Gorenje EIT6351XPD Návod na obsluhu

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Návod na obsluhu
SK
PODROBNÝ NÁVOD
NA POUŽITIE
INDUKČNÉHO VOĽNE
STOJACEHO SPORÁKA
www.gorenje.comwww.gorenje.com
Ďakujeme vám za
dôveru a kúpu nášho spotrebiča.
Tento podrobný návod na použitie
sa dodáva pre jednoduchšie použitie
tohto výrobku. Návod by vám mal
pomôcť dozvedieť sa potrebné
informácie o vašom novom spotrebiči
čo možno najrýchlejšie.
Uistite sa, že ste dostali nepoškodený
spotrebič. Ak zistíte, že bol počas
prepravy poškodený, kontaktujte,
prosím, predajcu, od ktorého ste
spotrebič kúpili, alebo miestny sklad,
z ktorého bol dodaný. Telefónne
číslo môžete nájsť na faktúre alebo
dodacom liste.
Návody na použitie sú dostupné aj na
našej webovej stránke:
http://www.gorenje.com
Dôležité informácie
Tip, poznámka
3
OBSAH
589317
ÚVOD
POUŽITIE
SPOTREBIČA
ÚDRŽBA
A ČISTENIE
RIEŠENIE
PROBLÉMOV
INÉ
4 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
7 Pred zapojením spotrebiča do siete
8 INDUKČNÝ VOĽNE STOJACI SPORÁK
12 Ovládacia jednotka
13 Údaje o spotrebiči – typový štítok
14 POUŽITIE SPOTREBIČA
14 Pred prvým použitím spotrebiča
14 Varná platňa
16 Indukčný riad
18 Obsluha varnej platne
25 Rúra
28 Výber nastavenia
30 Výber doplnkových funkcií/nadštandardnej výbavy
32 Začiatok procesu pečenia
32 Vypnutie rúry
33 Opis režimov (režimov pečenia) a tabuľky pečenia
51 ČISTENIE A ÚDRŽBA
52 Tradičné čistenie rúry
52 Čistenie sklokeramického povrchu
54 Použitie funkcie aqua clean pre vyčistenie rúry
55 Zloženie a čistenie drôtených vodičov a teleskopických výsuvných
líšt
56 Čistenie a inštalácia katalytických vložiek
57 Čistenie stropu rúry
58 Zloženie a vloženie dvierok rúry
61 Zloženie a naloženie sklenej platne dvierok rúry
63 Výmena žiarovky
64 TABUĽKA PROBLÉMOV A ICH RIEŠENÍ
66 POKYNY K INŠTALÁCII A PRIPOJENIU
69 LIKVIDÁCIA
4
589317
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ
POKYNY
POZORNE SI TENTO NÁVOD NA POUŽITIE PREČÍTAJTE A
UCHOVAJTE HO PRE POTREBU DO BUDÚCNOSTI.
Spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby
so slabšími fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a vedomostí,
ktoré sú pod dozorom alebo boli oboznámené s bezpečným
použitím spotrebiča a uvedomujú si možné nebezpečenstvá.
So spotrebičom by sa deti nemali hrať. Deti bez dozoru by
nemali vykonávať čistenie a používateľskú údržbu zariadenia.
UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho prístupné časti môžu byť
počas používania horúce. Dávajte pozor, aby ste sa nedotkli
horúcich súčastí spotrebiča. Deti mladšie ako 8 rokov by sa
mali zdržiavať mimo spotrebiča, pokiaľ nie sú pod dozorom.
UPOZORNENIE: Prístupné časti tohto spotrebiča sa môžu
počas používania zohriať na veľmi vysokú teplotu. Zabráňte
malým deťom prístup k rúre.
Spotrebič sa počas používania zohreje na veľmi vysokú teplotu.
Dávajte pozor, aby ste sa nedotýkali ohrievačov.
UPOZORNENIE: Nebezpečenstvo požiaru: Na varných
povrchoch neuskladňujte žiadne predmety.
UPOZORNENIE: Pri použití tuku a oleja nenechávajte spotrebič
bez dozoru, pretože hrozí riziko požiaru. NIKDY sa nepokúšajte
oheň uhasiť vodou, ale spotrebič najprv vypnite a oheň zakryte
napr. pokrievkou alebo vlhkou utierkou.
5
589317
POZOR: Príprava jedla musí byť pod dozorom. Pri rýchlom
varení musí byť proces pod neustálym dozorom.
UPOZORNENIE: Pred výmenou žiarovky skontrolujte, či je
zariadenie odpojené zo siete, aby ste sa vyhli riziku zásahu
elektrickým prúdom.
POZOR: Tento spotrebič je určený len na varenie. Nesmie sa
používať na iné účely, ako napríklad vykurovanie miestnosti.
Spotrebič nie je určený na ovládanie pomocou externých
časovačov alebo samostatného diaľkového ovládacieho
systému.
UPOZORNENIE: Používajte len chrániče varnej platne, ktoré
výrobca spotrebiča navrhol alebo určil v návode na použitie
ako vhodné, alebo chrániče varnej platne, ktoré tvoria súčasť
spotrebiča. Použitie nevhodných chráničov varnej platne môže
spôsobiť úraz.
UPOZORNENIE: Ak je povrch prasknutý, vypnite spotrebič,
aby ste sa vyhli možnému zásahu elektrickým prúdom.
Na pripojenie spotrebiča použite napájací kábel 5 x 1,5 mm
2
s označením H05VV-F5G1,5 alebo lepším. Kábel musí nainštalo-
vať servisný pracovník alebo podobne kvalifikovaná osoba.
Spotrebič sa má umiestniť priamo na podlahu bez akýchkoľvek
podpier či podstavcov.
Pri čistení sklenených dvierok rúry/skleneného príklopu varnej
platne (ak je ním spotrebič vybavený) nepoužívajte veľmi
drsné čistiace prostriedky či drôtenky, pretože nimi môžete
poškriabať povrch a spôsobiť tak narušenie skla.
Spotrebič nesmie byť inštalovaný za dekoratívnymi dverami,
aby nedošlo k prehrievaniu.
6
589317
Používajte len teplotnú sondu určenú pre túto rúru.
Pred zodvihnutím príklopu varnej platne sa uistite, že je
čistý a že na ňom nie je rozliata žiadna tekutina. Príklop
môže byť lakovaný alebo sklenený. Môže sa zavrieť len
vtedy, keď sú všetky varné zóny úplne vychladnuté.
Spotrebič musí byť pripojený k pevnému elektrickému
vedeniu v súlade s elektroinštalačnými predpismi.
Spotrebič musí byť zapojený do pevného elektrického vedenia,
ktoré obsahuje zariadenia na odpojenie. Pevné elektrické
vedenie musí byť v súlade s elektroinštalačnými predpismi.
Na čistenie varnej platne nepoužívajte parné alebo
vysokotlakové čističe, mohlo by to viesť k zásahu elektrickým
prúdom.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho
servisný pracovník alebo podobne kvalifikované osoby, aby sa
tak zabránilo nebezpečenstvu.
- POZOR: možnosť nakláňania.
- UPOZORNENIE: Aby ste
predchádzali nakláňaniu spotrebiča,
musia sa inštalovať stabilizačné
prostriedky. Pre viac informácií si
pozrite pokyny k inštalácii.
7
589317
Tento spotrebič je určený na domáce
použitie. Nepoužívajte ho na iné účely, ako
napríklad vykurovanie miestnosti, sušenie
domácich zvierat alebo iných zvierat, papiera,
látok, byliniek a pod., pretože to môže viesť k
úrazu alebo spôsobiť požiar.
Neodborná manipulácia alebo oprava
zariadenia môže mať za následok riziko
výbuchu, zásahu elektrickým prúdom alebo
skratu, čo môže následne viesť k úrazu a
poškodeniu spotrebiča.
Všetky takéto opravy môže vykonávať len
autorizovaný odborník.
Nastavenie zariadenia je uvedené na
typovom štítku.
Spotrebič nie je pripojený k dymovodu
alebo k ventilácii. Mal by byť nainštalovaný
a pripojený v súlade s platnými predpismi
na pripojenie. Špeciálnu pozornosť venujte
príslušným požiadavkám týkajúcich sa
ventilácie.
Neinštalujte spotrebič v blízkosti zdrojov
tepla, ako napríklad sporák na pevné palivo,
pretože vysoká teplota v jeho blízkosti
môže spotrebič poškodiť.
Prevádzka spotrebiča je bezpečná s aj bez
líšt.
Na steny rúry nedávajte hliníkovú fóliu a
plechy alebo iný riad neumiestňujte na
spodnú časť rúry. Hliníková fólia zabráni
prúdeniu vzduchu v rúre, zamedzí procesu
pečenia a zničí smaltovaný povrch.
Počas používania sa dvierka rúry zohrejú na
vysokú teplotu. Tretie sklo sa inštaluje ako
dodatočná ochrana, ktorou znížite teplotu
vonkajšieho povrchu (platí len pre určité
modely).
Pánty dvierok rúry sa môžu pod nadmernou
záťažou poškodiť. Na otvorené dvierka rúry
neklaďte žiadne ťažké nádoby ani sa o ne
počas čistenia vnútra rúry neopierajte.
Nikdy sa na otvorené dvierka rúry nestavajte
ani nedovoľte deťom, aby si na ne sadali.
Uistite sa, že ventily nie sú nikdy prikryté
alebo inak zablokované.
Spotrebič je ťažký. Na prenos spotrebiča sú
potrebné minimálne dve osoby.
PRED ZAPOJENÍM SPOTREBIČA DO SIETE
Pred zapojením spotrebiča do siete si pozorne prečítajte návod
na použitie. Záruka sa nevzťahuje na opravy alebo reklamácie
spôsobené nesprávnym pripojením alebo použitím spotrebiča.
8
INDUKČNÝ VOĽNE STOJACI
SPORÁK
OPIS SPOTREBIČA A PRÍSLUŠENSTVA (v závislosti od modelu)
Príklop
Dvierka
Zásuvka/Vyklápacia zásuvka
Vysúvacie lišty –
výškové úrovne
4
3
2
1
Ovládacia jednotka
Nastaviteľné nožičky
Vypínač dvierok
Rukoväť dverí
Varná platňa
Podstavec
589317
Keďže spotrebiče, pre ktoré je tento návod určený, môžu obsahovať rôzne vybavenie,
niektoré funkcie alebo vybavenie sú opísané v manuáli, ktorý nie je súčasťou vášho
spotrebiča.
PRÍKLOP
Pred zodvihnutím príklopu varnej platne sa uistite, že je čistý a že na ňom nie je rozliata
žiadna tekutina. Príklop môže byť lakovaný alebo sklenený. Môže sa zavrieť len vtedy, keď
sú všetky varné zóny úplne vychladnuté.
9
Tento symbol na výrobku alebo jeho balení označuje, že pri
zohrievaní sa môže sklenený príklop poškodiť. Pred zavretím
príklopu vypnite všetky horáky.
589317
ZÁSUVKA SPOTREBIČA
V úložnej zásuvke rúry nikdy neskladujte horľavé, výbušné,
prchavé predmety alebo predmety citlivé na teplo, pretože môžu
počas používania rúry vzplanúť a spôsobiť požiar.
PUSH-PULL OVLÁDAČ
Ovládač jemne stlačte, až kým nevyskočí von, a potom ním otočte.
Po každom použití otočte ovládač späť do polohy „off" a zasuňte ho späť. Push-pull
ovládač môžete zasunúť naspäť, iba keď je v polohe „off" (vypnutý).
KONTROLNÉ SVETLÁ
Osvetlenie rúry sa automaticky vypne, keď sa vyberie režim pečenia.
DRÔTENÉ VODIČE
Drôtené vodiče umožňujú prípravu pokrmu na štyroch výškových úrovniach (berte na
vedomie, že výškové úrovne/lišty sa počítajú odspodu nahor).
Lišty 3 a 4 sú určené na grilovanie.
TELESKOPICKÉ VYSÚVACIE LIŠTY
Teleskopické vysúvacie lišty môžu byť pripevnené na druhú, tretiu a štvrtú úroveň.
Vysúvacie lišty možno vysunúť čiastočne alebo úplne.
VYRAZENÉ VODIACE DRÁŽKY
Rúra má na troch úrovniach vyrazené bočné drážky, ktoré slúžia na vloženie roštu.
VYPÍNAČ DVIEROK RÚRY
Vypínač deaktivuje ohrev rúry a ventilátor, keď sú dvierka rúry počas pečenia otvorené.
Keď sa dvierka zavrú, vypínač vyhrievacie telesá znovu zapne.
CHLADIACI VENTILÁTOR
Spotrebič je vybavený chladiacim ventilátorom, ktorý chladí kryt a ovládací panel
spotrebiča. Keď sa rúra vypne, chladiaci ventilátor ešte chvíľu pracuje, aby rúru vychladil.
10
589317
VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO RÚRY (v závislosti od modelu)
SKLENENÁ MISKA NA PEČENIE sa používa
na pečenie pri všetkých režimoch pečenia.
Môže sa použiť aj na odkvapkávanie.
ROŠT sa používa na grilovanie alebo ako
mriežka pre hrniec/panvicu, plech alebo
misku na pečenie s pokrmom.
Na rošte sa nachádza bezpečnostná
západka. Preto ho pri vyberaní z rúry
vpredu trochu podvihnite.
PLYTKÝ PLECH sa používa na pečenie
pečiva a koláčov.
HLBOKÝ PLECH sa používa na pečenie
mäsa a šťavnatejšieho pečiva. Môže sa
použiť aj na odkvapkávanie.
Hlboký plech nikdy nevkladajte na
prvú výškovú úroveň počas pečenia, okrem
prípadov, keď grilujete alebo používate
ražeň a hlboký plech používate len na
odkvapkávanie.
Keď sa príslušenstvo na pečenie
zohreje, môže sa zmeniť ich tvar. To
neovplyvňuje ich funkčnosť a ich pôvodná
forma sa obnoví po ochladení.
Rošt alebo plech by sa mali stále vkladať do
západky medzi dvomi drôtenými profilmi.
11
589317
Spotrebič a niektoré jeho prístupné časti môžu byť počas pečenia
zvyknú zohriať na vysokú teplotu. Použite chňapky.
Pri teleskopických vysúvacích lištách najprv
vytiahnite lišty jednej výškovej úrovne a
položte na ne rošt alebo plech. Potom ich
potlačte dovnútra, pokiaľ sa len dá.
Keď teleskopické lišty zatlačíte späť do
rúry, zatvorte dvierka rúry.
KATALYTICKÉ VLOŽKY zabraňujú
mastnote, aby sa lepila na bočné strany
vnútra rúry.
OTOČNÉ ROŠTY (ražeň) sa používa
na pečenie mäsa. Súprava pozostáva z
nadstavca na ražeň, ražňa so skrutkami a z
odoberateľnej rukoväte.
SONDA na pečenie väčších kusov mäsa.
2
3
4
12
OVLÁDACIA JEDNOTKA
(v závislosti od modelu)
POZNÁMKA:
Symboly varných systémov môžu byť umiestnené na ovládači alebo na prednom paneli
(podľa modelu spotrebiča).
Tlačidlá budú reagovať lepšie, keď ich stlačíte väčšou časťou končeka prsta. Vždy, keď
stlačíte tlačidlo, budete počuť krátky zvukový signál.
2a 2b 2c
13
1 OVLÁDAČ VOĽBY VARNÉHO SYSTÉMU
2a TLAČIDLO DETSKEJ ZÁMKY
2b OVLÁDAČ NASTAVENIA ČASU A ČASOVAČA
2c TLAČIDLO START/STOP
3 OVLÁDAČ TEPLOTY
589317
13
589317
ÚDAJE O SPOTREBIČI – TYPOVÝ ŠTÍTOK
(v závislosti od modelu)
Typový štítok, na ktorom sa nachádzajú
základné informácie o spotrebiči, je
umiestnený na okraji rúry a vidno ho
vtedy, keď sú dvierka rúry otvorené.
A Výrobné číslo
B Model
C Typ
D Obchodná značka
E Kód
F Technické informácie
G Označenia/symboly dodržiavania súladu s predpismi
H Továrenské nastavenia na typ plynu
14
6
589317
VARNÁ PLATŇA
POUŽITIE SPOTREBIČA
PRED PRVÝM POUŽITÍM SPOTREBIČA
Ak má vaša platňa sklokeramický povrch, umyte ju navlhčenou utierkou a trochou
tekutého prostriedku na umývanie riadu. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ako
drsné čistiace prostriedky, ktoré môžu spotrebič poškriabať, drsné špongie na umývanie
riadu či odstraňovače škvŕn.
Pri rozbalení spotrebiča z rúry odstráňte všetky súčasti vrátane pomôcok pri preprave.
Všetko príslušenstvo a náčinie očistite teplou vodou a zvyčajným čistiacim prostriedkom.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte drsné čistiace prostriedky.
Keď sa rúra nahreje po prvýkrát, pocítite charakteristický pach nového spotrebiča. Počas
prvého použitia miestnosť poriadne prevetrajte.
1. zadná, ľavá varná zóna
2. predná, ľavá varná zóna
3. zadná, pravá varná zóna
4. predná, pravá varná zóna
5. Ovladaci panel varnych platni
6. Spojenie varnych zon
15
589317
SKLOKERAMICKÝ VARNÝ POVRCH
- Varná zóna rýchlo dosiahne nastavený výkon alebo teplotu, zatiaľ čo oblasť okolo
horúcich varných zón bude naďalej studená.
- Varná platňa je odolná voči zmenám teplôt.
- Používanie sklokeramickej platne ako úložného priestoru môže viesť k poškriabaniu
alebo inému poškodeniu jej povrchu.
- Na horúcich varných zónach nepoužívajte hliníkový ani plastový riad. Na sklokeramickú
varnú platňu neklaďte žiadne plastové predmety ani hliníkovú fóliu.
- Sklokeramickú varnú platňu nepoužívajte v prípade, že je prasknutá alebo zlomená.
Platňa sa môže zlomiť, ak na ňu spadne ostrý predmet. Následky môžu byť viditeľné
okamžite alebo po istom čase. Ak by sa objavili nejaké praskliny, ihneď odpojte spotrebič
z elektrickej siete.
- Varná platňa je vybavená vysokoúčinnými indukčnými varnými
zónami. Teplo sa tvorí priamo na dne hrnca, kde je najviac
potrebné. Tým sa zabráni akémukoľvek úniku cez sklokeramický
povrch. Spotreba energie je podstatne nižšia ako pri tradičných
varných zónach so sálavými ohrievačmi.
- Sklokeramická varná zóna sa nezahrieva priamo, ale iba nepriamo
pomocou tepla, ktoré vyžaruje späť riad. Po vypnutí varnej zóny
je toto teplo označené ako „zvyškové teplo“.
- Pri indukčných varných zónach sa teplo vytvára pomocou
indukčných cievok umiestnených pod sklokeramickým povrchom.
Cievka indukuje magnetické pole, ktoré vytvára vírivé prúdy
na dne feromagnetického riadu (t. j. riad, ku ktorému bude
priťahovaný magnet), ktoré následne zahrievajú riad.
PRINCÍP PREVÁDZKY INDUKČNEJ VARNEJ PLATNE
Ak sa na horúcu varnú platňu rozleje cukor alebo jedlo s vysokým
obsahom cukru, okamžite utrite platňu alebo odstráňte cukor
škrabkou, aj keď je varná zóna ešte stále horúca. Zabránite tak
poškodeniu sklokeramického povrchu.
Na vyčistenie horúcej sklokeramickej platne nepoužívajte žiadne
saponáty ani iné čistiace prostriedky, pretože by ste mohli
poškodiť povrch.
16
589317
- Indukcia bude pracovať bezproblémovo, iba ak budete používať
vhodný riad.
- Uistite sa, že hrniec alebo panvica je v strede varnej zóny.
- Medzi riad vhodný pre použitie na indukčných platniach patrí
riad vyrobený z ocele, emailom potiahnutý oceľový riad alebo
liatinový riad.
- Nevhodný riad: riad zo zliatiny ocele s medeným alebo
hliníkovým dnom a sklenený riad.
- Magnetická skúška: Použite malý magnet, aby ste zistili, či sú
panvica alebo hrniec feromagnetické. Ak sa magnet prichytí na
dne hrnca alebo panvice, je vhodný na indukčnú varnú platňu.
- Pri používaní tlakového hrnca naňho dozerajte, kým sa nedosiahne správny tlak. Najprv
nastavte varnú zónu na maximálny výkon, potom podľa pokynov výrobcu tlakového
hrnca použite príslušný snímač na zníženie varného výkonu v správny čas.
- Vždy sa uistite, že v tlakovom hrnci, inom hrnci alebo panvici je dostatok tekutiny. Ak sa
na varnú zónu položí prázdny hrniec, môže sa prehriať, čo môže viesť k poškodeniu tak
hrnca, ako aj varnej zóny.
- Pri používaní špeciálneho riadu dodržiavajte pokyny výrobcu.
Varné zóny Minimálny priemer dna riadu
Ø 160 mm Ø 110 mm
Ø 180 mm Ø 110 mm
Ø 200 mm Ø 145 mm
bridge 180x320 mm
INDUKČNÝ RIAD
RIAD VHODNÝ PRE INDUKČNÚ PLATŇU
17
589317
ROZPOZNANIE RIADU
- Aj v prípade, že sa na varnej zóne nenachádza žiadny hrniec
alebo panvica, alebo ak má použitý riad menší priemer, ako je
priemer varnej zóny, nedochádza k strate energie.
- Ak je riad oveľa menší ako varná zóna, existuje možnosť, že varná
zóna takýto riad nerozpozná. Po aktivácii varnej zóny sa na
displeji varného výkonu objaví symbol „U«. Ak je riad položený
na indukčnej varnej zóne ďalších 10 minút, platňa ho rozpozná
a zapne sa so zvoleným varným výkonom. Akonáhle je riad
odobratý z varnej zóny, napájanie zóny sa vypne.
- Ak sa na varnú zónu položí riad s menším priemerom a je
rozpoznaný, varná platňa použije iba toľko výkonu, ktorý je
potrebný pre danú veľkosť riadu.
TIPY NA ŠETRENIE ENERGIE
- Pri kupovaní riadu pamätajte na to, že údaj o priemere uvedený na riade sa vzťahuje na
horný okraj alebo na pokrievku, kde je priemer obyčajne väčší ako na dne.
- Ak sa pokrm musí variť dlhší čas, použite tlakový hrniec. Vždy sa uistite, že v tlakovom
hrnci je dostatok tekutiny. Ak sa na varnú platňu položí prázdny hrniec, môže sa prehriať,
čo môže viesť k poškodeniu hrnca, ako aj varnej zóny.
- Vždy keď je to možné, prikryte hrniec alebo panvicu pokrievkou vhodnej veľkosti.
Používajte riad, do ktorého sa vojde požadované množstvo jedla, ktoré chcete variť.
Varenie vo veľkom, čiastočne zaplnenom hrnci spotrebuje oveľa viac energie.
18
589317
REGULÁCIA VÝKONU
Teplotný výkon varnej zóny sa dá nastaviť na rôzne úrovne. Zoznam v tabuľke uvádza
niektoré príklady použitia každej úrovne.
Nastavenie Účel
0 Vypnutý, využíva sa zvyškové teplo
1 - 2
Udržiava jedlo teplé, pomalé mierne varenie malých množstiev jedla
(najnižšie nastavenie).
3
Pomalé mierne varenie (pokračovanie varenia po prudkom ohreve na
začiatku).
4 - 5
Pomalé varenie (pokračovanie) väčších množstiev, opekanie veľkých
kusov jedla.
6 Opekanie. Pečenie dozlatista.
7 - 8 Opekanie.
9 Varenie väčších množstiev, opaľovanie/restovanie.
P
Nastavenie „Prudký ohrev", vhodné tiež pre varenie veľmi veľkých
množstiev jedla.
OBSLUHA VARNEJ PLATNE
A Snímač vypnutia/zapnutia varnej platne
B Displej úrovne výkonu/displej zvyškového tepla
B1 Desatinná čiarka označuje, že funkcia časovača je
aktivovaná.
C Senzory výberu varnej zóny
E Senzor (-) a (+)
H Displej hodín
19
589317
ZAPNUTIE VARNEJ PLATNE
Stlačte senzor on/off (A) a podržte ho najmenej 1 sekundu.
Varná platňa sa aktivuje „0“, na všetkých displejoch úrovne
výkonu sa zobrazí (B) a začnú blikať desatinné čiarky (B1).
Toto nastavenie sa musí aktivovať do desiatich
sekúnd; ináč sa varná platňa vypne.
ZAPNUTIE VARNEJ ZÓNY
Po tom, čo varnú platňu zapnete pomocou tlačidla on/off
(A), najbližších 10 sekúnd môžete aktivovať požadovanú
varnú zónu.
Po stlačení senzora pre požadovanú varnú zónu (C),
„0“ na príslušnom displeji úrovne výkonu sa rozsvieti
intenzívnejšie.
Stlačte senzory „+“ (E) a „–“ (E), aby ste nastavili úrov
výkonu (1-9-P). Stlačením senzoru „–“ ako prvého nastavíte
úroveň výkonu 9.
Súvislé stláčanie senzorov „+“ (C) alebo „-“ (E) sa
automaticky zvyšuje alebo znižuje úroveň výkonu.
Ďalším spôsobom ako postupne zmeniť výkon je
striedavé stláčanie príslušných senzorov.
VYPNUTIE VARNEJ ZÓNY
• Najprv vyberte varnú zónu, ktorú chcete vypnúť.
• Stlačením senzora „–“ (E) nastavíte úroveň výkonu
na „0“. Ak je úroveň výkonu pre všetky varné zóny
nastavené do pozície „0“, varná platňa sa po 20
sekundách vypne.
VYPNUTIE VARNEJ PLATNE
• Varnú platňu možno vypnúť kedykoľvek stlačením
senzoru on/o (A). Všetky nastavenia je možné
vymazať, s výnimkou pre pripomienkovať (pozri časť
Časov“).
• Po zapojení sklokeramickej varnej platne do siete sa nakrátko rozsvietia všetky symboly na
displeji. Varná platňa je teraz pripravená na použitie.
• Varná platňa je vybavená tlačidlami elektronických senzorov, ktoré sa aktivujú stlačením
označeného miesta na povrchu po dobu minimálne 1 sekundy.
• Vždy, keď sa senzor aktivuje, zaznie zvukový signál.
• Na povrch senzorov neukladajte žiadne predmety. Oblasť senzorov musí byť vždy čistá.
20
589317
POUŽITIE ZÁMKY OVLÁDACEJ JEDNOTKY/
DESTSKEJ ZÁMKY
Aktivovaním zámky ovládacej jednotky môžete zamedziť
prevádzku a použitie varných zón. To znamená, že zámka
ovládacej jednotky slúži aj ako detská zámka.
AKTIVÁCIA DETSKEJ ZÁMKY
• Varná platňa musí byť vypnutá.
• Stlačte senzor (A), aby ste varnú platňu vypli. Na
všetkých displejoch sa zobrazí nastavenie „0“.
• Naraz stlačte senzor (C) pre zadnú ľavú varnú zónu a „–“
senzor (E) a podržte ich približne 3 sekundy. Po zaznení
pípnutia sa na pár sekúnd na displeji zobrazí „L“.
Detská zámka je teraz aktivovaná.
DEAKTIVÁCIA DETSKEJ ZÁMKY
• Stlačte senzor (A), aby ste varnú platňu vypli. Na
všetkých displejoch sa zobrazí „L“.
• Naraz stlačte (C) senzor pre zadnú varnú zónu a
„–“ senzor (E) a podržte ich približne 3 sekundy. Na
všetkých displejoch sa zobrazí nastavenie „0“. Detská
zámka je teraz deaktivovaná.
INDIKÁTOR ZVYŠKOVÉHO TEPLA
Sklokeramická varná platňa obsahuje aj indikátor
zvyškového tepla „H“. Varné zóny sa nezohrievajú priamo,
ale pomocou tepla, ktoré vyžaruje jedlo. Pokiaľ po vypnutí
varnej zóny na displeji svieti symbol „H“, zvyškové teplo
sa môže použiť na zohrievanie jedla alebo rozpúšťanie/
zmäknutie.
Aj keď symbol „H“ zmizne, varná zóna môže byť stále
horúca. Dávajte pozor, aby ste sa nepopálili!
PRUDKÝ OHREV
Pre rýchle varenie možno nastaviť prudký ohrev pre
ktorúkoľvek varnú zónu. To vám umožní rýchlo zohriať veľké
množstvo jedla pomocou zvýšeného výkonu.
POZNÁMKA:
Predná ľavá varná zóna je vybavená funkciou super výkonu.
Na varnej zóne s touto funkciou sa na päť minút aktivuje
zvýšený výkon a potom sa zóna prepne do úrovne výkonu 9.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Gorenje EIT6351XPD Návod na obsluhu

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Návod na obsluhu