Peg-Perego Pliko P3 Compact Instructions For Use Manual

Kategória
Kočíky
Typ
Instructions For Use Manual
IT Istruzioni d’uso
EN Instructions for use
FR Notice demploi
DE Gebrauchsanleitung
ES Instrucciones de uso
PT Instruções para uso
NL Gebruiksaanwijzing
DK Brugsanvisning
FI Käyttöohjeet
CZ Návod na použití
SK Návod na použitie
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporabo
RU Инструкции по пользованию
TR Kullanim klavuzu
EL Οδηγίες χρήσεως
pliko p3 compact
B
A
4
3
2
1
4
A
B
C
A
B
C
5
6
B
1
2
A
8
9
B
A
2
B
1
A
7
E
D
C
10
11
B
A
12
C
B
A
13
B
A
15
14
C
B
A
Pliko P3 Compact On Track
Pliko P3 Compact Completo
A
B B
C
D D
17
16
B
A
F
B
C
D
E
A
18
1
2
3
20
19
B
A
21
B
A
1
1
2
2
22
23
Pliko P3 Compact Completo e On Track
24
A
B
3
2
1
B
3
4
A
2
1
26
27
25
B
A
4
6
B
5
A
1
3
2
29
28
30
1
2
B
A
2
1
OK
1
2
3
A
B
GM
Ganciomatic
System
A A B B
32
33
A
B
31
Pliko P3 Compact Completo e On Track
Pliko P3 Compact Completo e On Track
Pliko P3 Compact Completo e On Track
A
B
34
1
1
2
2
B
C
A
35
GM
Ganciomatic
System
A
B
36
Pliko P3 Compact Completo e On Track
Pliko P3 Compact Completo e On Track
Pliko P3 Compact Completo e On Track
B
A
39
38
C
B
A
37
- 15 -
1
2
5
6
8
7
9
11
10
13
14
17
16
18
19
20
21
22
31
32
33
23
24
25
26
15
12
3
4
PLIKO P3 COMPACT - PLIKO P3 COMPACT COMPLETO -
PLIKO P3 COMPACT ON TRACK
- 16 -
29
28
30
27
IT•Ricambi disponibili in pcolori da specificare nella richiesta.
EN•Spare parts available in different colours to be specified when ordering.
FR•
Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande.
DE•ErsatzteileinmehrFarbenvorhanden,dieinderAnfragespezifiziertwerdenmüssen.
ES•Repuestos disponibles en otros colores que se especificarán en el pedido.
PT•Peçasdereposiçãodispoveisemcoresalternativasaseremespecificadasnopedido.
NL•Reserveonderdelenverkrijgbaarinmeerderekleuren,bijbestellingtespecificeren.
DK•Reservedele kan leveres i flere farver som bør specificeres ved bestillingen.
FI•Varaosiasaatavanaerivärisinä:ilmoitaväritilauksessa.
CZ•Uhradchlů,kteréjsoukdispozicivecebarvách,jenutnénaobjednávcespecifikovatíslnoubarvu.
SK•Prihradnýchdieloch,ktorésúkdispozíciivoviacerýchfarbách,jepotrebnépriobjednávkešpecifikovaťželanúfarbu.
HU•Atartakalkatszekkülönbözősnekbenelérhetők,melyeketrendeskorkellkilasztani.
SL•Rezervnidelisonavoljovvečbarvah,kijihjetrebanavestiprinaročilu.
RU•Запчастиимеютсяразличныхцветов,необходимыйуказатьвзапросе.
TR•Sipartebelirtilendeğişikrenklerdekiyedekpaalarimevcuttur.
EL•Ανταλλακτικάδιαθέσιμασεδιάφοραχρώματα.Προσδιορίστεότανπαραγγείλετε.
1)SAPI6832
2)ARPI0441NPEG
3)SAPI6430NGR
4)MMVI0438
5dx)SPST7006D
5sx)SPST7006S
6dx)SPST7007DNPEG
6sx)SPST7007SNPEG
7)SPST7002...S
8)SPST6991
9)SAPI7038NPEG
10)SAPI6994L31N
11dx)ASPI0116DN
11sx)ASPI0116SN
12dx)ASPI0127DGL
12sx)ASPI0127SGL
13)MUCI5P22
14)IRSHPK00-NY01RE53M
15)SAPI5368JJN
16)MMRP0812
17)SAPI7020
18)SPST7031
19)SAPI6099KL31N
20)ARPI0582L31N
21)SPST4023N
22)ITPKCQ00NL
(telaioPlikoP3Classico)
22)ITSKCQ00NL
(telaioPlikoP3CompletoeOnTrack)
23)SOFF0186Z
24)RSEP3N---NL01
(perPlikoP3Classico)
24)RSEPSN---NL01
(perPlikoP3CompletoeOnTrack)
25dx)SPST7060DN
25sx)SPST7060SN
26)SPST6396N
27)BCAPLK
28)IRBELV0007
29)BSAPLK
30)BCOPLK
31)ARPI0443NPEG
(soloperPlikoP3CompletoeOnTrack)
32dx)SPST7048DN
(soloperPlikoP3CompletoeOnTrack)
32sx)SPST7048SN
(soloperPlikoP3CompletoeOnTrack)
33dx)ARPI0383DN
(soloperPlikoP3CompletoeOnTrack)
33sx)ARPI0383SN
(soloperPlikoP3CompletoeOnTrack)
PLIKO P3 COMPACT - PLIKO P3 COMPACT COMPLETO -
PLIKO P3 COMPACT ON TRACK
- 17 -
IT_Italiano
GrazieperaveracquistatounprodottoPeg-Pérego.
