HP Deskjet 3840 Printer series referenčná príručka

Typ
referenčná príručka
Česky
Česky
1. vydání, záí 2004
Copyright 2004 Hewlett-Packard Company
Upozornní
 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reprodukce, úpravy nebo peklad bez pedchozího písemného svolení jsou zakázány, s výjimkou
pípad, které povoluje autorský zákon.
Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být zmnny bez ohlášení.
Jediná záruka k produktm a službám HP je určena záručními podmínkami piloženými k tmto
produktm a službám. Žádné ze zde uvedených informací nemohou být považovány za základ
pro vznik jakékoli další záruky. Společnost HP není odpovdná za technické nebo tiskové chyby
obsažené v tomto dokumentu.
Ochranné známky
Microsoft
a Windows
jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation.
SpearPlus_RG.book Page i Thursday, April 22, 2004 4:46 PM
2
Česky
Tiskárna HP Deskjet 3840 series
Dkujeme, že jste zakoupili tiskárnu HP Deskjet! Krabice tiskárny obsahuje
následující položky.
1. Tiskárna HP Deskjet 3840 series
2. Černá tisková kazeta
3. Tíbarevná tisková kazeta
4. Zdroj napájení*
5. Napájecí kabel*
6. Instalační letáky (pro systémy Windows
aMacintosh)
7. Tato referenční píručka
8. Disk CD se softwarem tiskárny
* Vzhled zdroje napájení a napájecího
kabelu se mže lišit.
Pokud nkterá z tchto položek chybí, obrate se na prodejce HP nebo na stedisko
podpory společnosti HP. Další informace naleznete v části „Podpora společnosti HP“
na str. 12. Další položky, které mohou být dodány s tiskárnou, jsou uvedeny
v instalačním letáku.
Obsah této píručky
Tato referenční píručka obsahuje následující informace o tiskárn:
Vyhledávání informací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pipojení tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ovládání tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tiskové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Odstraování problém . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ešení problém s instalací v systému Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tiskárna po instalaci netiskne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uvíznutý papír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Podpora společnosti HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Technické údaje produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kontrolní identifikační číslo modelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Poznámky o pedpisech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vnitní část zadní obálky
Čísla tiskových kazet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zadní obálka
SpearPlus_RG.book Page 2 Thursday, April 22, 2004 4:46 PM
3
Česky
Vyhledávání informací
Krom této referenční píručky je s touto tiskárnou HP dodáváno nkolik dokument.
Windows
Instalační leták
Instalační leták obsahuje
informace o instalaci
a nastavení softwaru
a hardwaru a pokyny pro
odstraování problém pi
instalaci.
Elektronická uživatelská píručka
Elektronická uživatelská píručka
obsahuje informace o funkcích tiskárny,
údržb a ešení problém.
Chcete-li zobrazit uživatelskou píručku
pro systém Windows, klepnte na
tlačítko Start, Programy, HP,
HP Deskjet 3840 Series a vyberte položku
Uživatelská píručka.
Soubor Readme
Soubor Readme obsahuje informace
o známých problémech s kompatibilitou
softwaru a operačního systému
Windows.
Chcete-li zobrazit soubor Readme pro
systém Windows, klepnte na tlačítko
Start, Programy, HP, HP Deskjet 3840
Series a vyberte položku Read Me.
Macintosh
Instalační leták
Instalační leták obsahuje
informace o instalaci
a nastavení softwaru
a hardwaru a pokyny pro
odstraování problém pi
instalaci.
Elektronická uživatelská píručka
Pro zobrazení elektronické uživatelské
píručky je teba použít prohlížeč HTML.
Optimální zobrazení uživatelské
píručky lze dosáhnout použitím
prohlížeče Microsoft Internet Explorer
verze 5.0 nebo vyšší.
Chcete-li zobrazit uživatelskou píručku
pro systém Macintosh, poklepejte na
ikonu HP DJ 3840 Help na pracovní
ploše.
Soubor Readme
Soubor Readme obsahuje informace
o známých problémech s kompatibilitou
softwaru a operačního systému
Macintosh.
Chcete-li zobrazit soubor Readme,
poklepejte na ikonu HP DJ 3840 Readme
na pracovní ploše.
Odstraování problém
Tato referenční píručka obsahuje informace o instalaci tiskárny, práci s tiskárnou
a ešení zablokování papíru.
Viz „Odstraování problém" na str. 6.
SpearPlus_RG.book Page 3 Thursday, April 22, 2004 4:46 PM
4
Česky
Pipojení tiskárny
Tiskárna je pipojena k počítači pomocí kabelu USB (universal serial bus).
Používejte vysokorychlostní kabel USB 2.0 o délce nejvýše 3 metry. Tento kabel
použijte pi práci v systému Windows 98, Millenium Edition (Me), 2000 a XP
asystémech Macintosh.
Postup pipojení tiskárny pomocí kabelu USB je popsán v instalačním letáku, který byl
dodán s tiskárnou.
Linux
Informace pro systém Linux najdete na webových stránkách společnosti HP na adrese
www.hp.com/go/linuxprinting.
SpearPlus_RG.book Page 4 Thursday, April 22, 2004 4:46 PM
5
Česky
Ovládání tiskárny
Další informace o tématech v této části získáte v elektronické uživatelské píručce.
Informace o zobrazení uživatelské píručky viz „Vyhledávání informací" na str. 3.
Tlačítka a kontrolky
1. Tlačítko a indikátor Napájení
2. Tlačítko Storno
Tlačítko Napájení slouží k zapnutí a vypnutí tiskárny. Pokud je tiskárna pi pravena
k tisku nebo tiskne, tlačítko Napájení svítí.
Stisknutím tlačítka Storno mžete stornovat aktuální tiskovou úlohu.
Tiskové kazety
Do tiskárny lze nainstalovat následující tiskové kazety:
Dostupnost tiskových kazet se mže lišit podle zemí nebo oblastí. Tato tiskárna
a náhradní kazety jsou prodávány ve vybraných zemích či oblastech podle
vyznačení na krabici tiskárny. Informace o výmn nebo údržb tiskových kazet
naleznete v elektronické uživatelské píručce.
Tisková kazeta Číslo
Čer 27
Tíbarevná 28
Fotografická 58
SpearPlus_RG.book Page 5 Thursday, April 22, 2004 4:46 PM
6
Česky
Odstraování problém
Informace v této části použijte v pípad, že máte problémy s instalací tiskárny HP,
pokud po instalaci nemžete tisknout nebo pokud dojde k zablokování papíru. V této
části je také vysvtlen postup pi vyhledání dalších informací o ešení problém.
Část Témata Strana
ešení
problém
sinstalací
vsystému
Windows
Instalační program se automaticky nespustí. str. 7
Zobrazí se zpráva „Neznámé zaízení". str. 7
Instalační program se zastaví bhem vyhledávání
nového hardwaru.
str. 8
Tiskárna po
instalaci
netiskne
Název tiskárny se nezobrazí v seznamu tiskáren po
klepnutí na píkaz Tisk v nabídce Soubor (pouze systém
Windows).
str. 10
Tiskárna netiskne nebo počítač nereaguje (pouze systém
Macintosh).
str. 10
Uvíznutý papír V tiskárn uvíznul papír. str. 11
Stále
potebujete
pomoc?
Zde je uveden seznam dalších témat ešení problém,
která jsou popsána v elektronické uživatelské píručce.
str. 11
SpearPlus_RG.book Page 6 Thursday, April 22, 2004 4:46 PM
7
Česky
ešení problém s instalací v systému Windows
Pokud máte problémy s instalací tiskárny HP, pečtte si informace v této části.
Problém
Instalační program se po vložení disku CD nespustí automaticky.
Možné píčiny ešení
Funkce automatického
spuštní je
deaktivována.
Počítač nemže na
disku CD-ROM najít
program autorun.exe.
1. Zkontrolujte, zda je do podporované jednotky CD-
ROM vložen disk CD se softwarem tiskárny.
2. Klepnte na tlačítko
Start
,
Spustit
a klepnte na
tlačítko
Procházet
.
3. V horní části okna Procházet
klepnte na
rozbalovací seznam
Oblast hledání
.
4. Klepnte na položku
HPPP
a klepnte na tlačítko
Otevít
.
5. Vyberte položku Setup
(Instalace) a potom
klepnte na tlačítko
Otevít
. V dialogovém okn
Spustit
se zobrazí soubor setup.exe.
6. Klepnte na tlačítko OK
.
7. Postupujte podle pokyn na obrazovce a instalujte
software tiskárny.
Problém
Po zapojení kabelu USB k tiskárn a k počítači se zobrazí zpráva
„Neznámé zaízení“.
Poznámka: Tato zpráva neznamená problém v pípad použití systému Windows
2000. Pokud používáte systém Windows 2000 a zobrazí se tato zpráva, mžete
pokračovat v instalaci.
Možné píčiny ešení
V kabelu mezi tiskárnou
a počítačem se
nahromadila statická
elektina.
Kabel USB mže být
poškozený.
1. Odpojte kabel USB od tiskárny.
2. Odpojte napájecí kabel od tiskárny.
3. Počkejte pibližn 30 vtein.
4. Znovu pipojte napájecí kabel k tiskárn.
5. Pipojte kabel USB a zkontrolujte, zda je ádn
pipojen k tiskárn.
6. Pokud nepoužíváte systém Windows 2000
a v dialogovém okn Nový nalezený hardware
se stále objevuje zpráva „Neznámé zaízení“,
vymte kabel USB.
SpearPlus_RG.book Page 7 Thursday, April 22, 2004 4:46 PM
8
Česky
Problém
Instalační program se zastaví bhem vyhledávání nového hardwaru.
Možné píčiny ešení
Jedna z následujících
píčin zpsobuje
problém v komunikaci:
Kabel USB je starý
nebo poškozený.
Je spuštn njaký
software, napíklad
antivirový program.
K počítači je
pipojeno další
zaízení, napíklad
skener.
1. Ujistte se, že k počítači nejsou pipojena žád
jiná zaízení USB (krom klávesnice a myši).
2. Odpojte a znovu pipojte kabel USB. Ujistte se,
že je tiskárna pipojena pímo k portu USB na
zadní stran počítače (nikoli prostednictvím
rozbočovače USB). Pokud tiskárna stále není
detekována, vymte kabel USB a pokračujte
sledujícím krokem.
3. Klepnte na tlačítko
Storno
a restartujte počítač.
4. Vypnte tiskárnu a odpojte kabel USB a napájecí
kabel.
5. Ukončete všechny úlohy bžící na pozadí,
napíklad antivirový program.
Poznámka: Pi ukončování antivirového programu
postupujte podle pokyn výrobce pro ukončení tohoto
softwaru.
6. Nainstalujte znovu software tiskárny:
a. Vložte disk CD se softwarem tiskárny do
jednotky CD-ROM. Pokud se instalační program
automaticky nespustí, viz „Instalační program se
po vložení disku CD nespustí automaticky“
na str. 7.
b. Postupujte podle pokyn na obrazovce a bhem
vyhledávání nového hardwaru pipojte kabel
USB a napájecí kabel k tiskárn a tiskárnu
zapnte.
c. Postupujte podle pokyn na obrazovce
a dokončete instalaci.
Poznámka: Po nainstalování tiskárny opt spuste
antivirový program.
SpearPlus_RG.book Page 8 Thursday, April 22, 2004 4:46 PM
9
Česky
Tiskárna po instalaci netiskne
1Ovte tyto podmínky:
Tiskárna je pipojena ke zdroji napájení.
Kabely jsou ádn pipojeny.
Tiskárna je zapnuta.
Tiskové kazety jsou správn nainstalovány.
Do zásobníku papíru je správn vložen papír nebo jiné médium.
Kryt tiskárny je zavený.
Jsou instalována zadní pístupová dvíka.
Po ovení uvedených podmínek restartujte počítač.
2 Pokud problém petrvává, vyhledejte ešení níže:
Problém Zdroj informací
Tiskárna se nezobrazí v seznamu tiskáren po klepnutí na
píkaz
Tisk
v nabídce
Soubor
(pouze systém Windows).
Viz str. 10.
Tiskárna netiskne nebo počítač nereaguje (pouze systém
Macintosh).
Viz str. 10.
V tiskárn uvíznul papír. Viz str. 11.
Kvalita tisku je špatná.
Vyhledejte informace
v elektronické uživatels
píručce. Informace o zobrazení
uživatelské píručky viz
„Vyhledávání informací" na
str. 3.
Kontrolka napájení bliká.
Dokument je špatn vytištn.
Fotografie se netisknou správn.
Došlo k potížím pi tisku bez okraj.
Dokument se tiskne pomalu.
Zobrazují se chybové zprávy.
SpearPlus_RG.book Page 9 Thursday, April 22, 2004 4:46 PM
10
Česky
Problém
Instalace softwaru tiskárny probhne správn, ale název tiskárny se
nezobrazí v seznamu tiskáren po klepnutí na píkaz Tisk v nabídce Soubor
ani ve složce Tiskárny v Ovládacích panelech (pouze systém Windows).
Možné píčiny ešení
Došlo k selhání pi
instalaci softwaru
tiskárny.
1. Ukončete všechny antivirové programy a ostatní
software spuštný v počítači.
Poznámka: Pi ukončování antivirového programu
postupujte podle pokyn výrobce pro ukončení tohoto
softwaru.
2. Odinstalujte software tiskárny:
a. Vložte disk CD se softwarem tiskárny do
jednotky CD-ROM a postupujte podle pokyn
na obrazovce.
b. Po zobrazení výzvy klepnte na tlačítko
Odstranit vše
.
3. Postupujte podle pokyn v části „Instalační
program se zastaví bhem vyhledávání nového
hardwaru“ na str. 8 a začnte krokem 3.
Poznámka: Po nainstalování tiskárny opt spuste
antivirový program.
Problém
Tiskárna netiskne nebo počítač nereaguje (pouze systém Macintosh).
ešení
Odstrate tiskovou úlohu následujícím postupem:
Mac OS 9.x
1. Restartujte počítač.
2. Na pracovní ploše poklepejte na ikonu tiskárny HP - oteve se dialogové okno
Print Status
(Stav tiskárny).
3. Ve front vyberte tiskovou úlohu a klepnte na tlačítko odpadkového koše.
Mac OS X
1. Otevete dialog Print Center/Printer Setup Utility (Centrum tisku/Nastavení
tiskárny) nebo Printer List (Seznam tiskáren).
2. Poklepejte na tiskárnu.
3. Odstrate tiskovou úlohu z fronty.
Poznámka: Další informace najdete v elektronické uživatelské píručce. Chcete-li
zobrazit uživatelskou píručku, poklepejte na ikonu HP DJ 3840 Help na pracovní ploše.
SpearPlus_RG.book Page 10 Thursday, April 22, 2004 4:46 PM
11
Česky
Uvíznutý papír
Neodstraujte uvíznutý papír z pední části tiskárny.
Postupujte podle tchto pokyn pro odstraování uvíznutého papíru:
1. Vyjmte papír ze zásobníku papíru.
Poznámka: Tisknete-li štítky, ovte, že se štítky bhem prchodu tiskárnou neodlepují.
2. Sejmte zadní pístupová dvíka. Stisknte páčku po pravé stran a vyjmte dvíka.
3. Vyjmte veškerý papír ven z tiskárny tažením ze zadní strany tiskárny.
4. Vrate na místo zadní pístupová dvíka.
5. Vložte papír zpt do zásobníku papíru.
6. Znovu vytisknte dokument.
Stále potebujete pomoc?
V elektronické uživatelské píručce vyhledejte informace o tchto problémech:
Nízká kvalita tisku
Kontrolka napájení bliká
Dokument je špatn vytištn
Fotografie se netisknou správn
Potíže pi tisku bez okraj
Dokument se tiskne pomalu
Chybové zprávy
Zobrazení elektronické uživatelské píručky
Windows: Klepnte na tlačítko Start, Programy, HP, HP Deskjet 3840 Series,
Uživatelská píručka.
Macintosh: Na pracovní ploše poklepejte na ikonu HP Deskjet 3840 Series User’s
Guide (Uživatelská píručka).
SpearPlus_RG.book Page 11 Thursday, April 22, 2004 4:46 PM
12
Česky
Podpora společnosti HP
Prbh podpory
Pi odstraování problém tiskárny
postupujte podle následujících pokyn:
1. Vyhledejte dané téma v elektronic
uživatelské píručce v počítači (
další
podrobnosti viz str. 3)
.
2. Navštivte webové stránky online služeb
a podpory společnosti HP na adrese
www.hp.com/support. Online služby a
podpora je zákazníkm společnosti HP
k dispozici po celou dobu životnosti
jejich produktu HP. Jedná se
o nejrychlejší zdroj tch
nejaktuálnjších informací
o produktech. Odborná pomoc
zahrnuje následující prvky:
Rychlý pístup ke kvalifikovaným
odborníkm online podpory
Aktualizace softwaru a ovladač
tiskárny pro váš produkt
Hodnotné informace o produktu
a ešení nejčastjších problém
Proaktivní aktualizace produkt,
servisní výzvy a bulletiny společnosti
HP dostupné po registraci produktu
3. Pouze pro zákazníky v Evrop: Obrate
se na prodejnu, kde jste produkt
zakoupili.
Pokud došlo k selhání hardwaru
tiskárny, budete požádáni o doručení
tiskárny do prodejny, kde jste produkt
zakoupili. (Servis je v záruční lht
poskytován zdarma. Po uplynutí
záruční lhty budou účtovány poplatky
za opravu.)
4. Obrate se telefonicky na podporu
společnosti HP. Seznam telefonních čísel
naleznete na vnitní stran pední
obálky této píručky.
Možnosti podpory a její dostupnost se liší
podle produktu, zem/oblasti a jazyka.
Telefonická podpora HP
Délka poskytování bezplatné
telefonické podpory
Jednoletá bezplatná telefonická podpora
je k dispozici v Severní Americe, Asijském
tichomoí a Latinské Americe (včetn
Mexika). Informace o délce poskytování
bezplatné telefonické podpory ve východní
Evrop, Stedním východ a Africe jsou
uvedeny na adrese www.hp.com/support.
Jsou účtovány standardní telefonní
poplatky.
Zavolá
Pi zavolání podpory společnosti HP bute
u svého počítače a mjte tiskárnu ped
sebou. Pipravte si následující informace:
Číslo modelu tiskárny (uvedeno na
štítku na pední stran tiskárny)
Sériové číslo tiskárny (uvedeno na
spodní stran tiskárny)
Operační systém počítače
Verze ovladače tiskárny
Zprávy zobrazované pi výskytu
problému
Odpovdi na tyto otázky:
Nastala tato situace již díve?
Mžete pivodit opakování této
situace?
Pidali jste v dob, kdy k této situaci
došlo, do počítače njaký no
hardware nebo software?
Po vypršení lhty bezplatné
telefonické podpory
Po vypršení lhty bezplatné telefonické
podpory je podpora společnosti HP
k dispozici za dodatečný poplatek.
Chcete-li získat informace o dostupných
možnostech podpory, obrate se na
prodejce společnosti HP nebo zavolejte na
telefonní číslo podpory pro vaši zemi/
oblast.
SpearPlus_RG.book Page 12 Thursday, April 22, 2004 4:46 PM
13
Česky
Technické údaje produktu
Rychlost tisku v kvalit hrubého konceptu
*
Černý text: Až 18 str./min.
Text v kombinaci s barevnými obrázky:
14 str./min
*Tyto hodnoty jsou pibližné. Pesná rychlost
závisí na konfiguraci systému, softwaru
a složitosti dokumentu. Za účelem dosažení
maximálního výkonu tiskárny pi tisku černého
textu doporučuje společnost HP použít černou
tiskovou kazetu (číslo 27). Použi jiných kazet
mže snížit rychlost tisku.
Píkon
Mén než max. 4 W ve vypnutém stavu
Prmrn max. 5,25 W mimo tisk
Prmrn max. 25 W pi tisku
Kompatibilita softwaru
Kompatibilní s operačními systémy Windows
(98, Me, 2000 a XP)
Macintosh OS 9.1 až 9.2.2 a vyšší
a OS X 10.1.5 a vyšší
Fyzické specifikace
Rozmry tiskárny (s rozloženým zásobníkem)
143,48 mm výška x 429,2 mm šíka x
413,67 mm hloubka
Hmotnost tiskárny (bez tiskových kazet)
2,28 kg
Provozní prostedí
Doporučené provozní podmínky
Teplota: 15° až 30°C
Vlhkost: 20 až 80 % relativní vlhkosti bez
kondenzace
Mezní provozní podmínky
Teplota: 10° až 35°C
Vlhkost: 15 až 80 % relativní vlhkosti bez
kondenzace
Skladovací podmínky
Teplota: -40° až 60°C
Vlhkost: 5 90 % relativní vlhkosti bez
kondenzace
Požadavky na napájení
Požadavky na systém
Zarovnání
Zešikmení
Obyčejný papír: ± 0,006 mm/mm
Prhledná fólie HP a obálky: ± 0,012 mm/mm
Kapacita vstupního zásobníku
Listy obyčejného papíru: až 100
Kapacita výstupního zásobníku
Listy obyčejného papíru: až 50
Napájecí
modul
Vstupní naptí Vstupní
kmitočet
0950-4392 120 až 127 V ~
(
±
10%)
60 Hz
(
±
3 Hz)
0950-4397 100 až 240 V~
(
±
10 %)
50/60 Hz
(
±
3 Hz)
0950-4399 200 až 240 V~
(
±
10%)
50/60 Hz
(
±
3 Hz)
Operační
systém
Procesor RAM Místo na
pevném
disku
Windows 98,
Me, 2000
Pentium II
nebo
srovnatelný
64 MB 100 MB
Windows XP Pentium II
nebo
srovnatelný
128 MB 100 MB
Macintosh
OS 9.1 až
9.2.2 a vyšší
a OS X
10.1.5
avyšší
Procesor
G3 nebo
výkonnjší
128 MB 75 MB
SpearPlus_RG.book Page 15 Thursday, April 22, 2004 4:46 PM
14
Česky
Fortydií
Poznámka
: Úplný seznam podporovaných
formát médií naleznete v softwaru tiskárny.
Papír
Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 palc)
Legal: 216 x 356 mm (8,5 x 14 palc)
Executive: 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 palc)
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 210 mm
B5 JIS: 182 x 257 mm
Obálky
Č. 10: 105 x 241 mm
Invitation A2: 111 x 146 mm
DL: 110 x 220 mm
C6: 114 x 162 mm
Kartotéční lístky/blahopání
76 x 127 mm
102 x 152 mm
127 x 203 mm
Karty A6: 105 x 148,5 mm
Štítky
Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 palc)
A4: 210 x 297 mm
Prhledné fólie
Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 palc)
A4: 210 x 297 mm
Fotografický papír
102 x 152 mm
102 x 152 mm, s odtrhávacími pásky
100 x 150 mm
100 x 150 mm, s odtrhávacími pásky
127 x 178 mm
203 x 254 mm
Vlastní formáty
Šíka: 77 až 216 mm
Délka: 127 až 356 mm
Gramáže médií (pouze tiskárna)
Letter: 65 až 90 g/m ˛ (16 až 24 lb)
Legal: 70 až 90 g/m ˛ (20 až 24 lb)
Obálky: 70 až 90 g/m
Karty: Až 200 g/m
Fotografický papír: Až 280 g/m
Kontrolní identifikační číslo modelu
Pro účely kontrol identifikace má tento výrobek piazené kontrolní číslo modelu. Kontrolní číslo
modelu pro tento výrobek je VCVRA-0202. Toto kontrolní číslo se nesmí zamovat s prodejním
názvem (HP Deskjet 3845, HP Deskjet 3848 atd.) nebo číslem výrobku (C9037A, C9038D atd.).
SpearPlus_RG.book Page 16 Thursday, April 22, 2004 4:46 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

HP Deskjet 3840 Printer series referenčná príručka

Typ
referenčná príručka