EUCHNER Bezpečnostný spínač NZ.H/P Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
1
Návod na prevádzku
Bezpečnostný spínač NZ.H/P
Platnosť
Tento návod na prevádzku platí pre všetky NZ.H/P.
Tento návod na prevádzku tvorí spolu s dokumentom
Bezpečnostné informácie a údržba a s prípadne prilo‑
ženou kartou údajov kompletnú informáciu pre užívateľa
Vášho prístroja.
Doplňujúce dokumenty
Kompletná dokumentácia pre tento prístroj pozostáva
z nasledujúcich dokumentov:
Názov dokumentu
(číslo dokumentu) Obsah
Bezpečnostná informá
cia (2525460)
Základné bezpečnostné informácie
Návod na prevádzku
(2074550)
(tento dokument)
Internet
www
Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie o zhode
Internet
www
prípadne doplnky k ná‑
vodu na prevádzku
zohľadnite prípadne príslušné do
plnky k návodu na prevádzku alebo
karty údajov.
Internet
www
Dôležité!
Prečítajte si vždy všetky dokumenty, aby ste získali
kompletný prehľad ohľadom bezpečnej inštalácie,
bezpečného uvedenia do prevádzky a bezpečnej
obsluhy prístroja. Dokumenty je možné stiahnuť na
stránke www.euchner.com. Zadajte do vyhľadávania
číslo dokumentu alebo objednávacie číslo prístroja.
Použitie podľa určenia
Bezpečnostné spínače konštrukčnej série NZ
blokovacie zariadenia bez istenia (konštrukčný rad
1). Ovládač nie je kódovaný (napr. vačky). V spojení
s pohyblivým oddeľujúcim ochranným zariadením
a s ovládaním stroja zabraňuje tento bezpečnostný
komponent vykonať stroju nebezpečné funkcie stroja,
pokiaľ je ochranné zariadenie otvorené. Ak sa ochran
zariadenie v priebehu nebezpečnej funkcie stroja
otvorí, vydá sa príkaz na zastavenie.
Znamená to:
fPríkazy na zapnutie, ktoré vyvolávajú nebezpečnú
funkciu stroja, sa smú stať účinnými vtedy, keď
je ochranné zariadenie zatvorené.
fOtvorenie ochranného zariadenia spúšťa príkaz na
zastavenie.
fZatvorenie ochranného zariadenia nesmie vyvolať
žiaden samovoľný nábeh nebezpečnej funkcie stro
ja. Tu sa musí uskutočniť samostatný príkaz štartu.
Výnimky pozrite EN ISO 12100 alebo relevantné
C‑normy.
Prístroje tejto konštrukčnej série je možné používať
ako bezpečné snímače polohy.
Pred použitím prístroja je potrebné vykonať posúdenie
rizika na stroji, napr. podľa nasledujúcich noriem:
fEN ISO 13849‑1
fEN ISO 12100
fIEC 62061
K použitiu podľa určenia patrí dodržiavanie príslušných
požiadaviek na montáž a prevádzku, predovšetkým
podľa nasledujúcich noriem:
fEN ISO 13849‑1
fEN ISO 14119
fEN 60204‑1
Dôležité!
fPoužívateľ zodpovedá za správnu inštaláciu prí
stroja do bezpečného komplexného systému. Za
tým účelom je potrebné komplexný systém overiť
napr. podľa EN ISO 13849‑2.
fAk sa na stanovenie Perfomance Level (PLúro
veň výkonu) použije zjednodušená metóda podľa
EN ISO 13849‑1:2015, časť 6.3, je možné, že sa PL
zredukuje, ak sa za sebou zapojí viacero prístrojov.
fLogické zapnutie bezpečných kontaktov do rady
je možné za určitých okolností až do PL d. Bližšie
informácie k tomu uvádza ISO TR 24119.
fV prípade, že je k výrobku priložená karta s údajmi,
ktoré sa odlišujú od údajov uvedených v tomto
návode na prevádzku, platia údaje uvedené v karte
s údajmi.
