Panasonic HCVX989 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

- 1 -
Pred prvým použitím si, prosím, pozorne prečítajte tento návod na
obsluhu a odložte si ho pre prípadné použitie v budúcnosti.
Návod na obsluhu
4K videokamera
Model
Webová stránka: http://www.panasonic.com
HC-WXF990
HC-WXF990M
HC-VXF990
HC-VXF999
HC-VX980
HC-VX989
HC-VX980M
SQW0536
- 2 -
Prečítajte si na začiatok
p O formáte záznamu pre
snímanie videozáznamov
Na snímanie záznamov pomocou tejto
videokamery je možné zvoliť zo záznamových
formátov AVCHD*
1
, 4K MP4*
2
, MP4*
2
, iFrame*
2
alebo 24p*
2
. ( 91)
*1 Formát je kompatibilný s formátom AVCHD
Progressive (1080/50p).
*2 Nie je kompatibilný s videozáznamami
nasnímanými vo formáte AVCHD.
AVCHD:
Je vhodný na sledovanie na TV prijímačoch s
vysokým rozlíšením alebo na ukladanie na disk*
3
.
*3 Na ukladanie videozáznamov zaznamenaných
vo formáte 1080/50p sú k dispozícii
nasledujúce metódy:
‒ Skopírovať videozáznam na disk dodaným
softvérom HD Writer AE 5.3.
‒ Skopírovať videozáznam na rekordér Blu-ray
diskov Panasonic, ktorý podporuje formát
AVCHD Progressive.
4K MP4:
Tento záznamový formát je vhodný na úpravu
obrazových záznamov.
Tento formát umožňuje zaznamenávať
videozáznamy v rozlíšení 4K (3840x2160/25p),
ktoré poskytuje štvornásobné rozlíšenie oproti
videozáznamom vo vysokom rozlíšení Full HD.
MP4:
Tento záznamový formát je vhodný na sledovanie
a úpravu obrazových záznamov prostredníctvom
systému PC.
iFrame:
Tento záznamový formát je vhodný na prehrávanie
alebo úpravy na počítačoch Mac (iMovie atď.).
24p:
Tento záznamový formát vám umožňuje snímať
obrazové záznamy podobné tým, ktoré sú snímané
na kinolm.
Obrazové záznamy môžu byť nasnímané ako
videozáznamy v rozlíšení 4K (3840x2160/24p)
alebo v kvalite obrazu HD (1920x1080/24p).
p Zrieknutie sa zodpovednosti za
stratu zaznamenaných údajov
Spoločnosť Panasonic v žiadnom prípade
nepreberá zodpovednosť za stratu záznamov alebo
upravených záznamov priamo alebo nepriamo
zapríčinenú akýmikoľvek problémami, a neručí za
žiaden záznam, ak snímanie alebo upravovanie
neprebehne správne.
Toto isté sa vzťahuje aj na prípad opravy
videokamery (vrátane akéhokoľvek iného
komponentu, nielen internej pamäte).
p Práca so vstavanou pamäťou
[WXF990M]/[VX980M]
Toto zariadenie je vybavené vstavanou pamäťou.
Pri používaní tohto komponentu venujte pozornosť
nasledujúcim bodom.
Pravidelne si zálohujte dáta.
Vstavaná pamäť je dočasné pamäťové médium.
Aby nedošlo k vymazaniu dát kvôli statickej
elektrine, elektromagnetickým vlnám, poškodeniu a
poruchám, zálohujte si svoje dáta v počítači alebo
na DVD disku. ( 226)
Indikátor prístupu [ACCESS] ( 10) svieti
počas prístupu na SD kartu alebo vnútornú
pamäť (inicializácia, snímanie, prehrávanie,
mazanie atď.). Keď svieti indikátor prístupu,
nevykonávajte nasledujúce úkony. Mohli by ste
spôsobiť poškodenie vnútornej pamäte alebo
poruchu videokamery.
‒ Nevypínajte videokameru (neodpájajte batériu)
- Nepripájajte ani neodpájajte USB kábel
- Nevystavujte videokameru otrasom a nárazom
Informácie týkajúce sa likvidácie alebo
odovzdania zariadenia inej osobe. ( 252)
p Kondenzácia (keď sa objektív
alebo LCD monitor zahmlí)
Ku kondenzácii dochádza pri zmene teploty alebo
vlhkosti (napr. keď zariadenie prenesiete zvonka
alebo zo studenej miestnosti do teplej miestnosti).
Postupujte opatrne, pretože objektív alebo LCD
monitor by sa mohol znečistiť, splesnieť prípadne
poškodiť.
Kondenzácii môžete zabrániť, ak po prenesení
zariadenia do miestnosti s inou teplotou ponecháte
zariadenie na tomto mieste približne jednu hodinu,
pokiaľ jeho teplota nedosiahne teplotu okolia.
(Ak je rozdiel teplôt vysoký, zariadenie vložte do
plastového vrecka alebo podobného obalu, vytlačte
z neho vzduch a dôkladne ho uzatvorte.)
- 3 -
Ak došlo ku kondenzácii, vytiahnite zo zariadenia
batériu alebo od neho odpojte napájací adaptér a
zariadenie ponechajte v takomto stave približne
jednu hodinu. Keď sa teplota zariadenia priblíži
k teplote okolia, zarosenie zmizne prirodzeným
spôsobom.
p Pamäťové karty, ktoré môžete
používať v tejto videokamere
SD karta, SDHC karta a SDXC karta
Pamäťové karty s kapacitou 4 GB alebo
väčšou, ktoré nie sú označené logom SDHC,
alebo pamäťové karty s kapacitou 48 GB alebo
väčšou, ktoré nie sú označené logom SDXC
nezodpovedajú špecikáciám pre pamäťové SD
karty.
Podrobnejšie informácie o pamäťových SD
kartách sú uvedené na strane 16.
p Označenia v tomto návode na
obsluhu
V tomto návode na obsluhu sa pre pamäťové
SD karty, pamäťové SDHC karty a pamäťové
SDXC karty používa spoločný názov „SD karta‟.
Smartfón a tablet sú označované ako „smartfón“.
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime
snímania videozáznamov:
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime
snímania statických záberov:
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime
prehrávania:
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime
prehrávania (len videozáznamy):
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime
prehrávania (len statické zábery):
Scény zaznamenané v záznamovom formáte
[AVCHD]: „scény vo formáte AVCHD“
Scény uložené v záznamovom formáte [4K MP4]
a scény uložené v režime fotografií v rozlíšení
4K: „scény vo formáte 4K MP4“
Scény uložené v záznamovom formáte [MP4/
iFrame], scény uložené vo formáte MP4 MP4
(1920x1080/25p), MP4 (1280x720/25p) alebo
MP4 (640x360/25p): „scény vo formáte MP4/
iFrame“
Scény uložené v záznamovom formáte [iFrame]:
„scény vo formáte iFrame“
Scény zaznamenané v záznamovom formáte
[24p]: „scény vo formáte 24p“
Scéna/scény obsahujúce iba obraz hlavnej
kamery, ktorý bol zaznamenaný oddelene od
súčasne zaznamenanej normálnej scény pri
nastavení položky [Backup for Twin Camera]
(Záloha pre dvojitú kameru) na [ON] (Zap.):
„Scéna/scény zaznamenané ako záložné pre
dvojitú kameru“
Strany, na ktorých nájdete ďalšie informácie, sú
označené šípkou, napríklad:
00
V tomto návode na obsluhu, sú čísla modelov
skrátené nasledujúcim spôsobom:
Číslo modelu
Skratka použitá v tomto
návode na obsluhu
HC-WXF990
WXF990
[WXF990]
WXF990
rad
HC-WXF990M
WXF990M
[WXF990M]
HC-VXF990
VXF990
[VXF990]
VXF990
rad
HC-VXF999
VXF999
[VXF999]
HC-VX980
VX980
[VX980]
VX980
rad
HC-VX989
VX989
[VX989]
HC-VX980M
VX980M
[VX980M]
Tento návod na obsluhu je určený pre modely
radu
WXF990
, radu
VXF990
a radu
VX980
.
Zobrazenia a ilustrácie v návode sa môžu mierne
líšiť od vášho konkrétneho výrobku.
Na obrázkoch v tomto návode na obsluhu je
znázornený model
WXF990
, niektoré časti
textu sa však týkajú iných modelov.
V závislosti od konkrétneho modelu sa môže
stať, že niektoré funkcie nebudú dostupné.
Na modely radu
WXF990
, radu
VXF990
a
radu
VX980
sa vzťahujú funkcie Wi-Fi
®
.
Funkcie jednotlivých modelov sa môžu
odlišovať, návod na obsluhu preto čítajte
pozorne.
V závislosti od oblasti, v ktorej zariadenie
kupujete, nemusia byť dostupné všetky
modely.
- 4 -
Obsah
Prečítajte si na začiatok ..................................2
Príprava
Názvy a funkcie hlavných častí ......................7
Napájanie........................................................11
Pripojenie a odpojenie batérie..................11
Nabíjanie batérie ......................................12
Trvanie nabíjania a záznamu ...................13
Snímanie na kartu..........................................16
Karty, ktoré môžete používať
v tejto videokamere ..................................16
Vkladanie a vyberanie SD karty ...............17
Zapnutie a vypnutie videokamery ................19
Výber prevádzkového režimu .......................20
Prepínanie videokamery medzi režimom
snímania a režimom prehrávania .............20
Prepínanie videokamery medzi režimom
snímania videozáznamov a režimom
snímania statických záberov ....................21
Používanie dotykového displeja ...............22
LCD displej/hľadáčik .....................................22
Úprava hľadáčika rad
[WXF990]/[VXF990] .................................23
Informácie o dotykovom menu .................24
Nastavenie dátumu a času ...........................25
Základné
Pred spustením snímania .............................26
Voľba záznamového média
[WXF990M]/[VX980M] ....................................28
Snímanie videozáznamov .............................29
Snímanie statických záberov .......................31
Snímanie statických záberov v režime
snímania videozáznamov.........................32
Uloženie vašich obľúbených scén počas
snímania videozáznamu v rozlíšení 4K....33
Prehrávanie videozáznamov/
prehliadanie statických záberov ..................34
Používanie menu ...........................................38
Používanie menu nastavení..........................39
Rozšírené funkcie (Snímanie)
Použitie zoomu ..............................................49
Miera zoomu v režime snímania
statických záberov ....................................49
Režim HDR lmu ............................................50
Snímanie doplnkovou kamerou ..................51
(Dvojitá kamera) rad [WXF990].....................51
Zmena a úprava nastavení doplnkovej
kamery a doplnkového okna ....................54
Snímanie s funkciou zálohy
pre dvojitú kameru ........................................57
Zmena režimu snímania ................................59
Inteligentný automatický režim .................60
Inteligentný automatický režim plus .........62
Kreatívne ovládanie .................................62
Režim HDR lmu ......................................65
Režim snímania scén ...............................66
Kino efekt rad [WXF990]/[VXF990] .........67
FULL HD video so spomaleným
záznamom rad [VXF980] ..............................71
Režim fotograí v rozlíšení 4K .................71
Pomocník stop motion animácie ..............72
Manuálne snímanie .......................................73
Vyváženie bielej .......................................74
Manuálne nastavenie expozičného
času/clony ................................................75
Manuálne nastavenie zaostrenia .............76
Snímanie s dotykovou funkciou ..................79
Ikony dotykových funkcií ..........................79
Funkcie snímania ovládacích ikon ..............83
Ovládacie ikony ........................................83
Funkcie snímania jednotlivých menu ..........89
- 5 -
Rozšírené funkcie (Prehrávanie)
Ovládanie prehrávania ................................104
Prehrávanie videozáznamov
pomocou ovládacích ikon.......................104
Vytvorenie statického záberu
z videozáznamu .....................................105
Index najlepších scén a index
intervalových náhľadov ..........................105
Opakované prehrávanie .........................106
Obnovenie prehrávania ..........................106
Nastavenie rýchlosti prehrávania FULL HD
videa so spomaleným záznamom ..........107
Priblíženie statického záberu počas
prehliadania
(priblíženie prehliadaných snímok) ........107
Rôzne funkcie pri prehrávaní .....................108
Prehrávanie videozáznamov/prehliadanie
statických záberov podľa dátumu ..........108
Orezanie v rozlíšení 4K ..........................109
Prehrávanie najlepších scén ..................113
Manuálne úpravy....................................119
Kalendár dieťaťa ....................................123
Priradenie obľúbenej scény ...................125
Zmena nastavení prehrávania
a prehrávanie prezentácie......................126
Prehliadanie statických záberov
nasnímaných v režime pomocníka stop
motion animácie formou prezentácie .....128
Vymazanie scén/statických záberov ..........129
Vymazanie časti scény (AVCHD/
Záloha pre dvojitú kameru) ....................131
Rozdelenie scény (AVCHD/
Záloha pre dvojitú kameru) ....................132
Rozdelenie scény kvôli čiastočnému
vymazaniu (4K MP4, MP4/iFrame) ........133
Ochrana scén/statických záberov ..........134
Konverzia do formátu MP4 .........................135
Konverzia na nízku rýchlosť ......................137
Spojenie postupne zaznamenanej scény
[WXF990M]/[VX980M] ..................................138
Sledovanie videozáznamov/
statických záberov na TV............................139
Pripojenie pomocou mikro HDMI kábla . . 141
Počúvanie 5.1-kanálového
zvuku (AVCHD) ......................................142
Prehrávanie s použitím VIERA Link ...........142
Kopírovanie/Vytváranie kópií
Kopírovanie medzi SD kartou a vstavanou
pamäťou [WXF990M]/[VX980M] .................144
Kopírovanie/prehrávanie
s USB pevným diskom ................................147
Príprava na kopírovanie/prehrávanie .....147
Jednoduché kopírovanie ........................150
Kopírovanie zvolených súborov .............150
Prehrávanie z USB pevného disku ........151
Kopírovanie s Blu-ray disc rekordérom,
video zariadením, atď. .................................153
Používanie Eye-Fi™ karty ...........................157
Wi-Fi
Funkcia Wi-Fi
®
..............................................160
[Remote Ctrl] (Diaľkové ovládanie) ............162
Príprava pred použitím
[Remote Ctrl] (Diaľkové ovládanie) ........163
Použitie [Remote Ctrl] (Diaľkové ovládanie)
s priamym pripojením .............................164
Použitie [Remote Ctrl] (Diaľkové ovládanie)
s pripojením k bezdrôtovému
prístupovému bodu ................................165
O funkcii [Remote Ctrl]
(Diaľkové ovládanie) ..............................166
[Baby Monitor] (Monitorovanie dieťaťa)....168
Príprava pred použitím
[Baby Monitor] (Monitorovanie dieťaťa) .168
Používanie [Baby Monitor]
(Monitorovanie dieťaťa) ..........................169
[Hom.Monitor]
(Monitorovanie domácnosti) ......................171
Príprava pred použitím [Hom.Monitor]
(Monitorovanie domácnosti) ...................171
Používanie [Hom.Monitor]
(Monitorovanie domácnosti) ...................172
[DLNA Play] (Prehrávanie cez DLNA) ........176
Príprava pred použitím [DLNA Play]
(Prehrávanie cez DLNA) ........................176
Prehrávanie na TV .................................177
[Copy] (Kopírovanie) ...................................178
Príprava pred použitím
[Copy] (Kopírovanie) ..............................178
Kopírovanie do počítača ........................180
[Live Cast] (Živé vysielanie) .......................182
Príprava pred použitím
[Live Cast] (Živé vysielanie) ...................183
Živé vysielanie ........................................184
Inštalácia aplikácie „Image App“ ...............188
Nastavenie Wi-Fi pripojenia ........................189
Použitie jednoduchého nastavenia
Wi-Fi na vytvorenie pripojenia ................190
Pripojenie k bezdrôtovému
prístupovému bodu ................................191
- 6 -
Nastavenie priameho
pripojenia k smartfónu ............................194
Pripojenie z histórie ................................196
Ak Wi-Fi pripojenie nie je
možné vytvoriť ........................................197
Používanie menu
[Wi-Fi Setup] (Nastavenie Wi-Fi) ................199
Bezdrôtová dvojitá/
Funkcia bezdrôtovej dvojitej/
viacerých kamier .........................................205
Poznámky k funkcii bezdrôtovej dvojitej/
viacerých kamier ....................................207
Používanie smartfónu ako bezdrôtovej ....208
doplnkovej kamery ......................................208
Pri prvom pripojení smartfónu ako
bezdrôtovej doplnkovej kamery k tejto
videokamere (Pre použitie funkcie
bezdrôtovej dvojitej kamery) ..................208
Pri prvom pripojení smartfónu ako
bezdrôtovej doplnkovej kamery k tejto
videokamere (Pre použitie funkcie
bezdrôtových viacerých kamier).............212
Pri druhom alebo ďalšom pripojení ........215
Ukončenie pripojenia..............................216
Snímanie bezdrôtovou doplnkovou ..........217
kamerou (Bezdrôtová dvojitá/
viacero kamier) ............................................217
Zobrazenie na displeji pri použití
bezdrôtovej doplnkovej kamery..............217
Zmena nastavenia bezdrôtovej
dvojitej kamery .......................................220
Zmena nastavení bezdrôtových
viacerých kamier ....................................221
Ak nie je možné vytvoriť
Wi-Fi pripojenie (Bezdrôtová dvojitá/
viacero kamier) ............................................225
viacero kamier
Pripojenie k počítaču
Čo umožňuje počítač ..................................226
Pred inštaláciou HD Writer LE 5.3 .........228
Prevádzkové prostredie ..............................230
Inštalácia ......................................................233
Pripojenie k počítaču ..................................234
Informácie o zobrazení na počítači ........236
Spustenie programu HD Writer AE 5.3 ......237
Prístup k návodu na obsluhu
softvérových aplikácií .............................237
Ak používate Mac
(veľkokapacitná pamäť) ..............................238
Ďalšie informácie
Indikátory .....................................................239
Správy...........................................................243
Obnovenie dát ........................................244
Odstránenie možných problémov..............245
Upozornenia o použití .................................251
Informácie o autorských právach ..............255
Režimy snímania/približná
doba snímania .............................................256
Približný počet záberov,
ktoré je možné nasnímať ............................257
Voliteľné príslušenstvo ...............................259
O diaľkovo ovládanej kolíske
s otáčaním a nakláňaním .......................260
- 7 -
Názvy a funkcie hlavných častí
Príprava
5
6
1
2
3
4
1 Video svetlo (
86, 103)
2 Objektív (LEICA DICOMAR)
Informácie o montáži slnečnej clony nájdete
na strane 27.
3 Infračervené svetlo (
86)
4 Interné mikrofóny
5 Kryt objektívu
Kryt objektívu sa otvorí v režime snímania
videozáznamov a v režime snímania statických
záberov. (
20)
6 Multifunkčný manuálny ovládač [CAMERA
FUNCTION] (
73, 101)
Rad
WXF990
/
VXF990
Rad
VX980
7 8
10
9
7
9
10
8
7 Remienok na ruku
Dĺžku remienka upravte tak, aby zodpovedal
veľkosti vašej ruky.
1 Rozpojte remienok.
2 Upravte jeho dĺžku.
3 Upnite remienok.
8 Wi-Fi vysielač (
161)
9 Konektor slúchadiel [ ] (
88)
Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel môže
spôsobiť stratu sluchu.
Dlhodobé počúvanie pri maximálnej hlasitosti,
môže poškodiť váš sluch.
10 Vstupný konektor jednosmerného
napájania [DC IN] (
12)
Používajte výhradne dodaný sieťový adaptér.
- 8 -
Rad
WXF990
/
VXF990
Rad
VX980
21
22
13
12
12
13
14
15
16
14
16
15
1817
ヮリヤモバヷ
20191817
モバヷ
19
20
21
ヮリヤ
11 Len rad
WXF990
/
VXF990
Tlačidlo voľby režimu snímania [ /4K
PHOTO/ ] (
21)
12 Tlačidlo snímania/prehrávania [ / ] (
20)
13 Tlačidlo HDR [HDR] (
50)
14 Tlačidlo Wi-Fi [Wi-Fi]
(
162, 168, 171, 176, 178, 182, 196, 199,
208, 212)
15 Páčka na uvoľnenie batérie [BATT] (
11)
16 Tlačidlo napájania [ / I] (
19)
17 USB konektor [ ] (
147, 154, 234)
18 Mikro HDMI konektor [HDMI] (
139)
19 A/V konektor [A/V] (
139, 156)
20 Konektor na pripojenie mikrofónu [MIC]
Ako externý mikrofón môžete použiť
kompatibilný mikrofón s pasívnym napájaním z
videokamery.
Ak pripojíte externý mikrofón pri inom nastavení
položky [MIC LEVEL] (Úroveň mikrofónu) ako
[AUTO] (Automatická) (
100), zobrazí sa
(Stupnica vstupnej úrovne mikrofónu).
Keď je videokamera napájaná zo sieťového
adaptéra, v závislosti od typu mikrofónu môže
byť občas počuteľný šum. V takom prípade
použite napájanie videokamery z batérie a šum
prestane.
21 Reproduktor
22 Len rad
VX980
Pripevňovacia časť adaptéra pätky
príslušenstva
[SHOE ADAPTOR RELEASE] (
259)
- 9 -
Rad
WXF990
/
VXF990
Rad
VX980
252423252423
28
32 26 2726 27
23 LCD displej (dotykový displej) (
22)
Je možné ho otvoriť do uhlu 90°.
LCD displej sa dá otočiť maximálne o 180° A
smerom k objektívu alebo o 90° B v opačnom
smere.
24 Držiak batérie (
11)
25 Uchytenie ramenného popruhu
26 Tlačidlo spustenia/zastavenia snímania (
29)
27 Stavový indikátor (
19, 189)
28 Len rad
WXF990
/
VXF990
Hľadáčik (
22)
31
30
29
29 Len rad
WXF990
/
VXF990
Okulár
Nenechávajte okulár v dosahu detí, aby ste
zabránili jej prehltnutiu.
30 Len rad
WXF990
/
VXF990
Upevnenie okulára (
27)
31 Len rad
WXF990
/
VXF990
Volič dioptrickej korekcie (
23)
32 Len rad
VX980
Pripevňovacia časť adaptéra pätky
príslušenstva
[SHOE ADAPTOR] (
259)
Rad
WXF990
33
34
33 Doplnková kamera (
51) 34 Ovládač doplnkovej kamery (
52)
- 10 -
Rad
WXF990
/
VXF990
Rad
VX980
35
37
36
38
40
35
36
37
38
40 4139 39
35 Závit na pripevnenie statívu
Pripojenie statívu so skrutkou dlhšou ako 5,5
mm môže videokameru poškodiť.
36 Indikátor prístupu [ACCESS] (
18)
37 Kryt SD karty (
17)
38 Slot na pamäťovú kartu (
17)
39 Tlačidlo nasnímania statického záberu [
] (
31)
40 Ovládací prvok zoomu [W/T] (v režime
snímania
videozáznamov alebo statických záberov)
(
49)/
Prepínač zobrazenia miniatúr [
]
/Ovládač hlasitosti [–VOL+] (v režime
prehrávania) (
36)
41 Len rad
WXF990
/
VXF990
Kryt pätky na pripevnenia príslušenstva
42
Zatvorte tento kryt, ak nepoužívate pätku na
príslušenstvo.
42 Len rad
WXF990
/
VXF990
Pätka na pripevnenie príslušenstva
K tejto pätke môžete pripevniť rozličné voliteľné
príslušenstvo. Informácie o spôsobe pripojenia a
používanie príslušenstva, nájdete v jeho návode
na obsluhu.
- 11 -
Napájanie
Príprava
p O batériách, ktoré môžete použiť s týmto zariadením
V tejto videokamere môžete používať batérie s katalógovým číslom VW-VBT190/VW-VBT380.
Videokamera je vybavená funkciou na rozlíšenie batérií, ktoré je možné bezpečne používať.
Odporúčané batérie (VW-VBT190/VW-VBT380) túto funkciu podporujú. Na použitie s touto
videokamerou sú vhodné len originálne výrobky Panasonic a batérie vyrobené inými výrobcami
a certikované spoločnosťou Panasonic. Spoločnosť Panasonic nemôže žiadnym spôsobom
ručiť za kvalitu, výkon alebo bezpečnosť batérií vyrobených inými výrobcami, ktoré nie sú
originálnymi výrobkami Panasonic.
Bolo zistené, že na niektorých trhoch je možné zakúpiť imitácie batérií, ktoré sú veľmi podobné
originálnym batériám. Niektoré z týchto batérií nemajú dostatočnú vnútornú ochranu a
nevyhovujú príslušným bezpečnostným štandardom. Používanie takýchto batérií môže viesť
k vzniku požiaru alebo výbuchu. Naša spoločnosť nenesie žiadnu zodpovednosť za nehody
alebo poruchy spôsobené používaním neoriginálnej batérie. Z bezpečnostných dôvodov vám
odporúčame používať originálne batérie značky Panasonic.
Pripojenie a odpojenie batérie
Stlačením tlačidla napájania vypnite videokameru. (
19)
Batériu vložte v smere uvedenom na obrázku.
Batériu vložte tak, aby zacvakla na svoje
miesto.
Odpojenie batérie
Nezabudnite podržať tlačidlo napájania dovtedy,
kým nezhasne stavový indikátor. Následne
vyberte batériu pri súčasnom pridržiavaní
videokamery tak, aby vám nespadla.
Posuňte zaisťovací prvok batérie v smere
šípky a po uvoľnení batériu vytiahnite.
ャモヵ
- 12 -
Nabíjanie batérie
Videokamera sa dodáva s nenabitou batériou. Pred prvým použitím videokamery je potrebné
batériu úplne nabiť.
Keď je pripojený sieťový adaptér, prístroj je v pohotovostnom režime. Kým je sieťový adaptér pripojený do
elektrickej siete, primárny obvod je vždy „pod napätím‟.
Dôležité:
Sieťový adaptér/prívod jednosmerného napájania je určený výhradne pre túto videokameru,
nepoužívajte ho preto s inými zariadeniami. Pre túto videokameru nepoužívajte ani sieťový
adaptér/prívod k inému zariadeniu.
Keď je videokamera zapnutá, batéria sa nenabíja.
Batériu vám odporúčame nabíjať pri teplote v rozmedzí 10 °C a 30 °C. (Teplota batérie by mala
byť rovnaká.)
A Vstupný konektor jednosmerného napájania
1 Kábel adaptéra pripojte k sieťovému adaptéru a ku vstupnému konektoru
jednosmerného napájania na tejto videokamere.
Konektory zasuňte až na doraz.
2 Sieťový adaptér pripojte do elektrickej zásuvky.
Stavový indikátor (
9) začne blikať červenou farbou v intervale približne 2 sekúnd (približne 1 sekundu
svieti, 1 sekundu nesvieti), čím naznačuje, že sa spustilo nabíjanie.
Po dokončení nabíjania sa vypne.
p Pripojenie k elektrickej sieti
Táto videokamera sa dá používať s napájaním privádzaným zo zásuvky sieťového napájania a to
zapnutím videokamery s pripojeným sieťovým adaptérom.
Aj keď pri zázname používate na napájanie sieťový adaptér, nechajte vo videokamere vloženú aj batériu.
Tento spôsob umožňuje pokračovať v snímaní aj v prípade výpadku elektrickej energie alebo nechceného
odpojenia sieťového adpatéra od elektrickej zásuvky.
p Nabíjanie prostredníctvom pripojenia k inému zariadeniu
Batériu je možné nabíjať pripojením videokamery k inému zariadeniu prostredníctvom USB kábla
(dodávaný).
Pozrite si stranu 235.
Ak stavový indikátor bliká veľmi rýchlo alebo veľmi pomaly, prečítajte si informácie na strane 253.
Odporúčame používať batérie značky Panasonic (
13).
Ak použijete iné batérie, nemôžeme zaručiť kvalitu týchto výrobkov.
Batérie nezahrievajte ani nevystavujte pôsobeniu ohňa.
Batérie nenechávajte dlhší čas v automobile so zatvorenými dverami a oknami, kde by boli vystavené
pôsobeniu priameho slnečného žiarenia.
- 13 -
Trvanie nabíjania a záznamu
p Trvanie nabíjania a záznamu.
Teplota: 25 °C/Vlhkosť: 60%RH
Pri používaní LCD displeja
Uvedená dĺžka nabíjania sa vzťahuje na nabíjanie úplne vybitej batérie.
Trvanie nabíjania a doba snímania závisia od podmienok pri používaní, napr. od teploty.
Časy nabíjania uvedené v zátvorkách platí pri nabíjaní z USB konektora.
Pre rad
WXF990
/
VXF990
Maximálne kontinuálne trvanie snímania a skutočné trvanie snímania v zátvorkách platia pri používaní
hľadáčika.
(Pre rad
WXF990
)
Maximálne kontinuálne trvanie snímania a skutočné trvanie snímania v zátvorkách platia pri zázname
doplnkovou kamerou v kombinácii s LCD displejom*
1
.
*1 Zahŕňa časy, keď je zobrazené na displeji.
Model batérie
[Napätie/Kapacita
(minimálne)]
Čas
nabíjania
Záznamový
formát
Režim
snímania
Maximálna
nepretržitá
doba snímania
Aktuálny čas
záznamu
Dodaná batéria/
VW-VBT190
(voliteľná)
[3.6 V/1940 mAh]
2 h 20 min
(5 h 20 min)
[4K MP4] [2160]
1 h 35 min
(1 h 40 min)
[1 h 15 min]
45 min
(50 min)
[35 min]
[MP4/
iFrame]
[ 1080/50M]
1 h 45 min
(1 h 55 min)
[1 h 20 min]
55 min
(1 h)
[40 min]
[ 1080/28M]
1 h 45 min
(1 h 55 min)
[1 h 25 min]
[720],
[iFrame]
2 h 5 min
(2 h 15 min)
[1 h 35 min]
1 h 5 min
(1 h 10 min)
[50 min]
[AVCHD]
[1080/50p]
1 h 45 min
(1 h 55 min)
[1 h 25 min]
55 min
(1 h)
[40 min]
[PH]
1 h 50 min
(1 h 55 min)
[1 h 25 min]
55 min
(1 h)
[45 min]
[HA], [HG],
[HE]
1 h 50 min
(2 h)
[1 h 25 min]
[24p]
[2160/24p]
1 h 35 min
(1 h 40 min)
50 min
(50 min)
[1080/24p]
2 h
(2 h 10 min)
1 h
(1 h 5 min)
- 14 -
Model batérie
[Napätie/Kapacita
(minimálne)]
Čas
nabíjania
Záznamový
formát
Režim
snímania
Maximálna
nepretržitá
doba snímania
Aktuálny čas
záznamu
VW-VBT380
(voliteľná)
[3.6 V/3880 mAh]
3 h 45 min
(9 h 45 min)
[4K MP4] [2160]
3 h 20 min
(3 h 35 min)
[2 h 40 min]
1 h 45 min
(1 h 50 min)
[1 h 20 min]
[MP4/
iFrame]
[ 1080/50M]
3 h 45 min
(4 h)
[2 h 55 min]
1 h 55 min
(2 h 5 min)
[1 h 30 min]
[ 1080/28M]
3 h 50 min
(4 h 5 min)
[3 h]
2 h
(2 h 5 min)
[1 h 30 min]
[720],
[iFrame]
4 h 30 min
(4 h 50 min)
[3 h 25 min]
2 h 20 min
(2 h 30 min)
[1 h 45 min]
[AVCHD]
[1080/50p]
3 h 50 min
(4 h 5 min)
[3 h]
2 h
(2 h 5 min)
[1 h 30 min]
[PH], [HA]
3 h 55 min
(4 h 10 min)
[3 h]
2 h
(2 h 10 min)
[1 h 35 min]
[HA], [HE]
3 h 55 min
(4 h 15 min)
[3 h 5 min]
[24p]
[2160/24p]
3 h 25 min
(3 h 35 min)
1 h 45 min
(1 h 50 min)
[1080/24p]
4 h 20 min
(4 h 40 min)
2 h 15 min
(2 h 25 min)
- 15 -
Pre rad
VX980
/
Model batérie
[Napätie/Kapacita
(minimálne)]
Čas
nabíjania
Záznamový
formát
Režim
snímania
Maximálna
nepretržitá
doba snímania
Aktuálny čas
záznamu
Dodaná batéria/
VW-VBT190
(voliteľná)
[3.6 V/1940 mAh]
2 h 20 min
(5 h 20 min)
[4K MP4] [2160] 1 h 30 min 45 min
[MP4/
iFrame]
[ 1080/50M] 1 h 40 min 50 min
[ 1080/28M] 1 h 45 min 55 min
[720],
[iFrame]
2 h 1 h
[AVCHD]
[1080/50p],
[PH],[HA],
[HG], [HE]
1 h 45 min 55 min
[24p]
[2160/24p] 1 h 35 min 50 min
[1080/24p] 2 h 1 h
Model batérie
[Napätie/Kapacita
(minimálne)]
Čas
nabíjania
Záznamový
formát
Režim
snímania
Maximálna
nepretržitá
doba snímania
Aktuálny čas
záznamu
VW-VBT380
(voliteľná)
[3.6 V/3880 mAh]
3 h 45 min
(9 h 45 min)
[4K MP4] [2160] 3 h 10 min 1 h 35 min
[MP4/
iFrame]
[ 1080/50M] 3 h 35 min 1 h 50 min
[ 1080/28M] 3 h 40 min 1 h 55 min
[720] 4 h 10 min
2 h 10 min
[iFrame] 4 h 15 min
[AVCHD]
[1080/50p] 3 h 40 min
1 h 55 min
[PH], [HA]
[HA], [HE]
3 h 45 min
[24p]
[2160/24p] 3 h 20 min 1 h 45 min
[1080/24p] 4 h 10 min 2 h 10 min
„h“ je skratka pre hodiny, „min“ pre minúty a „s“ pre sekundy.
Uvedené hodnoty sú približné.
Skutočný záznamový čas predstavuje disponibilný záznamový čas s opakovaným prerušovaním a
opätovným spúšťaním snímania, vypínaním a zapínaním videokamery, posúvaním ovládača zoomu a
podobnými úkonmi.
Batérie sa pri používaní videokamery alebo nabíjaní zahrievajú. Nie je to porucha.
- 16 -
Indikácia zostávajúcej kapacity batérie
So znižujúcou kapacitou batérie sa mení aj zobrazenie indikátora.

Ak zostávajú menej ako 3 minúty, farba indikátora sa zmení na červenú. Ak sa batéria vybije,
indikátor začne blikať červenou.
Ak v priebehu určeného času nevykonáte žiadnu dotykovú operáciu, zobrazenie zmizne. Ak však
bude zostávajúci čas, ktorý je k dispozícii na snímanie kratší ako 30 minút, zobrazenie sa bude stále
zobrazovať.
Zostávajúca kapacita batérie sa zobrazuje, keď sa používa batéria značky Panasonic, ktorá je
určená pre túto videokameru. Skutočný čas sa môže líšiť v závislosti od konkrétneho používania.
Ak sa používa batéria alebo sieťový adaptér od iných výrobcov, zostávajúca kapacita batérie sa
nezobrazuje.
Príprava
Snímanie na kartu
Videokamera môže zaznamenávať statické zábery alebo videozáznamy na SD kartu. Ak chcete snímať na
SD kartu, prečítajte si nasledujúce informácie.
Karty, ktoré môžete používať v tejto videokamere
Typ karty Kapacita
Pamäťová SD karta 512 MB až 2 GB
SDHC pamäťová karta 4 GB až 32 GB
SDXC pamäťová karta 48 GB až 128 GB
Najnovšie informácie sa dozviete na nasledujúcej stránke podpory.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Táto webová stránka je len v angličtine.)
Ak používate SDHC/SDXC kartu v inom zariadení, skontrolujte, či je dané zariadenie
kompatibilné s týmito pamäťovými kartami.
Aby ste mohli používať funkcie technológie Eye-Fi, budete potrebovať SD kartu Eye-Fi série X2. (
157)
Nedokážeme zaručiť fungovanie s inými, než vyššie uvedenými SD kartami. SD karty s kapacitou
menšou ako 32 MB nie je navyše možné použiť na ukladanie videozáznamov.
Činnosť nie je možné zaručiť pre všetky SD karty.
Pamäťové karty s kapacitou 4 GB alebo väčšou, ktoré nie sú označené logom SDHC, alebo
pamäťové karty s kapacitou 48 GB alebo väčšou, ktoré nie sú označené logom SDXC
nezodpovedajú špecikáciám pre pamäťové SD karty.
Keď je prepínač na ochranu proti zápisu A na SD karte nastavený do uzamknutej polohy, nie je
možné na pamäťovú kartu zapisovať, vymazávať z nej záznamy ani ich upravovať.
Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí, aby ste zabránili jej prehltnutiu.
32
- 17 -
p Informácie o rýchlostných špecikáciách pre snímanie
videozáznamov
Potrebná karta sa líši v závislosti od nastavenia položiek [REC MODE] (Režim snímania) a [REC
FORMAT] (Záznamový formát). (
91)
Použite kartu, ktorá vyhovuje nasledujúcim rýchlostným špecikáciám pre SD karty. Použitie
nekompatibilnej karty môže spôsobiť náhle zastavenie snímania.
Rýchlostná špecikácia pre SD karty vyjadruje rýchlostný štandard pre nepretržitý zápis. Rýchlostnú
špecikáciu nájdete na označenej strane karty alebo pod.
Záznamové formáty Režimy snímania Rýchlostná
špecikácia
Príklady označení
4K MP4 [2160]
Class1024p Všetky
MP4/iFrame
[ 1080/50M]
[1080/28M], [720],
[iFrame]
Class4 alebo viac
AVCHD Všetky
V nasledujúcich prípadoch potrebujete na snímanie videozáznamov SD kartu spĺňajúcu
rýchlostnú špecikáciu Class 10.
Použitie nekompatibilnej karty môže spôsobiť náhle zastavenie snímania.
– Režim FULL HD videa so spomaleným záznamom (
68, 71)
– Režim fotograí v rozlíšení 4K (
71)
– Keď je položka [Backup for Twin Camera] (Záloha pre dvojitú kameru) nastavená na [ON] (Zap.)
(
57)
– (Pre rad
WXF990
/
VXF990
)
Režim pomalého a rýchleho snímania videozáznamu
Vkladanie a vyberanie SD karty
Keď v tejto videokamere prvýkrát použijete SD kartu inej značky ako Panasonic alebo SD kartu, ktorá
sa predtým používala na inom zariadení, je nutné danú SD kartu naformátovať. (
46) Keď sa SD karta
naformátuje, všetky zaznamenané dáta sa vymažú. Vymazané dáta sa už nedajú obnoviť.
Upozornenie:
Skontrolujte, či indikátor prístupu zhasol.
Rad
WXF990
/
VXF990
- 18 -
Rad
VX980
Indikátor prístupu [ACCESS] A
Keď videokamera pracuje s dátami na SD karte, rozsvieti sa indikátor prístupu.
1 Otvorte kryt slotu na SD kartu a vložte (vyberte) SD kartu do (zo) slotu na
pamäťovú kartu B.
Pri zasúvaní SD karty otočte stranu so štítkom C v smere podľa obrázku a kartu zasuňte v priamom
smere až na doraz.
Potlačte strednú časť okraja SD karty a vytiahnite ju priamo von.
2 Bezpečne zatvorte kryt slotu SD karty.
Kryt zatvorte tak, aby zacvakol na miesto.
Nedotýkajte sa kontaktov na zadnej strane SD karty.
SD kartu nevystavujte nárazom, neohýbajte ju a dávajte pozor, aby vám nespadla.
Elektromagnetický šum, statická elektrina alebo porucha videokamery alebo SD karty môžu spôsobiť
poškodenie alebo vymazanie dát uložených na SD karte.
Keď svieti indikátor prístupu na SD kartu, nevykonávajte nasledujúce činnosti:
‒ Nevyťahujte SD kartu
‒ Nevypínajte videokameru
‒ Nepripájajte ani neodpájajte USB kábel
‒ Nevystavujte videokameru otrasom a nárazom
V opačnom prípade by ste mohli poškodiť dáta, SD kartu alebo videokameru.
Konektory SD karty nevystavujte účinkom vody, prachu alebo iného znečistenia.
SD karty neumiestňujte na nasledujúce miesta:
‒ Na priame slnečné svetlo
‒ Na veľmi prašné alebo vlhké miesta
‒ Do blízkosti zdrojov tepla
‒ Na miesta, kde dochádza k veľkým teplotným výkyvom (mohlo by dôjsť ku kondenzácii vzdušnej
vlhkosti)
‒ Na miesta, ktoré sú vystavené vplyvu statickej elektriny alebo elektromagnetických vĺn
Keď SD kartu nepoužívate, kvôli ochrane ju uložte do ochranného obalu.
Informácie týkajúce sa likvidácie alebo odovzdania SD karty inej osobe. (
253)
- 19 -
Zapnutie a vypnutie videokamery
Príprava
Videokameru môžete zapnúť a vypnúť pomocou tlačidla napájania alebo otvorením a zatvorením LCD
displeja.
(Pre rad
WXF990
/
VXF990
)
Videokameru môžete taktiež zapnúť a vypnúť pomocou hľadáčika.
Zapnutie a vypnutie videokamery pomocou tlačidla napájania
Otvorte LCD monitor a stlačením vypínača kameru zapnite.
A Rozsvieti sa stavový indikátor
Zapnutie a vypnutie videokamery pomocou LCD displeja/hľadáčika
rad [WXF990]/[VXF990]
Po otvorení LCD displeja alebo vytiahnutí hľadáčika sa videokamera zapne. Po zatvorení LCD displeja/
hľadáčika sa videokamera vypne.
Počas bežného používania je na zapnutie a vypnutie videokamery výhodné používať otváranie a
zatváranie LCD displeja alebo hľadáčika.
Videokamera sa nevypne, pokiaľ nie je zatvorený LCD displej a zasunutý hľadáčik.
Videokamera sa nevypne, počas snímania videozáznamov alebo pripojenia k Wi-Fi, aj keď zatvoríte
LCD displej a zasuniete hľadáčik.
V nasledujúcich prípadoch sa videokamera pri otvorení LCD displeja alebo vysunutí hľadáčika
nezapne. Videokameru zapnite stlačením tlačidla napájania.
‒ Po zakúpení videokamery
‒ Po vypnutí videokamery hlavným vypínačom
Keď je hľadáčik vysunutý, otvorenie LCD displeja vypne hľadáčik a zapne LCD displej.
Zapnutie a vypnutie videokamery pomocou LCD displeja
Rad [VX980]
Po otvorení LCD displeja sa videokamera zapne a po jeho zatvorení sa vypne.
Počas bežného používania je na zapnutie a vypnutie videokamery výhodné používať otváranie a
zatváranie LCD displeja.
Videokamera sa po zatvorení LCD monitora nevypne, kým sa sníma videozáznam alebo je aktívne
pripojenie k Wi-Fi.
Vypnutie videokamery
Podržte stlačené tlačidlo napájania dovtedy, kým
nezhasne stavový indikátor.
- 20 -
V nasledujúcich prípadoch sa videokamera pri otvorení LCD displeja nezapne. Videokameru zapnite
stlačením tlačidla napájania.
‒ Po zakúpení videokamery
‒ Po vypnutí videokamery hlavným vypínačom
p Rozoznanie prehriatia
Ak sa počas používania videokamery zvýši jej vnútorná teplota, zobrazí sa hlásenie. V takom prípade sa o
niekoľko minút videokamera automaticky vypne.
Pred opätovným použitím počkajte, pokiaľ teplota neklesne.
Ak sa počas vysokej vnútornej teploty videokamery pokúsite použiť funkciu Wi-Fi, zobrazí sa hlásenie. V
takom prípade je funkcia Wi-Fi deaktivovaná.
Pred opätovným použitím počkajte, pokiaľ teplota neklesne.
Príprava
Výber prevádzkového režimu
Stlačením tlačidla snímania/prehrávania môžete prepínať režim snímania (režim snímania videozáznamov
alebo statických záberov) a režim prehrávania.
Ak sa v režime snímania dotknete ikony na prepnutie režimu snímania, videokameru môžete prepnúť
medzi režimom snímania videozáznamov alebo statických záberov.
(Pre rad
WXF990
/
VXF990
)
V režime snímania, vám umožňuje stlačenie tlačidla voľby režimu snímania, prepínať medzi režmom
snímania videozáznamov, režimom snímania fotograí vo formáte 4K a režimom snímania statických
záberov.
Režim snímania videozáznamov (
29)
Snímanie videozáznamov.
Režim snímania statických záberov (
31)
Snímanie statických záberov.
Režim prehrávania (
34, 104)
Prehrávanie videozáznamov/prehliadanie
statických záberov.
Prepínanie videokamery medzi režimom snímania a
režimom prehrávania
Tlačidlo snímania/prehrávania
Stlačením tohto tlačidla prepnete videokameru
medzi režimom snímania a režimom
prehrávania.
Keď videokameru zapnete, spustí sa v režime
snímania.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267

Panasonic HCVX989 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre