobku dostala voda alebo iné cudzorodé látky, výrobok vypnite a
odpojte napájací kábel. Potom sa obráťte sa na servisné stredisko pre
zákazníkov spoločnosti Samsung.
Môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Na výrobok neumiestňujte predmety obsahujúce kvapaliny (vázy, nádoby, fľaše a
pod.) ani kovové predmety.
Ak sa do výrobku dostala voda alebo iné cudzorodé látky, výrobok vypnite a
odpojte napájací kábel. Potom sa obráťte sa na servisné stredisko pre
zákazníkov spoločnosti Samsung.
Môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Ponechanie obrazovky bez zmeny na statickej snímke dlhšiu dobu môže
spôsobiť vypálenie zvyškového obrazu alebo vznik chybných pixelov.
Ak výrobok nebudete dlhšiu dobu používať, aktivujte režim úspory energie
alebo šetrič obrazovky s pohyblivým obrazom.
Ak neplánujete výrobok dlhšiu dobu používať (počas dovolenky a pod.), odpojte
napájací kábel zo sieťovej zásuvky.
Nahromadený prach môže spolu s teplom spôsobiť požiar, zásah
elektrickým prúdom alebo elektrický zvod.
Výrobok používajte s odporúčaným rozlíšením a frekvenciou.
Môže dôjsť k zhoršeniu zraku.
Výrobok nedržte hore nohami ani ho nepremiestňujte tak, že ho držíte za stojan.
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Dlhodobé sledovanie obrazovky príliš zblízka môže spôsobiť zhoršenie zraku.
10 0
!
!
-_-
!
!
!
20
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
V blízkosti výrobku nepoužívajte zvlhčovače ani kachle.
Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Po každej hodine používania výrobku nechajte svoje oči na viac ako 5 minút
oddýchnuť.
Únava očí sa zmierni.
Ak bol výrobok dlhšiu dobu zapnutý, nedotýkajte sa obrazovky, pretože môže byť
horúca.
Malé súčasti príslušenstva uchovávajte mimo dosahu detí.
Pri nastavovaní uhla výrobku a výšky stojana postupujte opatrne.
Môže dôjsť k privretiu a poraneniu rúk alebo prstov.
Nakláňanie výrobku v nadmernom uhle môže spôsobiť jeho pád a následné
poranenie.
Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety.
Môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
Ak používate slúchadlá, nenastavujte príliš vysokú hlasitosť.
Ak budete mať zvuk príliš nahlas, môže to poškodiť váš sluch.
Dávajte pozor, aby si deti nedali batériu do úst, keď sa vyberie z diaľkového
ovládania. Batérie dávajte na miesto, kde na ne nedosiahnu deti alebo maloleté
osoby.
Ak malo dieťa batériu v ústach, okamžite sa poraďte s lekárom.
Pri výmene vkladajte batériu správnou polaritou (+, -).
V opačnom prípade sa batéria môže poškodiť alebo môže z dôvodu
presakovania vnútornej kvapaliny spôsobiť požiar, fyzické zranenie alebo
poškodenie.
!
!
!
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209

Samsung MD40B Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka