Peg Perego Pliko P3 Compact Používateľská príručka

Kategória
Kočíky
Typ
Používateľská príručka
- 50 -
SK_Slovenčina
Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok Peg-Pérego.
UPOZORNENIE
_ DÔLEŽITÉ: prečítajte si dôkladne tieto inštrukcie
a uschovajte si je pre použitie v budúcnosti.
Bezpečnosť dieťaťa by mohla byť ohrozená v
prípade, že tieto inštrukcie nie sú dodržané.
_ Tento výrobok je určený pre prepravu 1 dieťaťa na
sedačke a 1 dieťaťa, ktoré stojí na zadnej stúpačke.
_ Nepoužívajte tento výrobok pre väčší počet užívateľov
ako je určené výrobcom.
_ Tento výrobok je schválený pre detí od narodenia do
15 kilogramov váhy na sedačke. Zadná stúpačka je
schválená pre prepravu druhého dieťaťa do váhy 20 kg.
_ Tento výrobok bol navrhnutý na používanie s
výrobkami Peg Perego Ganciomatic: Autosedačka
Primo Viaggio Tri-Fix (skupina 0+) alebo vanička
Navetta (skupina 0).
_ Dávajte pozor, aby ste nezranili dieťa počas
nastavovania mechanizmov (držadlo, opierka).
_ Keď je kočík v kľude vždy ho zabrzdite. Kočík zabrzdite
aj pri nakladí a vykladaní dieťaťa.
_ Operácie spojené s montážou, prípravou výrobku,
čistením a údržbou musia vykonávať len dospelé
osoby.
_ Výrobok nepoužívajte, ak niektoré súčasti chýbajú
alebo sú zrejmé známky poškodenia.
_ Do mechanizmov nedávajte prsty.
_ Každý náklad zavesený na držadlá a rukoväte môže
spôsobiť nestabilitu výrobku; sledujte pokyny výrobcu
pokiaľ ide o max. povolené zaťaženie týchto prvkov.
_ Do košíka nedávajte náklad ťažší ako 5 kg. Do držiaka
nápojov nevkladajte predmety o hmotnosti väčšej než
je predpísaná na samotnom držiaku, a tiež doň nikdy
nevkladajte horúce nápoje. Nevkladajte do vrecák
striešky (ak sú na Vašom výrobku) predmety ťažšie ako
0.2 kg.
_ Predný priečinok nie je navrhnutý tak, aby niesol váhu
dieťaťa. Nie je navrhnutý tak, aby držal dieťa v sedadle
a nenahradzuje popruh okolo pasu.
_ Nepoužívajte výrobok v blízkosti schodov alebo
stupníkov, tepelných zdrojov, otvoreného ohňa alebo
iných nebezpečných predmetov, ktoré v dosahu
dieťaťa.
_ Použitie doplnkov, ktoré nie sú schválené výrobcom,
môže byť nebezpečné.
_ Nepoužívajte plášť (ak je súčasťou výbavy) v
uzavretých priestoroch a pravidelne kontrolujte, či nie
je vaše dieťa prehriate; plášť nikdy neumiestňujte v
blízkosti zdrojov tepla a dávajte pozor na to, aby ste
ho neprepálili cigaretou. Uistite sa, či plášť nebráni
v pohybe žiadnemu mechanizmu podvozku alebo
kočíku; pred zložením podvozku alebo kočíka plášť
vždy odoberte.
_ V prípade, že kočík používate pre dve deti, nikdy
ich nenechávajte bez dozoru a nedovoľte staršiemu
dieťaťu vystúpiť na zadnú nášlapnú plošinu v prípade,
keď je kočík prázdny.
_ Nepoužívajte odopínacie páčky na prepravu alebo
nadvihnutie kočíka ak je v ňom usadené dieťa.
_ POZOR Nepridávajte žiadnu vložku.
_ PRED POUŽITÍM SKONTROLUJTE, ŽE
PEG-PÉREGO S.p.A.
Společnost Peg-Pérego S.p.A. je
certifikovaná podle ISO 9001. Tato
certifikace zaručuje klientům a
spotřebitelům transparentnost a
spolehlivost ohledně pracovních
postupů společnosti. Společnost Peg Pérego si
vyhrazuje právo provést jakékoliv změny a úpravy na
modelech popsaných v této publikaci, jestliže si to
vyžádají technické nebo obchodní důvody.Společnost
Peg Pérego je k dispozici svým zákazníkům, aby co
nejlépe uspokojila veškeré jejich potřeby a požadavky.
Z tohoto důvodu je pro společnost velmi užitečné a
cenné se seznámit s názory svých zákazníků. Budeme
vám proto velmi vděční, když po použití našeho
výrobku vyplníte DOTAZNÍK O SPOKOJENOSTI
ZÁKAZNÍKŮ, který naleznete na našich internetových
stránkách www.pegperego.com, a seznámíte nás s
vašimi případnými připomínkami a podněty.
SERVISNÍ SLUŽBA PEG-PÉREGO
Jestliže náhodou dojde ke ztrátě nebo poškození
jednotlivých dílů výrobku, použijte pouze originální
náhradní díly Peg Pérego. V případě opravy, výměny,
dotazů na výrobky, prodeje originálních náhradních
dílů a příslušenství se obraťte na servisní středisko Peg
Pérego a pokud možno uveďte sériové číslo výrobku.
tel. 0039/039/60.88.213
fax 0039/039/33.09.992
internetové stránky www.pegperego.com
- 51 -
VÝROBKY PEG-PÉREGO GANCIOMATIC
SÚ SPRÁVNE UPEVNENÉ K VÝROBKU.
_ NENECHÁVAJTE DIEŤA BEZ DOZORU.
MÔŽE TO BYŤ NEBEZPEČNÉ.
_ VŽDY POUŽITE PÄŤBODOVÝ
BEZPEČNOSTNÝ PÁS, BRUŠNÝ PÁS A
PÁS NA NOHY.
_ PRED POUŽITÍM SKONTROLUJTE, ČI
VŠETKY SPOJOVACIE MECHANIZMY
SPRÁVNE UPEVNENÉ.
_ TENTO VÝROBOK NIE JE VHODNÝ PRE
BEHANIE ALEBO PRE KOLIESKOVÉ
KORČUĽOVANIE.
_ PRI OPERÁCIÁCH OTVORENIA A
ZATVORENIA SA UISTITE, ŽE DIEŤA JE V
DOSTATOČNEJ VZDIALENOSTI, ABY STE
PREDIŠLI PORANENIAM.
_ NEDOVOĽTE, ABY SA DIEŤA HRALO S
TÝMTO PRODUKTOM.
POKYNY
1• OTVORENIE: Pred otvorením rámu odstráňte dve
bezpečnostné zátky z hákov, inak nebude možné
správne otvoriť kočík (obr. a). Rám otvorte potiahnutím
dvoch páčok na rukovätiach smerom nahor (obr. b).
2• Zároveň zdvihnite rám a ten sa automaticky otvorí
(obr. c). Aby ste sa ubezpečili, že ste kočík otvorili
správne, skontrolujte dva bočné háky (obr. d).
Ak pásy nie sú riadne upevnené, zatlačte sedačku tak,
aby zapadla na miesto. (obr. e) .
3• MONTÁŽ: za namestitev sprednjih koles spustite vzvod
A in namestite kolo B, dokler ne klikne na mestu.
4• Pri montáži zadných koliesok spojených brzdovou
tyčou umiestnite kolieska tak, aby pridržali vonkajšiu
brzdu (obr. a).
POZOR skontrolujte, či kolieska správne zaistené,
aby kliknutím zapadli, ako je to na obrázku (obr. b).
5• Potom upevnite stredový diel na brzdovej tyči k rámu
a skontrolujte, či sa upevnil správne, ako na obrázku.
6• KOŠÍK: Košík upevníte nasunutím pútka cez predné
háčiky A a zadné háčiky B a C. Na obrázku je naznačený
upevnený košík.
7• DRŽIAK POHÁRIKOV: Môže byť pripevnený na 4 miesta
na podvozku. Dve miesta na levej a pravej strane
držadla a dve sú na stranách podvozku kočíka, vo
výške nárazníka, napravo a naľavo. Ak chcete pripevniť
držiak pohárikov, priložte ho a zatlačte až kým
nezapadne na miesto (obr. a)
NASTAVENIE RUKOVÄTE: Výšku rukovätí je možné
nastaviť do 3 polôh. Ak chcete nastaviť vyššiu polohu,
stlačte gombík a zároveň ťahajte rukoväte smerom
nahor. Ak chcete polohu znížiť, postupujte opačne
(obr. b).
8• BRZDA: Ak chcete kočík zabrzdiť, zatlačte nohou
páčky na zadných kolieskach (obr. a). Brzdy uvoľníte
zdvihnutím páčky.
Brzdy zabrzdite vždy, keď kočíkom nepohybujete.
VRTLJIVA KOLESA: da bi zavrteli sprednja kolesa,
spustite vzvode, kot prikazuje puščica 1 (slika b).
KOLESÁ V PEVNEJ POLOHE: Aby sa kolesá neotáčali,
potlačte páku opačným smerom, ako naznačuje šípka
2.
9• STRIEŠKA: pri montáži striešky upevnite upevňovacie
prvky, ktoré sa nachádzajú na bokoch striešky, na
prvky na ráme, pričom tlačte smerom von, až kým
strieška nezapadne na miesto (Obr. a); upevnite ju na
vnútornú stranu opierky rúk (Obr. b),
10• a na chrbtovú opierku kočíka (Obr. c). V strieške
je okno, cez ktoré môžete sledovať dieťa, veľké a
praktické vrecko (Obr. d) a šnúrka, na ktorú sa dajú
zavesiť hračky (Obr. e).
Demontáž striešky: odmontujte bočné upevňovacie
prvky striešky z rámu ťahom dovnútra, odopnite
striešku z vnútornej strany opierky rúk a z chrbtovej
opierky kočíka.
11• Zadnú časť striešky môžete rozopnutím zipsu oddeliť a
použiť striešku aj ako kryt proti slnku (obr. a). Ak chcete
opäť pripevniť zadnú stranu striešky, zapnite zips (obr.
b).
12• Znížením chrbtovej opierky kočíka sa zadná strieška
natiahne a pomocou dvojitého zipsu môže byť
vytvorené okienko umožňujúce cirkuláciu vzduchu a
pozorovanie dieťaťa pri spánku.
13• OCHRANNÁ LÁTKA pre kompletný Pliko P3
Compact:
Pri nasadzovaní ochrannej látky na kočík zodvihnite
tlačidlá na obidvoch stranách a pod opierkou nôh.
Potiahnite ochrannú látku smerom hore tak, aby
zakryla nárazníkovú tyč (Obr. a)
Niektoré modely majú tiež nánožník, takže
umiestnenie ochrannej látky môže byť trošku odlišné
(Obr. c).
14• PRŠIPLÁŠŤ kompletný Pliko P3 Compact:
pri montáži pršiplášťa ho nasaďte na kočík, zapnite
gombíkmi ku strieške na oboch stranách, aby gombíky
klikli (Obr. a).
Elastické pútka upevnite o rám v dolnej časti kočíka
(obr. b).
Nepoužívajte kryt proti dažďu vo vnútri a vždy sa
ubezpečte, či dieťaťu nie je príliš teplo.
Nevystavujte kryt proti dažďu zdrojom tepla a dávajte
pozor na cigarety.
Ubezpečte sa, že kryt proti dažďu neprekáža
pohyblivým mechanizmom kočíka.
Pred zložením kočíka vždy najprv odstráňte kryt proti
dažďu.
Umývajte ho pomocou špongie a mydlovej vody.
Nepoužívajte saponáty.
15• 5-BODOVÝ BEZPEČNOSTNÝ PÁS: Pri jeho upevňovaní
vsuňte dve sponky pásového popruhu (s pripevnenými
ramennými popruhmi, šípka a) do popruhu medzi
nohami, kým kliknutím nezapadnú na správne miesto
(šípka b). Ak ich chcete odopnúť, stlačte tlačidlo, ktoré
sa nachádza v strede upínača (šípka c) a potiahnite
bedrový pás smerom von (šípka d).
16• Ak chcete pásový popruh pritiahnuť, zatiahnite na
oboch stranách v smere šípky (Obr. a). Ak ho chcete
uvoľniť postupujte opačne. Pásový popruh je možné
zatiahnuť len potiaľ, pokiaľ to umožní bezpečnostná
poistka (Obr. b).
17• Ak chcete upraviť výšku bezpečnostného pásu,
uvoľnite dve spony na zadnej strane chrbtovej opierky.
Potiahnite ramenné popruhy smerom k sebe (šípka
a), až kým sa spony neuvoľnia, a vsuňte ich cez pútka
na chrbtovej opierke (šípka b). Odstráňte ramenné
popruhy z vaku (šípka c) a vsuňte ich do najlepšie
vyhovujúcej spony (šípka d), potom opätovne
pripevnite dve sponky za chrbtovou opierkou (šípka
e). Spony sú bezpečne pripevnené, keď počujete ich
kliknutie (Obr. f).
- 52 -
18• NASTAVENIE OPIERKY NÔH: Opierku nôh je možné
nastaviť do troch polôh. Ak chcete opierku nôh
znížiť, potiahnite dve bočné páčky smerom nadol a
zároveň znížte opierku nôh. Ak chcete opierku nôh
zdvihnúť, potiahnite ju smerom nahor, kým s kliknutím
nezapadne na správne miesto.
19• NASTAVENIE CHRBTOVEJ OPIERKY: Chrbtová opierka
sa dá nastaviť do štyroch rôznych polôh. Ak chcete
chrbtovú opierku znížiť, zdvihnite rúčku a zároveň
znížte chrbtovú opierku a zablokujte ju v želanej
polohe. Ak chcete chrbtovú opierku zvýšiť, potiahnite
ju smerom nahor.
20• PREDNÁ HRAZDIČKA: ak chcete prednú hrazdičku
upevniť, zasuňte oba jej konce do opierok na ruky, kým
kliknutím nezapadnú na správne miesto.
21• Prednú hrazdičku je možné otvoriť smerom do strany,
aby ste umožnili dieťaťu ľahšie sa dostať dnu a von
z kočíka, keď je staršie. Ak chcete prednú hrazdičku
otvoriť, stlačte gombík pod opierkou na ruky a
zároveň ťahajte prednú hrazdičku smerom von (obr.
a). Ak chcete prednú hrazdičku odstrániť, stlačte dva
gombíky pod opierkami na ruky a zároveň ťahajte
prednú hrazdičku smerom von (obr. b).
22• Keď odstránite madlo, vložte dva uzávery, aby ste
zavreli opierky podvozku.
23• ZADNÝ STUPIENOK: Zadný stupienok pomáha matke
prekonať malé nerovnosti na ceste a môže sa tiež
využívať na vozenie staršieho súrodenca (obr. a).
POSTUP NAKLADANIA: Pri používaní kočíka PLIKO
P3 COMPACT pre dve deti (obr. b) najprv zabrzdite
brzdy na kočíku, potom umiestnite menšie dieťa do
sedačky a upevnite bezpečnostné pásy (1). Držte kočík
za rukoväte (2) a počkajte, kým druhé dieťa vystúpi na
stupienok (3).
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru.
Nedovoľte, aby dieťa stálo na zadnom stupienku, keď
je kočík prázdny.
24• SKLADANIE: Pred zložením kočíka PLIKO P3 COMPACT
odstráňte vaničku Navetta XL alebo autosedačku
PrimoViaggio s trojitým upevnením.
Kočík sa dá zložiť jednou rukou: Najprv potiahnite
smerom nahor jednu páčku, a potom druhú, až kým
nebudete počuť kliknutie.
25• Držte centrálnu rukoväť a potiahnite ju smerom nahor,
kým sa kočík nezloží (obr. a). Skontrolujte správne
zatvorenie rámu v mieste bezpečnostného háku (obr.
b). Keď je kočík zložený, rám sám stojí .
26• PRENÁŠANIE: Kočík PLIKO P3 COMPACT sa
pohodlne prenášať pomocou centrálnej rukoväte
(zablokované vytáčanie predných koliesok do strán)
(obr. a). Môže sa tiež nosiť za bočnú rúčku (obr. b).
27• ODOPÍNATEĽNÁ VÝSTELKA: Odopnutie výstelky z
kočíka:. odopnite príchytky vaku z opierok na ruky vo
vyznačenom poradí (obr. a);. odopnite gombík vaku
na bočných stranách;. vyberte vak z opierky na nohy;.
potiahnite časť popruhu na rozdelenie nôh spod
sedadla (obr. b);
28• odopnite gombíky vaku zo sedadla;. odskrutkujte
popruh (iba na jednej strane) tak, že prst podržíte pod
maticou; posuňte ho nadol.
AKO POSKLADAŤ MODULÁRNU
ZOSTAVU:
Verzia Compact Pliko P3 COMPLETE môžu byť
zmenené na podvozok, ktorý môžete použiť na ďalšie
časti MODULÁRNEJ ZOSTAVY (XI Carrycot a Car Seat).
Systém Ganciomatic:
Systém Ganciomatic je praktický a rýchly systém, ktorý
umožňuje na Pliko P3 vo verzii športového kočíka,
vďaka úchytkám Ganciomatic, upevniť vaničku Navetta
XL a sedačku Primo Viaggio Tri-Fix, ktoré sú tiež
vybavené systémom Ganciomatic.
29•
ÚCHYTKY GANCIOMATIC NA ŠPORTOVOM KOČÍKU:
aby ste nadvihli úchytky Ganciomatic športového
kočíka, nadvihnite vak v rohoch sedadla, potiahnite
páčku smerom von a súčasne otočte smerom hore obe
úchytky, kým nekliknú (obr_a).
Aby ste úchytky Ganciomatic športového kočíka
sklopili, potiahnite páčku smerom von a súčasne
otočte úchytky smerom dolu (obr_b).
Ako zmeniť kočík na podvozok
- vyberte podšívku kočíka (krok 27/28)
- odopnite strechu a ochrannú látku, ak pripevnené;
30• Uvoľnite základňu stlačením tlačidla nachádzajúceho
sa na zadnej časti podvozku, (obr_a); na pravej aj na
ľavej strane. Nadvihnite chrbtové operadlo zo základne
oboma rukami.
Stlačte dve tlačidlá na sedadle kočíka oboma rukami a
nadvihnite celú základňu smerom hore (obr_b).
PLIKO 3 COMPACT + XL Carrycot:
Aby ste upevnili prenosný košík na podvozok, musíte:
- zablokovať PLIKO P3 COMPACT
- zodvihnúť ganciomatické spony na ráme
- odstrániť nárazníkovú tyč (krok 21); a vložte uzávery do
opierok podvozku.
31• Otočte dve páčky na zadnej strane podvozku smerom
von (obr_a)
- naslonjalo za noge dvignite v najvišji položaj;
- Navetto primite za ročaj;
32• Navetto postavite na priključke Ganciomatic na
vozičku, tako da je vzglavje košare na nasprotni strani
ročajev vozička;
- z obema rokama ob straneh Navette pritisnite navzdol,
dokler se ne zaskoči na svoje mesto (obr_a);
- za več informacij in kako sneti Navetto z okvirja glejte
navodila za uporabo.
PLIKO P3 COMPACT + Primo Viaggio Tri-Fix:
Aby ste upevnili autosedačku na podvozok, musíte:
- zablokovať podvozok
- zodvihnúť ganciomatické spony na ráme
- umiestniť autosedačku smerom dopredu a potlačiť ju
dole kým neklikne (obr_b)
- Keď pripevňujete autosedačku neodstraňujte
nárazníkovú tyč z kočíka (viac informácií ako dať
nárazníkovú tyč nájdete v kroku 20)
- Odstráňte autosedačku podľa návodu autosedačky
Keď je dieťa staršie, môžete podvozok premeniť na
KOČÍK:
33• MONTÁŽ: pri premene Pliko P3 vo verzii kočíka na
športový kočík treba skontrolovať, či sú obe páčky
sklopené (obr_a).
Položte chrbtové operadlo s nánožníkom na sedadlo
kočíka (obr_b).
- 53 -
34• Pri upevnení chrbtového operadla ku kočíku (obr_a)
treba vsunúť dva konce do sedadla kočíka stlačením
dvoch tlačidiel, ako vidno na obrázku 1, až kým
nezačujete kliknutie, ako na obrázku 2.
Pri montáži regulátora chrbtového operadla ku kočíku
(obr_b) treba nadvihnúť úchytku otočením hore
(obrázok 2, v smere šípky) a upevniť na zadnej strane
konštrukcie kočíka.
Zatlačte dve úchytky na miesto na zadnej časti
konštrukcie, až kým nezačujete kliknutie (obr_c).
Vložte podšívku naspäť podľa opačných krokov, ako sú
popísané v bodoch 27 a 28.
35• Ak máte poskladaný KOČÍK a chcete pripevniť XL
CARRYCOT alebo PRIMO VIAGGO TRI FIX pomocou
ganciomatického systému, znížte najprv zadnú opierku
kočíka. Tak ako je to znázornené v kroku 29.
SÉRIOVÉ ČÍSLA
36• Za chrbtovou opierkou kočíka PLIKO P3 COMPACT sú
uvedené informácie o názve výrobku, dátum výroby a
sériové číslo výrobku. Tieto informácie sú potrebné pri
každej reklamácii.
PRÍSLUŠENSTVO
37• KRYT PROTI DAŽĎU: Môže byť pripevnený gombíkmi k
strieške (obr. a).
SIEŤKA PROTI KOMÁROM: Môže byť pripevnený
gombíkmi k strieške (obr. b).
38• TORBA: Taška na prebaľovanie s podložkou na
prebaľovanie dieťaťa. Dá sa pripevniť ku kočíku (obr. a).
CESTOVNÁ TAŠKA: Praktická pevná taška na prenášanie
kočíka v lietadle (obr. b).
DÁŽDNIK: Praktický pripojiteľný dáždnik (obr. c).
ČISTENIE A ÚDRŽBA
ÚDRŽBA VÝROBKU: chráňte výrobok pred
atmosférickými vplyvmi: voda, dážď alebo sneh;
nepretržité a dlhodobé vystavenie slnečnému žiareniu
môže spôsobiť zmenu farby mnohých materiálov;
uchovávajte výrobok na suchom mieste. Pravidelne
vykonávajte kontroly a údržbu na hlavných častiach
výrobku.
ČISTENIE PODVOZKU: pravidelne čistite umelohmotné
časti vlhkou handričkou; nepoužívajte rozpúšťadlá
alebo podobné prostriedky; kovové časti výrobku
vysušte, aby nedošlo k ich zhrdzaveniu; udržiavajte v
čistom stave všetky mobilné časti výrobku (regulačné
mechanizmy, úchytné mechanizmy, kolesá...),
odstraňujte z nich prach a piesok a v prípade potreby
ich namažte ľahkým olejom.
ČISTENIE PLÁŠŤA: umývajte pomocou špongie a
mydlovej vody, nepoužívajte pracie prostriedky.
ČISTENIE TEXTILNÝCH ČASTÍ: textilné časti výrobku
pravidelne vykefujte, čím odstránite prach a perte
v rukách pri maximálnej teplote 30°; nežmýkajte;
nepoužívajte prostriedky obsahujúce chlór;
nežehlite; nečistite chemicky; na odstraňovanie
škvŕn nepoužívajte rozpúšťadlá a nesušte v sušičke s
otáčajúcim sa bubnom.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Spoločnosť Peg-Pérego S.p.A. je
certifikovaná podľa ISO 9001. Tento
certifikát zaručuje zákazníkom a
spotrebiteľom transparentnosť a
spoľahlivosť vzhľadom na pracovné
postupy spoločnosti. Spoločnosť Peg
Pérego môže kedykoľvek vykonať zmeny a úpravy na
modeloch, ktoré sú popísané v tejto publikácii, ak si to
budú vyžadovať technické alebo obchodné
podmienky. Spoločnosť Peg Pérego je vždy k dispozícii
svojim spotrebiteľom, aby čo najlepšie uspokojila
všetky ich potreby a požiadavky. Z tohto dôvodu je pre
spoločnosť veľmi dôležité a cenné oboznámiť sa s
názormi našich zákazníkov. Preto vám budeme veľmi
vďační, keď po použití nášho výrobku vyplníte
DOTAZNÍK PRE ZISTENIE SPOKOJNOSTI ZÁKAZNÍKOV,
ktorý nájdete na nasledujúcej internetovej adrese:
www.pegperego.com. Prosíme vás o uvedenie
prípadných postrehov a doporučení.
ASISTENČNÁ SLUŽBA SPOLOČNOSTI
PEG-PÉREGO
Ak by ste náhodou časti modelu stratili alebo by sa
poškodili, používajte výhradne originálne náhradné
diely Peg Pérego. V prípade prípadných opráv, výmen,
informácií o výrobkoch, predaji náhradných dielov a
príslušenstva sa obráťte na servisnú sieť Peg Pérego,
pričom uveďte, ak by ste ho mali k dispozícii, sériové
číslo výrobku.
tel. 0039/039/60.88.213
fax 0039/039/33.09.992
internetová stránka www.pegperego.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Peg Perego Pliko P3 Compact Používateľská príručka

Kategória
Kočíky
Typ
Používateľská príručka