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Ohrozenie života v dôsledku neodbornej inštalácie
alebo manipulácie. Bezpečnostné komponenty spĺ
ňajú funkciu ochrany osôb.
fBezpečnostné komponenty sa nesmú premosťo
vať, otáčať preč, odstraňovať alebo iným spôso
bom znefunkčňovať. Dodržiavajte predovšetkým
opatrenia na obmedzenie možnosti obchádzania
podľa EN ISO 14119:2013, odsek 7.
fMontáž, elektrické pripojenie a uvedenie do
prevádzky nechajte vykonávať výlučne autorizo
vanému odbornému personálu, ktorý špeciál
ne vedomosti o manipulácii s bezpečnostnými
komponentmi.
Funkcia
Prístroje sa používajú na polohovanie a ovládanie
v konštrukciách strojov a zariadení.
Spínací element sa spúšťa prostredníctvom vahadla.
Bezpečnostné kontakty sa pritom nútene otvárajú
(pozri Obrázok 5).
Stavy zapojenia
Detailné stavy zapojenia vášho spínača nájdete
v Obrázok 5
. Tam popísané všetky spínacie
elementy, ktoré sú k dispozícii.
Montáž
UPOZORNENIE
Poškodenie prístroja v dôsledku chybnej montáže
a nevhodných podmienok okolia
fBezpečnostné spínače a ovládače sa nesmú po‑
užívať ako doraz.
fDodržte normu EN ISO 14119:2013, časti 5.2 a 5.3,
týkajúce sa upevnenia bezpečnostného spínača
a ovládača.
fDodržte normu EN ISO 14119:2013, časť 7, týkajúcu
sa minimalizovania možností obídenia blokovacieho
zariadenia
fChráňte hlavu spínača pred poškodením.
fOvládač (vahadlo) musí byť na hnací hriadeľ upev
nený tvarovým stykom. Mnohohran na ovládači
a hnacom hriadeli musia do seba zapadať (pozri
Obrázok 2).
fAby sa zabezpečila riadna prevádzka, musia byť
ovládacie vačky umiestnené tak, aby sa ovládače
vychýlili minimálne do uhla
45° +5°
(dosiahnutie
predpísaného kontaktného otvoru, pozri Obrázok
8 a Obrázok 9).
fUvedená ochrana IP platí len pri správne dotiahnu
tých skrutkách skrine, vstupov vodičov a konekto
rových spojov. Rešpektujte momenty uťahovania.
Dôležité!
fAby sa zamedzilo narážaniu ovládacieho elementu,
musí sa vačka vysúvať pozvoľna (pozri Obrázok 1).
α

αα
Obrázok 1: Forma vačky
Možnosti prestavenia
Možnosť vertikálnej zmeny ovládača 8 x 45°
(tvarový styk)
45°
90°
Príklad:
Obrázok 2: Možnosť vertikálnej zmeny ovládača
Možnosť horizontálnej zmeny 4 x 90°
Obrázok 3: Možnosť horizontálnej zmeny
1. Uvoľnite skrutky na ovládacej hlavici.
2. Nastavte požadovaný smer.
3. Dotiahnite skrutky momentom 1,2 Nm.
Prestavenie smeru spínania pri pohone vahadla
Spínanie vľavo/
vpravo (štandardné
nastavenie)
Spínanie vpravo Spínanie vľavo
Obrázok 4: Prestavenie smeru spínania
Elektrické zapojenie
VÝSTRAHA
Strata bezpečnostnej funkcie v dôsledku chybného
zapojenia.
fPre bezpečnostné funkcie používajte iba bezpečné
kontakty ( ).
fZaizolujte jednotlivé drôty s dĺžkou 6±1 mm, aby bol
zaručený bezpečný kontakt.
Aplikácia bezpečnostného spínača ako
blokovania na ochranu osôb
Musí sa použiť minimálne jeden kontakt . Tento
signalizuje polohu ochranného zariadenia (obsadenie
kontaktov pozri Obrázok 7).
Pre prístroje s konektorom platí:
fDbajte na tesnosť konektora.
Pre prístroje s prívodom vodiča:
1. Požadovaný otvor zavedenia otvorte pomocou
vhodného náradia.
2. Namontujte káblovú priechodku s príslušným
druhom krytia.
3. Pripojte a svorky utiahnite momentom 0,5 Nm
(1 Nm pri ES511) (obsadenie kontaktov pozri
Obrázok 7).
4. Dbajte na utesnenie prívodu vodiča.
5. Kryt spínača zatvorte a zaskrutkujte (moment
utiahnutia 1,2 Nm).
2
Návod na prevádzku
Bezpečnostný spínač NZ.H/P
Skúška funkcie
VÝSTRAHA
V dôsledku chyby pri funkčnej skúške možné smr
teľné zranenie.
fPred skúškou funkcie sa uistite, že sa v nebezpeč
nej oblasti nenachádzajú žiadne osoby.
fDodržiavajte platné predpisy týkajúce sa prevencie
úrazov.
Po inštalácii a po každej chybe skontrolujte správnu
funkciu prístroja.
Postupujte pritom nasledovne:
Mechanická funkčná skúška
Ovládací element sa musí pohybovať ľahko. Pre
skúšku ochranné zariadenie viackrát uzavrite.
Elektrická funkčná skúška
1. Zapnite prevádzkové napätie.
2. Zatvorte všetky ochranné zariadenia.
¨ Stroj sa nesmie samovoľne spustiť.
3. Naštartujte funkciu stroja.
4. Otvorte ochranné zariadenie.
¨ Stroj sa musí vypnúť a nesmie sa dať naštartovať,
kým je ochranné zariadenie otvorené.
Kroky 2‑4 opakujte osobitne pre každé ochranné
zariadenie.
Kontrola a údržba
VÝSTRAHA
Riziko ťažkých poranení v dôsledku straty bezpeč
nostnej funkcie.
fPri poškodení alebo opotrebovaní sa musí vymeniť
celý spínač. Výmena jednotlivých dielov alebo
modulov je neprípustná!
fV pravidelných intervaloch a po každej chybe skon
trolujte správnu funkciu prístroja. Pokyny ohľadom
možných časových intervalov uvedené v norme
EN ISO 14119:2013, časť 8.2.
Aby sa zabezpečila bezchybná a trvalá funkcia, je
potrebné vykonávať nasledujúce kontroly:
fbezchybná funkcia spínania
fbezpečné upevnenie všetkých konštrukčných dielov
fpoškodenia, silné znečistenie, usadeniny alebo
opotrebovanie
ftesnosť káblového prívodu
fuvoľnené prípojky vedenia príp. konektory.
Informácia: Rok výroby je uvedený v pravom dolnom
rohu typového štítka.
Vylúčenie z povinného ručenia
a záruky
Ak nebudú dodržané vyššie uvedené podmienky pre
používanie v súlade s určením, alebo ak nebudú do
držané bezpečnostné pokyny, alebo ak bude údržba
vykonaná v rozpore s požiadavkami, to za následok
vylúčenie povinného ručenia a stratu nároku na záruku.
Pokyny k
Pre prístroje s prívodom vodiča:
Pre nasadenie a použitie podľa požiadaviek je
potrebné použiť medené vodiče pre teplotný rozsah
60/75 °C.
Pre prístroje s konektorom platí:
Pre nasadenie a použitie podľa požiadaviek sa
musí použiť napájanie triedy 2 podľa UL1310. Prípojné
vedenia bezpečnostných spínačov inštalované na
mieste použitia sa musia priestorovo oddeliť od pohyb
livých a pevne inštalovaných vedení a neizolovaných
aktívnych dielov iných častí zariadení, ktoré pracujú
s napätím nad 150 V tak, aby sa dodržal stály odstup
50,8 mm. To neplatí v prípade, ak pohyblivé vedenia
vybavené vhodnými izolačnými materiálmi, ktoré majú
rovnakú alebo vyššiu dielektrickú pevnosť voči iným
relevantným častiam zariadení.
EÚ vyhlásenie o zhode
Vyhlásenie o zhode je súčasťou návodu na použitie.
Kompletné vyhlásenie o zhode nájdete aj na
stránke www.euchner.com. Ak to chcete urobiť, zadajte
do vyhľadávania objednávacie číslo Vášho prístroja.
Dokument je k dispozícii v časti Downloads.
Technické údaje
Parameter Hodnota
Materiál puzdra Tlakový odliatok z ľahkého kovu anodicky oxidovaný
NZ1... Prívod vedenia
NZ2... Konektor M12/SVM5 NZ2... Konektor SR6/SR11
Ochrana IP 67 IP 65
Mech. spínacie cykly 30 x 106
Teplota okolitého prostredia ‑25. .. 80 °C
Stupeň znečistenia (externý, podľa EN 60947‑1) 3 (priemysel)
Montážna poloha ľubovoľná
Ovládač HB HS PB PS
Spúšťacia rýchlosť max. 300 m/min. 60 m/min. 120 m/min. 30 m/min.
Nábehová rýchlosť min. 0,1 m/min. 0,1 m/min. 0,5 m/min. 0,5 m/min.
Spínacia frekvencia 10000/hod. 7000/hod.
Ovládacia sila pri 20 °C 15 N
Materiál kontaktov Zliatina striebra pozlátená
NZ1... NZ2...
Spôsob pripojenia Závitová prípojka Konektor
Prierez vodiča (pevný/exibilný) 0,34. .. 1,5 mm²,
0,34. .. 0,75 mm² s LED‑zobrazením
SR6: 0,5. .. 1,5 mm²
SR11: 0,5 mm²
NZ1...M / NZ2...SR6 NZ2...SR11 NZ2...SVM5
Menovité izolačné napätie Ui = 250 V Ui = 50 V Ui = 50 V
Impulzné výdržné napätie Uimp = 2,5 kV Uimp = 1,5 kV Uimp = 1,5 kV
Podmienený skratový prúd 100 A
Zobrazovacia LED‑dióda L060 L110 L220
Len so spínacími elementmi ES511, ES528H, ES538H AC/DC 12 ‑ 60 V AC 110 V ±15% AC 230 V ±15%
Údaje dimenzovania spínacích elementov ES511 ES528H/ES538H SK2121H/SK2131H/
SK3131H
Spínací princíp Pružinový prepínač Krokový prepínač Krokový prepínač
Kategória použitia podľa IEC 60947‑5‑1
so vstupom na vodič AC‑12 Ie 10 A Ue 230 V ‑ ‑
AC‑15 Ie 6 A Ue 230 V Ie 4 A Ue 230 V Ie 4 A Ue 230 V
DC‑13 Ie 6 A Ue 24 V Ie 4 A Ue 24 V Ie 4 A Ue 24 V
s konektorom SR6 1) AC‑15 Ie 6 A Ue 230 V Ie 4 A Ue 230 V
DC‑13 Ie 6 A Ue 24 V Ie 4 A Ue 24 V
s konektorom SR11 1) AC‑15 ‑ Ie 4 A Ue 50 V
DC‑13 ‑ Ie 4 A Ue 24 V
s konektorom SVM5 AC‑15 Ie 4 A Ue 30 V Ie 4 A Ue 30 V
DC‑13 Ie 4 A Ue 24 V Ie 4 A Ue 24 V
Ochrana proti skratu (riadiaca poistka) 1) pozri
Kategória použitia
4 A gG 4 A gG
Konvenčný tepelný prúd Ith 1) 4 A 4 A
Spínací prúd min. pri 10 mA 1 mA 10 mA 1 mA 10 mA
Spínacie napätie DC 24 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC 12 V
1) Obmedzenie pre NZ2... pri teplote okolia > 70 ... 80 °C:
NZ2...SR6 NZ2...SR11
Kategória použitia podľa IEC 60947‑5‑1 AC‑15 Ie 2 A Ue 230 V Ie 2 A Ue 50 V
DC‑13 Ie 2 A Ue 24 V Ie 2 A Ue 24 V
Ochrana proti skratu (riadiaca poistka) 2 A gG 2 A gG
Konvenčný tepelný prúd Ith 2 A 2 A
Hodnoty spoľahlivosti podľa EN ISO 13849‑1 2)
v závislosti od spínacieho prúdu pri 24 V DC
pri DC‑13 100 mA/24 V
≤ 0,1 A
B10D
ES511
ES528H/ES538H 2 x 107
SK2121H/SK2131H/SK3131H 2 x 107
2) Dátum vydania pozri EÚ vyhlásenie o zhode
Servis
V prípade potreby servisu sa obráťte na:
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden‑Echterdingen
Nemecko
Telefón na servis:
+49 711 7597‑500
E‑mail:
support@euchner.de
Internet:
www.euchner.com
Návod na prevádzku
Bezpečnostný spínač NZ.H/P
3
Právo na technické zmeny vyhradené, všetky uvedené údaje sú bez záruky. © EUCHNER GmbH + Co. KG 2074550‑15‑03/23 (preklad originálneho návodu na prevádzku)
ES511 ES528H ES538H
SK2131H SK3131H
A
B
C
A
B
A
A
B
A
A
B
A
A
A
B
SK2121H
A
A
B
Obrázok 5: Diagramy spínacích dráh
Kontakty
otvorené
uzavreté
A bod spínania
B koncová poloha
C bod spätného spínania
Obrázok 6: Rozmerový náčrt NZ2... s konektormi
SR11WFSR6WF
55 13,5
50
75
40
56
40 11
15,2
SR6EF/SR11EF
28
60
80
16
26
Konektor Priemer vodiča [mm]
SR6 7,0 … 9,0
SR11 8,0 … 10,0
zasunutý
zasunutý
zasunutý
Obrázok 7: Spínacie elementy a obsadenie konektorov
Konektor SR6
Obsadenie pinov ‑ zásuvka kolíkov
(pohľad na stranu prístroja)
Konektor SR11
Obsadenie pinov ‑ zásuvka kolíkov
(pohľad na stranu prístroja)
Konektor SVM5
Obsadenie pinov ‑ zásuvka kolíkov
(pohľad na stranu prístroja)
4
3
1
2
Obsadenie kontaktov ‑ spínacie elementy Obsadenie kontaktov ‑ spínacie elementy Obsadenie kontaktov ‑ spínacie elementy
3
1
4
2
13
21
14
22
56
3
1
4
2
13
21
14
22
3
1
4
2
11
21
12
22
56
3
1
4
2
11
21
12
22
ES 511/ES 528H ES 538H
s LED‑zobrazením
7
5
3
1
8
6
4
2
41
31
21
11
42
32
22
12
7
5
3
1
8
6
4
2
41
33
21
11
42
34
22
12
SK2121H SK2131H
3
1
4
2
13
21
14
22
56
3
1
4
2
13
21
14
22
3
1
4
2
11
21
12
22
56
3
1
4
2
11
21
12
22
ES 511/ES 528H ES 538H
7
5
3
1
8
6
4
2
41
33
21
13
42
34
22
14
SK3131H
Obrázok 3a Obrázok 3b Obrázok 3c
Obrázok 8: Rozmerový náčrt NZ1H... s prívodom vedenia
Smery príjazdu
HB = plastové kolieska (rozmer X=6 mm)
HS = oceľové kolieska (rozmer X=5 mm)
3
0
m
a
x
.
4
5
+
5
40+1
30±0,1
74
100
22
7,3
60±0,1
5,3
5,3
X
64
56
32
18
42
16
32
M=1,8 Nm
M=1,2 Nm
M20x1,5
Vačky
PB = plastové kolieska (rozmer X=6 mm)
PS = oceľové kolieska (rozmer X=5 mm)
Smery príjazdu
M = 1,8 Nm
59
X
Obrázok 9: Rozmerový náčrt NZ1P... s prívodom vedenia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

EUCHNER Bezpečnostný spínač NZ.H/P Návod na používanie

Typ
Návod na používanie