Kromschroder JSAV 25-40 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
OBSAH
· Edition 08.23 · CS · 03251020
DE, EN, FR, NL, IT, ES, DA, SV, NO, PT, EL, TR, CS, PL, RU, HU – www.docuthek.com
Bezpečnostní uzavírací ventil JSAV25–40
1 Bezpečnost ...........................1
2 Kontrola použití ........................1
3 Zabudování ...........................2
4 Napojení impulsního vedení ...............2
5 Kontrola těsnosti .......................3
6 Kontrola funkce ........................3
7 Nastavení tlaku zareagování ...............3
8 Výměna pružiny ........................4
9 Odblokování...........................4
10 Výměna měřícího mechanizmu ............5
11 Výměna talíře ventilu ....................5
12 Údržba ..............................6
13 Technické údaje .......................6
14 Logistika.............................7
15 Certifikace ...........................8
16 Tabulka pružin JSAV25–40../1, JSAV25–
40../2 .................................8
1 BEZPEČNOST
1.1 Pročíst a dobře odložit
Pročtěte si tento návod pečlivě před
montáží a spuštěním do provozu. Po montáži
předejte tento návod provozovateli. Tento přístroj
musí být instalován a spuštěn do provozu podle
platných předpisů a norem. Tento návod naleznete
na internetové stránce www.docuthek.com.
1.2 Vysvětlení značek
1 , 2 , 3 , a , b , c = pracovní krok
= upozornění
1.3 Ručení
Za škody vzniklé nedodržením návodu nebo účelu
neodpovídajícím použitím neprobíráme žádné ručení.
1.4 Bezpečnostní upozornění
Relevantní bezpečnostní informace jsou v návodu
označeny následovně:
NEBEZPEČÍ
Upozorňuje na životu nebezpečné situace.
VÝSTRAHA
Upozorňuje na možné ohrožení života nebo
zranění.
POZOR
Upozorňuje na možné věcné škody.
Všechny práce smí provést jen odborný akvalifiko-
vaný personál pro plyn. Práce na elektrických zaříze-
ních smí provést jen kvalifikovaný elektroinstalatér.
1.5 Přestavba, náhradní díly
Jakékoliv technické změny jsou zakázány. Používej-
te jen originální náhradní díly.
2 KONTROLA POUŽITÍ
Bezpečnostní uzavírací ventil kjištění napojených
armatur proti příliš vysokému tlaku plynu. Funkce je
zaručena jen v udaných mezích, viz stranu 6 (13
Technické údaje).
Jakékoliv jiné použití neplatí jako použití odpovídající
účelu.
2.1 Typový klíč
JSAV bezpečnostní uzavírající ventil
VOD K PROVOZU
JSAV25–40 · Edition 08.23
CS-2
25-40 Jmenovitou světlost
T Tvýrobek
R Rp vnitřní závit
F Příruba podle ISO 7005
N NPT vnitřní závit
40 pu max. 4bar
/1 vrchní tlak zareagování pdo
/2 Vrchní a spodní tlak zareagování pdo/pdu
-0 bez měrného bodu
-3 uzavírací šroub na vstupu a výstupu
Z speciální oblasti nastavení
2.2 Označení dílů
JSAV25, JSAV40
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
1 měřící mechanismus
2 uzavírací šroub odvzdušnění
3 víko odblokování
4 přípojka impulsního vedení
5 vstup
6 výstup
7 šipka směru průtoku
8 měrná přípojka vstupního tlakupu (PS)
9 měrná přípojka výstupního tlakupd
2.3 Typový štítek
Max. vstupní tlak pu (PS), vrchní tlak zareagová-
nípdo a spodní tlak zareagovánípdu, teplota okolíT:
viz typový štítek.
Elster GmbH
Osnabrück, Germany
JSAV
PS:
pdu:
pdo:
T:
Klasse A IS
CE-0085AS0202
Elster GmbH
Osnabrück, Germany
3 ZABUDOVÁNÍ
POZOR
Neodborné zabudování
Aby se JSAV25–40 nepoškodil při montáži a
vprovozu, musí se dbát na následující:
Přístroj zabudovat do trubkového vedení bez
pnutí.
Přístroj neupnout do svěráku ani ho nepoužívat
jako páku. Nebezpečí vnější netěsnosti.
Těsnící materiál, třísky a jiné nečistoty se nesmí
dostat do tělesa regulátoru.
Místo zabudování musí být suché. Přístroj
neskladovat a nezabudovat venku.
Upadnutí přístroje může vést kjeho zničení.
Vtakovém případě nahradit před použitím celý
přístroj spatřičnými moduly.
Doporučujeme zabudování filtru před JSAV, aby
byl chráněn před nečistotami zvedení.
Max. vstupní tlak pu (PS): 4bar (58psig).
Poloha zabudování svislá nebo vodorovná, nikdy
ne nad hlavou.
1 Těleso přístroje se nesmí dotýkat zdi. Nejmenší
odstup 20mm (0,78"). Dbát na dostatečný
prostor pro montáž anastavení.
2 JSAV..R: trubkové vedení utěsnit připuštěným
těsnícím materiálem.
3 Odstranit uzavírající víka na vstupu a výstupu
JSAV.
Dodržet směr průtoku.
Doporučujeme zabudování kulového kohoutu
AKT25 do přívodního vedení do bezpečnostního
vypouštěcího ventilu VSBV25, aby se mohla
provést roční kontrola funkce bezpečnostního
uzavíracího ventiluJSAV bez jeho vybudování.
Aby se předešlo neúmyslnému uzavření bezpeč-
nostního uzavíracího ventiluVSBV, doporuču-
jeme po spuštění zařízení do provozu sejmout
kliku zkulového kohoutu aupevnit ji na vedení.
≥5DN
JSAV VSBV
4 NAPOJENÍ IMPULSNÍHO VEDENÍ
Šroubení přípojky se hodí pro impulsní vedení
strubkou oø8mm.
JSAV25–40 · Edition 08.23
CS-3
1 2
Nasunout přesuvnou matici a svěrací kroužek na
impulsní vedení.
3 4
U JSAV..T odstranit zátku a napojit impulsní
vedení NPT1/8.
5 Uložit impulsní vedení autěsnit ho připuštěným
těsnícím materiálem.
Naplánovat dostatečnou délku trubek pro
impulsní vedení.
≥5DN
JSAV VSBV
5 KONTROLA TĚSNOSTI
POZOR
Nebezpečí exploze
Zkontrolovat dodatečně JSAV25–40 na všech
spojeních, která byla otevřena kvůli údržbářským
pracím nebo kvůli výměně náhradních dílů, na
těsnost.
Zabezpečit, aby bylo sedlo ventilu vJSAV otevře-
no, viz stranu 4 (9 Odblokování).
1 Uzavřít trubková vedení na vstupu avýstupu.
Zohlednit maximální zkušební tlak! Vstup avý-
stup na JSAV: max. 6bar (87psig), impulsní
vedení: max. 750mbar (10,9psig).
2 Pomalu natlakovat zkušební tlak.
3 N
2
– max. 6 bar 4
5
N
2
– max. 750 mbar
6
6 KONTROLA FUNKCE
Kontrola tlaku zareagování
Zkouška žádaného tlaku zareagování JSAV.
1 Odvzdušnit zařízení.
Zabezpečit, aby bylo sedlo ventilu vJSAV otevře-
no, viz stranu 4 (9 Odblokování).
Zabezpečit, aby byl uzavírací šroub odvzdušnění
zašroubován.
2 Uzavřít všechny kulové kohouty na vstupu, výstu-
pu ave vypouštěcím vedení.
POZOR
Aby se regulátor při kontrole funkce nepoškodil,
musí se dbát na následující:
Maximální výstupní tlak regulátorupd se nesmí
překročit.
3 Snížit nebo zvýšit výstupní tlakpd na regulátoru,
až pokud se dosáhne žádaný tlak zareagová-
nípdo nebopdu.
0
pd
p
d JSAV
Při nastaveném tlaku zareagování se JSAV
uzavře.
4
klack
5
p
d
JSAV se úspěšně uzavřel: aby se mohlo zařízení
znovu spustit do provozu, musí se JSAV znovu
otevřít, viz stranu 4 (9 Odblokování).
Když nebude JSAV uzavírat při žádaném tlaku
zareagování, pak se musí dojustovat, viz stranu
3 (7 Nastavení tlaku zareagování).
Kontrola těsnosti talíře ventilu
Zabezpečit, aby byl výstup uzavřen.
1 Odvzdušnit zařízení.
2 Kulový kohout na vstupu pomalu otevřít.
3 Výstupní tlak pd JSAV nesmí stoupnout.
7 NASTAVENÍ TLAKU ZAREAGOVÁNÍ
1 Zvolit vrchní tlak zareagovánípdo podle
výstupního tlaku regulátorupd.
JSAV25–40 · Edition 08.23
CS-4
20
040 60 80100 140 180 220 260 300 340
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
p
d
[mbar]
p
do
[mbar]
VSBV
JSAV
2 Vyšroubovat uzavírací šroub odvzdušnění.
3 Nastavit zvolený vrchní tlak zareagovánípdo a
spodní tlak zareagovánípdu. Určitpdu podle
podmínek zařízení.
+
pdo
4 Odblokovat JSAV, viz stranu 4 (9 Odbloko-
vání).
5 Znovu zkontrolovat vrchní a spodní tlak
zareagování, viz stranu 3 (6 Kontrola funkce).
8 VÝMĚNA PRUŽINY
Zvolit pružinu(y) podle žádaného tlaku zareagová-
ní, viz stranu 8 (16 Tabulka pružin JSAV25–
40../1, JSAV25–40../2).
8.1 Vybudování pružiny/pružin
1 Zbavit zařízení tlaku.
Kvůli výměně pružin doporučujeme demontovat
měřící mechanizmus JSAV, viz Provozní návod
JSAV25–40 stranu 5 (10 Výměna měřícího
mechanizmu).
2 Bude-li měřící mechanizmus demontován, pak
vyndat změřícího mechanizmu posloupně
jednotlivé, jmenované díly.
Jednotlivé díly
POZOR
Nebezpečí zranění
Jednotlivé díly stojí pod pnutím.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 uzavírací šroub odvzdušnění
2 opěrné ložisko pro pružinu pdo
3 pružina pdo
4 uložení pružiny
5 opěrné ložisko pro pružinu pdu
6 pružina pdu
7 O-kroužek
8 víko odblokování
8.2 Zabudování nové pružiny/pružin
1 Kvůli jednoduché montáži jednotlivých dílů
upnout měřící mechanizmus opatrně do svěráku
ve vodorovné poloze. Pouzdro, do kterého se
zašroubuje uzavírací šroub odvzdušnění ukazuje
směrem nahoru.
2 Vsadit a zamontovat jednotlivé díly pinzetou
nebo malými kleštěmi vopačném pořadí znovu
do pouzdra.
Pozor při vsázení opěrného ložiska 5! Menší
průměr musí ležet vpružiněpdu.
Můstky uložení pružiny 4 musí sedět vdrážkách
pouzdra.
Uzavírací šroub odvzdušnění 1 ještě nezašrou-
bovat.
3 Zamontovat měřící mechanizmus. Dbát na to,
aby byl znovu vsazen O-kroužek 7.
4 Napojit impulsní vedení na JSAV.
5 Nastavit žádané tlaky zareagování, viz Provozní
návod stranu 3 (7 Nastavení tlaku zareago-
vání).
6 Po vsazení pružin vybrat zbalíčku odpovídající
nálepku analepit ji pod typový štítekJSAV.
7 Výrazně zaznamenat tlaky zareagování pdo a pdu
na nálepce/nálepkách.
8 Znovu namontovat uzavírací šroub odvzdušnění.
9 Zkontrolovat těsnost a funkci, viz stranu 3 (5
Kontrola těsnosti) a stranu 3 (6 Kontrola
funkce).
9 ODBLOKOVÁNÍ
Zabezpečit, aby tlak impulsního vedení ležel mezi
vrchním aspodním tlakem zareagování.
1 Vyšroubovat uzavírací šroub odvzdušnění.
2 Uvolnit víko odblokování apovytáhnout ho occa
1 až 2mm (0,04 až0,08"). Nyní následuje
vyrovnaní tlaků mezi vstupem a výstupem.
1–2 mm
3 Podržet víko odblokování vtéto poloze, až
pokud se nebude dát víko po vyrovnání tlaku
lehce povytáhnout dál.
JSAV25–40 · Edition 08.23
CS-5
4 Tahat víko odblokování tak dlouho, než talíř
ventilu zapadne. JSAV je nyní zcela otevřen.
klack
5 Znovu zašroubovat víko odblokování.
Zelený bod ve víku odblokování musí
být po jeho zašroubování úplně nahoře.
6 Znovu namontovat uzavírací šroub odvzdušnění.
JSAV je nyní provozuschopen.
10 VÝMĚNA MĚŘÍCÍHO MECHANIZ-
MU
Měřící mechanizmus se vymění, když se JSAV
nebude dát otevřít nebo odblokovat.
Doporučujeme sedla O-kroužků očistit
aO-kroužky před zabudováním lehce namastit
sKlüber Nontrop ZB91DIN.
Měřící mechanizmus se dodává namontován na
talíři ventilu. Přiložené jsou 1x O-kroužek a4x
šrouby.
1 Zbavit zařízení tlaku.
2 Uvolnit impulsní vedení zJSAV.
3 Vybudovat měřící mechanizmus.
JSAV25
a b
JSAV40
a b c
d e f
g Na tělese vyměnit O-kroužek. O-kroužek patří do
objemu dodání sady těsnění.
Sada těsnění je kdostá-
ní separátně jako náhradní díly.
JSAV25–40
4 Smontování se provede vopačném pořadí.
Dbát na to, aby byl O-kroužek vsa-
zen do nového měřícího mechanizmu.
5 Napojit impulsní vedení na JSAV.
6 Zkontrolovat těsnost a funkci, viz stranu 3 (5
Kontrola těsnosti) a stranu 3 (6 Kontrola
funkce).
11 VÝMĚNA TALÍŘE VENTILU
Talíř ventilu se vymění, když bude JSAV netěsný.
Doporučujeme sedla O-kroužků očistit
aO-kroužky před zabudováním lehce namastit
sKlüber Nontrop ZB91DIN.
Talíř ventilu se dodává s kompletní sadou těsnění.
Doporučujeme vyměnit všechna těsnění.
1 Zbavit zařízení tlaku.
2 Uvolnit impulsní vedení zJSAV.
3 Vybudovat talíř ventilu.
JSAV25
a b c
d e f
g
JSAV40
Měřící mechanizmus se dodává namontován na
talíři ventilu. Přiložené jsou 1x O-kroužek a4x
šrouby.
JSAV25–40 · Edition 08.23
CS-6
a b c
d e f
g h i
j k l
m
JSAV25–40
4 Smontování s O-kroužky ze sady těsnění
vopačném pořadí.
Doporučujeme vyměnit i těsnící kroužky na
měrných hrdlech SAV 40.
Nasadit na talíř ventilu na-
před podložku a pak O-kroužek.
Dbát na to, aby byl O-kroužek vsa-
zen do nového měřícího mechanizmu.
5 Napojit impulsní vedení na JSAV.
6 Zkontrolovat těsnost a funkci, viz stranu 3 (5
Kontrola těsnosti) a stranu 3 (6 Kontrola
funkce).
12 ÚDRŽBA
Kvůli zaručení bezporuchového provozu: ročně
zkontrolovat těsnost a funkci JSAV, uprovozu
sbioplynem půlročně, viz stranu 3 (5 Kontrola
těsnosti) a stranu 3 (6 Kontrola funkce).
Při chybné funkci zkontrolovat měřící mechaniz-
mus a talíř ventilu a dle potřeby je vyměnit.
Výběr náhradních dílů: viz www.partdetective.de.
Výměna náhradních dílů: viz stranu 5 (10
Výměna měřícího mechanizmu) a stranu 5
(11 Výměna talíře ventilu).
Po provedení údržbářských prací nebo po výmě-
ně náhradních dílů zkontrolovat těsnost a funkci,
viz stranu 3 (5 Kontrola těsnosti) a stranu
3 (6 Kontrola funkce).
13 TECHNICKÉ ÚDAJE
13.1 Okolní podmínky
Námraza, zarosení a kondenzace vpřístroji ana
něm nejsou přípustné.
Zabraňte působení přímého slunečního záření nebo
záření žhavých povrchů na přístroj. Řiďte se podle
maximální teploty médií aokolí!
Zabraňte působení korozivního prostředí, např.
slaného okolního vzduchu neboSO2.
Přístroj může být skladován/instalován pouze
vuzavřených místnostech/budovách.
Teplota okolí: -20 až +60°C (-4 až +140°F).
Stálé nasazení ve vyšších oblastech okolní teploty
urychluje stárnutí elastomerů asnižuje životnost
přístroje (kontaktujte prosím výrobce).
Teplota skladování: -20 až +40°C (-4 až +104°F).
Teplota při přepravě: -20 až +60°C (-4 až +140°F).
Plyn musí být za všech teplotních podmínek čistý
asuchý anesmí kondenzovat.
Přístroj není určen kčištění vysokotlakým čističem
a/nebo čisticími prostředky.
13.2 Elektrické údaje JSAV25–40
Druh plynu: zemní plyn, svítiplyn, tekutý plyn (vplyn-
ném stavu), vodík, bioplyn (maximálně 0,02vol.-
%H2S) = kapalná media skupiny1 podle směrnice
2014/68/EU nebo vzduch.
Teplota média = teplota okolí.
Max. vstupní tlak pu: 4bar (58psig).
Max. zkušební tlak pro testování JSAV:
vstup avýstup krátkodobě < 15min: 6bar (87psig),
impulsní vedení krátkodobě < 15min:
750mbar (10,8psig).
Ve výrobě nastavený tlak zareagování: pdo/pdu:
vrchní tlak zareagování pdo: 120mbar (48,2"WC),
spodní tlak zareagování pdu: 10mbar (3,9 "WC).
Oblasti tlaků zareagování, viz stranu 8 (16 Tabul-
ka pružin JSAV25–40../1, JSAV25–40../2).
Akční skupina: AG 10.
Přípojka pro těleso:
JSAV..R: Rp vnitřní závit podle ISO 7-1,
JSAV..N: NPT vnitřní závit,
JSAV..F: příruba PN 16 podle ISO 7005,
JSAV..A: ANSI-příruba.
Přípojka impulsního vedení: DN 8 (1/8 NPT) (je
nainstalováno šroubení Ermeto).
Těleso: AlSi.
Membrána: NBR.
Sedlo ventilu: hliník.
Vřeteno ventilu: nerez.
JSAV25–40 · Edition 08.23
CS-7
Talíř ventilu: ocel snavulkanizovaným NBR-těsněním.
13.3 Životnost
Tento údaj životnosti se zakládá na používaní
výrobku podle tohoto provozního návodu. Existuje
nutnost výměny bezpečnostně relevantních výrobků
po dosažení jejich životnosti.
Životnost (ve vztahu kdatu výroby) podle EN14382
pro JSAV25–40: 10let.
Další vysvětlení naleznete vplatných příručkách ana
internetovém portálu od afecor (www.afecor.org).
Tento postup platí pro vytápěcí zařízení. Pro termo-
procesní zařízení dodržovat místní předpisy.
14 LOGISTIKA
Přeprava
Chraňte přístroj vůči vnějším negativním vlivům
(nárazy, údery, vibrace).
Teplota při přepravě: viz stranu 6 (13 Technické
údaje).
Při přepravě musí být dodrženy popisované okolní
podmínky.
Neprodleně oznamte poškození přístroje nebo obalu
při přepravě.
Zkontrolujte objem dodání.
Skladování
Teplota skladování: viz stranu 6 (13 Technické
údaje).
Při skladování musí být dodrženy popisované okolní
podmínky.
Doba skladování: 6 měsíců před prvním nasazením
voriginálním balení. Bude-li doba skladování delší,
pak se zkracuje celková životnost výrobku otuto
hodnotu.
Balení
Balící materiál likvidovat podle místních předpisů.
Likvidace
Konstrukční díly likvidovat podle jakosti podle míst-
ních předpisů.
JSAV25–40 · Edition 08.23
CS-8
15 CERTIFIKACE
15.1 Certifikáty ke stažení
Certifikáty, viz www.docuthek.com
15.2 Prohlášení oshodě
Prohlašujeme jako výrobce, že výrobky JSAV25–40
zidentifikačním číslem výrobku CE-0085AS0202
splňují požadavky uvedených směrnic a norem.
Směrnice:
Směrnice o tlakových zařízeních (2014/68/EU),
třídaA
JSAV25–40svrchním / spodním tlakem
zareagování
Směrnice o tlakových zařízeních (2014/68/EU),
třídaB
SAV 25–40svrchním tlakem zareagování
2011/65/EU – RoHS II
2015/863/EU – RoHS III
Nařízení:
(EU) 2016/426 – GAR
Normy:
EN14382:2009
Odpovídající výrobek souhlasí spřezkoušeným
vzorkem typu.
Výroba podléhá dozorní metodě podle nařízení
(EU) 2016/426 AnnexIII podle směrnice 2014/68/
EU AnnexIII ModuleD1. Za vystavení prohlášení o
shodě je odpovědný výhradně jen výrobce.
Elster GmbH
15.3 UKCA certifikace
Gas Appliances (Product Safety and Metrology etc.
(Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019)
BS EN14382:2019
15.4 Evroasijská celní unie
Výrobky JSAV25–40 odpovídají technickým zadá-
ním euroasijské celní unie.
16 TABULKA PRUŽIN JSAV25–40../1,
JSAV25–40../2
Nasazením různých pružin se dají docílit různá
oblasti výstupního tlaku.
vrchní tlak zareagování pdo
[mbar] ["WC] označení objednací č.
18–60* 7–23,4* černá 03089068*
50–80 19,5–
31,2 oranžová 03089069
60–110 23,4–
42,9 červená 03089070
100–
210** 39–
81,9** tmavozelená 03089071**
200–
350 78–
136,5 žlutý 03089072
280–
500 109,2–
195 bílá 03089073
spodní tlak zareagování pdu
[mbar] ["WC] označení objednací č.
8–16** 3,12–
6,24** bledomodrá 03089082**
16–60 6,24–
23,4 hnědá 03089083
60–150 23,4–
58,5 fialová 03089084
* Schválení od 40 mbarů
** Standardní pružina
© 2023 Elster GmbH
Technické změny sloužící vývoji jsou vyhrazeny.
Nabídka produktů Honeywell Thermal Solutions zahrnuje Honeywell
Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck, Kromschröder
aMaxon. Chcete-li se dozvědět více onašich produktech, navštivte
stránku ThermalSolutions.honeywell.com nebo se obraťte na
prodejního technika Honeywell.
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte
tel. +49 541 1214-0
www.kromschroeder.com
Řízení centrálních služeb po celém světě:
tek. +49 541 1214-365 nebo -555
Překlad z němčiny
DALŠÍ INFORMACE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Kromschroder JSAV 25-40 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie