Roche COBAS AMPLIPREP Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
COBAS
®
AmpliPrep Instrument
Príručka k zariadeniu
Verzia 2.0
Určené na používanie so softvérom AMPLILINK Software,
verzia 3.3 a 3.4
COBAS® AmpliPrep Instrument
Roche Diagnostics
2 Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0
Informácie o publikácii
Poznámka o vydaní
Táto publikácia je určená pre operátorov zariadenia COBAS
®
AmpliPrep Instrument.
Niektoré z testov určených na použitie so zariadením COBAS
®
AmpliPrep
Instrument nemusia byť schválené vo všetkých krajinách. Informácie o testoch, kto
sú komerčne dostupné vo vašej krajine, získate od zástupcu spoločnosti Roche.
Snahou vydavateľa bolo zabezpečiť, aby všetky informácie obsiahnuté v tejto príručke
boli k dátumu jej publikácie správne a presné. Spoločnosť Roche Molecular Systems,
Inc. však môže na základe kontrol, či produkt spĺňa všetky požiadavky príslušných
noriem, potrebovať aktualizovať informácie uvedené v príručke, čo môže viesť
k vydaniu novej verzie tejto príručky.
VÝSTRAHA
Všeobecné upozornenie
Aby ste predišli závažnému poraneniu alebo smrteľnému zraneniu, pred použitím systému
sa uistite, že ho viete správne používať a že ste si preštudovali príslušné bezpečnostné
informácie.
r Mimoriadnu pozornosť venujte najmä všetkým bezpečnostným opatreniam.
r Vždy dodržujte pokyny uvedené v tejto publikácii.
r Nepoužívajte zariadenie iným spôsobom, než je uvedené v tejto publikácii.
r Všetky publikácie uložte na bezpečnom mieste, ktoré je dobre prístupné.
Školenie Zariadenie nepoužívajte ani nevykonávajte jeho údržbu, ak ste neboli vyškolení
spoločnosťou Roche Diagnostics. Vykonávanie úloh, ktoré nie sú opísané
v používateľskej dokumentácii, prenechajte vyškolenému personálu spoločnosti
Roche.
Snímky obrazovky Snímky obrazovky použité v tejto publikácii majú výhradne ilustračný charakter.
Žiadne konfigurovateľné údaje ani údaje premenných, ako sú testy, výsledky alebo
názvy ciest zobrazené na snímkach obrazovky, sa nesmú použiť na laboratórne účely.
Záruka Výsledkom neoprávnenej modifikácie systému zo strany zákazníka bude strata
platnosti záruky alebo servisnej zmluvy.
Ak sa chcete dozvedieť viac o podmienkach záruky, obráťte sa na svojho miestneho
obchodného zástupcu alebo zmluvného partnera zodpovedného za záruku.
Aktualizácie softvéru nechajte vždy vykonať vyškolenému personálu spoločnosti
Roche alebo ich vykonajte pod jeho dohľadom.
Verzia publikácie Verzia softvéru Dátum revízie Opis zmeny
1.0 3.2 Marec 2007
1.1 3.2 a 3.3 August 2008 Aktualizácia firemnej identity spoločnosti Roche a softvéru
AMPLILINK Software, verzia 3.3
1.2 3.2 a 3.3 j 2012 Upravené varovania pred laserom
Zapracované predchádzajúce revízie
Menšie vylepšenia
1.3 3.2 a 3.3 November 2012 Aktualizácia postupov čistenia
Všeobecné zmeny a úpravy
2.0 3.3 a 3.4 Jún 2015 Aktualizácia verzie softvéru AMPLILINK Software 3.4
Tabuľ ka 1 História revízií
Roche Diagnostics
Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0 3
COBAS® AmpliPrep Instrument
Autorské práva © 2007 – 2015, F. Hoffmann-La Roche Ltd. Všetky práva vyhradené.
Ochranné známky Sú uznávané nasledujúce ochranné známky:
AMPLILINK, COBAS, AMPLIPREP a TAQMAN sú ochranné známky spoločnosti
Roche.
Všetky ostatné ochranné známky sú majetkom príslušných vlastkov.
Spätná väzba Snahou vydavateľa bolo zabezpečiť, aby táto príručka spĺňala zamýšľaný účel.
Akákoľvek spätná väzba týkajúca sa ľubovoľných aspektov tejto publikácie je veľmi
vítaná a berie sa do úvahy počas aktualizovania publikácie. Pokiaľ by ste nám chceli
takúto spätnú väzbu poskytnúť, obráťte sa na zástupcu spoločnosti Roche.
Schválenia používania zariadení
Zariadenie COBAS
®
AmpliPrep Instrument spĺňa požiadavky stanovené v smernici
Európskeho parlamentu a Rady číslo 98/79/ES.
Súlad s regulačnými ustanoveniami je vyznačený pomocou nasledujúcich značiek:
Kontaktné adresy
Spĺňa ustanovenia smernice IVD 98/79/ES.
Určené na diagnostické použitie in vitro.
Vydala spoločnosť Underwriters Laboratories, Inc. (UL) pre Kanadu
a USA.
CU
S
®
Roche Molecular Systems, Inc.
1080 US Highway 202 South
Branchburg, NJ 08876
USA
Vyrobené vo Švajčiarsku
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Nemecko
COBAS® AmpliPrep Instrument
Roche Diagnostics
4 Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0
Roche Diagnostics
Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0 5
COBAS® AmpliPrep Instrument
Obsah
Informácie o publikácii 2
Kontaktné adresy 3
Obsah 5
Účel použitia 7
Symboly 7
Novinky v príručke k zariadeniu, verzia 2.0 8
Opis systému
1 Všeobecné bezpečnostné informácie
Bezpečnostné klasifikácie 13
Bezpečnostné opatrenia 14
Súhrnné informácie o bezpečnosti 16
Bezpečnostné štítky na systéme 21
Bezpečnostné informácie o laserových
žiaričoch 23
Likvidácia zariadenia 25
2 Prehľad
Kryt 29
Technické údaje 30
Inštalácia 33
3 Zariadenie
Prehľad prípravy vzorky 39
Prehľad systému 40
Kryty a panely 41
Diódy LED 46
Hlavné komponenty 48
Prehľad hardvéru 50
Používanie
4 Používanie
Prehľad 73
Bezpečnostné informácie 74
Postup práce 75
Nastavenie a používanie 76
Odstránenie použitých spotrebných
materiálov 77
Kontinuálna prevádzka 79
Zastavenie analyzátora počas cyklu 82
Údržba
5 Servis
Prehľad 87
Bezpečnostné informácie 88
Procedúry BOD a EOD 90
Celko čistenie 91
Pravidelná údržba 93
Preventívny servis 104
Odstraňovanie problémov
6 Odstraňovanie problémov
Prehľad 123
Chybové hlásenia 125
Slovník
7 Slovník
Register
Register 143
Revízie
Roche Diagnostics
6 Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0
COBAS® AmpliPrep Instrument
Roche Diagnostics
Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0 7
COBAS® AmpliPrep Instrument
Účel použitia
Zariadenie COBAS
®
AmpliPrep Instrument automatizuje prípravu vzoriek na
kvantitatívne alebo kvalitatívne testovanie nukleovej kyseliny. Zariadenie
COBAS
®
AmpliPrep Instrument je určené na používanie laboratórnymi odborníkmi
vyškolenými v oblasti laboratórnych postupov v súlade s návodom na používanie
tohto zariadenia.
Táto príručka sa musí používať spolu s návodom na používanie a príručkou
k zariadeniam COBAS
®
TaqMan
®
Analyzer, COBAS
®
TaqMan
®
48 Analyzer,
cobas p 630 instrument a s aplikačnou príručkou k softvéru AMPLILINK Software,
verzia 3.3 a 3.4.
OZNÁMENIE
Oznámenie
r Táto príručka sa musí používať výlučne spolu so softvérom AMPLILINK Software, verzia
3.3 a 3.4.
r Táto príručka nie je určená pre aplikácie vykonávané so softvérovými verziami, ktoré sú
staršie ako softvér AMPLILINK Software, verzia 3.3.
Symboly
Symboly použité v tejto publikácii
Ikona GTIN na zariadení
Symbol Vysvetlenie
p Spustenie procedúry
s Ukončenie procedúry
o Položka zoznamu
u Vzájomný odkaz
q Rada
Symbol upozornenia na nebezpečenstvo
Symbol upozornenia na výstrahu
Symbol upozornenia a všeobecný bezpečnostný symbol
Na elektrické a elektronické zariadenia označené týmto symbolom sa
vzťahuje smernica EÚ WEEE.
Tento symbol znamená, že zariadenie sa nesmie likvidovať spolu
s domácim odpadom.
Tabuľ ka 2 Symboly použité v tejto publikácii
Symbol Vysvetlenie
Globálne číslo obchodnej jednotky
Tabuľ ka 3 ikona GTIN na zariadení
COBAS® AmpliPrep Instrument
Roche Diagnostics
8 Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0
Novinky v príručke k zariadeniu, verzia 2.0
Zmeny v úvodnej časti a predslove o Úvodná časť a predslov boli aktualizované, aby spĺňali nové štandardy spoločnosti
Roche Diagnostics.
o V sekcii s informáciami o autorských právach bol upravený názov spoločnosti.
o Do zoznamu symbolov bol pridaný symbol GTIN (Global Trade Item Number,
Globálne číslo obchodnej jednotky).
Kontrola vzduchového systému Pridaný nový servisný krok zameraný na kontrolu vzduchového systému.
u Podrobnosti nájdete v časti Kontrola vzduchového systému (s. 109)
Chybové hlásenia Aktualizované chybové hlásenia.
u Podrobnosti nájdete v časti Chybové hlásenia (s. 125)
Všeobecné zmeny v tomto
dokumente
o Aktualizovala sa verzia softvéru AMPLILINK Software: odstránila sa verzia 3.2
a pridala sa verzia 3.4.
o Termín „dátová stanica“ bol nahradený termínom „ovládacia jednotka.
o Odstránené všetky odkazy na prevádzkové režimy (režim „Probe“ a režim
Generic“). K dispozícii je iba jeden prevádzkový režim.
o Odstránené všetky odkazy na „magnetické častice“. Používajú sa iba častice
z magnetického skla.
o etky odkazy na analyzátor COBAS
®
AMPLICOR
®
boli odstránené.
o Upravili sa informácie týkajúce sa operačného systému Windows.
Opis systému
1 Všeobecné bezpečnostné informácie................................................................................................ 11
2Prehľad.............................................................................................................................................. 27
3 Zariadenie ........................................................................................................................................ 37
Roche Diagnostics
Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0 11
COBAS® AmpliPrep Instrument 1 Všeobecné bezpečnostné informácie
Obsah
Všeobecné bezpečnostné informácie 1
Táto kapitola obsahuje informácie o bezpečnom používaní zariadenia
COBAS
®
AmpliPrep Instrument.
V tejto kapitole
Kapitola
1
Bezpečnostné klasifikácie....................................................................................................13
Bezpečnostné opatrenia.......................................................................................................14
Kvalifikácia operátora....................................................................................................14
Bezpečné a správne používanie zariadenia.................................................................14
Rôzne bezpečnostné opatrenia.....................................................................................15
Súhrnné informácie o bezpečnosti ....................................................................................16
Výstražné hlásenia .........................................................................................................16
Elektrická bezpečnosť..............................................................................................16
Optická bezpečnosť .................................................................................................16
Biologicky nebezpečné materiály...........................................................................17
Odpad........................................................................................................................17
Riziko explózie a požiaru........................................................................................18
Hlásenia s upozornením ...............................................................................................18
Mechanická bezpečnosť ..........................................................................................18
Reagencie a ďalšie pracovné roztoky.....................................................................19
Nerozpustné kontaminanty vo vzorkách..............................................................19
Vyparovanie vzoriek alebo reagencií.....................................................................19
Krížová kontaminácia .............................................................................................20
Oznámenia......................................................................................................................20
Pohyblivé časti..........................................................................................................20
Ističe a poistky ..........................................................................................................20
Rozliatie a pretečenie tekutiny ...............................................................................20
Bezpečnostné štítky na systéme..........................................................................................21
Bezpečnostné informácie o laserových žiaričoch ............................................................23
Likvidácia zariadenia ...........................................................................................................25
Roche Diagnostics
12 Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0
1 Všeobecné bezpečnostné informácie COBAS® AmpliPrep Instrument
Obsah
Roche Diagnostics
Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0 13
COBAS® AmpliPrep Instrument 1 Všeobecné bezpečnostné informácie
Bezpečnostné klasifikácie
Bezpečnostné klasifikácie
to časť obsahuje vysvetlenie prezentácie preventívnych bezpečnostných informácií
v tejto príručke.
Bezpečnostné opatrenia a dôležité poznámky pre používateľa sú klasifikované podľa
normy ANSIZ535.6. Oboznámte sa s nasledujúcimi ikonami a ich významom:
Všeobecné bezpečnostné opatrenia
r Symbol bezpečnostného upozornenia bez signalizačného slova sa používa na podporu
povedomia o nebezpečenstvách, ktoré majú všeobecný charakter alebo na
nasmerovanie čitateľa na bezpečnostné informácie, ktoré sa nachádzajú v tomto
dokumente.
Nasledujúce symboly a signalizačné slová sa používajú v prípade špecifických
nebezpečenstiev:
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
r Označuje rizikovú situáciu, ktorá, ak jej nezabránite, môže spôsobiť smrť alebo závažné
poranenie.
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
r Označuje rizikovú situáciu, ktorá, ak jej nezabránite, môže spôsobiť menšie alebo
stredne závažné zranenie.
OZNÁMENIE
OZNÁMENIE
r Označuje rizikovú situáciu, ktorá, ak jej nezabránite, môže spôsobiť poškodenie
zariadenia.
u Ďalšie informácie o štítkoch produktovej bezpečnosti nájdete v časti Bezpečnostné štítky
na systéme (s. 21)
Dôležité informácie, ktoré nie sú relevantné z hľadiska bezpečnosti, sú označené
nasledujúcim symbolom:
q
Rada
Označuje ďalšie informácie o správnom používaní zariadenia alebo užitočné rady.
Roche Diagnostics
14 Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0
1 Všeobecné bezpečnostné informácie COBAS® AmpliPrep Instrument
Bezpečnostné opatrenia
Bezpečnostné opatrenia
Všeobecné bezpečnostné opatrenia
r Nasledujúcim bezpečnostným opatreniam je potrebné venovať mimoriadnu pozornosť.
Ak budete tieto bezpečnostné opatrenia ignorovať, operátor môže utrpieť závažné
alebo smrteľné zranenie. Každé opatrenie je dôležité.
Kvalifikácia operátora
Operátori musia mať dôkladné znalosti o príslušných smerniciach a štandardoch, ako
aj znalosti o informáciách a procedúrach, ktoré sú uvedené v príručke k zariadeniu
a v aplikačnej príručke.
o Zariadenie nepoužívajte ani nevykonávajte jeho údržbu, ak ste neboli vyškolení.
o Dôsledne dodržiavajte procedúry uvedené v príručke k zariadeniu a v aplikačnej
príručke počas používania a údržby zariadenia.
o Údržbu, inštaláciu alebo servis, ktorý nie je uvedený v príručke k zariadeniu alebo
v aplikačnej príručke, prenechajte vyškolenému personálu spoločnosti Roche.
o Dodržiavajte štandardné laboratórne postupy – najmä počas práce s biologicky
nebezpečným materiálom.
Bezpečné a správne používanie zariadenia
Osobné ochranné prostriedky o Používajte vhodné osobné ochranné prostriedky vrátane bezpečnostných
okuliarov s bočnými krytmi, laboratórnych plášťov odolných voči tekutinám
a schválených jednorazových rukavíc.
o Ak existuje riziko postriekania alebo špliechania, používajte tvárový kryt.
Správnosť a presnosť nameraných
výsledkov
Nesprávny výsledok merania môže viesť k chybnej diagnostike a k následnému
ohrozeniu pacienta.
o S cieľom správne používať analyzátor merajte kontrolné látky a monitorujte
zariadenie počas jeho používania.
o Nepoužívajte reagencie a spotrebný materiál, ktorých dátum exspirácie uplynul, v
opačnom prípade hrozí riziko nesprávnych údajov.
o Z hľadiska diagnostických účelov vždy hodnoťte výsledky v súvislosti
s anamnézou pacienta, klinickými vyšetreniami a inými nálezmi.
o Každé laboratórium musí overiť, či zariadenie a reagencie spĺňajú uvedené
výkonnostné charakteristiky.
u Niektoré testy majú špecifické kritériá interpretácie výsledkov. Podrobné informácie
nájdete v príbalovom letáku.
Inštalácia o Inštaláciu môže vykonávať výlučne vyškolený servisný personál spoločnosti
Roche.
o Inštaláciu, ktorá nie je uvedená v príručke k zariadeniu alebo v aplikačnej
príručke, prenechajte vyškolenému personálu spoločnosti Roche. Dôsledne
postupujte podľa inštalačných pokynov.
Roche Diagnostics
Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0 15
COBAS® AmpliPrep Instrument 1 Všeobecné bezpečnostné informácie
Bezpečnostné opatrenia
Správne používanie
Zariadenie COBAS
®
AmpliPrep Instrument sa používa výhradne na prípravu
tekutých vzoriek pomocou dodávach reagencií v súlade s pokynmi v príbalovom
letáku ku konkrétnemu testu.
Prevádzkové podmienky o Používanie zariadenia mimo stanovených rozsahov môže viesť k nesprávnym
výsledkom alebo zlyhaniu zariadenia (pozrite si časť Technické údaje (s. 30)).
o Zariadenie používajte iba vo vnútri a vyvarujte sa teplým a vlhkým prostrediam
(pozrite si časť Technické údaje (s. 30)).
o Dbajte na to, aby ventilačné otvory zariadenia neboli nikdy upchané.
o Údržbu vykonávajte podľa stanovených intervalov s cieľom zachovať prevádzko
stav zariadenia.
o Príručku k zariadeniu uchovávajte na bezpečnom mieste, aby nedošlo k jej
poškodeniu a aby bola dostupná v prípade potreby. Táto príručka by mala byť
vždy jednoducho dostupná.
Schválené diely Používanie neschválených dielov alebo zariadení môže viesť k zlyhaniu zariadenia
a k strate platnosti záruky. Používajte výlučne diely a zariadenia schválené
spoločnosťou Roche Diagnostics.
Rôzne bezpečnostné opatrenia
Výpadok napájania Výpadok napájania alebo chľkový pokles napätia môže poškodiť zariadenie alebo
viesť k strate údajov. Vykonávajte pravidelné zálohy výsledkov merania.
Odpočame používať záložný zdroj napájania (UPS).
Elektromagnetické polia Nepoužívajte toto zariadenie v bezprostrednej blízkosti zdrojov silného
elektromagnetického žiarenia (napr. netienené zámerné VF zdroje), pretože môžu
rušiť správnu prevádzku.
Dlhodobo nepoužívané zariadenie Ak zariadenie nebudete používať dlhšie než 14 dní, pred jeho vypnutím odporúčame,
aby ste ho naplnili deionizovanou vodou a vzduchom.
u Ďalšie podrobné informácie nájdete v častiach Naplnenie zariadenia (s. 99) a Vypnutie
zariadenia pred uskladnením (s. 116).
Premiestňovanie a preprava Nepokúšajte sa premiestňovať ani prepravovať zariadenie. Premiestnenie a prepravu
prenechajte personálu vyškolenému alebo schválenému spoločnosťou Roche.
u Ďalšie podrobné informácie nájdete v časti Likvidácia zariadenia (s. 25)
Roche Diagnostics
16 Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0
1 Všeobecné bezpečnostné informácie COBAS® AmpliPrep Instrument
Súhrnné informácie o bezpečnosti
Súhrnné informácie o bezpečnosti
Tieto súhrnné informácie o bezpečnosti obsahujú najdôležitejšie všeobecné výstražné
a upozorňujúce hlásenia. Špecifické bezpečnostné informácie nájdete na začiatku
kapitoly Používanie (s. 71) a kapitoly Servis (s. 85).
Výstražné hlásenia
UPOZORNENIE
Zoznam výstražných hlásení
r Skôr než začnete používať zariadenie, dôsledne si prečítajte výstražné hlásenia
obsiahnuté v tomto súhrne. V opačnom prípade hrozí riziko usmrtenia alebo vážneho
zranenia.
Elektrická bezpečnosť
UPOZORNENIE
Riziko úrazu elektrickým prúdom spôsobeného elektronickým zariadením
r Nepokúšajte sa pracovať vo vnútorných priestoroch s obsahom elektronických súčastí.
r Neodpájajte žiadne kryty zariadenia s výnimkou krytov uvedených v tejto príručke k
zariadeniu.
r Nedotýkajte sa iných než určených častí zariadenia. Nedotýkajte sa žiadnych dielov
pod napätím.
r Nikdy neodstraňujte strednú uzemňujúcu vidlicu z elektrického kábla a neobchádzajte
uzemnenie používaním neuzemneného adaptéra.
r Inštaláciu, servis a opravy môžu vykonávať iba osoby schválené spoločnosťou Roche.
r Riaďte sa bezpečnostnými štítkami systému podľa ilustrácií v časti Bezpečnostné štítky
na systéme (s. 21).
Optická bezpečnosť
UPOZORNENIE
Oslepnutie spôsobené laserovým lúčom
r Prenosová hlava 1 obsahuje laserovú diódu triedy 1. Laserový lúč tohto lasera je
neviditeľ.
r Snímač čiarového kódu obsahuje laserovú diódu triedy 2.
r Nepozerajte sa do lúča z laserového žiariča; v opačnom prípade hrozí vážne
poškodenie zraku.
u Umiestnenie laserových žiaričov, pozri Bezpečnostné informácie o laserových žiaričoch
(s. 23)
Roche Diagnostics
Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0 17
COBAS® AmpliPrep Instrument 1 Všeobecné bezpečnostné informácie
Súhrnné informácie o bezpečnosti
Biologicky nebezpečné materiály
UPOZORNENIE
Riziko infekcie spôsobenej vzorkami a súvisiacimi materiálmi
Kontakt so vzorkami obsahujúcimi materiál ľudského pôvodu môže viesť k infekcii. Všetky
materiály a mechanické súčasti súvisiace so vzorkami ľudského pôvodu sú potenciálne
biologicky nebezpečné.
r Dodržiavajte štandardné laboratórne postupy – najmä počas práce s biologicky
nebezpečným materiálom.
r Počas prevádzky zariadenia nechajte hlavný kryt a plniaci panel zatvorené
a umiestnené na mieste.
r Keď pracujete s otvoreným hlavným krytom počas zapnutého napájania zariadenia
(napríklad počas čistenia alebo údržby), zariadenie najskôr vždy prepnite do režimu
údržby alebo stavu vypnutia.
r Používajte vhodné osobné ochranné prostriedky vrátane bezpečnostných okuliarov
s bočnými krytmi, laboratórnych plášťov odolných voči tekutinám a schválených
jednorazových rukavíc.
r Ak existuje riziko postriekania alebo špliechania, používajte tvárový kryt.
r Ak sa biologicky nebezpečný materiál rozleje, ihneď ho utrite a na zasiahnuté miesto
naneste dezinfekčný prostriedok. Ďalšie informácie a odporúčania o čistení nájdete
v časti Celkové čistenie (s. 91).
r Ak dôjde ku kontaktu vzorky alebo odpadového roztoku s pokožkou, na zasiahnuté
miesto okamžite naneste dezinfekčný prípravok a umyte ho mydlom a vodou.
Vyhľadajte lekára.
UPOZORNENIE
Riziko infekcie a zranenia spôsobeného ostrými predmetmi
Keď utierate špičky na reagencie, používajte niekoľko vrstiev gázy a utierajte ich zhora
nadol.
r Nepichnite sa.
r Používajte vhodné osobné ochranné prostriedky, napríklad rukavice. Buďte mimoriadne
opatrný, keď pracujete s ochrannými rukavicami; rukavice sa môžu prepichnúť alebo
prerezať a hrozí riziko infekcie.
r Keď počas údržby manipulujete so striekačkami alebo špičkami na reagencie,
používajte ochranu rúk odolnú voči prepichnutiu, aby nedošlo k zraneniu.
Odpad
UPOZORNENIE
Infekcia spôsobená biologicky nebezpečným odpadom
Všetok potenciálne biologicky nebezpečný materiál je obsiahnutý v použitých jednotkách
SPU. V odpadovej nádobe sa nachádza len roztok na výplach špičiek na reagencie.
Kontakt s biologicky nebezpečným odpadovým roztokom môže spôsobiť infekciu.
r Používajte ochranné prostriedky. Buďte mimoriadne opatrný, keď pracujete
s ochrannými rukavicami; rukavice sa môžu prepichnúť alebo prerezať a hrozí riziko
infekcie.
r Ak sa biologicky nebezpečný materiál rozleje, ihneď ho utrite a na zasiahnuté miesto
naneste dezinfekčný prostriedok.
r Ak dôjde ku kontaktu odpadového roztoku s pokožkou, zasiahnuté miesto ihneď umyte
vodou a naneste naň dezinfekčný prostriedok. Vyhľadajte lekára.
r Likvidácia použitých jednotiek SPU sa musí vykonať v súlade s pokynmi uvedenými
v tejto príručke (pozrite si časť Usmernenia o likvidácii použitých jednotiek SPU (s. 77)).
r Riaďte sa bezpečnostnými štítkami systému podľa ilustrácií v časti Bezpečnostné štítky
na systéme (s. 21).
Roche Diagnostics
18 Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0
1 Všeobecné bezpečnostné informácie COBAS® AmpliPrep Instrument
Súhrnné informácie o bezpečnosti
UPOZORNENIE
Kontaminácia prostredia odpadovým roztokom alebo tuhým odpadom
Všetok potenciálne biologicky nebezpečný materiál je obsiahnutý v použitých jednotkách
SPU. V odpadovej nádobe sa nachádza len roztok na výplach špičiek na reagencie.
r Likvidácia použitých jednotiek SPU sa musí vykonať v súlade s pokynmi uvedenými
v tejto príručke (pozrite si časť Usmernenia o likvidácii použitých jednotiek SPU (s. 77)).
r Odpad vytvorený v zariadení likvidujte podľa príslušných miestnych nariadení.
r Odpad v odpadovej nádobe obsahuje nízky podiel azidu sodíka. Ak odpad vylievate do
drezu, drez následne vypláchnite veľkým množstvom vody.
u Informácie o likvidácii zariadenia uvádza časť Likvidácia zariadenia (s. 25).
Riziko explózie a požiaru
UPOZORNENIE
Explózia spôsobená iskrami
Riziko explózie spôsobené iskrami.
r Všetok potenciálne horľavý alebo výbušný materiál (napr. anestetický plyn) uchovávajte
v bezpečnej vzdialenosti od tohto zariadenia.
UPOZORNENIE
Riziko požiaru spôsobené používaním sprejov
Ak dôjde k postriekaniu častí pod napätím tekutinami, môže dôjsť k vzniku skratu alebo
požiaru.
r Ak je zariadenie pripojené k elektrickému prúdu, uchovávajte kryty zatvorené,
a v blízkosti zariadenia nepoužívajte spreje.
r Počas hasenia odpojte napájanie zariadenia COBAS
®
AmpliPrep Instrument.
Hlásenia s upozornením
VÝSTRAHA
Zoznam hlásení s upozornením
r Skôr než začnete používať zariadenie, dôsledne si prečítajte hlásenia s upozornením
obsiahnuté v tomto súhrne. V opačnom prípade hrozí riziko menšieho alebo stredne
závažného zranenia.
Mechanická bezpečnosť
VÝSTRAHA
Osobné zranenie po dotknutí sa pohyblivých častí
Počas prípravy vzorky sa prenosové hlavy pohybujú veľkou rýchlosťou. Počas prevádzky
zariadenia je hlavný kryt uzamknutý, čím je používateľ chránený pred pohyblivými časťami
zariadenia.
r Počas prevádzky zariadenia nechajte hlavný kryt a plniaci panel zatvorené
a umiestnené na mieste.
r Keď pracujete s otvoreným hlavným krytom počas zapnutého napájania zariadenia
(napríklad počas čistenia alebo údržby), zariadenie najskôr vždy prepnite do režimu
údržby alebo stavu vypnutia.
r Nedotýkajte sa iných než určených častí zariadenia. Počas prevádzky zariadenia
uchovávajte bezpečnú vzdialenosť od pohyblivých častí.
r Počas používania a údržby zariadenia postupujte podľa pokynov.
r Riaďte sa bezpečnostnými štítkami systému podľa ilustrácií v časti Bezpečnostné štítky
na systéme (s. 21).
Roche Diagnostics
Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0 19
COBAS® AmpliPrep Instrument 1 Všeobecné bezpečnostné informácie
Súhrnné informácie o bezpečnosti
Reagencie a ďalšie pracovné roztoky
VÝSTRAHA
Riziko zápalu pokožky alebo zranenia spôsobené reagenciami a inými pracovnými
roztokmi
Priamy kontakt s reagenciami, detergentmi, čistiacimi roztokmi alebo inými pracovnými
roztokmi môže spôsobiť podráždenie pokožky, zápal alebo popáleniny.
r Keď manipulujete s reagenciami, postupujte podľa preventívnych opatrení
vyžadovaných počas manipulácie s laboratórnymi reagenciami. Používajte ochranné
prostriedky (napríklad okuliare, rukavice ap.).
r Riaďte sa upozorneniami uvedenými v príbalovom letáku a postupujte podľa pokynov
uvádzaných v kartách bezpečnostných údajov, ktoré sú dostupné pre reagencie a
čistiace roztoky od spoločnosti Roche Diagnostics.
r Ak dôjde ku kontaktu reagencie, detergentu alebo iného pracovného roztoku s
pokožkou, zasiahnuté miesto ihneď umyte vodou a naneste naň dezinfekč
prostriedok. Vyhľadajte lekára.
VÝSTRAHA
Nesprávne výsledky v dôsledku nesprávneho objemu reagencie
Aplikačné chyby môžu spôsobiť nezistiteľnú stratu reagencie.
r Reagencie vždy uchovávajte podľa stanovených skladovacích podmienok.
r Reagencie by sa po použití nesmú používať v iných zariadeniach COBAS
®
AmpliPrep
Instrument, ktoré nie sú pripojené k rovnakej ovládacej jednotke.
VÝSTRAHA
Nesprávne výsledky v dôsledku uplynutia dátumu exspirácie reagencií alebo
miešania jednotlivých súprav
Údaje získané pomocou reagencií s uplynutým dátumom exspirácie nie sú spoľahlivé.
Reagencie sa dodávajú v balení so súpravou. Miešanie reagencií z rôznych súprav môže
taktiež viesť k nesprávnym výsledkom.
r Nepoužívajte reagencie s uplynutým dátumom exspirácie. Pred spracovaním vzorky
nahraďte reagenciu s uplynutou dobou exspirácie reagenciou, ktorej dátum exspirácie
neuplynul.
r Súpravy nemiešajte. Všetky kazety s reagenciami z jednej súpravy musia byť zavedené
časne.
Nerozpustné kontaminanty vo vzorkách
VÝSTRAHA
Nesprávne výsledky a interpretácia analýzy v dôsledku výskytu vzoriek s obsahom
nerozpustných kontaminantov
r Nerozpustné kontaminanty vo vzorkách a bublinách alebo filmoch vo vnútri nádoby so
vzorkou môžu spôsobiť upchanie, nedostatočný objem látky prenášanej pipetou alebo
zhoršenie kvality presnosti merania.
r Keď vkladáte vzorky do zariadenia, overte, či neobsahujú nerozpustné kontaminanty
(napríklad krvnú vlákninu alebo prach).
Vyparovanie vzoriek alebo reagencií
VÝSTRAHA
Nesprávne výsledky v dôsledku vyparovania vzoriek alebo reagencií
Vyparovanie vzoriek alebo reagencií môže viesť k nesprávnym výsledkom.
r Používajte vzorky, kalibrátory alebo kontroly kvality, ktoré boli ihneď pipetou prenesené
do nádoby na vzorku s cieľom vyhnúť sa odpareniu.
r Nepoužívajte exspirované reagencie. Nenechávajte reagencie v zariadení.
Roche Diagnostics
20 Príručka k zariadeniu · Verzia 2.0
1 Všeobecné bezpečnostné informácie COBAS® AmpliPrep Instrument
Súhrnné informácie o bezpečnosti
Krížová kontaminácia
VÝSTRAHA
Nesprávne výsledky v dôsledku prenosu
Stopy analytu alebo reagencií sa môžu prenášať z jedného testu do ďalšieho.
r Prijmite vhodné opatrenia na ochranu ďalšieho testovania a na vyhnutie sa potenciálne
nesprávnym výsledkom.
r Ak zistíte akýkoľvek náznak výskytu potenciálnych zdrojov kontaminácie (napr. netesné
striekačky, rozliate reagencie alebo vzorky ap.), musí sa vykonať príslušná
dekontaminácia. Podrobné informácie o čistení a dekontaminácii zariadenia nájdete
v častiach Celkové čistenie (s. 91) a Filtre (s. 50).
Oznámenia
OZNÁMENIE
Zoznam oznámení
r Skôr než začnete používať zariadenia, dôsledne si prečítajte oznámenia obsiahnuté
v tomto súhrne. Nedodržiavanie oznámení môže viesť k poškodeniu zariadenia.
Pohyblivé časti
OZNÁMENIE
Poškodenie zariadenia v dôsledku kontaktu s pohyblivými časťami
Kontakt s pohyblivými časťami môže ohnúť špičky alebo poškodiť niektoré ďalšie
komponenty.
r Počas používania zariadenia musia byť všetky kryty zatvorené a osadené na mieste.
r Nedotýkajte sa iných než určených častí zariadenia. Počas prevádzky zariadenia
uchovávajte bezpečnú vzdialenosť od pohyblivých častí.
Ističe a poistky
OZNÁMENIE
Poškodenie zariadenia v dôsledku nesprávneho používania
r Ak sa aktivuje niektorý z ističov alebo sa prepáli niektorá z poistiek zariadenia,
nepokúšajte sa prístroj používať skôr, ako sa obrátite na servisného zástupcu
spoločnosti Roche.
Rozliatie a pretečenie tekutiny
OZNÁMENIE
Zlyhanie v dôsledku rozliatej tekutiny
Tekutina rozliata na zariadenie môže spôsobiť zlyhanie alebo poškodenie zariadenia.
r Neukladajte vzorky, reagencie ani iné tekutiny na povrch zariadenia.
r Ak sa tekutina rozleje na zariadenie, ihneď ju utrite a na zasiahnuté miesto naneste
dezinfekčný prostriedok. Používajte ochranné prostriedky.
OZNÁMENIE
Zlyhanie v dôsledku pretečenia tekutiny
V prípade zlyhania tekutinového systému v zariadení sa všetka nadbytočná tekutina zvedie
prostredníctvom určených hadičiek do spodnej časti zariadenia.
r Ak zistíte výskyt tekutiny na stole zariadenia, vypnite zariadenie, vyčistite oblasť
a obráťte sa na servis spoločnosti Roche.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Roche COBAS AMPLIPREP Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka