Panasonic SCHC17EC Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
M-SCHC17-SK
Návod na obsluhu
Kompaktný stereo systém
Model SC-HC17
akujeme vám, že ste sa rozhodli kúpi si tento výrobok.
V záujme optimálnej innosti a bezpenosti si, prosím, pozorne
preítajte tento návod.
Tento návod si ponechajte na alšie použitie.
2
SLOVENSKY
SLOVENSKY
Uvedené postupy vykonávajte pomocou diaľkového
ovládača. Môžete použiť aj rovnaké tlačidlá na
hlavnom zariadení.
Váš systém nemusí vyzera presne tak ako na
obrázkoch.
Bezpečnostné upozornenia
Spodná strana zariadenia
TRIEDA 1
LASEROVÝ VÝROBOK
Vo vnútri zariadenia
POZOR!
PO OTVORENÍ < A UVOĽNENÍ VNÚTORNÝCH ZÁPADIEK > DOCHÁDZA K VIDITEĽNÉMU A NEVIDITEĽNÉMU
VYŽAROVANIU LASERA. NEPOZERAJTE SA DO LASEROVÉHO LÚČA. FDA 21 CFR/Trieda II (IIa)
POZOR!
PO UVOĽNENÍ VNÚTORNÝCH ZÁPADIEK A OTVORENÍ ZARIADENIA BUDE VYCHÁDZAŤ VIDITEĽNÉ A NEVIDITEĽ
LASEROVÉ ŽIARENIE TRIEDY 1M. NEPOZERAJTE SA DO LASEROVÉHO LÚČA PRIAMO CEZ OPTICKÉ ZARIADENIA
ALEBO PRÍSTROJE. IEC60825-1 + A2/Trieda 1M
VÝSTRAHA
Zariadenie
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom
alebo poškodenia zariadenia:
Nevystavujte toto zariadenie dažu, vlhkosti,
kvapkajúcej alebo striekajúcej vode.
Na toto zariadenie neklate predmety naplnené
kvapalinami, ako sú vázy.
– Používajte len odporúané príslušenstvo.
Neodstraujte kryty.
Zariadenie neopravujte svojpomocne. Opravu
zariadenia prenechajte kvali kovaným servisným
odborníkom.
Batéria
• Nebezpeenstvo vzniku požiaru, výbuchu a popálenia.
Nenabíjajte, nerozoberajte, nezahrievajte na teplotu
vyššiu než 60 °C a nespaujte.
Gombíkovú batériu uchovávajte mimo dosahu detí.
Gombíkovú batériu si nikdy nedávajte do úst. Ak by ste
ju prehltli, ihne vyhadajte lekársku pomoc.
UPOZORNENIE
Zariadenie
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom
alebo poškodenia zariadenia:
Zariadenie neumiestujte ani nevkladajte do
nábytku, vstavaných skrí ani do iných tesných
priestorov. Zabezpete dostatoné vetranie
zariadenia.
Neblokujte vetracie otvory zariadenia novinami,
obrusmi, závesmi ani inými materiálmi.
Na zariadenie neklate zdroje otvoreného oha, ako
napríklad horiace sviece.
Toto zariadenie je urené na používanie v miernom
klimatickom pásme.
Toto zariadenie nainštalujte tak, aby mohol by sieový
prívod odpojený od elektrickej zásuvky okamžite, ke
nastane akýkovek problém.
Toto zariadenie môže by rušené rádiofrekvenným
vyžarovaním mobilných telefónov. V prípade takéhoto
rušenia zväšite odstup medzi mobilným telefónom
a týmto zariadením.
Toto zariadenie používa laser. Používaním ovládacích
prvkov alebo nastavení alebo zaobchádzaním
so zariadením iným spôsobom, než ako je popísané
v tomto návode na obsluhu, sa môžete vystavi
pôsobeniu nebezpeného žiarenia.
Batéria
Ak výmena batérie prebehne nesprávnym spôsobom,
hrozí nebezpeenstvo výbuchu batérie.
Batériu vymete len za typ, ktorý odporúa výrobca.