AVVERTENZA
_ IMPORTANTE: leggere attentamente queste
istruzioni e conservarle per un futuro utilizzo. La
sicurezza del bambino potrebbe essere messa a
rischio se non si eseguono queste istruzioni.
_ Questoarticoloèstatoprogettatoperiltrasportodi
1 bambino nella seduta ed 1 bambino in piedi sulla
pedanetta posteriore.
_ Non utilizzare questo articolo per un numero di
occupanti superiori a quanto previsto dal costruttore.
_ Questoarticoloèomologatoperbambinidalla
nascita,finoa15kgdipesonellaseduta.Lapedanetta
posteriore è omologata per il trasporto di un secondo
bambinofinoa20kgdipeso.
_ Questoarticoloe'statoprogettatoperessereusatoin
combinazioneconiprodottiPegPeregoGanciomatic:
seggiolino auto "PrimoViaggioTri-Fix"(gruppo0+)o
Navetta (gruppo0).
_ Prima dell’ uso assicurarsi che i prodotti Peg Perego
Ganciomaticsianocorrettamenteagganciatiall'articolo.
_ Le operazioni di assemblaggio e preparazione
dell’articolo devono essere effettuate da adulti.
_ Non utilizzate questo articolo se presenta parti
mancanti o rotture.
_ Utilizzate sempre le cinture a cinque punti; utilizzate
sempre lo spartigambe della cintura in combinazione
con il girovita.
_ Potrebbe essere pericoloso lasciare il vostro bambino
incustodito.
_ Da fermi utilizzare sempre i freni.
_ Prima dell’ uso assicurarsi che tutti i meccanismi di
aggancio siano inseriti correttamente.
_ Evitare di introdurre le dita nei meccanismi.
_ Prestare attenzione alla presenza del bambino quando
si effettuano operazioni di regolazione dei meccanismi
(maniglione,schienale).
_ Ognicaricoappesoalmaniglioneoallemanigliepuò
rendereinstabilel'articolo;seguireleindicazionidel
costruttore riguardo ai massimi carichi utilizzabili.
_ Il frontalino non è progettato per reggere il peso del bambino;
il frontalino non è disegnato per mantenere il bambino nella
seduta e non sostituisce il cinturino di sicurezza.
_ Non introdurre nel cestello carichi per un peso
superiore a 5 kg. Non inserire nei portabibite pesi
superiori a quanto specificato nel portabibite stesso
e mai bevande calde. Non inserire nelle tasche delle
capotte(sepresenti)pesisuperioria0.2Kg.
_ Nonutilizzarel'articoloinvicinanzadiscaleogradini;
nonutilizzarevicinoafontidicalore,fiammelibereod
oggetti pericolosi a portata delle braccia del bambino.
_ Potrebbe essere pericoloso utilizzare accessori non
approvati dal costruttore.
_ Questoarticolonone'adattoperiljoggingolacorsa
coi pattini.
_ Utilizzare i freni durante le operazioni di carico e
scarico degli occupanti.
_ AVVERTENZA:Nonaggiungerematerassini.
ISTRUZIONI D'USO
1• APERTURA:primadiaprireilcarrellooccorretogliere
iduetappidiprotezionedeiganci,altrimentinon
verràcorrettamenteaperto(Fig.a).Peraprireilcarrello,
occorre tirare verso l’alto le due leve sui manici (Fig.b);
2• contemporaneamentesollevareilcarrellochesiaprirà
automaticamente (Fig.c).
Per verificare che il passeggino sia correttamente
aperto,controllareiduegancilaterali(Fig.d).
3• ASSEMBLAGGIO:permontareleruoteanteriori,
verificareinizialmentechesiapresentelarondella,
comeinfigura,abbassarepoi la leva Ae infilare la
ruota B, fino al click.
4• Permontareleruoteposterioriunitedalla barrafreno,
posizionarle tenendo il freno esterno (fig_a).
ATTENZIONEcontrollarechel'agganciosiaavvenuto
correttamente, fino al click,comeinfigura (Fig.b).
5• Infineagganciarel'elementocentralesullabarrafreno
altelaio,controllandochel'agganciosiaavvenuto
correttamente,comeinfigura.
6• CESTELLO:permontareilcestello,infilareleasoleai
gancianterioriAeaiganciposterioriBeC.
La figura mostra il cestello agganciato.
7 PORTABIBITE:èapplicabilesu4funghettigiàpresenti
sutelaio.Duesullatodestroosinistrodelmaniglione,
duelateralmentesultelaiodelpasseggino,all’altezza
delfrontalino,sullatodestroosinistro.Perapplicareil
portabibite,agganciarlofinoalclick(Fig. a).
REGOLAZIONEMANICI:imanicisonoregolabiliin
altezza in 3posizioni.Perlaposizionealta,premere
il pulsante e contemporaneamente alzare il manico
verso l’alto.
Per abbassarlo agire in senso contrario (Fig.b).
8• FRENO:perfrenareilpasseggino,abbassarecolpiede
le leve posizionate sulle ruote posteriori (Fig.a).
Persbloccareifreni,agireinsensocontrario.
Da fermi, azionare sempre i freni.
RUOTEPIROETTANTI: per rendere le ruote anteriori
piroettanti(Fig.b),occorreabbassare la leva come la freccia 1.
RUOTEFISSE:perrenderlefisse,agiresullalevain
sensocontrario,comelafreccia2.
9• CAPOTTINA:per montarla,agganciare gli attacchi
laterali della capottina nelle sedi del telaio verso
l'esterno,finoalclick(Fig.a);
abbottonarlaall’internodelbracciolo(Fig.b),
10•ealloschienaledelpasseggino(Fig.c).
Lacapottinaèdotata:
diunafinestraperosservareilbambino,diunatasca
pratica e capiente (Fig.d)ediunalaccetto,acuiè
possibile agganciare dei giochini (Fig.e).
Per togliere la capottina: sganciare gli attacchi laterali
dellacapottinadaltelaio,premendoinsensoopposto
versol'interno,sbottonarladall'internodelbraccioloe
dallo schienale del passeggino.
11•Slacciandolazipèpossibilestaccarelaparte
posterioredeltessuto,utilizzandolacapottina
anche come parasole (Fig.a). Per riattaccare la parte
posterioredeltessuto,unirelacerniera(Fig.b).
12•Abbassandoloschienaledelpassegginolacapottina
posteriore si allunga e grazie alla zip con doppio
cursore è possibile creare una finestra per far passare
maggior aria e osservare il bambino quando dorme.
13•COPERTINA Pliko P3 Compact Completo :
permontarelacopertinasulpasseggino,abbottonarla
lateralmente su entrambi i lati,abbottonarlasotto
la pedanetta e calzarla comprendendo il frontalino
- 51 -
POKYNY
1• OTVORENIE:Predotvorenímrámuodstráňtedve
bezpečnostnézátkyzhákov,inaknebudemožné
správneotvoriťkočík(obr.a).Rámotvortepotiahnutím
dvoch páčok na rukovätiach smerom nahor (obr. b).
2• Zároveňzdvihniterámatensaautomatickyotvorí
(obr.c).Abystesaubezpečili,žestekočíkotvorili
správne,skontrolujtedvabočnéháky(obr.d).
3• MONTÁŽ:premontážprednýchkoliesnajskôr
skontrolujte,čijeprítomnápodložka(akojeuvedené
naobrázku),apotomstlačtepáčkuAanasaďte
kolieskoB,dokiaľnezacvaknenamiesto.
4• Primontážizadnýchkoliesokspojenýchbrzdovou
tyčouumiestnitekolieskatak,abypridržalivonkajšiu
brzdu (obr. a).
POZORskontrolujte,čisúkolieskasprávnezaistené,
abykliknutímzapadli,akojetonaobrázku(obr.b).
5• Potomupevnitestredovýdielnabrzdovejtyčikrámu
askontrolujte,čisaupevnilsprávne,akonaobrázku.
6• KOŠÍK:Košíkupevnítenasunutímpútkacezpredné
háčikyAazadnéháčikyBaC.Naobrázkujenaznačený
upevnenýkošík.
7• DRŽIAKPOHÁRIKOV:Môžebyťpripevnenýna4miesta
na podvozku. Dve miesta na levej a pravej strane
držadlaadvesúnastranáchpodvozkukočíka,vo
výškenárazníka,napravoanaľavo.Akchcetepripevniť
držiakpohárikov,priložtehoazatlačteažkým
nezapadne na miesto (obr. a)
NASTAVENIERUKOVÄTE:Výškurukovätíjemožné
nastaviťdo3polôh.Akchcetenastaviťvyššiupolohu,
stlačtegombíkazároveňťahajterukovätesmerom
nahor.Akchcetepolohuznížiť,postupujteopačne
(obr. b).
8• BRZDA:Akchcetekočíkzabrzdiť,zatlačtenohou
páčkynazadnýchkolieskach(obr.a).Brzdyuvoľníte
zdvihnutím páčky.
Brzdyzabrzditevždy,keďkočíkomnepohybujete.
VRTLJIVAKOLESA:dabizavrtelisprednjakolesa,
spustitevzvode,kotprikazujepuščica1(slikab).
KOLESÁVPEVNEJPOLOHE:Abysakolesáneotáčali,
potlačtepákuopačnýmsmerom,akonaznačuješípka2.
9• STRIEŠKA:primontážistrieškyupevniteupevňovacie
prvky,ktorésanachádzajúnabokochstriešky,na
prvkynaráme,pričomtlačtesmeromvon,ažkým
strieškanezapadnenamiesto(Obr.a);upevnitejuna
vnútornústranuopierkyrúk(Obr.b),
10• anachrbtovúopierkukočíka(Obr.c).Vstrieške
jeokno,cezktorémôžetesledovaťdieťa,veľkéa
praktickévrecko(Obr.d)ašnúrka,naktorúsadajú
zavesiťhračky(Obr.e).
Demontážstriešky:odmontujtebočnéupevňovacie
prvkystrieškyzrámuťahomdovnútra,odopnite
strieškuzvnútornejstranyopierkyrúkazchrbtovej
opierky kočíka.
11 Zadnúčasťstrikymôžeterozopnumzipsuoddeliťa
postrieškuajakokrytprotislnku(obr.a).Akchcete
opäťpripevniťzadstranustriky,zapnitezips(obr.b).
12• Zníženímchrbtovejopierkykočíkasazadnástrieška
natiahneapomocoudvojitéhozipsumôžebyť
vytvorenéokienkoumožňujúcecirkuláciuvzduchua
pozorovaniedieťaťaprispánku.
13• OCHRANNÁTKA pre kompletný Pliko P3 Compact:
Pri nasadzovaní ochrannej látky na kočík zodvihnite
tlačidlánaobidvochstranáchapodopierkounôh.
Potiahniteochrannúlátkusmeromhoretak,aby
zakrylanárazníkovútyč(Obr.a)
Niektorémodelymajútiežnánožník,takže
umiestnenieochrannejlátkymôžebyťtroškuodlišné
(Obr.c).
14• OCHRANNÁ LÁTKA na model On Track Pliko P3
Compact:
PoužívajteochrannúlátkuCarrycotXL,pretožepasuje
naštandardnésedadloautaPlikoP3Compactana
detskésedačky.Prečítajtesinávodakojuumiestniťna
XL Carrycot.
Abystedaliochrannúlátkunakočík,roztiahnitejutak,
abystezakrylinohydieťaťa(Obr.a).
Natiahnite ju cez nárazníkovú tyč a zodvihnite tlačidlá
vpredu(Obr.b).
Posuňteopierkunôhpodochrannúlátku,zlepte
dokopysuchézipsyazodvihnitetlačidlá(Obr.c)na
dolnej časti ochrannej látky.
15•PRŠIPLÁŠŤ(ibapremodelCLASSICPLIKOP3
COMPACT):
primontážipršiplášťahonasaďtenakočík,zapnite
gombíkmikustrieškenaobochstranách,abygombíky
klikli(Obr.a).
Elastické pútka upevnite o rám v dolnej časti kočíka
(obr. b).
• Nepoužívajtekrytprotidažďuvovnútriavždysa
ubezpečte,čidieťaťuniejeprílišteplo.
• Nevystavujtekrytprotidažďuzdrojomteplaadávajte
pozor na cigarety.
• Ubezpečtesa,žekrytprotidažďuneprekáža
pohyblivýmmechanizmomkočíka.
• Predzloženímkočíkavždynajprvodstráňtekrytproti
dažďu.
• Umývajtehopomocoušpongieamydlovejvody.
Nepoužívajte saponáty.
16• 5-BODOVÝBEZPEČNOSTNÝPÁS:Prijehoupevňovaní
vsuňtedvesponkypásovéhopopruhu(spripevnenými
ramennýmipopruhmi,šípkaa)dopopruhumedzi
nohami,kýmkliknutímnezapadnúnasprávnemiesto
(šípkab).Akichchceteodopnúť,stlačtetlačidlo,ktoré
sanachádzavstredeupínača(šípkac)apotiahnite
bedrovýpássmeromvon(šípkad).
17 Akchcetepásovýpopruhpritiahnuť,zatiahnitena
obochstranáchvsmerešípky(Obr.a).Akhochcete
uvoľniťpostupujteopačne.Pásovýpopruhjemožné
zatiahnuťlenpotiaľ,pokiaľtoumožníbezpečnostná
poistka(Obr.b).
18• Akchceteupraviťvýškubezpečnostnéhopásu,
uvoľnitedvesponynazadnejstranechrbtovejopierky.
Potiahniteramennépopruhysmeromksebe(šípka
a),ažkýmsasponyneuvoľnia,avsuňteichcezpútka
nachrbtovejopierke(šípkab).Odstráňteramenné
popruhyzvaku(šípkac)avsuňteichdonajlepšie
vyhovujúcejspony(šípkad),potomopätovne
pripevnitedvesponkyzachrbtovouopierkou(šípka
e).Sponysúbezpečnepripevnené,keďpočujeteich
kliknutie(Obr.f).
19• NASTAVENIEOPIERKYNÔH:Opierkunôhjemožné
nastaviťdotrochpolôh.Akchceteopierkunôh
znížiť,potiahnitedvebočnépáčkysmeromnadola
zároveňznížteopierkunôh.Akchceteopierkunôh
zdvihnúť,potiahnitejusmeromnahor,kýmskliknutím
nezapadne na správne miesto.
20• NASTAVENIECHRBTOVEJOPIERKY:Chrbtováopierka
sadánastaviťdoštyrochrôznychpolôh.Akchcete
chrbtovúopierkuznížiť,zdvihniterúčkuazároveň
znížte chrbtovú opierku a zablokujte ju v želanej
polohe.Akchcetechrbtovúopierkuzvýšiť,potiahnite
ju smerom nahor.
- 52 -
21 PREDNÁHRAZDIČKA:akchceteprednúhrazdičku
upevniť,zasuňteobajejkoncedoopieroknaruky,kým
kliknutím nezapadnú na správne miesto.
22• Prednúhrazdičkujemožnéotvoriťsmeromdostrany,
abysteumožnilidieťaťuľahšiesadostaťdnuavon
zkočíka,keďjestaršie.Akchceteprednúhrazdičku
otvoriť,stlačtegombíkpodopierkounarukya
zároveňťahajteprednúhrazdičkusmeromvon(obr.
a).Akchceteprednúhrazdičkuodstrániť,stlačtedva
gombíkypodopierkaminarukyazároveňťahajte
prednú hrazdičku smerom von (obr. b).
23• IbaprekompletnémodelyPlikoP3CompactaOn
TrackPlikoP3 Compact:
keďodstránitenárazníkovútyč,vložtedvauzávery,aby
ste zavreli opierky podvozku.
24• ZADNÝSTUPIENOK:Zadnýstupienokpomáhamatke
prekonaťmalénerovnostinacesteamôžesatiež
využívaťnavozeniestaršiehosúrodenca(obr.a).
POSTUPNAKLADANIA:PripoužívaníkočíkaPLIKOP3
COMPACTpredvedeti(obr.b)najprvzabrzditebrzdy
nakočíku,potomumiestnitemenšiedieťadosedačkya
upevnite bezpečnostné pásy (1). Držte kočík za rukoväte
(2)apočkajte,kýmdruhédieťavystúpinastupienok(3).
• Nikdynenechávajtedetibezdozoru.
• Nedovoľte,abydieťastálonazadnomstupienku,keďje
kočík prázdny.
25• SKLADANIE:PredzloženímkočíkaPLIKOP3COMPACT
odstráňtevaničkuNavetta XL alebo autosedačku
PrimoViaggiostrojitýmupevnením.
Kočíksadázložiťjednourukou:Najprvpotiahnite
smeromnahorjednupáčku,apotomdruhú,ažkým
nebudetepočuťkliknutie.
26• Držtecentrálnurukoväťapotiahnitejusmeromnahor,
kýmsakočíknezloží(obr.a).Skontrolujtesprávne
zatvorenie rámu v mieste bezpečnostného háku. Keď je
kočíkzložený,rámsámstojí(obr.b).
27• PRENÁŠANIE:KočíkPLIKOP3COMPACTsadápohodlne
prenášaťpomocoucentrálnejrukoväte(zablokované
vytáčanieprednýchkoliesokdostrán)(obr.a).Môžesa
tiežnosiťzabočnúrúčku(obr.b).
28• ODOPÍNATEĽNÁVÝSTELKA:Odopnutievýstelkyz
kočíka:.odopnitepríchytkyvakuzopieroknarukyvo
vyznačenom poradí (obr. a);. odopnite gombík vaku
nabočnýchstranách;.vybertevakzopierkynanohy;.
potiahnitečasťpopruhunarozdelenienôhspod
sedadla (obr. b);
29• odopnite gombíky vaku zo sedadla;. odskrutkujte
popruh(ibanajednejstrane)tak,žeprstpodržítepod
maticou;posuňtehonadol.
AKO POSKLADAŤ MODULÁRNU
ZOSTAVU:
VerziaCompactPlikoP3COMPLETEaverziaONTRACK
môžubyťzmenenénapodvozok,ktorýmôžetepoužiť
naďalšiečastiMODULÁRNEJZOSTAVY(XICarrycota
autosedačka).
Systém Ganciomatic:
SystémGanciomaticjepraktickýarýchlysystém,ktorý
umožňujenaPlikoP3voverziišportovéhokočíka,vďaka
úchytkámGanciomatic,upevniťvaničkuNavettaXLa
sedačkuPrimoViaggioTri-Fix,ktorésútiežvybavené
systémom Ganciomatic.
30•
ÚCHYTKYGANCIOMATICNAŠPORTOVOMKOČÍKU:
abystenadvihliúchytkyGanciomaticšportového
kočíka,nadvihnitevakvrohochsedadla,potiahnite
páčku smerom von a súčasne otočte smerom hore obe
úchytky,kýmnekliknú(obr_a).
AbysteúchytkyGanciomaticšportovéhokočíkasklopili,
potiahnite páčku smerom von a súčasne otočte úchytky
smerom dolu (obr_b).
Ako zmeniť kočík na podvozok
- vybertepodšívkukočíka(krok28/29)
- odopnitestrechuaochrannúlátku,aksúpripevnené;
31•Uvoľnitezákladňustlačenímtlačidlanachádzajúceho
sanazadnejčastipodvozku,(obr_a);napravejajna
ľavejstrane.Nadvihnitechrbtovéoperadlozozákladne
oboma rukami.
Stlačte dve tlačidlá na sedadle kočíka oboma rukami a
nadvihnitecelúzákladňusmeromhore(obr_b).
PLIKO 3 COMPACT + XL Carrycot:
Abysteupevniliprenosnýkošíknapodvozok,musíte:
- zablokovaťPLIKOP3COMPACT
- zodvihnúťganciomatickésponynaráme
- odstrániťnárazníkovútyč(krok22);
AkmátemodelP3CompactalebomodelOnTrack,
vložte uzávery do opierok podvozku.
32•Otočtedvepáčkynazadnejstranepodvozkusmerom
von (obr_a)
- naslonjalozanogedvignitevnajvišjipoložaj;
- Navettoprimitezaročaj;
33•NavettopostavitenapriključkeGanciomaticna
vozičku,takodajevzglavjekošarenanasprotnistrani
ročajev vozička;
- zobemarokamaobstranehNavettepritisnitenavzdol,
dokler se ne zaskoči na svoje mesto (obr_a);
- zavečinformacijinkakosnetiNavettozokvirjaglejte
navodila za uporabo.
PLIKO P3 COMPACT + Primo Viaggio Tri-Fix:
Abysteupevniliautosedačkunapodvozok,musíte:
- zablokovaťpodvozok
- zodvihnúťganciomatickésponynaráme
- umiestniťautosedačkusmeromdopreduapotlačiťju
dolekýmneklikne(obr_b)
- Keďpripevňujeteautosedačkuneodstraňujte
nárazníkovútyčzkočíka(viacinformáciíakodať
nárazníkovútyčnájdetevkroku21)
- Odstráňteautosedačkupodľanávoduautosedačky
Keď je dieťa staršie, môžete podvozok premeniť na
KOČÍK:
34•MONTÁŽ:pripremenePlikoP3voverziikočíkana
športovýkočíktrebaskontrolovať,čisúobepáčky
sklopené (obr_a).
Položte chrbtové operadlo s nánožníkom na sedadlo
kočíka (obr_b).
35•Priupevneníchrbtovéhooperadlakukočíku(obr_a)
trebavsunúťdvakoncedosedadlakočíkastlačením
dvochtlačidiel,akovidnonaobrázku1,ažkým
nezačujetekliknutie,akonaobrázku2.
Pri montáži regulátora chrbtového operadla ku kočíku
(obr_b)trebanadvihnúťúchytkuotočenímhore
(obrázok2,vsmerešípky)aupevniťnazadnejstrane
konštrukciekočíka.
- 53 -
• Zatlačtedveúchytkynamiestonazadnejčasti
konštrukcie,ažkýmnezačujetekliknutie(obr_c).
Vložtepodšívkunaspäťpodľaopačnýchkrokov,akosú
popísanévbodoch28a29.
36•AkmáteposkladanýKOČÍKachcetepripevniťXL
CARRYCOTaleboPRIMOVIAGGOTRIFIXpomocou
ganciomatickéhosystému,znížtenajprvzadnúopierku
kočíka. Tak ako je to znázornené v kroku30.
SÉRIOVÉ ČÍSLA
36•ZachrbtovouopierkoukočíkaPLIKOP3COMPACTsú
uvedenéinformácieonázvevýrobku,dátumvýrobya
sériovéčíslovýrobku.Tietoinformáciesúpotrebnépri
každej reklamácii.
PRÍSLUŠENSTVO
37•KRYTPROTIDAŽĎU:Môžebyťpripevnenýgombíkmik
strieške(obr.a).
SIEŤKAPROTIKOMÁROM:Môžebyťpripevnený
gombíkmikstrieške(obr.b).
38• TORBA:Taškanaprebaľovaniespodložkouna
prebaľovaniedieťaťa.Dásapripevniťkukočíku(obr.a).
CESTOVNÁTAŠKA:Praktickápevnátaškanaprenášanie
kočíka v lietadle (obr. b).
DÁŽDNIK:Praktickýpripojiteľnýdáždnik(obr.c).
ČISTENIE A ÚDRŽBA
ÚDRŽBAVÝROBKU:chráňtevýrobokpred
atmosférickýmivplyvmi:voda,dážďalebosneh;
nepretržité a dlhodobé vystavenie slnečnému žiareniu
môžespôsobiťzmenufarbymnohýchmateriálov;
uchovávajtevýroboknasuchommieste.Pravidelne
vykonávajtekontrolyaúdržbunahlavnýchčastiach
výrobku.
ČISTENIEPODVOZKU:pravidelnečistiteumelohmotné
častivlhkouhandričkou;nepoužívajterozpúšťadlá
alebopodobnéprostriedky;kovovéčastivýrobku
vysušte,abynedošlokichzhrdzaveniu;udržiavajtev
čistomstavevšetkymobilnéčastivýrobku(regulačné
mechanizmy,úchytnémechanizmy,kolesá...),
odstraňujteznichprachapiesokavprípadepotreby
ichnamažteľahkýmolejom.
ČISTENIEPLÁŠŤA:umývajtepomocoušpongiea
mydlovejvody,nepoužívajtepracieprostriedky.
ČISTENIETEXTILNÝCHČASTÍ:textilnéčastivýrobku
pravidelnevykefujte,čímodstrániteprachaperte
vrukáchprimaximálnejteplote30°;nežmýkajte;
nepoužívajte prostriedky obsahujúce chlór;
nežehlite;nečistitechemicky;naodstraňovanie
škvŕnnepoužívajterozpúšťadláanesuštevsušičkes
otáčajúcim sa bubnom.
PEG-PÉREGO S.p.A.
SpoločnosťPeg-PéregoS.p.A.je
certifikovanápodľaISO9001.Tento
certifikát zaručuje zákazkom a
spotrebiteľomtransparentnosťa
spoľahlivosťvzhľadomnapracovné
postupyspoločnosti.SpolnosťPeg
Péregomôžekedykoľvekvykonaťzmenyaúpravyna
modeloch,ktorésúpopísanévtejtopublikácii,aksito
budúvyžadovaťtechnickéaleboobchodné
podmienky.SpolnosťPegPéregojevždyk
dispozíciisvojimspotrebiteľom,abyčonajlepšie
uspokojilavšetkyichpotrebyapožiadavky.Ztohto
dôvodujeprespolnosťveľmiležitéacenné
oboznámiťsaszorminašichzákazníkov.Pretom
budemeveľmivďační,keďpopoužitínášhovýrobku
vyplníteDOTAZNÍKPREZISTENIESPOKOJNOSTI
KAZNÍKOV,ktorýnájdetenanasledujúcej
internetovejadrese:www.pegperego.com.Prosíme
vásouvedenieprípadnýchpostrehovadoporučení.
ASISTENČNÁ SLUŽBA SPOLOČNOSTI
PEG-PÉREGO
Akbystehodoučastimodelustratilialebobysa
poškodili,poívajtevýhradneoriginálnenáhradné
dielyPegPérego.Vprípadeprípadnýchopráv,výmen,
informáciíovýrobkoch,predajináhradnýchdielova
príslušenstvasaobráťtenaservisnúsieťPegPérego,
pričomuveďte,akbystehomalikdispozícii,sériové
číslovýrobku.
tel.0039/039/60.88.213
fax0039/039/33.09.992
e-mail assistenza@pegperego.it
internetová stnka www.pegperego.com
- 54 -
HU_Magyar
Köszönjük,hogyaPeg-Péregotermékét
választották.
FIGYELMEZTETÉS
_ FONTOS: figyelmesen olvassák el az alábbi
utasításokat és azokat őrizzék meg a későbbi
alkalmazás céljából. A gyermek biztonságát
veszélyeztethetik azzal, ha nem tartják be ezeket az
utasításokat.
_ Eztaterméket1gyermekülésbenés1gyermekálló
helyzetben,ahátsótestvérfellépőntörténőszállítására
tervezték.
_ Nehasználjákeztaterméketagyártóáltalelőírtnál
több gyermek számára.
_ Eztaterméketújszülöttésmaximum15kgsúlyú
gyermekekülésbentörténőszállításárahitelesítették.
Ahátsótestvérfellépőtegymaximum20kgsúlyú,
második gyermek szállítására hitelesítették.
_ Eztaterméketarratervezték,hogyazalábbiPeg
PeregoGanciomatictermékekkelegyütthasználjákfel:
"PrimoViaggioTri-Fix"(0+csoport)autósgyerekülés
vagyNavetta(0csoport).
_ Ahasználatelőttgyőződjenekmegarról,hogyaPeg
Perego Ganciomatic részek helyesen a termékhez
vannak kapcsolva.
_ Atermékösszeszerelésiéselőkészítésiműveleteit
felnőttekvégezhetik.
_ Nehasználjákaterméket,haegyesrészeihiányoznak
vagy azon törést észlelnek.
_ Mindigötpontosbiztonságiövethasználjanak;mindig
alkalmazzákazövlábelválasztórészétacsípőövvel
együtt.
_ Agyermekükfelügyeletnélkülhagyásaveszélyeslehet.
_ Állóhelyzetbenmindighasználjákafékeket.
_ Ahasználatelőttgyőződjenekmegarról,hogyminden
rögzítőszerkezethelyesenbevankapcsolva.
_ Ne tegyék az ujjukat a szerkezetekbe.
_ Figyeljenekodaajelenlévőgyermekreakkor,amikora
szerkezeteketbeállítóműveleteket(tolókar,háttámla)
végzik.
_ Atolókarravagyafogantyúkrafelakasztottbármilyen
teher instabillá teheti a terméket; tartsák be a
gyártó utasításait a maximális terhek alkalmazására
vonatkozóan.
_ Akapaszkodótnemúgytervezték,hogyazagyermek
súlyátelbírja;akapaszkodónemarraszolgál,hogyaz
ülőkébenvisszatartsaagyermeketésnemhelyettesíti
a biztonsági övet.
_ Nerakjanakakosárba5kg-nálnagyobbsúlyúterhet.
Netegyenekazitaltartóbaazitaltartónfeltüntetett
súlynálnehezebbterhetésmelegitaltsoha.A
kocsitetőzsebekbe(havannak)0,2kg-otmegnem
haladó súlyokat helyezzenek.
_ Nealkalmazzákaterméketlépcsővagylépcsőfokok
mellett;nehasználjákhőforrások,nyíltlángvagya
gyermekkezeügyébeeső,veszélyestárgyakközelében.
_ Agyártóáltaljóvánemhagyotttartozékokhasználata
veszélyes lehet.
_ Ezaterméknemalkalmasarra,hogyjoggingvagy
görkorcsolyázás közben használják.
_ Használják a fékeket a gyermekek behelyezése és
kivétele folyamán.
_ FIGYELMEZTETÉS:Netegyenekbematracokat.
UTASÍTÁSOK
1• SZÉTNYITÁS:akocsivázszétnyitásaelőttlekellvennia
kétvédődugótahorgokról,máskülönbenasportkocsi
nemnyithatószéthelyesen(a.ábra).Akocsiváz
szétnyitásáhozfelfelékellhúzniafogantyúkonlévőkét
kart (b. ábra);
2• Egyidejűlegemeljékfelakocsivázat,amelyekkor
automatikusanszétnyílik(c.ábra).Annakvizsgálata
céljából,hogyasportkocsihelyesenvan-ekinyitva,
ellenőrizzékazoldalsókéthorgot(d.ábra).
3• ÖSSZESZERELÉS:azelsőkerekekfelszereléséhez
előszörellenőrizze,hogyazalátétmegvan-e(lásdaz
ábrát),majdengedjeleaz„A”kart,éscsúsztassafela
"B" kereket kattanásig.
4• Ahátsókerékfékrúddalegyüttesszereléséhez
helyezzebeőketakülsőfékettartva(aábra).
FIGYELEMellenőrizze,hogyhelyesenbekattant-e,mint
az az ábrán látható (b ábra).
5• Végülkattintsabearódraaközépsőelemet,és
ellenőrizze,hogyHelyesenbekattanjon,mintazábrán
látható.
6• KOSÁR:akosárfelerősítéséhezillesszéka
gomblyukakatazelülsőAilletveahátsóBésC
kampókra.Azábraabeakasztottkosaratmutatja.
7• POHÁRTARTÓ:Aváz4gombjáraszerelhetőfel.Kettőa
fogantyúbalésjobboldalán,kettőpedigababakocsi
vázánakkétoldalán,azütközőmagasságábanajobb
vagybaloldalon.Apohártartóthelyezzefel,úgyhogy
addignyomja,amígahelyérenemkattan(“a”ábra).
ATOKARBEÁLTÁSA:Akéttolókar3
magasságfokozatbaállítható.Amagasabbfokozatbavaló
beáltásacéljábólnyomjákmegagombot,atolókarokat
pedigugyanakkorhúzzákfelfelé.Aleengedésükhözaz
ellenkezőiránybanjárjanakel(b.ábra)
8• FÉK:asportkocsifékezéséheznyomjáklealábukkal
ahátsókerekekreszereltkarokat(a.ábra).Afékek
kiengedéséhez az ellentétes irányban járjanak el.
Álló helyzetben mindig állítsák be a sportkocsi
fékjeit.
BOLYGÓKEREKEK:azelülsőkerekekbolygókerekekké
alakításáhozakarleengedéseszükséges,amintaz1.
nyíl mutatja (b. ábra).
RÖGZÍTETTKEREKEK:Akerekekrögzítéséheznyomjale
akartazellenkezőirányba,a2-esnyílnakmegfelelően.
9• TETŐ:Atetőfelszereléséhezrögzítseatetőkétoldalán
elhelyezkedőrögzítéstavázonlévőrögzítésekhez,
ehheznemkellmásttennie,mintkifelényomni,azt
mígatetőbenemkattanahelyére(a.ábra);ezután
rögzítse a kéztámaszhoz (b. ábra).
10• ésababakocsiháttámjához(c.ábra).Atenegyablak,
melyenkeresztülfigyelemmelkírhetiagyermeket,
egynagyéspraktikuszseb,továbegykábeltalható,
melyre játékokat lehet felakasztani (e. ábra)
Atetőeltávolítása:Akasszaleababakocsivázáróla
tetőoldalsórögzítéseit,válasszaleakartámaszbelső
részérőlésababakocsiháttámlájáról.
11•Acipzárlehúzásávalaszövethátsórészeleválasztható,
ígyakocsitetőnapellenzőkéntisfelhasználható(a.
ábra).Aszövethátsórészénekavisszaillesztéséhez
húzza be a cipzárat (b. ábra).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Peg-Perego Pliko P3 Compact Instructions For Use Manual

Kategória
Kočíky
Typ
Instructions For Use Manual