Pri likvidácii batérií sa, prosím, obráte na miestne
úrady alebo predajcu a informujte sa o správnom
spôsobe likvidácie.
Batériu nezahrievajte ani ju nevystavujte pôsobeniu
oha.
Batérie nenechávajte dlhší as v automobile
so zatvorenými dverami a oknami, kde by boli
vystavené pôsobeniu priameho slneného svetla.
Popisný štítok s údajmi o výrobku je umiestnený na
spodnej strane zariadenia.
3
SLOVENSKY
SLOVENSKY
Dodávané príslušenstvo
Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky uvedené
časti príslušenstva.
1 × sieťový prívod
1 × izbová anténa FM
1 × diaľkový ovládač
(s batériou)
(N2QAYC000060)
Obsah
Bezpečnostné upozornenia ..................... 2
Dodávané príslušenstvo .......................... 3
Prehľad ovládacích prvkov ...................... 4
Začíname ................................................... 5
Disk, USB .................................................. 5
Rozhlasový prijímač ................................. 7
Zvukové efekty.......................................... 7
Hodiny a časovače ................................... 8
Riešenie problémov ................................. 8
Starostlivosť a údržba ............................. 9
Technické údaje ...................................... 10
Informácie pre používateľov o zbere a likvidácii
opotrebovaných zariadení a batérií
Tieto symboly uvádzané na výrobkoch, ich
balení alebo v sprievodnej dokumentácii
informujú o tom, že sa použité elektrické
a elektronické výrobky a batérie nesmú
likvidova ako bežný domový odpad.
V záujme zabezpeenia správneho
spôsobu likvidácie, spracovania a recyklácie
odovzdajte opotrebované výrobky a batérie
na špecializovanom zbernom mieste, v súlade
s platnou legislatívou a smernicami
2002/96/ES a 2006/66/ES.
Správnym spôsobom likvidácie predídete
zbytonému plytvaniu cennými zdrojmi
a prípadným negatívnym dosahom na udské
zdravie a životné prostredie, ktoré vznikajú
v dôsledku nesprávneho zaobchádzania
s odpadmi. Podrobnejšie informácie o zbere
a recyklácii opotrebovaných výrobkov a batérií
vám poskytnú miestne úrady, špecializované
zberné miesta alebo predajca, u ktorého ste
výrobok zakúpili.
Nesprávna likvidácia opotrebovaných
výrobkov a batérií môže by postihovaná
v súlade s národnou legislatívou.
Informácie pre právnické osoby
v Európskej únii
V prípade potreby likvidácie opotrebovaných
elektrických a elektronických zariadení sa,
prosím, obráte na predajcu alebo dodávatea
a informujte sa o správnom spôsobe likvidácie.
[Informácie o likvidácii výrobkov
v krajinách mimo Európskej únie]
Tieto symboly platia len pre používateov
v krajinách Európskej únie. V prípade potreby
likvidácie sa, prosím, obráte na miestne úrady
alebo predajcu a informujte sa o správnom
spôsobe likvidácie.
Poznámka týkajúca sa symbolu batérie
(dva príklady symbolov v spodnej časti):
Tento symbol môže by použitý spolu so
symbolom chemickej znaky. V takom prípade
to znamená, že boli dodržané smernice
týkajúce sa daného chemického prvku.
4
SLOVENSKY
SLOVENSKY
Prehľad ovládacích prvkov
Diaľkový ovládač
Hlavné zariadenie
Pohľad zhora
Pohľad spredu
1 Tlačidlo zapnutia/vypnutia do pohotovostného
režimu [], [/]
Týmto tlaidlom zariadenie prepnete
z prevádzkového do pohotovostného režimu alebo
naopak. Zariadenie spotrebúva aj v pohotovostnom
režime malé množstvo energie.
2 Voba zdroja zvuku
3 Základné ovládanie prehrávania
4 Zobrazenie hodín a možností asovaa
5 Zobrazenie informácií
6 Voba zvukových efektov
7 Voba možnosti
Preskoenie albumu
8 Nastavenie funkcie asovaného vypnutia
9 Zníženie jasu displeja
• Opätovným stlaením tlaidla túto funkciu zrušíte.
q; Nastavenie hlasitosti systému
qa Stlmenie zvuku systému
• Opätovným stlaením tlaidla túto funkciu zrušíte.
Funkcia stlmenia zvuku „MUTE“ sa zruší aj po
nastavení hlasitosti alebo vypnutí systému.
qs Zobrazenie menu prehrávania
Zobrazenie možností rádia
qd USB port ( )
qf Konektor slúchadiel ()
Typ konektora: stereofónny s priemerom 3,5 mm
(slúchadlá nie sú súasou príslušenstva)
Vyvarujte sa dlhodobého poúvania, aby ste
predišli poškodeniu sluchu.
Príliš hlasitý zvuk zo slúchadiel môže ma za
následok stratu sluchu.
Dlhodobé poúvanie pri plnej hlasitosti môže
poškodi sluch používatea.
Používajte len dodané alebo odporúané typy
slúchadiel.
qg Otvorenie alebo zatvorenie zásuvky
qh Zásuvka
qj Snímač diaľkového ovládača
• Maximálny dosah: 7 m priamo pred zariadením
qk Panel displeja
5
SLOVENSKY
SLOVENSKY
Začíname
1 Pripojte izbovú anténu FM.
Anténu umiestnite na miesto, kde je najlepší príjem.
Páska
2 Pripojte sieťový prívod.
Spotreba v pohotovostnom režime: 0,2 W (približne)
Nepoužívajte sieový prívod z iného zariadenia.
Zapojte do elektrickej siete
Poznámka:
Po odpojení systému od napájania sa niektoré
nastavenia prepnú na predvolené hodnoty.
Tieto reproduktory nie sú magneticky tienené.
Neumiestujte ich v blízkosti televízorov, osobných
poítaov a iných zariadení, ktoré môžu by
ovplyvnené magnetickým poom.
Nie je možné odpoji ochranný kryt reproduktorov.
Príprava diaľkového ovládača
Pred použitím
Izolaný pásik
Výmena batérie
Vymete za novú batériu (lítiová batéria typu CR2025).
1 Stlačte poistku uzáveru a vytiahnite držiak batérie.
2 Vložte novú batériu stranou (+) smerom nahor.
3 Držiak batérie zatlačte späť.
Disk, USB
Vkladanie alebo vyberanie médií
Disk
Tlačidlom [CD OPEN/CLOSE] na hlavnom zariadení
otvorte zásuvku.
Vložte disk s oznaením smerom k vám.
Cvak!
Poznámka:
Nepribližujte sa prstami k zásuvke pri jej zatváraní.
USB zariadenia
USB zariadenie
(nie je súasou
príslušenstva)
Poznámka:
Nepoužívajte predlžovací USB kábel. Systém nedokáže
rozpozna USB zariadenie pripojené prostredníctvom
kábla.
6
SLOVENSKY
SLOVENSKY
Základné prehrávanie
Tlačidlom [CD] alebo [USB] zvoľte príslušný zdroj.
Prehrávanie
Stlate [/].
Zastavenie
prehrávania
Stlate [].
:
Skladba sa uloží do pamäte.
Zobrazí sa „RESUME“ (Pokraova).
Dvojnásobným stlaením prehrávanie
zastavíte úplne.
Pozastavenie
prehrávania
Stlate [/].
Po opätovnom stlaení bude
prehrávanie pokraova.
Preskakovanie
skladieb
Stlate [/] alebo [/].
Vyhľadávanie
v rámci skladby
Stlate a podržte stlaené [/]
alebo [/].
Preskočenie
albumu
Stlate [, ].
Zobrazenie
informácií
Stlate [DISPLAY].
Poznámka:
• Maximálny poet znakov, ktoré je možné zobrazi:
približne 32
Tento systém podporuje verziu 1.0, 1.1 a 2.3 ID3
identi kácie.
Textové údaje, ktoré systém nepodporuje, sa môžu
zobrazi odlišne.
Menu prehrávania
1 Tlačidlom [PLAY MENU] zvoľte „PLAYMODE“
(Režim prehrávania) alebo „REPEAT“
(Opakované prehrávanie).
2 Stlačte [, ] a následne stlačením [OK] zvoľte
požadovaný režim.
PLAYMODE
OFF
PLAYMODE
Prehrajú sa všetky skladby.
1-TRACK
1
Prehrá sa jedna zvolená skladba.
Tlaidlom [/] alebo [/]
zvote skladbu.
1-ALBUM
1
Prehrá sa jeden zvolený album.
Tlaidlami [, ] zvote požadovaný
album.
RANDOM
RND
Prehrajú sa všetky skladby v náhodnom
poradí.
1-ALBUM
RANDOM
1 RND
Prehrajú sa všetky skladby z jedného
zvoleného albumu v náhodnom poradí.
Tlaidlami [, ] zvote požadovaný
album.
REPEAT
ON REPEAT Opakované prehrávanie.
OFF REPEAT Zrušenie opakovaného prehrávania.
Poznámka:
• Poas prehrávania v náhodnom poradí nie je možné
vráti sa na odohraté skladby.
Po otvorení zásuvky sa obnoví predvolené nastavenie.
Kompatibilné médiá
Disk
Tento systém dokáže prehráva disky CD-R/RW
s obsahom vo formáte CD-DA alebo MP3.
Niektoré disky vo formáte CD-R/RW sa nedajú
prehráva kvôli stavu nahrávky.
Systém narába s MP3 súbormi ako so skladbami
a s prieinkami ako s albumami.
Tento systém dokáže pristupova až k:
– CD-DA: 99 skladbám,
MP3: 999 skladbám, 255 albumom (vrátane
koreového prieinka) a 20 oddielom.
Disky musia vyhovova norme ISO 9660, úrove
1 alebo 2 (okrem rozšírených formátov).
Nahrávky sa nemusia nevyhnutne prehráva v poradí,
v akom ste ich nahrali.
USB zariadenia
Kompatibilné USB zariadenia, ktoré sú zade nované
ako pamäové zariadenia typu USB:
– USB zariadenia, ktoré podporujú len dátový prenos,
USB zariadenia, ktoré podporujú formát USB 2.0 Full
Speed.
Systém narába so súbormi ako so skladbami
a s prieinkami ako s albumami.
Skladby musia ma príponu „.mp3“ alebo „.MP3“.
Tento systém dokáže pristupova až k:
– 255 albumov (vrátane koreového prieinka),
– 2500 skladbám,
– 999 skladbám na jeden album.
CBI (Control/Bulk/Interrupt) nie je podporované.
Súborový systém NTFS nie je podporovaný
(podporovaný je len súborový systém FAT 12/16/32).
Niektoré súbory môžu zlyha kvôli vekosti sektoru.
Licencia na technológiu kódovania zvukového signálu
MPEG Layer-3 udelená spolonosou Fraunhofer IIS
and Thomson.
7
SLOVENSKY
SLOVENSKY
Rozhlasový prijímač
Do pamäte je možné uloži až 30 staníc v pásme FM.
Príprava
Pripojte izbovú anténu FM ( strana 5).
Stlačte [RADIO].
Automatické uloženie predvolieb
1 Tlačidlom [PLAY MENU] zvoľte možnosť
„A.PRESET“ (Automatické uloženie predvolieb).
2 Tlačidlami [, ] zvoľte frekvenciu „LOWEST“
(Najnižšia) alebo „CURRENT“ (Aktuálna).
LOWEST (Najnižšia): Automatické ukladanie staníc
do predvolieb sa zane od najnižšej frekvencie.
CURRENT (Aktuálna): Automatické ukladanie staníc
do predvolieb sa zane od aktuálnej frekvencie.
Ak chcete zmeni frekvenciu, preítajte si as
„Manuálne ladenie a uloženie staníc do predvolieb“.
3 Stlačením [OK] spustite nastavovanie predvolieb.
Tuner vo vzostupnom poradí uloží do predvolieb
všetky stanice, ktoré dokáže zachyti.
Proces zrušíte stlaením [].
Manuálne ladenie a uloženie staníc
do predvolieb
1 Tlačidlom [PLAY MENU] zvoľte „TUNEMODE“
(Režim ladenia).
2 Tlačidlami [, ] zvoľte „MANUAL“ (Manuálne)
a následne stlačte [OK].
3 Tlačidlami [/] alebo [/] nalaďte
požadovanú stanicu.
Ak chcete spusti automatické ladenie, podržte
stlaené tlaidlo dovtedy, kým sa nezane frekvencia
rýchlo meni. Ak je systém naladený na stereo
vysielanie, zobrazí sa „STEREO“.
Uloženie stanice do predvoľby
4 Stlačte [OK].
5 Tlačidlami [, ] zvoľte požadované číslo
predvoľby.
6 Stlačte [OK].
Opätovným vykonaním krokov 3 až 6 uložte do
predvolieb alšie stanice.
Poznámka:
Ak je uritému íslu predvoby priradená stanica a neskôr
mu priradíte inú stanicu, pôvodná stanica bude prepísaná
novou stanicou.
Voľba predvolenej stanice
1 Tlačidlom [PLAY MENU] zvoľte „TUNEMODE“
(Režim ladenia).
2 Tlačidlami [, ] zvoľte „PRESET“ (Predvoľba)
a následne stlačte [OK].
3 Tlačidlami [/] alebo /] zvoľte
predvolenú stanicu.
Vylepšenie kvality zvuku
1 Tlačidlom [PLAY MENU] zvoľte „FM MODE“
(Režim FM).
2 Tlačidlami [, ] zvoľte „MONO“ a následne
stlačte [OK].
Ak chcete túto možnos zruši, zvote „STEREO“.
Režim monofónneho príjmu (zobrazený je indikátor
„MONO“) zrušíte aj zmenou naladenej frekvencie.
Uloženie nastavenia
Pokraujte krokmi 4 až 6 v asti „Manuálne ladenie
a uloženie staníc do predvolieb“.
Kontrola stavu signálu
Tlačidlom [PLAY MENU] zvoľte „FM STATUS“ (Stav
FM) a následne stlačte [OK].
FM FM signál je monofónny.
Na systéme nie je naladená žiadna
stanica.
FM ST FM signál je stereofónny.
FM MONO „MONO“ sa vyberie ako „FM MODE“.
Vysielanie RDS
Tento systém umožuje zobrazova textové údaje
vysielané systémom RDS (Radio Data System) dostupné
v uritých oblastiach.
Stlačte [DISPLAY].
PS Názov stanice
PTY Typ programu
FREQ Frekvencia
Poznámka:
Informácie vysielané systémom RDS nemusia by pri
slabom príjme dostupné.
Zvukové efekty
1 Tlačidlom [SOUND] zvoľte zvukový efekt.
2 Tlačidlami [, ] zvoľte požadované nastavenie.
PRESET EQ
HEAVY (Výrazný zvuk): „Okorení“ rockovú
hudbu.
SOFT (Mäkký zvuk): Urené pre sprievodnú
hudbu do pozadia.
CLEAR (istý zvuk): Vyjasnia sa vyššie
frekvencie.
VOCAL (Spev): Zvýši sa zretenos spevu.
FLAT (Plochá ekvalizaná krivka):
Zvukový efekt sa zruší.
BASS (Basy)
„BASS -4“ až „BASS +4“.
TREBLE
(Výšky)
„TREBLE-4“ až „TREBLE+4“.
D.BASS
(Dynamické
basy)
„ON D.BASS“ (Zapnutie dynamických
basov) alebo „OFF D.BASS“ (Vypnutie
dynamických basov).
SURROUND
(Priestorový
zvuk)
„ON SURROUND“ (Zapnutie priestorového
zvuku) alebo „OFF SURROUND“ (Vypnutie
priestorového zvuku)
8
SLOVENSKY
SLOVENSKY
Hodiny a časovače
Nastavenie hodín
Toto zariadenie má hodiny s 24-hodinovým režimom
zobrazenia.
1 Tlačidlom [SETUP] zvoľte „CLOCK“ (Hodiny).
2 Tlačidlami [, ] nastavte čas.
3 Stlačte [OK].
Zobrazenie hodín na niekoľko sekúnd
Tlaidlom [SETUP] zvote „CLOCK“ (Hodiny) a stlate
[OK].
Poznámka:
Aby sa zachovala presnos hodín, mali by ste ich
pravidelne nastavova.
Časovač prehrávania
asova môžete nastavi tak, aby sa systém spustil
v uritý as a zobudil vás.
Príprava
Nastavte hodiny.
1 Tlačidlom [SETUP] zvoľte „TIMER ADJ“
(Nastavenie časovača).
2 Tlačidlami [, ] nastavte čas spustenia.
3 Stlačte [OK].
4 Opätovným vykonaním krokov 2 až 3 nastavte
čas ukončenia.
Spustenie časovača
1 Pripravte zdroj zvuku, ktorý chcete počúvať,
a nastavte hlasitosť.
2 Tlačidlom [SETUP] zvoľte „TIMER SET“
(Aktivácia časovača).
3 Tlačidlami [, ] zvoľte „SET“ (Aktivovať)
a stlačte [OK].
Zobrazí sa „“.
Aby sa mohol asova uvies do innosti, systém
musí by vypnutý.
Kontrola
nastavení
1. Tlaidlom [SETUP] zvote „TIMER ADJ“
(Nastavenie asovaa).
2. Stlate [OK].
Zrušenie 1. Tlaidlom [SETUP] zvote „TIMER SET“
(Aktivácia asovaa).
2. Tlaidlami [, ] zvote „OFF“ (Vyp.)
a stlate [OK].
Poznámka:
asova spustí prehrávanie s nízkou hlasitosou,
ktorá sa postupne zvyšuje až na predvolenú úrove.
• Ak je asova zapnutý, spustí sa v rovnaký as každý
de.
Ak systém vypnete a znovu zapnete poas innosti
asovaa, asova sa v ase ukonenia nevypne.
Časovač vypnutia
asova vypnutia vypne systém po uplynutí nastaveného
asu.
Tlačidlom [SLEEP] zvoľte požadované nastavenie
(v minútach).
Vobou možnosti „OFF“ (Vyp.) funkciu zrušíte.
Poznámka:
Na displeji sa stále zobrazuje zostávajúci as. Pri
vykonávaní iných operácií sa displej doasne zmení.
asova vypnutia sa dá použi spolu s asovaom
prehrávania.
asova vypnutia má však vždy prednos. Dbajte na
to, aby ste nenastavili prekrývanie asovaov.
Funkcia automatického vypnutia
Táto funkcia vypne systém (okrem prípadu voby
rozhlasového prijímaa ako zdroja), ak ho nebudete
v priebehu približne 30 minút používa.
1 Tlačidlom [SETUP] zvoľte „AUTO OFF“
(Automatické vypnutie).
2 Tlačidlami [, ] zvoľte „ON“ (Zap.) alebo
„OFF“ (Vyp.) a stlačte [OK].
Riešenie problémov
Skôr ako sa obrátite na servisné stredisko, skontrolujte
systém poda nasledujúcich pokynov. Ak máte pri
niektorých bodoch pochybnosti, alebo postupy uvedené
v tejto asti nevyriešia váš problém, obráte sa na
predajcu, u ktorého ste zariadenie zakúpili.
Bežné problémy
Pomocou diaľkového ovládača sa nedá vykonať
žiadny úkon.
• Skontrolujte, i je batéria správne vložená.
Zvuk je skreslený, alebo sa neozýva žiadny zvuk.
• Upravte hlasitos systému.
Vypnite systém, urte a odstráte príinu a následne
systém znova zapnite. Môže to by spôsobené
preažovaním reproduktorov nadmernou hlasitosou
alebo výkonom a používaním systému v prostredí
s príliš vysokou teplotou.
Počas prehrávania sa ozýva „brum“.
V blízkosti zariadenia sa nachádza sieový napájací
kábel alebo žiarivkové osvetlenie. Iné zariadenia
a káble uchovávajte mimo tohto systému.
Disk
Zobrazenie na displeji nie je správne.
Prehrávanie sa nespustí.
Disk ste nevložili správne. Vložte ho správne.
Disk je zneistený. Vyistite disk.
Ak je disk poškrabaný, zdeformovaný alebo
neštandardný, vymete ho.
Došlo ku kondenzácii. Nechajte systém schnú 1 až
2 hodiny.
9
SLOVENSKY
SLOVENSKY
USB zariadenia
USB zariadenie alebo obsah, ktorý je na ňom
uložený, sa nedá načítať.
Formát USB zariadenia alebo obsah, ktorý je na om
uložený, nie je kompatibilný s týmto systémom.
V niektorých prípadoch sa môže sta, že USB
zariadenia s kapacitou vyššou ako 32 GB nebudú
fungova.
USB zariadenie pracuje pomaly.
• Veké súbory alebo USB zariadenie s vekou kapacitou
sa môžu naítava dlhšie.
Zobrazený uplynutý čas je odlišný od skutočného
času prehrávania.
Preneste dáta do iného USB zariadenia, alebo vytvorte
zálohu dát a znovu naformátujte USB zariadenie.
Rozhlasový prijímač
Ozýva sa pulzovanie.
• Vypnite TV prijíma, alebo ho premiestnite alej od
tohto systému.
Ak dochádza k zjavnému rušeniu, premiestnite
mobilné telefóny na iné miesto.
Oznamy na displeji hlavného zariadenia
„--:--“
Zariadenie ste zapojili do zásuvky sieového napájania
prvýkrát, alebo nedávno došlo k výpadku elektrického
prúdu. Nastavte hodiny.
„ADJUST CLOCK“ (Nastavte hodiny)
Nie sú nastavené hodiny. Nastavte hodiny.
„ADJUST TIMER“ (Nastavte časovač)
Nie je nastavený asova prehrávania. Nastavte
asova prehrávania.
„ERROR“ (Chyba)
Vykonal sa nesprávny úkon. Preítajte si príslušné
pokyny a pokúste sa daný úkon zopakova.
„F61“
Vyskytol sa problém s napájaním.
„USB OVER CURRENT ERROR“ (Chyba – nadmerný
prúdový odber USB)
USB zariadenie má nadmerný prúdový odber. Odpojte
USB zariadenie. Systém vypnite a znova zapnite.
„NODEVICE“ (Zariadenie nie je pripojené)
USB zariadenie nie je pripojené. Skontrolujte obsah.
„NO DISC“ (Nie je vložený disk)
Nevložili ste disk.
„NO PLAY“ (Nie je možné prehrávať)
Vložili ste disk, ktorý systém nedokáže prehra.
Pripojili ste USB zariadenie, ktoré nie je podporované.
Skontrolujte obsah. Môžete prehráva len
podporovaný formát.
Ak sa na médiu nachádza viac ako 255 albumov alebo
prieinkov (zvukových alebo nezvukových), niektoré
zo súborov vo formáte MP3 v týchto albumoch sa
nebudú da naíta alebo prehra. Preneste tieto
hudobné albumy do iného USB zariadenia. Prípadne
znovu naformátujte USB zariadenie a uložte tieto
hudobné albumy pred uložením iných prieinkov, ktoré
obsahujú iné ako zvukové súbory.
„NOT MP3/ERROR“ (Nie je MP3/Chyba)
Nepodporovaný formát MP3. Systém preskoí túto
skladbu a prehrá nasledujúcu.
„–VBR–“
Systém nemôže zobrazi zostávajúci as prehrávania
pre skladby s premenlivým bitovým tokom (VBR).
Zresetovanie pamäte (inicializácia)
Ak nastanú nasledujúce situácie, zresetujte pamä:
Systém nereaguje na stláanie tlaidiel.
• Chcete vymaza a zresetova obsah pamäte.
1 Odpojte sieťový prívod.
Skôr ako budete pokraova krokom 2, pokajte
3 minúty.
2 Podržte stlačené tlačidlo [/] na hlavnom
zariadení a znova pripojte sieťový prívod.
Zobrazí sa „– – – – – – – –“.
3 Uvoľnite [/].
Všetky nastavenia sa vrátia na predvolené
nastavenia z výroby.
Je potrebné znovu nastavi položky pamäte.
Kód diaľkového ovládača
Ke na diakový ovláda tohto systému reaguje alšie
zariadenie znaky Panasonic, zmete kód diakového
ovládaa tohto systému.
Nastavenie kódu na „REMOTE 2“
1 Podržte stlačené tlačidlo [CD] na hlavnom
zariadení a [] na diaľkovom ovládači dovtedy,
kým sa nezobrazí „REMOTE 2“.
2 Minimálne 4 sekundy podržte stlačené tlačidlá
[OK] a [].
Nastavenie kódu na „REMOTE 1“
1 Podržte stlačené tlačidlo [CD] na hlavnom
zariadení a [] na diaľkovom ovládači dovtedy,
kým sa nezobrazí „REMOTE 1“.
2 Minimálne 4 sekundy podržte stlačené tlačidlá
[OK] a [].
Starostlivosť a údržba
Systém istite jemnou suchou handrikou.
V žiadnom prípade systém neistite liehom, riedidlom
ani benzínom.
Pred použitím chemicky napustenej handriky
si pozorne preítajte návod na jej použitie.
10
SLOVENSKY
SLOVENSKY
Technické údaje
Zosilňovač
Efektívny výstupný výkon v režime stereo
Predné kanály (oba zaažené)
5 W na kanál (6 ), 1 kHz, celkové harmonické
skreslenie 10 %
Celkový efektívny výkon v režime stereo 10 W
Tuner
Predvolené stanice 30 staníc v pásme FM
Frekvenčná modulácia (FM)
Frekvenný rozsah
87,50 MHz až 108,00 MHz (krok ladenia 50 kHz)
Anténny konektor 75 (nesymetrický)
Konektory
USB port
USB štandard USB 2.0 Full Speed
Podpora formátov súborov médií MP3 (*.mp3)
Súborový systém USB zariadení FAT12, FAT16, FAT32
Napájanie USB portu max. 500 mA
Konektor pre slúchadlá
Konektor Stereofónny, 3,5 mm konektor
Disky
Podporované disky (8 cm alebo 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3
)
Snímač
Vlnová džka 790 nm (CD)
Výkon lasera TRIEDA I
Zvukový výstup (disk)
Poet kanálov 2 kanály (FL, FR)
FL = Predný avý kanál
FR = Predný pravý kanál
Podporované sú štandardy MPEG-1 Layer 3, MPEG-2
Layer 3
Reproduktory
Typ 1-pásmový, 1-reproduktorový systém (bass re ex)
Reproduktory
Širokopásmový 8 cm, kužeovitý × 1/kanál
Impedancia 6
Všeobecné
Napájanie striedavé napätie 220 V až 240 V, 50 Hz
Spotreba 12 W
Rozmery (š × v × h) 400 mm × 213 mm × 110 mm
[h = 72 mm (min.)]
Hmotnosť 1,9 kg
Rozsah prevádzkových teplôt 0 °C až +40 °C
Rozsah prevádzkových vlhkostí
35 % až 80 % RV (bez kondenzácie)
Spotreba v pohotovostnom režime
0,2 W (približne)
Poznámka:
Zmena technických údajov bez predchádzajúceho
upozornenia vyhradená.
Údaje o hmotnosti a rozmeroch sú približné.
Celkové harmonické skreslenie je merané digitálnym
spektrálnym analyzátorom.
11
SLOVENSKY
SLOVENSKY
Viac informácií získate na adrese:
Panasonic Marketing Europe GmbH
organizačná zložka Slovenská republika
Štúrova 11
811 01 Bratislava 1
telefón: + 421 2 206 22 211
zákaznícka linka: + 421 2 206 22 911
fax: + 421 2 206 22 311
aktuálne info na www.panasonic.sk
V súlade so smernicou 2004/108/ES, lánok 9 (2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Panasonic SCHC17EC Návod na používanie

Typ
Návod na používanie